Samsung UE46D6500VS – страница 14

Инструкция к Телевизору Samsung UE46D6500VS

Specifikacije

Ločljivost zaslona 1920 x 1080

Okoljski vidiki

Delovna temperatura

10–40 °C (50°F a 104°F)

Delovna vlažnost

10–80 %, brez kondenzacije

Temperatura shranjevanja

-20–45 °C (-4 °F a 113 °F)

Vlažnost pri shranjevanju

5–95 %, brez kondenzacije

Televizijski sistem Analogni: B / G, D / K, L, I (odvisno od izbire države)

Digitalni: DVB-T/DVB-C/DVB-S2

Barvni/video sistem Analogni: PAL, SECAM, NTSC-4.43, NTSC-3.58, PAL60

Digitalni: MPEG-2 MP pri ML, MPEG-4, H.264 / AVC MP pri L3, MP pri L4.0, HP pri L4.0

Zvočni sistem BG, DK, L, NICAM, MPEG1, DD, DD+, HEAAC.

HDMI IN Video: 1080 24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 480p

Audio: 2-kanalni linearni PCM 32 / 44,1 / 48 kHz, 16- / 20- / 24-bitni.

Vrtenje stojala (levo/desno) -20˚ ~ 2

Ime modela UE32D6500 / UE32D6510

UE37D6500 / UE37D6510

UE40D6500 / UE40D6510

/ UE32D6530 / UE32D6540 /

/ UE37D6530 / UE37D6540 /

/ UE40D6530 / UE40D6540 /

UE32D6570

UE37D6570

UE40D6570

Velikost zaslona 32 palcev 37 palcev 40 palcev

Zvok

(izhod) 10 W x 2

Dimenzije (Š x G x V)

Osrednji del

745,8 X 29,9 X 443,4 mm

867,7 X 29,9 X 512,3 mm

933,0 X 29,9 X 548,8 mm

S stojalom

745,8 X 240,0 X 503,8 mm

867,7 X 255,0 X 571,6 mm

933,0 X 255,0 X 608,2 mm

Teža

Brez stojala

7,1 kg

9,1 kg

10,7 kg

S stojalom

9,8 kg

12,4 kg

14,0 kg

Ime modela UE46D6500 / UE46D6510

UE55D6500 / UE55D6510 /

UE60D6500

/ UE46D6530 / UE46D6540 /

UE55D6530 / UE55D6540 /

UE46D6570

UE55D6570

Velikost zaslona 46 palcev 55 palcev 60 palcev

Zvok

(izhod) 10 W x 2

15 W X 2

Dimenzije (Š x G x V)

Osrednji del

1068,4 X 29,9 X 625,2 mm

1258,8 X 29,9 X 731,7 mm

1379,0 x 30,4 x 799,4 mm

S stojalom

1068,4 X 275,0 X 683,6 mm

1258,8 X 305,0 X 791,4 mm

1379,0 x 335,0 x 860,3 mm

Teža

Brez stojala

13,2 kg

17,3 kg

23,5 kg

S stojalom

17,2 kg

21,5 kg

29,1 kg

Zasnovo in specifikacije lahko spremenimo brez obvestila.

Za informacije o napajanju in več o porabi energije si oglejte nalepko na izdelku.

¦ Priporočilo – samo EU

Samsung Electronics izjavlja, da ta Televizor LED izpolnjuje bistvene zahteve in druga ustrezna določila

Direktive 1999/5/ES.

Ta uradna izjava o skladnosti je na voljo na http://www.samsung.com. Pomaknite se na Podpora > Iskanje

po podpori za izdelke in vnesite ime modela.

To opremo je dovoljeno uporabljati samo v zaprtih prostorih.

To opremo je dovoljeno uporabljati v državah EU.

Slovenščina - 21

[UD6500-XH]BN68-03776D-00L17.indb 21 2011-05-03 오후 2:27:59

Lai uzzinātu vairāk par to, kā izmantot e-Manual rokasgrāmatu (14. lpp.)

Šīs lietotāja rokasgrāmatas attēli un ilustrācijas ir sniegti tikai uzziņai un var atšķirties no izstrādājuma patiesā

izskata. Izstrādājuma dizains un specifikācijas var tikt mainīti bez iepriekšēja brīdinājuma.

Piezīme par digitālo televīziju

1. Ar digitālo televīziju (DVB) saistītās funkcijas ir pieejamas tikai valstīs/reģionos, kur tiek raidīti DVB-T (MPEG2 un MPEG4 AVC) digitālie virszemes

apraides signāli vai kur ir iespējams piekļūt saderīgiem DVB-C (MPEG2 un MPEG4 AAC) kabeļtelevīzijas pakalpojumiem. Par DVB-T vai DVB-C

signāla saņemšanu, lūdzu, jautājiet vietējam izplatītājam.

2. DVB-T ir DVB Eiropas konsorcija standarts digitālās virszemes televīzijas pārraidei, bet DVB-C ir standarts digitālās kabeļtelevīzijas pārraidei.

Tomēr dažas no atšķirīgajām funkcijām, piemēram, EPG (elektroniskais programmu ceļvedis), VOD (pieprasījumvideo) un citas, nav iekļautas šajā

specifikācijā. Tādēļ šobrīd tās netiek izmantotas.

3. Lai arī šis televizors atbilst jaunākajiem DVB-T un DVB-C standartiem [2008. gada augusts], nav iespējams garantēt saderību ar nākotnes DVB-T

digitālās virszemes apraides un DVB-C digitālās kabeļtelevīzijas sistēmām.

4. Atkarībā no valstīm/reģioniem, kur šis televizors tiek izmantots, atsevišķi kabeļtelevīzijas pakalpojumu sniedzēji var pieprasīt papildu samaksu par

šādiem pakalpojumiem, un jums var tikt pieprasīts piekrist to izvirzītajiem noteikumiem un nosacījumiem.

5. Dažas digitālās televīzijas funkcijas var nebūt pieejamas dažās valstīs vai reģionos, un DVB-C var nedarboties pareizi ar atsevišķiem kabeļtelevīzijas

pakalpojumu sniedzējiem.

6. Lai uzzinātu vairāk, lūdzu, sazinieties ar vietējo SAMSUNG klientu apkalpošanas centru.

Televīzijas uztveršanas kvalitāti var ietekmēt apraides metodes atšķirības dažādās valstīs. Lūdzu, pārbaudiet televizora darbību pie vietējā SAMSUNG

autorizētā izplatītāja, vai piezvaniet uz Samsung zvanu centru, lai uzzinātu, vai to ir iespējams uzlabot, pārkonfigurējot televizora uzstādījumu.

Brīdinājums par nekustīgiem attēliem

Izvairieties no nekustīgu attēlu (piemēram, jpeg attēlu failu) vai nekustīgu attēlu elementu (piemēram, televīzijas programmu logotipu, panorāmas vai 4:3

attēla formāta, akciju vai ziņu informācijas joslu ekrāna apakšdaļā utt.) attēlošanas ekrānā. Ilgstoša nekustīgu attēlu attēlošana ekrānā var izraisīt LED

ekrāna dubultattēlu veidošanos, tādējādi ietekmējot attēla kvalitāti. Lai samazinātu šo risku, lūdzu, ievērojiet šos ieteikumus:

Izvairieties no ilgstošas viena televīzijas kanāla skatīšanās.

Vienmēr mēģiniet attēlu rādīt pilnekrāna režīmā, izmantojiet televizora attēla formāta izvēlni, lai izvēlētos atbilstošāko formātu.

