Samsung UE19D4000NW – страница 6

Инструкция к Телевизору Samsung UE19D4000NW

Kaugjuhtimispuldi ülevaade

See on spetsiaalselt nägemispuudega inimestele mõeldud kaugjuhtimispult, mille toite-, kanali- ja helinupud on

varustatud pimedate punktkirjaga.

Saadaolevate videoallikate kuvamine ja

Lülitab teleri sisse ja välja.

valimine.

HDMI

HDMI-režiimi otsevalimine.

Vajutage kanalitele otse

juurdepääsemiseks

Funktsioonide Teletekst SEES,

Naaseb eelmisele kanalile.

Dubleerimine, Mõlemad või VÄLJAS

valimine.

Vaigistab ajutiselt heli.

Reguleerib helitugevust.

Vahetab kanaleid.

Kuvatakse põhiekraanimenüü.

Kuvab ekraanil kanalite loetelud.

Kuvab Minu sisu, Vaata teleritja Allikas.

CONTENT

EPG (elektroonilise saatekava) kuvamine.

Sageli kasutatud funktsioonide kiiresti

Kuvab teleri ekraanile teabe.

valimine.

Valib ekraanimenüü elemendid ja muudab

ekraanil nähtavaid väärtusi.

Väljub menüüst.

Naaseb eelmisesse menüüsse.

Nupud, mida kasutatakse menüüdes

A B C D

Kanaliloend, Kanalihaldur, Minu sisu

jne.

P.MODE SRS

DUAL I-II

E-MANUAL AD/SUBT.

P.MODE: pildirežiimi valimine.

SRS: valib SRS TruSurround HD režiimi.

DUAL I-II: kahend-helirežiimi valimine.

E-MANUAL: kuvab juhendi e-Manual.

Nupud on seadistatavad erifunktsiooni

P.SIZE: valib pildi suuruse.

täitmiseks.

AD: helikirjelduse valimine. (Ei ole igal pool

Lisateavet leiate kasutusjuhendist

kättesaadav)

e-Manual.

SUBT.: digitaalsete subtiitrite kuvamine.

Patareide paigaldamine (patareide suurus: AAA)

Eesti - 5

[UD4000-BT]BN68-03420G.indb 5 2011-4-28 16:18:39

Ühendamine antenniga

Teleri esimesel sisselülitamisel viiakse automaatselt läbi põhiseadistused.

Eelseadistus: toitevõrgu ja antenni ühendamine.

Teleri tagapaneel

VHF/UHF-antennKaabel

või

Isehäälestus (algseadistus)

Kui teler esimest korda sisse lülitatakse, abistab põhiseadete konfigureerimisel sari ekraanil ilmuvaid küsimusi. Vajutage nuppu

POWER

P

. Isehäälestus on saadaval ainult siis, kui suvandi sisend allikaks on määratud teler.

Eelmise sammu juurde naasmiseks vajutage punast nuppu.

Keele valimine

Vajutage nuppu või , seejärel vajutage nuppu ENTER

E

.

1

POWER

Valige soovitud ekraanimenüü keel.

Režiimi Poedemo või

Vajutage nuppu või , seejärel vajutage nuppu ENTER

E

.

2

Kodukasutus valimine

P

Valige režiim Kodukasutus. Režiim Poedemo on mõeldud

kauplusetingimustesse.

Seadme seadistuste taastamiseks režiimist Poedemo režiimile

Kodukasutus (standardne): vajutage teleril olevat helitugevusnuppu. Kui

kuvatakse helitugevuse ekraanimenüü, siis vajutage ja hoidke 5 sekundit

all nuppu MENU.

Poedemo on ainult kaupluses kasutamiseks. Selle valimisel

tõkestatakse mitme funktsiooni kasutamine. Kodus vaatamsieks valige

palun Kodukasutus.

Riigi valimine

Vajutage nuppu või , seejärel vajutage nuppu ENTER

E

.

3

Valige sobiv riik.

Pärast riigi valimist menüüs Riik saab mõne mudeli puhul lisavalikuna määrata PIN-

koodi.

PIN-koodi sisestamisel pole kombinatsioon 0-0-0-0 võimalik.

Valik võib olenevalt riigist erineda.

Suvandi Kellarežiim

Suvandi Kellarežiim saab seadistada automaatselt või käsitsi.

4

seadistamine

Automaatselt: Valige ajavöönd vastavalt oma asukohale. (olenevalt riigist)

Käsitsi: Lubab käsitsi kuupäeva ja kellaaega määrata.

Antenni valimine

Vajutage nuppu või , seejärel vajutage nuppu ENTER

E

.

5

Valige soovitud telekanali signaal.

Kanali valimine

Vajutage nuppu või , seejärel vajutage nuppu ENTER

E

.

6

Valige salvestatav kanaliallikas. Määrates antenniallikaks valiku Kaabel, kuvatakse ekraan,

kus saate määrata kanalitele numbrilised väärtused (kanalisagedused). Lisateavet vaadake

menüüst Kanal Automaathäälestus.

