Karcher B 40 C Ep: Arresto e spegnimento
Arresto e spegnimento: Karcher B 40 C Ep

-
4
Ridurre la velocità: ruotare il selettore in
direzione "–".
Aumentare la velocità: ruotare il seletto-
re in direzione "+".
Attenzione
Pericolo di danneggiamento della superfi-
cie da pulire. Non utilizzare l’apparecchio
fermandosi a lungo sullo stesso punto.
Avvertenza
L’apparecchio è costruito in modo da la-
sciar sporgere la testa della spazzola verso
destra. Questo permette un’ampia visibilità
e un accostamento ottimale ai bordi duran-
te il lavoro.
Posizionare il selettore di programma
sul programma di pulizia desiderato.
Premere in giù il pedale per abbassare
la testa di pulizia, poi muovere verso si-
nistra. Con ciò il pedale viene sblocca-
to. Rilasciare lentamente il pedale in su.
La testa di pulizia viene abbassata.
Avvertenza
Arrestando l’apparecchio e in caso di so-
vraccarico, il motore delle spazzole si fer-
ma.
Estrarre la leva e premerla in basso; la
barra di aspirazione viene abbassata.
Avvertenza
Durante la pulizia di pavimenti piastrellati
regolare la barra di aspirazione (in posizio-
ne orizzontale) in modo da non lavorare ad
angolo retto rispetto alle fughe.
Per migliorare il risultato di aspirazione è
possibile regolare sia la posizione obliqua
che l'inclinazione della barra di aspirazione
(vedi "Regolare la barra di aspirazione").
Se il serbatoio dell'acqua sporca è pie-
no,
un galleggiante chiude l'apertura di
aspirazione e la turbina di aspirazione gira
ad una maggiore velocità. In questo spe-
gnere l'aspirazione e marciare allo svuota-
mento del serbatoio dell'acqua sporca.
Chiudere il pulsante di regolazione del-
la quantità d’acqua.
rilasciare l'interruttore di sicurezza.
Girare il selettore programmi su Aspira-
zione.
Sollevare la testa di pulizia.
Avanzare per un breve tratto e aspirare
l’acqua residua.
Sollevare la barra di aspirazione.
Staccare la spina di alimentazione dalla
presa.
몇
Attenzione
Rispettare le norme vigenti locali sul tratta-
mento delle acque di scarico.
Togliere dal supporto il tubo di scarico e
posizionarlo sopra un dispositivo di rac-
colta adeguato.
Comprimere o piegare il dispositivo di
dosaggio.
Aprire il coperchio del dispositivo di do-
saggio.
Svuotare l'acqua sporca - regolare pre-
mendo o piegando la portata dell'ac-
qua.
Sciacquare il serbatoio dell'acqua spor-
ca con acqua pulita oppure pulire con il
sistema di lavaggio per serbatoio acqua
sporca (in opzione).
Per svuotare l’acqua pulita svitare il tap-
po senza toglierlo completamente.
Svuotare l'acqua
Per sciacquare il serbatoio dell’acqua
pulita togliere completamente il coper-
chio e estrarre il filtro acqua pulita.
Pericolo
Rischio di lesioni! L'apparecchio può esse-
re impiegato per lo scarico e il carico solo in
pendenze non superiori al valore massimo
(vedi „Dati tecnici“). Marciare lentamente.
Attenzione
Pericolo di lesioni e di danneggiamento! Ri-
spettare il peso dell'apparecchio durante il
trasporto.
Alzare la testa di lavaggio per evitare
danni alle spazzole.
Estrarre la spazzola per prevenire
eventuali danni alla spazzola.
Per il trasporto in veicoli, assicurare
l'apparecchio secondo le direttive in vi-
gore affinché non possa scivolare e ri-
baltarsi.
Attenzione
Pericolo di lesioni e di danneggiamento! Ri-
spettare il peso dell'apparecchio durante la
conservazione.