Samaziniet spilgtuma un kontrasta vērtības līdz minimumam, kas nepieciešams, lai nodrošinātu vēlamo attēla kvalitāti, jo pārāk lielas vērtības var

paātrināt izdegšanas procesu.

Bieži izmantojiet visas televizora funkcijas, kas paredzētas attēla aizkavēšanās un ekrāna izdegšanas samazināšanai, sīkāku informāciju meklējot

e-Manual rokasgrāmatā.

Uzstādīšanas vietas nodrošināšana

Ievērojiet prasītos attālumus starp izstrādājumu un citiem objektiem (piem. sienām), lai nodrošinātu pareizu ventilāciju.

Ja tas netiek ievērots, izstrādājuma iekšējās temperatūras paaugstināšanās dēļ var izcelties ugunsgrēks vai rasties problēmas ar izstrādājumu.

Ja lietojat statīvu vai sienas montāžas kronšteinu, lietojiet tikai Samsung Electronics piegādātās detaļas.

Ja izmantosiet cita ražotāja piegādātās detaļas, tas var izraisīt problēmas ar izstrādājumu vai arī, izstrādājumam nokrītot, var rasties savainojumi.

Izskats var atšķirties atkarībā no izstrādājuma.

Esiet uzmanīgs pieskaroties televizoram, jo dažas tā detaļas var uzkarst.

Uzstādīšana, izmantojot statīvu. Uzstādīšana, izmantojot sienas montāžas kronšteinu.

10 cm

10 cm

10 cm10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

Izstrādājuma pareiza likvidēšana (Attiecas uz nolietotām elektriskām un elektroniskām ierīcēm)

(Spēkā Eiropas Savienībā un pārējās Eiropas valstīs, kas izmanto atkritumu dalītu savākšanu)

Šis uz izstrādājuma un tā piederumiem vai pievienotajā dokumentācijā izvietotais marķējums norāda, ka izstrādājumu un tā

elektroniskos piederumus (piem., uzlādes ierīci, austiņas, USB kabeli) pēc ekspluatācijas laika beigām nedrīkst likvidēt kopā ar

citiem sadzīves atkritumiem. Lai nepieļautu atkritumu nekontrolētas likvidēšanas radītu varbūtēju kaitējumu videi un cilvēku veselībai,

lūdzam minētās ierīces nošķirt no citiem atkritumiem un disciplinēti nodot pienācīgai pārstrādei, tā sekmējot materiālo resursu

atkārtotu izmantošanu. Lai uzzinātu, kur un kā minētās ierīces iespējams nodot ekoloģiski drošai pārstrādei, mājsaimniecībām

jāsazinās ar izstrādājuma pārdevēju vai savu pašvaldību. Iestādēm un uzņēmumiem jāsazinās ar izstrādājuma piegādātāju un

jāiepazīstas ar pirkuma līguma nosacījumiem. Izstrādājumu un tā elektroniskos piederumus nedrīkst nodot likvidēšanai kopā ar

citiem iestāžu un uzņēmumu atkritumiem.

Šī izstrādājuma bateriju pareiza utilizācija

(Piemērojama Eiropas Savienībā un citās Eiropas valstīs ar atsevišķām bateriju nodošanas sistēmām.)

Šis marķējums uz baterijas, rokasgrāmatā vai uz iepakojuma norāda, ka šī izstrādājuma bateriju pēc tās kalpošanas laika beigām

nedrīkst izmest ar citiem sadzīves atkritumiem. Ja uz baterijas ir atzīmēti ķīmiskie simboli, piem., Hg, Cd vai Pb, tie norāda, ka

baterija satur dzīvsudrabu, kadmiju vai svinu, kura saturs ir lielāks par EK Direktīvā 2006/66 minētajiem lielumiem. Ja baterijas tiek

nepareizi likvidētas, šīs vielas var radīt kaitējumu cilvēku veselībai vai videi. Lai aizsargātu dabas resursus un veicinātu materiālu

otrreizēju izmantošanu, šķirojiet baterijas atsevišķi no citiem atkritumu veidiem un nododiet tās otrreizējai pārstrādei, izmantojot

bateriju vietējo bezmaksas nodošanas sistēmu.

Latviešu - 2

[UD6500-XH]BN68-03776D-00L17.indb 2 2011-05-03 오후 2:28:00

Papildpiederumi

Lūdzu, pārliecinieties, vai jūsu televizora komplektācijā ietilpst šie priekšmeti. Ja kāds no priekšmetiem

trūkst, sazinieties ar savu izplatītāju.

Priekšmetu krāsa un forma atkarībā no modeļa var būt atšķirīga.

Kabeļus, kas nav iekļauti iepakojuma saturā, var iegādāties atsevišķi.

Pārliecinieties, vai izstrādājuma izsaiņošanas laikā kāds no papildpiederumiem nav paslēpts aiz iepakojuma.

[

UZMANĪBU: IEVIETOJIET STINGRI, LAI NOVĒRSTU ATVIENOŠANĀS IESPĒJU

Tālvadības pults un baterijas (AAA x 2)

Drāniņa tīrīšanai

Īpašnieka rokasgrāmata

Strāvas vads

Garantijas karte (nav pieejama dažos reģionos) / Drošas lietošanas rokasgrāmata

Turētāja gredzens (4 gab.) Turētāja vada statīvs CI kartes adapteris

AV/Komponentu adapteris Scart adapteris

Administrācijas maksa var tikt pieprasīta, ja

(a) pēc jūsu pieprasījuma tiek izsaukts inženieris, kas konstatē, ka izstrādājumam nav nekādu defektu

(t.i., ja neesat pilnībā iepazinies ar šajā lietotāja rokasgrāmatā sniegto informāciju)

(b) jūs aizvedat televizoru uz remonta centru, kurā tiek konstatēts, ka izstrādājumam nav nekādu defektu

(t.i., ja neesat pilnībā iepazinies ar šajā lietotāja rokasgrāmatā sniegto informāciju).

Jūs tiksiet informēts par šīs administrācijas maksas apjomu vēl pirms jebkādu darbību veikšanas vai mājas vizītes.

Turētāja vada statīva nostiprināšana

Latviešu - 3

[UD6500-XH]BN68-03776D-00L17.indb 3 2011-05-03 오후 2:28:01

Vadības paneļa apskats

Izstrādājuma krāsa un forma atkarībā no modeļa var būt atšķirīga.

Televizora aizmugurējā daļā atrodas vadības pogas. Pieskaroties pogai, parādās vadības ikonas.

Jebkurš vadības paneļa tuvumā esošs priekšmetus (elektrības vads u.c.) var nejauši aktivizēt OSD.

TV aizmugure

Tālvadības pults sensors Pavērsiet tālvadības pulti pret šo televizora punktu.

Strāvas padeves indikators Iemirgojas un izslēdzas, kad strāvas padeve ieslēgta, un iedegas gaidstāves

režīmā.

E

(Avots)

Pārslēdz starp visiem pieejamiem ievades avotiem. Ekrāna izvēlnē

izmantojiet šo pogu tāpat kā tālvadības pults pogu ENTER

E

.

m

(Izvēlne)

Parāda ekrāna izvēlni jeb OSD (ekrāna displejs) ar televizora funkcijām.

o (Skaļums)

Regulē skaļumu. Atrodoties OSD, izmantojiet pogas tāpat kā tālvadības

pults pogas un .

k

(Kanāls)

Pārslēdz kanālus. Atrodoties OSD, izmantojiet pogas

<>

tāpat kā

tālvadības pults pogas un .