Salvestusprotsessi mis tahes hetkel katkestamiseks vajutage nuppu ENTER

E

.

Meeldivat vaatamist!

Valige Vaata telerit. Vajutage nuppu ENTER

E

.

7

Kui soovite selle funktsiooni lähtestada ...

Valige SüsteemPlug & Play (algseadistus). Sisestage oma 4-kohaline PIN-kood. Vaikimisi on PIN-kood „0-0-0-0”.

Kui soovite PIN-koodi muuta, kasutage funktsiooni Muutke PIN-i.

Peate tegema toimingu Plug & Play (MENU Süsteem) kodus uuesti, kuigi tegite juba seda poes.

Kui unustate PIN-koodi, vajutage kaugjuhtimispuldi nuppe järjekorras, millega taastate vaikimisi määratud PIN-koodi

„0-0-0-0: MUTE 8 2 4 POWER (sisse)

Eesti - 6

[UD4000-BT]BN68-03420G.indb 6 2011-4-28 16:18:39

AV-seadmetega ühendamine

¦ Saadaolevad seadmed: DVD, Blu-ray mängija, HD-kaablivastuvõtja, HD STB (teleriboksi)

satelliitvastuvõtja, VCR, digitaalne audiosüsteem, võimendi, DVD-kodukino, arvuti

HDMI, HDMI/DVI ühendus

HDMI OUT

DVI OUT

AUDIO OUT

R-AUDIO-L

HDMI- või HDMI-DVI-kaabli (kuni 1080p) kasutamine

HDMI IN 1(DVI), 2, PC/DVI AUDIO IN

x

Parema pildi- ja helikvaliteedi saamiseks ühendage digitaalseade HDMI-kaabli abil.

x

HDMI-kaabel toetab video- ja helisignaale ega nõua helikaablit.

Teleri ühendamiseks digitaalseadmega, mis HDMI-väljundit ei toeta, kasutage HDMI-/DVI- ja helikaableid.

x

Kui teleriga ühendatakse väline seade, mis kasutab HDMI-režiimi vanemat versiooni, ei pruugita pilti kuvada

normaalselt (või üldse mitte) või ei pruugi heli töötada. Sellise probleemi ilmnemisel küsige välise seadme

tootjalt teavet HDMI versiooni kohta ja kui see on aegunud, taotlege uuendust.

x

Veenduge, et kasutate HDMI-kaablit, mille paksus ei ületa 14 mm.

x

Ostke kindlasti sertifitseeritud HDMI-kaabel. Vastasel juhul ei pruugita pilti kuvada või võivad ilmneda tõrked

ühenduses.

x

Soovitatav on kasutada põhilist kõrgkiirusega HDMI- või ethernetikaablit. See toode ei toeta etherneti-

funktsiooni HDMI kaudu.

Eesti - 7

[UD4000-BT]BN68-03420G.indb 7 2011-4-28 16:18:40

Komponendi ühendamine

G

G

COMPONENT OUT

B

B

P

R

P

B

Y

R

R

R

R

AUDIO OUT

W

W

R-AUDIO-L

AV-ühendus

VIDEO OUT

Y

Y

R

R

AUDIO OUT

W

W

R-AUDIO-L

SCART-ühendus

EXT

Komponentkaabli (kuni 1080p) või Audio/Video (ainult 480i) ja Scart-kaabli kasutamine

Režiimis Ext. toetab DTV-väljund ainult MPEG SD videot ja heli.

Parima pildikvaliteedi saamiseks on soovitatav pigem komponentühendus kui A/V-ühendus.

Eesti - 8

[UD4000-BT]BN68-03420G.indb 8 2011-4-28 16:18:41

Ühendamine personaalarvuti ja audioseadmega

¦ Saadaolevad seadmed: digitaalne helisüsteem, võimendi, DVD-kodukino

Audioühendus

OPTICAL

Kõrvaklapidühendus

Optilise (digitaalsignaal), heli (analoogsignaal) või kõrvaklappide ühenduse kasutamine

DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)

x

Kui pesasse DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) on ühendatud digitaalne helisüsteem, vähendage nii teleri kui ka

süsteemi helitugevust.

x

5.1 CH (kanali) heli on saadaval, kui teler on ühendatud 5.1 CH toega välisseadmega.

x

Kui vastuvõtja (kodukinosüsteem) on sisse lülitatud, kuulete heli teleri optilise pesa kaudu. Kui teler võtab

vastu DTV-signaali, saadab teler kodukino vastuvõtjasse 5.1 CH heli. Kui allikaks on digitaalkomponent, nagu

DVD-mängija/Blu-ray mängija/kaabelvastuvõtja/satelliitvastuvõtja (teleriboks), ja kui see on teleriga ühendatud

HDMI kaudu, saab kodukino vastuvõtjast kuulata ainult 2 CH heli. Kui soovite kuulata 5.1 CH heli, ühendage

digitaalse heliväljundi pesa oma DVD-mängijal/Blu-ray mängijal/kaablivastuvõtjal/digiboksi-satelliitvastuvõtjal

otse võimendi või kodukinoga.