Questo apparecchio può essere conserva-
to solo in ambienti interni.
Pericolo
Rischio di lesioni. Estrarre la spina di ali-
mentazione prima di effettuare interventi
sull'apparecchio.
Scaricare e smaltire l'acqua sporca e la
restante acqua pulita.
Attenzione
Pericolo di danneggiamento. Non rivolgere
il getto d'acqua sull'apparecchio e non uti-
lizzare detergenti aggressivi.
Svuotare l'acqua sporca.
Sciacquare il serbatoio dell'acqua spor-
ca con acqua pulita oppure pulire con il
sistema di lavaggio per serbatoio acqua
sporca (in opzione).
Estrarre il filtro sporco grossolano dal
serbatoio acqua sporca e pulirlo.
Pulire l'apparecchio esternamente con
un panno umido imbevuto di liscivia.
Controllare il filtro pelucchi, eventual-
mente pulirlo.
Solo per la variante BR: Estrarre e
svuotare il contenitore di sporco gros-
solano.
Solo per la variante BR: Pulire la cana-
lina di distribuzione acqua (vedi capito-
lo "Lavori di manutenzione").
Pulire i labbri di aspirazione e di trasci-
namento, verificarne l'usura ed even-
tualmente sostituirle.
Verificare l'usura delle spazzole, even-
tualmente sostituirle.
Premere all'interno la chiusura del ser-
batoio acqua sporca e chiudere il co-
Impostare la velocità di avanzamen-
to (solo per la testa di pulizia BD)
Pulizia
Abbassare la testa di pulizia
Abbassare la barra di aspirazione
Arresto e spegnimento
Svuotare l'acqua sporca
Svuotare l'acqua sporca
Trasporto Supporto Cura e manutenzione
Schema di manutenzione
A lavoro ultimato
29 IT

-
5
perchio del serbatoio acqua sporca
così da fare rimanere una fessura aper-
ta per l'asciugamento.
Pulire le guarnizioni tra il serbatoio
dell'acqua sporca e il coperchio e con-
trollarne l'impermeabilità, eventualmen-
te sostituire.
Pulire le cavità spazzole (solo variante
BR).
Far effettuare l'ispezione prevista dal
servizio clienti.
Rimuovere dal supporto il tubo di scari-
co dell'acqua sporca e abbassare su di
un dispositivo di raccolta adeguato.
Aprire il coperchio del dispositivo di do-
saggio.
Aprire il coperchio del serbatoio acqua
sporca.
Estrarre la chiusura flessibile dal siste-
ma di lavaggio.
Collegare il tubo flessibile dell'acqua al
sistema di lavaggio.
Chiudere il coperchio del serbatoio ac-
qua sporca fino a quando giace sulla
chiusura flessibile.
Aprire la mandata dell'acqua e sciac-
quare per circa 30 secondi il serbatoio
acqua sporca.
All'occorrenza ripetere l'operazione di
lavaggio per 2 o 3 volte.
Chiudere la mandata dell'acqua e scol-
legare nuovamente il tubo flessibile
dall'apparecchio.
Estrarre il listello di gomma e pulire la
canalina con un panno. Dopo la pulizia,
comprimere uniformemente dentro il li-
stello di gomma.
1 Marcatura d'usura
2 labbra di aspirazione
Le labbra di aspirazione vanno sostituite o
voltate se sono usurate fino alla marcatura
d'usura.
Togliere la barra di aspirazione.
Svitare le manopole a crociera.
Togliere le parti sintetiche.
Togliere i labbri di aspirazione.
Infilare nuove labbra di aspirazione o
quelle voltate.
Inserire le parti sintetiche.
Avvitare e stringere le manopole a cro-
ciera.
Sollevare la testa di pulizia.
1 Pulsante di sblocco del coperchio cu-
scinetto
2 Spazzola
3 Pulsante
Premere il pulsante di sblocco del co-
perchio cuscinetto.