P

(Barošana)

Ieslēdz vai izslēdz televizoru.

Gaidstāves režīms

Neatstājiet televizoru gaidstāves režīmā pārāk ilgi (piemēram, dodoties brīvdienās). Pat tad, kad barošanas poga

ir izslēgta, tiek patērēts neliels elektriskās strāvas daudzums. Tā vietā ieteicams atvienot strāvas vadu.

Latviešu - 4

[UD6500-XH]BN68-03776D-00L17.indb 4 2011-05-03 오후 2:28:02

Tālvadības pults apskats

Šī tālvadības pults ir paredzēta vājredzīgiem cilvēkiem, un uz tās barošanas, kanālu un skaļuma

pārslēgšanas pogām atrodas Braila raksta punkti.

POWER

ON/OFF

Ieslēdz un izslēdz televizoru.

SOURCE

Ieslēdz vai izslēdz tālvadības pults

apgaismojumu. Ja tas ir ieslēgts, mirklī,

Ļauj attēlot un atlasīt pieejamos video

kad pogas tiek nospiestas, tās tiek

avotus.

izgaismotas.

(Izmantojot tālvadības pulti, ja šī poga ir

iestatīta ieslēgtā stāvoklī, samazināsies

bateriju kalpošanas laiks.)

Nodrošina tiešu piekļuvi kanāliem.

Pārmaiņus atlasa ieslēgts teleteksts,

TTX/MIX

PRE-CH

Ļauj atgriezties iepriekšējā kanālā.

dubultais, sajaukums vai izslēgts

teleteksts režīmu.

MUTE

Īslaicīgi izslēdz skaņu.

Regulē skaļumu.

Pārslēdz kanālus.

CH LIST

Atver OSD.

Parāda ekrānā kanālu sarakstu.

Saite uz dažādiem lietojumprogrammu

Parāda EPG (elektronisko programmu

pakalpojumiem.

ceļvedi).

Ļauj ātri atlasīt bieži izmantotās funkcijas.

Attēlo informāciju televizora ekrānā.

Ļauj izvēlēties ekrānā redzamos izvēlnes

u

/

d

/

l

/

r

: pārvieto kursoru ekrāna

vienumus un mainīt izvēlnes vērtības.

izvēlnē.

ENTER

E

: atlasa izvēlni un maina

Izmantojiet, lai atgrieztos iepriekšējā

atbilstošā vienuma vērtību.

izvēlnē.

Iziet no ekrāna izvēlnes.

Šīs pogas ir paredzētas

Kanālu pārvaldn., SMART HUB izvēlnei u.c.

TV

SOCIAL

SOCIAL TV: atver Social TV ekrānu.

E-MANUAL

P.SIZE

AD/SUBT.

SEARCH: atbalsta ieteicamo meklēšanas

atslēgvārdu un meklēšanas funkcijas.

W: iestata video, kas tiek nodrošināts ar

3D signālu.

Izmantojiet šīs pogas konkrētai funkcijai.

E-MANUAL: atver e-Manual.

Sīkāku informāciju skatiet e-Manual

P.SIZE: atlasa opciju Attēla izmērs.

rokasgrāmatā.

AD/SUBT.: Ieslēdz un izslēdz audio

aprakstu. Tas nav pieejams dažās

atrašanās vietās. /parāda digitālos

subtitrus.

Bateriju ievietošana (bateriju izmērs: AAA)

Latviešu - 5

[UD6500-XH]BN68-03776D-00L17.indb 5 2011-05-03 오후 2:28:03

Ievades avota maiņa

Pievienojot datoru HDMI IN 1(DVI) pieslēgvietai,

izmantojot HDMI kabeli, televizorā zem Rediģēt

nosaukumu jāiestata PC režīms.

Avots

Pievienojot datoru HDMI IN 1(DVI) pieslēgvietai,

Izmantojiet, lai atlasītu televizoru vai

SOURCE

izmantojot HDMI-DVI kabeli, televizorā zem

ārēju ievades avotu, piemēram, DVD/

Rediģēt nosaukumu jāiestata DVI PC režīms.

Blu-ray atskaņotāju/kabeļtelevīzijas

vadības bloku/STB satelītuztvērēju.

Pievienojot AV ierīces HDMI IN 1(DVI)

pieslēgvietai, izmantojot HDMI-DVI kabeli,

TV / Ārējais / PC / AV /

televizorā zem Rediģēt nosaukumu jāiestata DVI

Komponents / HDMI1/DVI /

HDMI2 / HDMI3 / HDMI4 / USB /

ierīces režīms.

AllShare

Rediģ.iecienīt.

Zem Avotss izceltas televizoram

pievienotās ievades ierīces.

Sadaļā Avots nospiediet pogu TOOLS, lai atlasītu

Režīmi Ārējais un PC vienmēr ir aktivizēti.

Rediģ.iecienīt.. Varat iestatīt ārējās ievades avotu uz

Izlase.

Ja pievienotās ārējās ierīces nav izceltas,

nospiediet sarkano pogu. Televizors veiks

Informācija

pievienoto ierīču meklēšanu.

Izmantojiet, lai skatītu detalizētu informāciju par

Rediģēt nosaukumu

atlasīto ārējo ierīci.

Sadaļā Avots nospiediet pogu TOOLS, lai pēc

savas izvēles iestatītu jebkādu ārējās ievades avota

Atjaunināt

nosaukumu.

Ja sadaļā Avots nav redzamas ārējās ierīces,

VHS / DVD / Kabeļtelevīzija / Satelīta pierīce /

nospiediet pogu TOOLS, lai atlasītu Atjaunināt.

PVR STB / AV uztvērējs / Spēle / Videokamera

Pievienoto ierīču meklēšana.

/ PC / DVI PC / DVI ierīces / TV / IPTV / Blu-ray

/ HD DVD / DMA: norādiet nosaukumu ierīcei,

kas pievienota ievades kontaktspraudņiem, lai

atvieglotu ievades avota atlasi.

Lai nodrošinātu labāko kabeļa savienojumu ar šo izstrādājumu, pārliecinieties, ka izmantojat kabeli ar

maksimālo biezumu, kā norādīts zemāk:

Maksimālais biezums – 0,55 collas (14 mm)

Savienojums ar antenu

Kad televizors tiek pirmoreiz ieslēgts, automātiski tiek iestatīti pamatiestatījumi.

Iepriekšēja iestatīšana: strāvas vada un antenas pievienošana.

VHF/UHF

antena

Satelīts

Kabelis

vai

Latviešu - 6

[UD6500-XH]BN68-03776D-00L17.indb 6 2011-05-03 오후 2:28:03

Plug & Play (Sākotnējā uzstādīšana)

Pirmoreiz ieslēdzot televizoru, ekrānā parādīsies vairākas uzvednes, kas palīdzēs konfigurēt pamatiestatījumus.

Nospiediet pogu POWER

P

. Režīms Plug & Play ir pieejams tikai, ja Ievade ir iestatīta uz TV.

Pirms televizora ieslēgšanas pārliecinieties, ka antenas kabelis ir pievienots (6. lpp.).

Opcija var būt atšķirīga atkarībā no valsts.

OSD valodas izvēle

Nospiediet pogu vai un pēc tam nospiediet pogu ENTER

E

.

1

Atlasiet vēlamo OSD (ekrāna displeja) valodu.