Kõrvaklapid

H

: saate ühendada kõrvaklapid oma teleri kõrvaklapiväljundiga. Kui kõrvaklapid on ühendatud,

blokeeritakse sisseehitatud kõlaritest kostuv heli.

x

Helifunktsioon võib olla piiratud, kui ühendate kõrvaklapid teleriga.

x

Kõrvaklappide ja teleri helitugevust reguleeritakse eraldi.

Eesti - 9

[UD4000-BT]BN68-03420G.indb 9 2011-4-28 16:18:41

¦ HDMI-kaabli või HDMI-/DVI-kaabli/D-sub-kaabli kasutamine

HDMI-kaabliga ühendamist ei pruugita toetada, olenevalt personaalarvutist.

HDMI-kaabel toetab video- ja helisignaale ega nõua helikaablit.

Ühendamine arvutiga

HDMI OUT

DVI OUT

AUDIO OUT

AUDIO OUT

PC OUT

Kuvarežiimid (D-Sub ja HDMI-/DVI-sisend)

Optimaalne eraldusvõime on 1360 X 768 sagedusel 60Hz.

Režiim Eraldusvõime

Horisontaalsagedus

Sünkroonimise

(kHz)

Vertikaalsagedus (Hz) Pikslikellasagedus (MHz)

polaarsus (H/V)

640 x 350 31.469 70.086 25.175 + / -

IBM

720 x 400 31.469 70.087 28.322 - / +

640 x 480 35.000 66.667 30.240 - / -

MAC

832 x 624 49.726 74.551 57.284 - / -

31.469 59.940 25.175 - / -

640 x 480

37.861 72.809 31.500 - / -

37.500 75.000 31.500 - / -

37.879 60.317 40.000 + / +

800 x 600

48.077 72.188 50.000 + / +

VESA DMT

46.875 75.000 49.500 + / +

48.363 60.004 65.000 - / -

1024 x 768

56.476 70.069 75.000 - / -

60.023 75.029 78.750 + / +

1360 x 768 47.712 60.015 85.500 + / +

RKUS

x

HDMI/DVI-kaabelühenduse puhul tuleb kasutada pesa HDMI IN 1(DVI).

x

Ülerealaotusrežiimi tugi puudub.

x

Mittestandardse videovormingu kasutamisel ei pruugi teler korralikult töötada.

x

Olemas on eraldi- ja komposiitrežiimide tugi. SOG (Sync On Green) tugi puudub.

Eesti - 1010

[UD4000-BT]BN68-03420G.indb 10 2011-4-28 16:18:45

Sisendallika muutmine

¦ Allikate loend

Kasutage, et valida teler või mõni muu teleriga ühendatud väline sisendallikas, nagu näiteks DVD-mängija/Blu-ray mängija/

kaabelvastuvõtja/satelliitvastuvõtja (teleriboks).

TV / Ext. / PC / AV / Komponent / HDMI1/DVI / HDMI2 / USB

Menüüs Allikaloend on ühendatud sisendid esile tõstetud.

Kui soovite näha ainult ühendatud seadmeid, liikuge nupuga või suvandile Ühendatud.

Ext. ja PC on alati aktiveeritud.

Kui ühendatud väliseid seadmeid esile ei tõsteta, vajutage punast nuppu. Teler alustab ühendatud seadmete

otsingut.

Kuidas kasutada nime muutmist

Vajutage menüüs Allikas nuppu TOOLS ja seejärel saate määrata soovitud välise sisendallika nime.

VCR / DVD / Kaabel-STB / Satelliit-STB / PVR STB / AV-vastutja / ng / Videokaamera / PC / DVI PC / DVI-seadmed / TV / IPTV /

Blu-ray / HD DVD / DMA: andke teleri sisendpesadega ühendatud seadmetele nimed, et teha sisendallika valimine lihtsamaks.

Arvuti ühendamisel HDMI-kaabli abil pordiga HDMI IN 1 (DVI) peaksite määrama teleri režiimiks PC, kasutades menüüd Nime

muutmine.

Arvuti ühendamisel HDMI-DVI-kaabli abil pordiga HDMI IN 1 (DVI) peaksite määrama teleri režiimiks DVI PC, kasutades menüüd Nime

muutmine.

AV-seadmete ühendamisel HDMI-DVI-kaabli abil pordiga HDMI IN 1 (DVI) peaksite määrama teleri riimiks DVI-seadmed, kasutades

menüüd Nime muutmine.

Teave

Näete üksikasjalikku teavet valitud välisseadme kohta.

Parima kaabelühenduse saavutamiseks selle tootega kasutage kindlasti maksimaalse läbimõõduga kaableid, nagu näidatud allpool:

x

Maksimaalne läbimõõt – 0,55 tolli (14 mm)

Ühendamine pessa COMMON INTERFACE

CI Cardi adapteri kinnitamine

Kinnitage adapter, nagu on paremal näidatud.

CI CARD-i adapteri ühendamiseks toimige järgmiselt.

Ühendage adapter kindlasti enne, kui paigaldate teleri seina külge.