Orientare via il coperchio cuscinetto.
Estrarre i rulli delle spazzole.
Introdurre nuovi rulli a spazzola.
Orientare indietro il coperchio cuscinet-
to e premere al pulsante.
Sollevare la testa di pulizia.
Premere verso il basso il pedale cambio
spazzole oltre la resistenza.
Estrarre la spazzola a disco lateralmen-
te sotto la testa di pulizia.
Posizionare una nuova spazzola a di-
sco sotto la testa di pulizia, premere
verso l'alto ed agganciare.
Spingere l'apparecchio in avanti per cir-
ca 2 m, affinché le rotelle mobili sono ri-
volte all'indietro.
Premere in giù il pedale per abbassare
la testa di pulizia, poi muovere verso si-
nistra. Con ciò il pedale viene sblocca-
to. Rilasciare lentamente il pedale in su.
Il braccio elevatore della testa di pulizia
si abbassa.
Sbloccare il serbatoio acqua
: Per pri-
ma allentare la vite e la lamiera al bloc-
caggio laterale.
Poi sbloccare il blocco laterale del ser-
batoio d'acqua e orientare il serbatoio in
alto.
1 Elemento a molla
2 Perno di sicurezza
3 Coperchio morsettiera
4 Arresto perno di sicurezza
Posizionare la testa di pulizia al centro
davanti l'apparecchio.
Rimuovere il coperchio della morsettie-
ra.
Collegare il cavo di alimentazione cor-
rente della testa di pulizia all'apparec-
chio.
Collocare il coperchio della morsettiera.
Collegare il giunto del tubo flessibile
sulla testa di pulizia con il tubo flessibile
all'apparecchio.
Una volta al mese
Una volta all'anno
Interventi di manutenzione
Serbatoio acqua sporca per il sistema di
lavaggio (in opzione)
Pulire la canalina di distribuzione acqua
Sostituire o girare i labbri di aspirazione
Sostituire i rulli delle spazzole
1
2
3
Sostituire la spazzola a disco
Montare la testa di pulizia
30 IT
Оглавление
- Deutsch
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Anhalten und abstellen
- Frostschutz Störungen
- Zubehör B 40
- Technische Daten
- English
- Operating and Functional Elements
- Before Startup
- Shutting Down the Appliance
- Frost protection
- Faults
- Accessory B 40
- Technical specifications
- Français
- Eléments de commande et de fonction
- Avant la mise en service
- Arrêt et mise hors marche de l'appareil
- Protection antigel Pannes
- Accessoires B 40
- Caractéristiques techniques
- Italiano
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzione
- Arresto e spegnimento
- Antigelo
- Guasti
- Accessori B 40
- Dati tecnici
- Nederlands
- Elementen voor de bediening en de functies
- Voor de inbedrijfstelling
- Stoppen en stilleggen
- Vorstbescherming
- Storingen
- Toebehoren B 40
- Technische gegevens
- Español
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Detención y apagado
- Protección antiheladas Averías
- Accesorio B 40
- Datos técnicos
- Português
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcio- namento
- Parar e desligar
- Protecção contra o congela- mento Avarias
- Acessórios B 40
- Dados técnicos
- Dansk
- Betjenings- og funktionselementer
- Inden ibrugtagning
- Standse og stille til siden
- Frostbeskyttelse
- Fejl
- Tilbehør B 40
- Tekniske data
- Norsk
- Betjenings- og funksjonelementer
- Før den tas i bruk
- Stansing og parkering
- Frostbeskyttelse
- Feil
- Tilbehør B 40
- Tekniske data
- Svenska