Tīkla iestatīšana

Iestatiet savu tīkla savienojumu. Lai sāktu, nospiediet pogu ENTER

E

. Ja

2

nezināt savu tīkla iestatīšanas informāciju vai vēlaties to iestatīt vēlāk, atlasiet

Izlaist. Mēs rekomendējam šobrīd izlaist tīkla savienojuma iestatīšanas

procedūru un, lai iegūtu informāciju par iestatīšanas prasībām un instrukcijām,

skatīt e-Manual rokasgrāmatas sadaļu „Tīkla izvēlne” un šīs rokasgrāmatas

sadaļu „Tīkla savienojums” (13. lpp.).

Varat iestatīt tīkla savienojumu vēlāk, izmantojot izvēlni Tīkls.

Programmatūras

Lai atjauninātu televizora programmatūru, atlasiet Nākamais. Televizors

3

jaunināšana

automātiski veiks atjaunināšanu, ja tam būs nepieciešams programmatūras

jauninājumus. Ja vēlaties veikt atjaunināšanu vēlāk, atlasiet Izlaist. Lai iegūtu

plašāku informāciju, skatiet e-Manual rokasgrāmatas sadaļu „Programmatūras

atjaunināšana” (Vēlamā Atbalsts).

Atkarībā no tīkla statusa, tas var aizņemt zināmu laika brīdi.

Izmantošanas režīma

Nospiediet pogu vai , lai atlasītu opciju Lietošana mājās, un pēc tam divas

4

atlasīšana

reizes nospiediet pogu ENTER

E

.

Atlasiet režīmu Lietošana mājās. Režīms Sagl. dem. ir paredzēts tirdzniecības

vietām.

Valsts izvēle

Nospiediet pogu vai , un pēc tam nospiediet pogu ENTER

E

.

5

(atkarībā no valsts)

Izvēlieties vajadzīgo valsti.

Pēc tam, kad esat izvēlValsts iestatījis valsti, daži modeļi var piedāvāt

papildu opciju PIN koda iestatīšanai.

Kad ievadāt PIN kodu, „0-0-0-0” nav pieejams.

Opcija var būt atšķirīga atkabā no valsts.

Pulksteņa režīms

Opciju Pulksteņa režīms var iestatīt automātiski vai manuāli.

6

iestatīšana

Meklēšanas

Nospiediet pogu vai un pēc tam nospiediet pogu ENTER

E

. Iestatiet

7

opciju atlasīšana

atmiņā saglabājamo kanāla avotu. Ja iestatāt antenas avotu uz Kabelis, parādās

automātiskajai kanālu

solis, kurā var iestatīt kanāliem skaitliskas vērtības (kanālu frekvences). Lai iegūtu

iestatīšanai

plašāku informāciju, skatiet Kanāls Kanālu saglabāšana atmiņā Autom.

kanālu iestatīšana.

Ja pirmais tiek atlats Antena vai Kabelis: pēc tam, kad saglabāti visi

Antena vai Kabelis kanāli, tiek parādīts Satelīts kanālu saglabāšanas solis.

Ja pirmais tiek atlats Satelīts: pēc tam, kad saglabāti visi Satelīts kanāli,

tiek paradīts Antena vai Kabelis kanālu saglabāšanas solis.

Lai pārtrauktu saglabāšanas atmiņā procesu, jebkurā laikā varat nospiest

pogu ENTER

E

.

Baudiet savu

Ja vēlaties skatīties programmas pārraidi, atlasiet Aizvērt. Ja vēlaties baudīt

8

televizoru.

Smart Hub, atlasiet opciju Smart Hub. Tiks palaista Smart Hub funkcija.

Detalizētu informāciju skatiet e-Manual rokasgrāmatas sadaļā „Smart Hub”.

Ja vēlaties atiestatīt šo funkciju...

Atlasiet Sistēma - Plug & Play (Sākotnējā uzstādīšana). Ievadiet 4 ciparu PIN kodu. Noklusējuma PIN kods ir „0-0-0-

0”. Ja vēlaties mainīt PIN kodu, izmantojiet funkciju Mainīt PIN.

Uzstādot televizoru mājās, Plug & Play (MENU Sistēma) iestatīšana, jāveic vēlreiz pat tad, ja iestatījāt to jau veikalā.

Ja esat aizmirsis PIN kodu, Gaidstāves režīmā nospiediet tālvadības pults pogas šādā secībā, kas atiestata

PIN kodu uz „0-0-0-0”: POWER (izslēgts) MUTE 8 2 4 POWER (ieslēgts).

Latviešu - 7

[UD6500-XH]BN68-03776D-00L17.indb 7 2011-05-03 오후 2:28:04

Pievienošana AV ierīcēm

Pieejamās ierīces: DVD, Blu-ray atskaņotājs, HD kabeļtelevīzijas vadības bloks, HD STB

¦

(televizora pierīce) satelītuztvērējs, VHS

HDMI savienojums

HDMI OUT

HDMI-DVI savienojums

DVI OUT

AUDIO OUT

R-AUDIO-L

HDMI vai HDMI-DVI kabeļa izmantošana (līdz 1080p)

HDMI IN 1(DVI), 2(ARC), 3, 4 / PC/DVI AUDIO IN

x

Lai iegūtu labāku attēla un audio kvalitāti, pievienojiet digitālo ierīci, izmantojot HDMI kabeli.

x

HDMI kabelis atbalsta digitālā video un audio signālus un tam nav nepieciešams atsevišķs audio

kabelis.

Lai pievienotu televizoru pie digitālās ierīces, kas neatbalsta HDMI izvadi, izmantojiet HDMI/DVI un

audio kabeļus.

x

Ja pie televizora tiek pievienota ārējā ierīce, kas izmanto vecāku HDMI režīma versiju, attēls var

netikt parādīts normāli (vai netikt parādīts vispār) vai arī audio var nedarboties. Ja saskaraties ar

šādu problēmu, uzziniet no ārējās ierīces ražotāja HDMI versiju un, ja tā ir novecojusi, pieprasiet

jauninājumu.

x

Izmantojiet 14 mm vai mazāka biezuma HDMI kabeli.

x

Iegādājieties sertificētu HDMI kabeli. Pretējā gadījumā attēls var netikt parādīts vai var rasties

savienojuma kļūda.

x

Ieteicams izmantot vienkāršu liela ātruma HDMI kabeli vai kabeli ar Ethernet. Šis izstrādājums

neatbalsta Ethernet funkciju, izmantojot HDMI.

x

Šis produkts, izmantojot HDMI kabeli, atbalsta 3D un ARC (Audio atgriešanas kanāla) funkcijas.

Ņemiet vērā, ka ARC funkcija tiek atbalstīta tikai HDMI IN 2(ARC) pieslēgvietai.

x

ARC funkcija ļauj veikt digitālā audio izvadi, izmantojot HDMI IN 2(ARC) pieslēgvietu. To ir iespējams

iespējot tikai, ja televizors ir savienots ar audio uztvērēju, kas atbalsta ARC funkciju.

Latviešu - 8

[UD6500-XH]BN68-03776D-00L17.indb 8 2011-05-03 오후 2:28:04

Komponenšu savienojums

COMPONENT OUT

G

G

B

B

P

R

P

B

Y

R

R

AUDIO OUT

R

R

W

W

R-AUDIO-L

AV savienojums

VIDEO OUT

Y

Y

AUDIO OUT

RW

R W

R-AUDIO-L

SCART savienojums

EXT

Komponentu (līdz 1080p) vai audio/video (tikai 480i) un Scart kabeļa izmantošana

Ārējais režīmā DTV izeja atbalsta tikai MPEG SD video un audio.