1. Sisestage CI CARD-i adapter toote kahte avasse 1.

Leidke teleri tagaküljelt kaks ava. Kaks auku asuvad pordi COMMON INTERFACE kõrval.

Vajutage korralikult adapteri keskosa, et see oleks kindlalt paigas.

2. Ühendage CI CARD-i adapter porti COMMON INTERFACE.

3. Sisestage CI või CI+ CARD.

„CI või CI+ CARD-i” kasutamine

Tasuliste kanalite vaatamiseks tuleb sisestada „CI või CI+ CARD”.

y Kui te ei sisesta „CI või CI+ CARD-i”, võivad mõned kanalid kuvada teadet „Šifreeritud kanal”.

y 2–3 minuti jooksul kuvatakse ühendamisteave, mis sisaldab telefoninumbrit, „CI või CI+

CARD-i” tunnust, hosti tunnust ning muid andmeid. Veateate kuvamisel võtke ühendust oma

teenusepakkujaga.

y Kui kanaliteabe konfigureerimine on lõpetatud, kuvatakse teade „Värskendamine lõpetatud”, mis

tähendab, et kanaliloend on värskendatud.

RKUS

x

„CI või CI+ CARD” tuleb hankida kohalikult kaabeltelevisiooni teenuse pakkujalt.

x

Eemaldage „CI või CI+ CARD” kätega ettevaatlikult tõmmates, sest „CI või CI+ CARD” võib

mahakukkumisel saada kahjustada.

x

Sisestage „CI või CI+ CARD” kaardil märgitud suunas.

x

Pesa COMMON INTERFACE asukoht võib olenevalt mudelist olla erinev.

x

nedes riikides ja piirkondades „CI või CI+ CARD-i” tugi puudub; küsige selle kohta oma volitatud edasimüüjalt.

x

Kui teil tekib probleeme, võtke ühendust teenusepakkujaga.

x

Sisestage „CI või CI+ CARD”, mis toetab praegusi antenniseadeid. Ekraanipilt võib olla moonutatud või ei ole pilti näha.

Eesti - 1111

[UD4000-BT]BN68-03420G.indb 11 2011-4-28 16:18:46

Kuidas vaadata e-Manuali

E-MANUAL

Teleri funktsioonide kohta leiate juhiseid teleris olevast juhendist e-Manual. Selle

kasutamiseks vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu E-MANUAL. Liigutage kursorit

nuppudega üles/alla/paremale/vasakule, et valida kategooria ja siis teema ning

vajutage seejärel nuppu ENTER

E

. e-Manual kuvab lehekülje, mida soovite näha.

Pääsete sellele ligi ka menüü kaudu:

O

MENU

m

Tugi e-Manual ENTER

E

e-Manual jaotisesse peamenüü naasmiseks vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu E-MANUAL.

Te ei saa kasutada valikut Proovige otse, kui teler kasutab välist sisendallikat.

Ekraani kuva

1

1 Hetkel kuvatud video, teleprogramm vms.

2 Kategooriate loetelu. Valige nuppude või abil

2

soovitud kategooria.

Põhifunktsioonid

3 Kuvatakse alammenüüde loend. Kasutage kursori

Piltmenüü

3

liigutamiseks kaugjuhtimispuldi noolenuppe.

Soovitud alammenüü valimiseks vajutage nuppu

Helimenüü

ENTER

E

.

4 } sinine (Indeks): Kuvabsisukorra-lehe.

5 E Sisesta: valib kategooria või alammenüü.

6 e Välju: saate e-Manual väljuda.

}

Indeks

E

Sisesta

e

Välju

4 5 6

Kuidas liikuda e-Manuali teemade ja vastava(te) ekraanimenüü(de) vahel.

Põhifunktsioonid > Pildimenüü (3/17)

Pilt

a

Proovi kohe

Pildiriim : Standardne

Taustavalgus : 7

Kontrastsus : 95

Heledus : 45

Teravus : 50

E-MANUAL

Värv : 50

Toon (R/P) : G50/R50

a

Proovige

b

Avaleht

{

Suum

}

Indeks

L

Lehekülg

e

lju

Kuva reguleerimine

See funktsioon ei ole mõnedes menüüdes kasutatav.

Meetod 1 Meetod 2

1. Kui soovite kasutada menüüd, mis vastab mõnele

1. Kui teema kuvatakse, vajutage nuppu ENTER

E

.

juhendi e-Manual teemale, vajutage suvandi Proovige

Ilmub päring „Kas olete kindel?”. Valige Jah ja vajutage

valimiseks punast nuppu.

seejärel nuppu ENTER

E

. Kuvatakse ekraanimenüü

2. Juhendi e-Manual ekraanile naasmiseks vajutage nuppu

aken.

E-MANUAL.

2. Juhendi e-Manual ekraanile naasmiseks vajutage nuppu

E-MANUAL.