- Manövrerings- och funktionselement
- Före ibruktagande
- Stoppa och parkera
- Frostskydd
- Störningar
- Tillbehör B 40
- Tekniska data
- Suomi
- Ohjaus- ja käyttölaitteet
- Ennen käyttöönottoa
- Pysähdys ja pysäköinti
- Suojaaminen pakkaselta
- Häiriöt
- Varusteet B 40
- Tekniset tiedot
- Πίνακας περιεχομένων
- Εγγύηση Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Στάση και θέση εκτός λειτουρ - γίας
- Φροντίδα και συντήρηση
- Αντιπαγετική προστασία
- Βλάβες
- Πρόσθετος εξοπλισμός B 40
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Türkçe
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lama- dan önce
- Durma ve durdurma
- Antifriz koruma
- Ar ı zalar
- Aksesuarlar B 40
- Teknik Bilgiler
- Оглавление
- Гарантия Описание элементов управления и рабочих узлов
- Перед началом работы
- Остановка и парковка
- Защита от замерзания
- Неполадки
- Принадлежности B 40
- Технические данные
- Magyar
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Megállás és leállítás
- Fagyás elleni védelem
- Üzemzavarok
- Tartozék B 40
- M ű szaki adatok
- eština
- Ovládací a funk č ní prvky
- P ř ed uvedením do provozu
- Zastavení a vypnutí p ř ístroje
- Ochrana proti zamrznutí
- Poruchy
- P ř íslušenství B 40
- Technické údaje
- Slovenšina
- Upravljalni in funkcijski elementi
- Pred zagonom
- Zaustavljanje in odlaganje
- Zaš č ita pred zamrznitvijo
- Motnje
- Pribor B 40
- Tehni č ni podatki
- Polski
- Elementy urz ą dzenia
- Przed pierwszym uruchomie- niem
- Zatrzymywanie i odstawianie
- Ochrona przeciwmrozowa
- Usterki
- Akcesoria B 40
- Dane techniczne
- Românete
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale
- Înainte de punerea în func ţ iu- ne
- Oprirea ş i depozitarea
- Protec ţ ia împotriva înghe ţ ului
- Defec ţ iuni
- Accesorii B 40
- Date tehnice
- Slovenina
- Ovládacie a funk č né prvky
- Pred uvedením do prevádzky
- Zastavenie a odstavenie
- Ochrana proti zamrznutiu
- Poruchy
- Príslušenstvo B 40
- Technické údaje
- Hrvatski
- Komandni i funkcijski elementi
- Prije prve uporabe
- Zaustavljanje i odlaganje
- Zaštita od smrzavanja Smetnje
- Pribor B 40
- Tehni č ki podaci
- Srpski
- Komandni i funkcioni elementi
- Pre upotrebe
- Zaustavljanje i odlaganje
- Zaštita od smrzavanja Smetnje
- Pribor B 40
- Tehni č ki podaci
- Съдържание
- Гаранция Обслужващи и функционални елементи
- Преди пускане в експлоата - ция
- Спиране и изключване
- Защита от замръзване
- Повреди
- Принадлежности B 40
- Технически данни
- Eesti
- Teenindus- ja funktsioonielemendid
- Enne seadme kasutuselevõt- tu
- Peatumine ja seiskamine
- Jäätumiskaitse Rikked
- Tarvikud B 40
- Tehnilised andmed
- Latviešu
- Vad ī bas un funkcijas elementi
- Pirms ekspluat ā cijas uzs ā k- šanas
- Aptur ē šana un izsl ē gšana
- Aizsardz ī ba pret aizsalšanu Trauc ē jumi
- B 40 piederumi
- Tehniskie dati
- Lietuviškai
- Valdymo ir funkciniai elementai
- Prieš pradedant naudoti
- Sustojimas ir palikimas sto- v ė ti
- Apsauga nuo šal č io Gedimai
- B 40 priedai
- Techniniai duomenys
- Перелік
- Гарантія
- Елементи управління і функціональні вузли
- Перед початком роботи
- Зупинка та паркування
- Захист від морозів
- Неполадки
- Додаткове обладнання B 40
- Технічні характеристики