Pievienojot pie AV IN, AV IN [VIDEO] kontaktspraudņa krāsa (zaļa) neatbildīs video kabeļa krāsai

(dzeltena).

Lai nodrošinātu labāko attēla kvalitāti, A/V savienojuma vietā ieteicams izmantot komponentu

savienojumu.

Latviešu - 9

[UD6500-XH]BN68-03776D-00L17.indb 9 2011-05-03 오후 2:28:05

Pievienošana datoram un audio ierīcei

¦ HDMI kabeļa vai HDMI-DVI kabeļa, vai D-sub kabeļa izmantošana

Atkarībā no datora, savienojums, izmantojot HDMI kabeli, var netikt atbalsts.

Datora savienojums

HDMI OUT

DVI OUT

AUDIO OUT

AUDIO OUT

PC OUT

Rādīšanas režīmi (D-Sub un HDMI-DVI ieeja)

Optimālā izšķirtspēja ir 1920 X 1080 @ 60 Hz.

Režīms Izšķirtspēja Horizontālā frekvence (kHz) Vertikālā frekvence (Hz)

Pikseļu taktētāja frekvence

Sinhronizācijas

(MHz)

polaritāte (H/V)

IBM

640 x 350

31,469

70,086

25,175

+/-

720 x 400

31,469

70,087

28,322

-/+

640 x 480

35,000

66,667

30,240

-/-

MAC

832 x 624

49,726

74,551

57,284

-/-

1152 x 870

68,681

75,062

100,000

-/-

640 x 480

31,469

59,940

25,175

-/-

640 x 480

37,861

72,809

31,500

-/-

640 x 480

37,500

75,000

31,500

-/-

800 x 600

37,879

60,317

40,000

+/+

800 x 600

48,077

72,188

50,000

+/+

800 x 600

46,875

75,000

49,500

+/+

1024 x 768

48,363

60,004

65,000

-/-

1024 x 768

56,476

70,069

75,000

-/-

1024 x 768

60,023

75,029

78,750

+/+

VESA DMT

1152 x 864

67,500

75,000

108,000

+/+

1280 x 1024

63,981

60,020

108,000

+/+

1280 x 1024

79,976

75,025

135,000

+/+

1280 x 800

49,702

59,810

83,500

-/+

1280 x 800

62,795

74,934

106,500

-/+

1280 x 960

60,000

60,000

108,000

+/+

1360 x 768

47,712

60,015

85,500

+/+

1440 x 900

55,935

59,887

106,500

-/+

1440 x 900

70,635

74,984

136,750

-/+

1680 x 1050

65,290

59,954

146,250

-/+

VESA DMT /

DTV CEA

1920 x 1080p 67,500 60,000 148,500 +/+

PIEBILDE

x

Izmantojot HDMI/DVI kabeļa savienojumu, jālieto HDMI IN 1(DVI) kontaktspraudnis.

x

Rindpārlēces režīms netiek atbalsts.

x

Televizors var nedarboties normāli, ja tiks atlasīts nestandarta video formāts.

x

Tiek atbalstīti režīmi Atsevišķs un Kompozīts. Režīms SOG (Sync On Green) netiek atbalstī

Latviešu - 10

[UD6500-XH]BN68-03776D-00L17.indb 10 2011-05-03 오후 2:28:06

¦ Pieejamās ierīces: digitāla audiosistēma, pastiprinātājs, mājas kinozāle

Audio savienojums

OPTICAL

Austiņu pievienošana

Optiskā (digitālā) vai austiņu savienojuma izmantošana

DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)

x

Ja digitālā audiosistēma ir pievienota DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) kontaktspraudnim, jāsamazina

gan televizora, gan sistēmas skaļums.

x

5.1 kanālu skaņa ir pieejama, ja televizors ir pievienots ārējai ierīcei, kas atbalsta 5.1 kanālu skaņu.

x

Kad uztvērējs (mājas kinozāle) ir ieslēgts, skaņa tiek izvadīta pa televizora optisko kontaktligzdu. Kad

televizors uztver DTV signālu, tas izsūta 5.1 kanālu skaņu mājas kinozāles uztvērējam. Ja avots ir

digitāls komponents, piemēram, DVD/Blu-ray atskaņotājs/kabeļtelevīzijas vadības bloks/STB (televizora

pierīce) satelītuztvērējs, un tas ir savienots ar televizoru, izmantojot HDMI, mājas kinozāles uztvērējs

atskaņos tikai 2 kanālu skaņu. Ja vēlaties klausīties 5.1 kanālu skaņu, pievienojiet DVD/Blu-ray

atskaņotāja/kabeļtelevīzijas vadības bloka/STB satelītuztvērēja digitālās audio izejas kontaktspraudni

tieši pastiprinātājam vai mājas kinozālei.

Austiņas

H

: austiņas var pievienot televizora austiņu izejai. Kamēr ir pievienotas austiņas, skaņa no

iebūvētajiem skaļruņiem neskan.

x

Kad televizoram tiek pievienotas austiņas, skaņas funkcijas var tikt ierobežotas.

x

Austiņu un televizora skaļumu regulē atsevišķi.

Latviešu - 11

[UD6500-XH]BN68-03776D-00L17.indb 11 2011-05-03 오후 2:28:07

Pievienošana COMMON INTERFACE slotam

CI kartes adaptera pievienošana

Pievienojiet adapteri, kā redzams zemāk.

Lai pievienotu CI KARTES adapteri, veiciet šādus soļus.

Mēs rekomendējam pievienot adapteri pirms sienas

montāžas kronšteina uzstādīšanas vai „CI vai CI+

KARTES” ievietošanas.

TV aizmugure

1. Ievietojiet CI KARTES adapteri abās izstrādājuma

atverēs 1.

Lūdzu, atrodiet abas atveres televizora

aizmugurē. Šīs abas atveres atrodas blakus

COMMON INTERFACE pieslēgvietai.

2. Pievienojiet CI KARTES adapteri izstrādājuma COMMON INTERFACE pieslēgvietai 2.

3. Ievietojiet „CI vai CI+ KARTI”.

Mēs rekomendējam ievietot CI karti pirms televizora uzstādīšanas pie sienas. Pēc televizora

uzstādīšanas pie sienas to var būt grūti ievietot.

Ievietojiet karti pēc CI KARTI pievienošanas televizoram. Ja ievietosiet karti pirms moduļa

pievienošanas, moduli var būt grūti pievienot.

„CI vai CI+ KARTES” izmantošana

Lai skatītos maksas kanālus, jāievieto „CI vai CI+ KARTE”.

Ja netiek ievietota „CI vai CI+ KARTE”, dažos kanālos tiek rādīts

paziņojums „Traucēts signāls”.

Pēc 2~3 minūtēm parādās saistītā informācija, kas satur tālruņa

numuru, „CI vai CI+ KARTES” ID, saimniekdatora ID un citu

informāciju. Ja parādās kļūdas paziņojums, sazinieties ar savu

pakalpojumu sniedzēju.

Kad kanālu informācijas konfigurācija beigusies, parādās paziņojums

„Updating Completed”, norādot, ka kanālu saraksts ir atjaunināts.