Eesti - 1212

[UD4000-BT]BN68-03420G.indb 12 2011-4-28 16:18:48

Sisukorra vaatamine

Põhifunktsioonid > Pildimenüü (3/17)

1 Sisu ala: sisaldab teemade sisu, kui valisite

alammenüü. Eelmisele või järgmisele lehele

liikumiseks vajutage nuppu / .

1

2 Proovige: kuvab teemale vastava ekraanimenüü.

Juhendi e-Manual ekraanile naasmiseks vajutage

nuppu E-MANUAL.

3 Avaleht: kuvab juhendi e-Manual avaekraani.

4 Suum: suurendab ekraanipilti. Suurendusekraanil

saate liikuda nuppude / abil.

a

Proovige

b

Avaleht

{

Suum

}

Indeks

L

Lehekülg

e

Välju

5 L (Lehekülg): kuvab eelmise või järgmise

2 3 4 5

lehekülje.

Suumirežiimi kasutamine

Valige Suum ja vajutage seejärel ekraani

suurendamiseks nuppu ENTER

E

. Suurendusekraanil

saate liikuda nupu või abil.

Ekraani tavasuurusesse naasmiseks vajutage

nuppu RETURN.

U

Liig.

R

Naase

Kuidas otsida sisukorralehel teemat

Sõltuvalt keelest ei pruugita seda funktsiooni toetada.

1. Kui soovite otsida märksõna, vajutage sinist nuppu, et valida Indeks.

2. Valige nuppude või abil soovitud tähemärgijärjestus.

3. Valige nuppude ja abil märksõna, mida soovite näha, ja seejärel vajutage nuppu ENTER

E

.

4. Vastav e-Manuali juhis ilmub ekraanile.

Ekraani Indeks sulgemiseks vajutage nuppu RETURN.

Eesti - 1313

[UD4000-BT]BN68-03420G.indb 13 2011-4-28 16:18:49

Seinakinnituse paigaldamine

Seinakomplekti (müüakse eraldi) abil saate teleri seina külge kinnitada.

Täpsemat teavet seinakinnituse kohta leiate seinakinnituse juurde kuuluvast juhendist. Seinakinnituse paigaldamisel pöörduge

abi saamiseks tehniku poole.

Samsung Electronics ei vastuta mis tahes tootekahjustuste ega kehavigastuste eest, mis on tekkinud teleri paigaldamisel ilma

spetsialisti abita.

Seinakomplekti tehnilised andmed (VESA)

Juhtum A. SAMSUNGi seinakinnituse paigaldamine

Juhtum B. Muu ettevõtte toodetud seinakinnituse

paigaldamine

1

Eesti - 1414

1

1

1

Seinakomplekt ei ole tootega komplektis, seda müüakse eraldi.

Paigaldage seinakomplekt kindlale seinale, mis asetseb põranda suhtes täisnurga all. Muudele materjalidele kinnitamisel võtke

esmalt ühendust lähima edasimüüjaga. Lakke või kaldus seinale kinnitamisel võib see kukkuda ja põhjustada raskeid kehalisi

vigastusi.

RKUS

x

Seinakomplektide standardmõõtmed on toodud alljärgnevas tabelis.

x

Seinakomplekti ostmisel saate kaasa üksikasjalikud paigaldusjuhised ja kõik seadme kinnitamiseks vajalikud tarvikud.

x

Ärge kasutage kruvisid, mis ei vasta VESA standardite kruvispetsifikatsioonidele.

x

Ärge kasutage standardmõõtmetest pikemaid kruvisid, kuna need võivad teleri sisemust kahjustada.

x

Seinakronsteinide puhul, mille kruvispetsifikatsioonid ei vasta VESA standarditele, vőivad kruvipikkused sőltuvalt

spetsifikatsioonist olla erinevad.

x

Ärge keerake kruvisid liiga kõvasti kinni, sest nii võite toodet kahjustada või põhjustada selle allakukkumise, mis

omakorda võib tekitada kehavigastusi. Samsung ei vastuta kirjeldatud õnnetusjuhtumite eest.

x

Samsung ei vastuta toote kahjustuste või kehavigastuste eest, mis võivad tekkida juhul, kui kasutatakse VESA

standarditele mittevastavat või mitte-ettenähtud seinakinnitust või kui tarbija ei järgi toote paigaldusjuhiseid.

x

Teleri paigaldamisel ärge seadke kaldenurka üle 15 kraadi.

Tooteperekond

tolli VESA tähis (A * B) Standardkruvi Kogus

19~22 75 x 75

M4

27 200 x 100

LED-TELER

32~40 200 x 200

4

M846~60 400 x 400

65~75 600 x 400

Ärge paigaldage seinakomplekti ajal, mil teler on sisse lülitatud. Vastasel juhul võib see põhjustada

elektrilöögi.

[UD4000-BT]BN68-03420G.indb 14 2011-4-28 16:18:50

Tõrkeotsing

Kui teleril tundub olevat probleem, uurige kõigepealt seda võimalike probleemide ja lahenduste nimekirja. Kui ükski nendest

tõrkeotsingu nõuannetest ei ole asjakohane, siis külastage veebisaiti www.samsung.com, klõpsake nupul Tugi või võtke

ühendust Samsungi klienditeenindusega.

Probleemid Lahendused ja seletused

Teler ei lülitu sisse. • Veenduge, et teleri vooluvõrku ühendamiseks mõeldud toitejuhe on nii seinakontakti kui

ka teleriga korralikult ühendatud.

• Veenduge, et pistikupesa töötab.

• Proovige vajutada nuppu POWER teleril, veendumaks, et probleem pole

kaugjuhtimispuldis. Kui teler lülitub sisse, vaadake alljärgnevat jaotist „Kaugjuhtimispult ei

tööta”.

Pilt/video puudub. • Kontrollige kaablite ühendusi (eemaldage ning ühendage uuesti kõik teleri ja

välisseadmete kaablid).

• Viige välisseadme (kaabliboksi/teleriboksi, DVD-mängija, Blu-ray-mängija) videoväljundid

vastavusse teleri sisendühendusega. Näiteks kui välisseadme väljund on HDMI, peaks

see olema ühendatud HDMI-sisendiga teleril.

• Veenduge, et ühendatud seadmed on sisse lülitatud.

• Veenduge, et teleril on valitud õige sisend, vajutades teleri kaugjuhtimispuldil olevat

nuppu SOURCE.

• Ühendage teleriga ühendatud seadme toitejuhe uuesti vooluvõrku, et seade

taaskäivitada.

Kaugjuhtimispult ei tööta. • Paigutage kaugjuhtimispuldi patareid nii, et poolused (+/–) on õiges suunas.

• Puhastage sensori ülekandeaken puldil.

• Proovige kaugjuhtimispulti 5–6 meetri kauguselt otse telerile suunata.

Kaablivastuvõtja/teleriboksi

• Programmeerige kaabelvastuvõtja/teleriboksi kaugjuhtimispult teleri juhtimiseks. Vaadake

kaugjuhtimispult ei lülita telerit sisse

kaabelvastuvõtja/satelliidivastuvõtja kasutusjuhendist telerikoodi SAMSUNG TV.

ega välja ega reguleeri helitugevust.

Saate oma teleri hoida optimaalses olekus, hankides USB kaudu viimaseid püsivaravärskendusi veebilehelt (samsung.

com -> Tugi -> Allalaadimiskeskus).

Selle TFT LED-ekraani paneel koosneb kõrgtehnoloogiliselt toodetud alampikslitest. Sellegipoolest võib ekraanil leiduda

mõni hele või tume piksel. Need pikslid ei mõjuta seadme tööd.

Litsents

Funktsioonide loend

Suurepärane digitaalliides ja võrgundus: sisseehitatud HD digitaaltuuneri abil saab vaadata mittetellitavaid HD programme ilma

kaabliboksi / STB (teleriboksi) satelliitvastuvõtjata.

Minu sisu

Võimaldab esitada USB-seadmele salvestatud muusikafaile, pilte ja filme.

Anynet+(HDMI-CEC)

Võimaldab teil Samsungi teleripuldi kaudu juhtida kõiki ühendatud Samsungi seadmeid, mis toetavad Anynet+ süsteemi.

Eesti - 1515

[UD4000-BT]BN68-03420G.indb 15 2011-4-28 16:18:50

Teleri kinnitamine seinale

Hoiatus. teleri tõmbamine, lükkamine või selle otsa ronimine võib põhjustada teleri allakukkumise. Jälgige,

et lapsed teleri küljes ei ripuks ega seda paigast nihutaks; vastasel korral võib teler kinnitustest lahti tulla ja

põhjustada kukkudes tõsiseid vigastusi või isegi surma. Järgige kõiki ohutuslehel kirjas olevaid ohutusjuhiseid.

Täiendava stabiilsuse tagamiseks ohutuse eesmärgil paigaldage vastavalt järgnevatele juhistele kukkumist

takistav seade.

Hoidmaks ära teleri allakukkumist

1. Asetage kruvid klambritesse ja kinnitage need tugevasti seina

külge. Veenduge, et kruvid on seina küljes kõvasti kinni.

Olenevalt seina tüübist võib vaja minna täiendavaid

tarvikuid, näiteks tüübleid.

Kuna vajalikud klambrid, kruvid ja nöör pole tootega kaasas,

tuleb need eraldi osta.

2. Eemaldage teleri tagaosas asuvad kruvid, paigutage need

klambritesse ja keerake seejärel kruvid uuesti teleri külge kinni.

Kruvid ei pruugi tootega kaasas olla. Sel juhul ostke

need ise, jälgides, et kruvide tehnilised näitajad oleksid

rgmised.

Kruvide tehnilised näitajad

x

19-tollise LED-teleri jaoks: M4

3. Ühendage tugeva nööri abil teleri külge kinnitatud klambrid seina

Sein

külge kinnitatud klambritega ja siduge nöör seejärel tugevasti

kinni.

RKUS

x

Paigaldage teler seina lähedale nii, et see tahapoole kaldu ei jääks.

x

Turvaline on ühendada nöör nii, et seina külge kinnitatud klambrid oleksid teleri külge kinnitatud klambritega

samal kõrgusel või veidi madalamal.

x

Enne teleri teise kohta viimist siduge nöör lahti.