PIEBILDE

x

„CI vai CI+ KARTE” jāiegādājas pie vietējā kabeļtelevīzijas pakalpojumu sniedzēja.

x

Izņemiet „CI vai CI+ KARTI”, uzmanīgi velkot to ar rokām, jo, nometot „CI vai CI+ KARTI, to var sabojāt.

x

Ievietojiet „CI vai CI+ KARTI” karti uz tās norādītajā virzienā.

x

Atkarībā no modeļa COMMON INTERFACE slota vieta var būt atšķirīga.

x

„CI vai CI+ KARTE” netiek atbalstīta dās valstīs un reģionos, jautājiet savam autorizētajam izplatījam.

x

Ja rodas problēmas, lūdzu, sazinieties ar pakalpojumu sniedzēju.

x

Ievietojiet „CI vai CI+ KARTI”, kas atbalsta pašreizējos antenas iestatījumus. Attēls būs izkropļots vai

nebūs redzams.

Latviešu - 12

[UD6500-XH]BN68-03776D-00L17.indb 12 2011-05-03 오후 2:28:08

Tīkla savienojums

Varat pievienoto savu televizoru LAN tīklam, izmantojot standarta bezvadu maršrutētāju vai modemu. varat

izmantot televizorā iebūvēto Samsung bezvadu LAN adapteri.

Tīkla savienojums - bezvadu

Varat pievienoto savu televizoru LAN tīklam, izmantojot standarta bezvadu maršrutētāju vai modemu.

LAN pieslēgvieta

Bezvadu IP sadalītājs

TV

uz sienas

(maršrutētājs ar DHCP serveri)

LAN kabelis

Samsung bezvadu LAN adapteris atbalsta IEEE 802,11a/b/g un n sakaru protokolus. Samsung iesaka

izmantot IEEE 802,11n. Kad skatāties video, izmantojot IEEE 802,11b/g savienojumu, video var tikt atskaņots

nevienmērīgi.

Lielākā daļa bezvadu tīklu sistēmu ir aprīkotas ar drošības sistēmu, kura liek ierīcēm, kas piekļūst tīklam,

izmantojot piekļuves punktu vai bezvadu maršrutētāju (parasti bezvadu IP sadalītājs) nosūtīt šifrētu drošības kodu

— piekļuves atslēgu.

Ja izvēlēts augstas caurlaidības (Greenfield) 802,11n režīms un jūsu bezvadu maršrutētāja šifrēšanas tips ir

iestatīs uz WEP, TKIP vai TKIP AES (WPS2Mixed), Samsung televizori, atbilstoši jaunajām Wi-Fi sertifikācijas

specifikācijām, neatbalstīs šo savienojumu.

Tīkla savienojums - kabeļa

Atkarībā no tīkla iestatījumiem, jūs varat pievienot savu televizoru tīklam, izmantojot kabeli, divos veidos. Šie veidi

ir attēloti zemāk redzamajā attēlā:

Modema pieslēgvieta uz sienas

Ārējais modems

TV aizmugurējais panelis

(ADSL/VDSL/kabeļtelevīzija)

Modema kabelis

LAN kabelis

LAN pieslēgvieta uz sienas

TV aizmugurējais panelis

LAN kabelis

Tas netiek atbalstīts, kad tīkla ātrums ir zemāks par 10 Mb/s.

Latviešu - 13

[UD6500-XH]BN68-03776D-00L17.indb 13 2011-05-03 오후 2:28:10

Kā aplūkot e-Manual rokasgrāmatu

E-MANUAL

Šeit jūs varat izlasīt ievadu un informāciju par televizora funkcijām.

O

MENU

m

Atbalsts e-Manual ENTER

E

Ja vēlaties atgriezieties e-Manual rokasgrāmatā, nospiediet tālvadības pults pogu

E-MANUAL.

Jūs nevarat izmantot Mēģ. tagad funkciju, ja izvēlne nav aktivizēta.

Ekrāna displejs

Televizora ekrāns: attēlo pašreizējā

Izmantojiet, lai mainītu kategoriju.

ievades avota ekrānu.

Pamatfunkcijas

Nospiediet pogu

l

vai

r

, lai atlasītu

vēlamo kategoriju.

Sākotnēji iestatītā attēla režīma maiņa

Attēla iestatījumu regulēšana

Attēla izmēra maiņa

Attēlo apakšizvēļņu sarakstu.

Nospiediet pogu ENTER

E

, lai

Attela iespēju maiņa

atlasītu vēlamo apakšizvēlni.

Televizora iestatīšana, izmantojot datoru

Palīdzība: atver e-Manual pamāc.

SatursPalīdzība

vai Izstr. rokasgr. Nospiediet pogu

ENTER

E

.

Saturs: izmantojiet, lai attēlotu satura ekrānu.

X: izmantojiet, lai izietu no e-Manual rokasgrāmatas.

Palīdzības izmantošana

Varat atvērt e-Manual rokasgrāmatu un Izstrādājuma lietošanas rokasgrāmatu, nospiežot Palīdzība.

Sākotnēji iestatītā attēla režīma maiņa

Šeit jūs varat izlasīt ievadu un informāciju par televizora

funkcijām.

Pamatfunkcijas

Izmantojiet AllShare, lai sinhronizētu multivides

Attēla iestatījumu regulēšana

Sākotnēji iestatītā attēla režīma maiņa

datorā, kamerā vai mobilajās ierīcēs saglabāto

varētu uz sava lielā televizora ekrāna baudīt

AllShare™ sinhronizē digitālās ierīces, lai jūs

failus no dažādām ierīcēm

O MENU

m

Atbalsts e-Manual ENTER

E

Attēla izmēra maiņa

mūziku,  lmas un fotoattēlus. Tā ļauj izveidot

savienojumu arī ar vairākiem datoriem.

Televizora iestatīšana, izmantojot datoru

Attela iespēju maiņa

Palīdzība

Saturs

Atgr.

Atgr.

<e-Manual pamāc.>

<Izstr. rokasgr.>

Tiek atvērta augstāk redzamā e-Manual rokasgrāmata.

Tiek atvērta augstāk redzamā izstrādājuma lietošanas

rokasgrāmata.

Kā pārslēgties starp e-Manual rokasgrāmatu un attiecīgo izvēlni(-ēm).

Pamatfunkcijas > Sākotnēji iestatītā attēla režīma maiņa (5/10)

Attēls

Sākotnēji iestatītā attēla režīma maiņa

O MENU

m

Attēls Attēla režīms ENTER

E

Attēla režīms Standarta

Attēla režīms t

Atlasiet vēlamo attēla veidu.

Mēģ. tagad

Fona apgaism. 14

Dinamisks: piemērots spilgti apgaismotai telpai.

Standarta: piemērots parastai videi.

Kontrasts 100

Dabīgs: piemērots, lai mazinātu acu sasprindzinājumu.

Filma: piemērots fi lmu skatīšanai tumšā telpā.

Izklaide: piemērots fi lmu skatīšanai un spēlēm.

Spilgtums 45

N Pieejams tikai, pieslēdzot datoram.

E-MANUAL

Asums 50

Krāsa 50

Palīdzība Mēģ. tagad Sākums

Tālummaiņa

Saturs

Tonis (G/R) G 50 R 50

Šī funkcija dažās izvēlnēs ir atspējota.

Latviešu - 14

[UD6500-XH]BN68-03776D-00L17.indb 14 2011-05-03 오후 2:28:38

1. metode 2. metode

1. Ja vēlaties palaist attiecīgo izvēlni(-es), e-Manual

1. Atlasot Satura sadaļu, nospiediet pogu

aplūkošanas laikā pārvietojiet kursoru un atlasiet

ENTER

E

. Parādās paziņojums „Vai vēlaties

Mēģ. tagad.

to izpildīt?”. Atlasiet un pēc tam nospiediet

2. Lai atgrieztos e-Manual rokasgrāmatas ekrānā,

pogu ENTER

E

. Tiek atvērts OSD logs.

nospiediet pogu E-MANUAL.