4. Veenduge, et kõik ühenduskohad oleksid tugevasti kinni. Ühenduskohtade lõdvenemise või lahtitulemise avastamiseks

tuleb neid regulaarselt kontrollida. Kui teil on ühenduskohtade ohutuse osas kahtlusi, võtke ühendust professionaalse

tehnikuga.

Hoiustamine ja hooldamine

Kui eemaldate teleri ekraanile kinnitatud kleepsu, puhastage enne telerivaatamist ekraan.

Ärge pihustage vett ega puhastusvahendit otse tootele.

Puhastage toodet veega niisutatud pehme lapiga.

Tootesse sattunud vedelik võib põhjustada rikke, tulekahju või

elektrilöögi.

Eesti - 1616

[UD4000-BT]BN68-03420G.indb 16 2011-4-28 16:18:52

Tehnilised andmed

Ekraani eraldusvõime 1360 x 768

Keskkonnaalased andmed

Töötemperatuur

10 – 40 °C (50 – 104 °F)

Töökeskkonna niiskustase

10% kuni 80%, mittekondenseeruv

Hoiustamise temperatuur

–20 – 45 °C (–4 – 113 °F)

Hoiustamise niiskustase

5% kuni 95%, mittekondenseeruv

Telerisüsteem Analoog: B/G, D/K, L, I (olenevalt riigi valikust)

Digitaalne: DVB-T/DVB-C

Värvi-/videosüsteem Analoog: PAL, SECAM, NTSC-4.43, NTSC-3.58, PAL60

Digitaalne: MPEG-2 MP@ML, MPEG-4, H.264/AVC MP@L3, MP@L4.0, HP@L4.0

Helisüsteem BG, DK, L, NICAM, MPEG1, DD, DD+, HEAAC

HDMI IN Video: 1080 24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 480p

Heli: 2-kanaliline lineaarne PCM 32/44,1/48 kHz, 16/20/24 bitti.

Mudeli nimi UE19D4000 / UE19D4010 / UE19D4020

Ekraani suurus

19 tolli

Heli

(Väljund)

3 W x 2

Mõõtmed (L x S x K)

Korpus

455,4 X 29,9 X 285,6 (mm)

Koos alusega

455,4 X 144,8 X 339,5 (mm)

Kaal

Ilma aluseta

3,1 kg

Koos alusega

3,4 kg

Kujundus ja tehnilised andmed võivad ette hoiatamata muutuda.

Toitenäitajate ja elektritarbe kohta leiate lisateavet tootel olevalt sildilt.

Eesti - 1717

[UD4000-BT]BN68-03420G.indb 17 2011-4-28 16:18:52

Pentru informaţii suplimentare despre utilizarea e-Manual (P.12)

Imaginile şi ilustraţiile din acest manual de utilizare sunt furnizate doar în scop orientativ şi pot diferi de aspectul real al

produsului. Designul şi specificaţiile produsului se pot schimba fără notificare prealabilă.

Informaţii importante despre garanţie, referitoare la formatul de vizionare TV

1. Funcţionalităţile legate de televiziunea digitală (DVB) sunt disponibile numai în ţările/regiunile în care sunt transmise semnale terestre digitale

DVB-T (MPEG2 şi MPEG4 AVC) sau în care aveţi acces la un serviciu de televiziune prin cablu compatibil DVB-C (MPEG2 şi MPEG4 AAC).

Consultaţi distribuitorul local asupra posibilităţii de a recepţiona semnale DVB-T sau DVB-C.

2.

DVB-T este standardul consorţiului european DVB pentru transmisia semnalelor TV terestre digitale, iar DVB-C este standardul pentru transmisia

semnalelor TV digitale prin cablu. Cu toate acestea, anumite funcţii distinctive, cum ar fi EPG (Electronic Program Guide - Ghidul electronic de programe),

VOD (Video on Demand - Video la cerere) şi altele, nu sunt incluse în această specificaţie. Prin urmare, acestea nu sunt disponibile în prezent.

3. Deşi acest televizor se conformează celor mai recente standarde DVB-T şi DVB-C din [august 2008], compatibilitatea cu transmisiile digitale

terestre DVB-T şi prin cablu DVB-C viitoare nu poate fi garantată.

4. În funcţie de ţările/regiunile în care este utilizat acest televizor, anumiţi furnizori de televiziune prin cablu pot percepe o taxă suplimentară

pentru un astfel de serviciu şi vi se poate solicita să vă daţi acordul asupra anumitor condiţii legate de prestarea serviciilor.

5. Este posibil ca anumite funcţii de televiziune digitală să fie indisponibile în anumite ţări sau regiuni şi ca DVB-C să nu funcţioneze corect cu

anumiţi furnizori de servicii prin cablu.