2. Lai atgrieztos e-Manual rokasgrāmatas ekrānā,

nospiediet pogu E-MANUAL.

Satura aplūkošana

Pamatfunkcijas > Sākotnēji iestatītā attēla režīma maiņa (5/10)

Sākotnēji iestatītā attēla režīma maiņa

O MENU

m

Attēls Attēla režīms ENTER

E

Satura sadaļa: atlasot apakšizvēlni, šeit

iespējams apskatīt attiecīgās izvēlnes saturu.

Attēla režīms t

Atlasiet vēlamo attēla veidu.

Lai pārietu uz iepriekšējo vai nākamo lapu,

Dinamisks: piemērots spilgti apgaismotai telpai.

nospiediet pogu

l

vai

r

.

Standarta: piemērots parastai videi.

Dabīgs: piemērots, lai mazinātu acu sasprindzinājumu.

Filma: piemērots filmu skatīšanai tumšā telpā.

Izklaide: piemērots filmu skatīšanai un spēlēm.

N Pieejams tikai, pieslēdzot datoram.

Palīdzība Mēģ. tagad Sākums

Tālummaiņa

Saturs

Mēģ. tagad: izmantojiet, lai attēlotu attiecīgo izvēlni(-es).

Sākums: izmantojiet, lai pārietu uz e-Manual rokasgrāmatas sākuma ekrānu.

Tālummaiņa: izmantojiet, lai palielinātu ekrānu.

Saturs: izmantojiet, lai attēlotu satura ekrānu.

Tālummaiņas režīma izmantošana

Lai e-Manual rokasgrāmatas instrukciju lasīšanas laikā

Sākotnēji iestatītā attēla režīma maiņa

palielinātu ekrānu, atlasiet opciju Tālummaiņa. Varat

O MENU

m

Attēls Attēla režīms ENTER

E

ritināt palielināto ekrānu, izmantojot pogas

u

vai

d

.

Attēla režīms t

Atlasiet vēlamo attēla veidu.

Lai atgrieztos iepriekšējā ekrānā, nospiediet pogu

Dinamisks: piemērots spilgti apgaismotai telpai.

RETURN.

Standarta: piemērots parastai videi.

Dabīgs: piemērots, lai mazinātu acu sasprindzinājumu.

Filma: piemērots filmu skatīšanai tumšā telpā.

Izklaide: piemērots filmu skatīšanai un spēlēm.

N Pieejams tikai, pieslēdzot datoram.

Atgr.

Kā meklēt atslēgvārdu, izmantojot satura lapu

Atkarībā no valodas, šī funkcija var nebūt atbalstīta.

1. Ja vēlaties meklēt atslēgvārdu, atlasīsiet Saturs.

2. Nospiediet pogu

l

vai

r

, lai atlasītu vēlamo secības rakstzīmi, un pēc tam nospiediet pogu ENTER

E

.

3. Nospiediet pogu

u

vai

d

, lai atlasītu vēlamo atslēgvārdu, un pēc tam nospiediet pogu ENTER

E

.

4. Tagad varat redzēt atbilstošo e-Manual rokasgrāmatas instrukciju ekrānu.

Lai aizvērtu Saturs ekrānu, nospiediet pogu RETURN.

Latviešu - 15

[UD6500-XH]BN68-03776D-00L17.indb 15 2011-05-03 오후 2:28:40

Sienas montāžas kronšteina uzstādīšana

Sienas montāžas kronšteina komplekta uzstādīšana

Sienas montāžas kronšteina komplekts (jāiegādājas atsevišķi) ļauj uzstādīt televizoru pie sienas.

Detalizētu informāciju par sienas montāžas kronšteina uzstādīšanu, skatiet sienas montāžas kronšteinam

pievienotajā instrukcijā. Lai uzstādītu sienas montāžas kronšteinu, sazinieties ar kvalificētu tehnisko darbinieku.

Samsung Electronics nav atbildīgs par izstrādājuma nodarītajiem bojājumiem vai par kaitējumu pašam vai citiem

cilvēkiem, ja uzstādīšanu veic pats klients.

Sagatavošanās pirms sienas montāžas kronšteina uzstādīšanas

A variants. SAMSUNG sienas montāžas kronšteina

B variants. Citu ražotāju sienas montāžas

uzstādīšana

kronšteina uzstādīšana

1

1

Lai uzstādītu sienas montāžas kronšteinu, izmantojiet turētāja gredzenu 1.

Latviešu - 16

[UD6500-XH]BN68-03776D-00L17.indb 16 2011-05-03 오후 2:28:41

Sienas montāžas kronšteinu specifikācijas (VESA)

Uzstādiet kronšteinu pie izturīgas sienas, perpendikulāri grīdai. Ja jāpiestiprina pie citiem celtniecības materiāliem,

lūdzu, sazinieties ar tuvāko izplatītāju. Ja ierīkosiet kronšteinu pie griestiem vai pie slīpas sienas, ierīce var nokrist

un radīt nopietnas traumas.

PIEBILDE

x

Sienas kronšteinu standarta izmēri norādīti nākamajā tabulā.

x

Iegādājoties mūsu sienas montāžas kronšteinu, komplektācijā ietilpst detalizēta uzstādīšanas

rokasgmata un visas uzstādīšanai nepieciešamās detaļas.

x

Neizmantojiet skrūves, kas neatbilst VESA standarta skrūvju specifikācijām.

x

Neizmantojiet skrūves, kas ir garākas par standarta izmēru vai kas neatbilst VESA standarta skrūvju

specifikācijām. Skrūves, kas ir pārāk garas, var radīt televizora bojājumus.

x

Sienas montāžas kronšteinu, kas neatbilst VESA standarta skrūvju specifikācijām, skrūvju garums var

atšķirties atkarībā no specifikācijas.

x

Nepievelciet skves pārāk cieši, lai izvairītos no izstdājuma sabojāšanas vai krišanas, kas var radīt

savainojumus. Samsung neuzņemas atbildību par šādiem nelaimes gajumiem.

x

Samsung neuzņemas atbildību par izstrādājuma sabojāšanos vai traumām, ja tiek lietoti nevis VESA,

bet citi sienas montāžas kronšteini, kas neatbilst specifikācijām, vai ja lietotājs neievēro izstrādājuma

uzstādīšanas instrukcijas.

x

Mūsu 55 collu modelis neatbilst VESA specifikācijām. Tādēļ šim modelim jāizmanto mūsu speciālie

kronšteini.

x

Neuzstādiet televizoru saliekuma leņķī, kas lielāks par 15 grādiem.

Izstrādājumu

collas VESA Spec. (A * B) Standarta skrūve Daudzums

grupa

19~22 75 X 75

M4

23~27 200 X 100

LED-TV

32~40 200 X 200

4

M846~60 400 X 400

65~75 600 X 400

Neuzstādiet sienas montāžas kronšteina komplektu, kamēr televizors ir ieslēgts. Šādas rīcības

rezultātā varat iegūt elektriskā šoka radītas traumas.

Latviešu - 17

[UD6500-XH]BN68-03776D-00L17.indb 17 2011-05-03 오후 2:28:42

Traucējummeklēšana

Traucējummeklēšana Ja saistībā ar televizora darbību radušies kādi jautājumi, vispirms skatieties šajā sarakstā.

Ja neviens no šiem traucējummeklēšanas padomiem nepalīdz, lūdzu, apmeklējiet vietni „www.samsung.com”,

tad uzklikšķiniet uz Atbalsts vai sazinieties ar zvanu centru, kas norādīts uz šīs rokasgrāmatas aizmugurējā vāka.

Problēmas Risinājumi un skaidrojumi

Televizors neieslēdzas. Pārliecinieties, ka maiņstrāvas strāvas vads ir stingri pievienots sienas kontaktligzdai un televizoram.

Pārliecinieties, ka sienas kontaktligzda strādā.

Mēģiniet nospiest televizora pogu POWER, lai pārliecinātos, vai problēma nav tālvadības pultij. Ja

televizors ieslēdzas, skatiet sadaļu „Nedarbojas tālvadības pults”.

Nav attēla/video. Pārbaudiet kabeļa savienojumus (atvienojiet un no jauna pievienojiet visus televizora un ārējo ierīču

kabeļus).

Iestatiet, lai jūsu ārējās ierīces (kabeļtelevīzijas vadības bloka/satelītuztvērēja bloka, DVD, Blu-ray u.c.)

video izeja atbilstu izmantotajiem televizora ieejas savienojumiem. Piemēram, ja ārējās ierīces izeja ir

HDMI, tai jābūt savienotai ar televizora HDMI ieeju.

Pārliecinieties, ka pievienotās ierīces ir ieslēgtas.

Nospiežot tālvadības pogu SOURCE , pārliecinieties, ka televizorā izvēlēts pareizais avots.

Pārlādējiet pievienoto ierīci, vēlreiz pievienojot ierīces strāvas vadu.

Nedarbojas tālvadības pults. Ielieciet tālvadības pults baterijas tā, lai poli (+/–) būtu vērsti pareizā virzienā.

Notīriet tālvadības pults sensora pārraides stiklu.

Mēģiniet vērst tālvadības pulti tieši pret televizoru no 5~6 pēdu attāluma.

Kabeļtelevīzijas vadības bloka/televizora

Ieprogrammējiet kabeļtelevīzijas vadības bloka/televizora pierīces tālvadību, lai ar to vadītu televizoru.

pierīces tālvadības pults neieslēdz vai

Skatiet kabeļtelevīzijas vadības bloka/televizora pierīces lietotāja rokasgrāmatu, lai uzzinātu

neizslēdz televizoru, vai neregulē skaļumu.

SAMSUNG TV kodu.

Šis TFT LED panelis izmanto paneli, kas sastāv no apakšpikseļiem, kuru ražošanā tiek izmantota sarežģīta

tehnoloģija. Taču ekrānā var būt redzami daži spilgti vai tumši pikseļi. Šie pikseļi neietekmē izstrādājuma

darbu.

Jūs varat nodrošināt optimālu televizora darbību, veicot jaunākās programmaparatūras uzstādīšanu,

izmantojot USB, kuru varat lejupielādēt no tīmekļa vietnes (samsung.com Atbalsts Lejupielādes).

Licence

Latviešu - 18

[UD6500-XH]BN68-03776D-00L17.indb 18 2011-05-03 오후 2:28:42

Īpašību saraksts

Lielisks digitālais interfeiss un tīklošana: pateicoties iebūvētajam HD digitālajam uztvērējam bezmaksas HD

apraidi var skatīties, neizmantojot kabeļtelevīzijas vadības bloku/STB (televizora pierīce) satelītuztvērēja bloku.

3D

Šī jaunā un aizraujošā funkcija ļauj jums skatīties 3D saturu.

SMART HUB

Vienota piekļuve visam saturam

Viss saturs ir pieejams vienuviet, tādējādi nodrošinot vienkāršākas un plašākas izklaides iespējas.

Kontrolējiet savu izklaidi, izmantojot vienkāršo un ērto lietotājiem draudzīgo saskarni.

Piekļūstiet dažādām lietojumprogrammām, kas tiek papildinātas ar jaunām katru dienu.

Pielāgojiet televizoru, sagrupējot un sakārtojot lietojumprogrammas pēc savas gaumes.

AllShare™

AllShare™, izmantojot tīklu, savieno savā starpā televizoru un saderīgus Samsung mobilos tālruņus/ierīces.

Anynet+(HDMI-CEC)

Šī funkcija ļauj ar Samsung tālvadības pulti kontrolēt visas Samsung ierīces, kas atbalsta Anynet+.

Uzglabāšana un apkope

Ja uz televizora ekrāna esat uzlīmējis kādas uzlīmes, pēc to noņemšanas var palikt līmes pēdas. Lūdzu,

notīriet tās, lai skatītos televizoru.

Neizsmidziniet ūdeni vai tīrīšanas līdzekli tieši uz

Tīriet izstrādājumu ar mīkstu drāniņu, kas samitrināta

izstrādājuma virsmas. Jebkurš izstrādājumā iekļuvis

nelielā ūdens daudzumā.

šķidrums var izraisīt izstrādājuma darbības kļūdu,

ugunsgrēku vai elektrošoku.

Latviešu - 19

[UD6500-XH]BN68-03776D-00L17.indb 19 2011-05-03 오후 2:28:43

Televizora piestiprināšana pie sienas

Uzmanību: ja stumsiet, grūdīsiet vai uzkāpsiet uz televizora, tas var nokrist. Pievērsiet īpašu

uzmanību, lai bērni neliecas pāri televizoram un nepadara to nestabilu, jo televizors var apgāzties,

izraisot nopietnus savainojumus vai nāvi. Ievērojiet visus komplektācijā iekļautajā drošības lapā

minētos noteikumus. Lai palielinātu stabilitāti un drošību, uzstādiet pret nokrišanas ierīci atbilstoši

turpmāk minētajiem noteikumiem.

Lai televizors nenokristu

1. Ievietojiet skrūves skavās un cieši pieskrūvējiet tās pie sienas.

Pārliecinieties, ka skrūves ir cieši pieskrūvētas sienai.

Atkarībā no sienas tipa, jums var būt nepieciešami papildus

nostiprināšanas materiāli.

Tā kā nepieciešamās skavas, skrūves un stieples nav iekļautas

televizora komplektācijā, lūdzu, iegādājieties tās atsevišķi.

2. Noņemiet skrūves no televizora aizmugures centrālās daļas, ievietojiet tās

skavās un vēlreiz piestipriniet televizoram.

Skrūves var nebūt iekļautas izstrādājuma komplektācijā. Tādā

gadījumā, lūdzu, iegādājieties skves, kas atbilst norādītajām

specifikācijām.

Skrūvju specifikācijas

Siena

x

19 ~ 27 collu modelim: M4

x

32 ~ 75 collu modelim: M8

3. Savienojiet televizoram pievienotās skavas ar skavām, kas pieskrūvētas pie sienas, izmantojot stipru kabeli,

un pēc tam cieši pievelciet tās.

PIEBILDE

x

Uzstādiet televizoru tuvu sienai, lai tas nevarētu nokrist uz aizmuguri.

x

Lai stiepļu savienojums būtu drošs, skavām pie sienas ir jābūt piestiprinātām tikpat augstu vai zemāk,

nekā televizora skavām.

x

Pirms noņemat televizoru, noņemiet stieples.

4. Pārliecinieties, vai visi savienojumi ir pietiekami nostiprināti. Laiku pa laikam pārbaudiet, vai savienojumi

nav kļuvuši vaļīgāki. Ja jums rodas šaubas par savienojumu drošību, sazinieties ar profesionālu televizoru

uzstādītāju.

Latviešu - 20

[UD6500-XH]BN68-03776D-00L17.indb 20 2011-05-03 오후 2:28:43