6. Pentru informaţii suplimentare, contactaţi centrul local de asistenţă pentru clienţi Samsung.

Calitatea recepţiei TV poate fi afectată din cauza diferenţelor în metodele de transmisie din fiecare ţară. Vă rugăm să verificaţi

performanţa televizorului la sediul distribuitorului local autorizat SAMSUNG sau la centrul de asistenţă Samsung, pentru a vedea dacă

aceasta poate fi îmbunătăţită prin reconfigurarea setărilor televizorului.

Avertisment privind imaginile statice

Evitaţi afişarea pe ecran a imaginilor statice (cum sunt fişierele de imagine în format jpeg) sau a unor elemente de imagini statice (cum sunt logo-ul

programului TV, formatul de imagine panoramic sau 4:3, bara cu informaţii bursiere sau cu ştiri din partea inferioară a ecranului etc.). Afişarea

constantă a unei imagini statice poate cauza imagini remanente pe ecranul LED, ceea ce va afecta calitatea imaginii. Pentru a reduce riscul de

apariţie a acestui efect, respectaţi recomandările de mai jos:

• Evitaţi afişarea aceluiaşi canal TV perioade de timp îndelungate.

• Încercaţi întotdeauna să afişaţi imaginile pe întreg ecranul; utilizaţi meniul de setare a formatului imaginii pentru a găsi cea mai bună variantă

posibilă.

• Reduceţi luminozitatea şi contrastul la valorile minime necesare pentru obţinerea calităţii dorite a imaginii; valorile prea mari pot accelera

procesul de ardere.

• Utilizaţi frecvent toate funcţiile televizorului proiectate pentru reducerea efectelor de remanenţă a imaginii şi de ardere a ecranului; pentru

detalii, consultaţi secţiunea corespunzătoare din manualul de utilizare.

Asigurarea spaţiului de instalare

Păstraţi distanţele necesare între produs şi alte obiecte (de exemplu, pereţi) pentru a asigura o ventilare corespunzătoare.

Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza un incendiu sau o problemă la produs din cauza temperaturii interne crescute a acestuia.

La utilizarea unui stativ sau unui suport de perete, utilizaţi exclusiv piese oferite de Samsung Electronics.

• Da utilizaţi piese oferite de alt produtor, poate apărea o problemă la produs sau există pericolul de rănire din cauza căderii produsului.

Aspectul poate diferi în funcţie de produs.

Aveţi grijă la atingerea televizorului, deoarece anumite piese pot să fie fierbinţi.

Instalarea cu un stativ. Instalarea cu un suport de perete.

10 cm

10 cm

10 cm10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

Casarea corectă a acestui produs (deşeuri de echipamente electrice şi electronice)

(Se aplică în Uniunea Europeană şi în alte ţări europene cu sisteme de colectare separată)

Acest marcaj aplicat pe produs sau accesorii sau inclus în documentaţie indică faptul că produsul şi accesoriile sale electronice

(de exemplu, încărcătorul, căştile, cablul USB) nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri menajere la sfârşitul duratei de viaţă.

Pentru a împiedica afectarea mediului înconjurător sau a sănătăţii umane din cauza eliminării necontrolate a deşeurilor, vă rugăm

să separaţi aceste articole de alte tipuri de deşeuri şi să le reciclaţi în mod responsabil pentru a promova reutilizarea durabilă a

resurselor materiale. Utilizatorii casnici trebuie să contacteze comerciantul de la care au achiziţionat acest produs sau autoritatea

guvernamentală locală pentru a afla detalii despre locul şi modalitatea în care aceste articole pot fi reciclate ecologic în condiţii de

siguranţă. Utilizatorii industriali trebuie să contacteze furnizorul şi să consulte termenii şi condiţiile contractului de achiziţie. Acest

produs şi accesoriile sale electronice nu trebuie amestecate cu alte deşeuri comerciale pentru eliminare.

Casarea corectă a bateriilor din acest produs

(Se aplică în Uniunea Europeană şi în alte ţări europene cu sisteme de colectare separată a bateriilor)

Acest marcaj aplicat pe baterie sau ambalaj sau inclus în documentaţie indică faptul că bateriile din acest produs nu trebuie casate

împreună cu alte deşeuri menajere la sfârşitul duratei de utilizare. Acolo unde sunt marcate, simbolurile chimice Hg, Cd sau Pb indi

faptul că bateria conţine mercur, cadmiu sau plumb peste nivelurile de referinţă specificate de Directiva CE 2006/66. Dacă bateriile nu

sunt casate corespunzător, aceste substanţe pot afecta sănătatea umană sau mediul înconjurător. Pentru a proteja resursele naturale

şi a promova reutilizarea materialelor, vă rugăm să separaţi bateriile de alte tipuri de deşeuri şi să le reciclaţi prin intermediul sistemului

local gratuit de colectare a bateriilor.

Română - 2

[UD4000-BT]BN68-03420G.indb 2 2011-4-28 16:18:53

Accesoriile

Vă rugăm să vă asiguraţi că televizorul este însoţit de următoarele articole. Dacă vreunul dintre aceste articole lipseşte, contactaţi

distribuitorul.

Culorile şi formele articolelor pot varia în funcţie de model.

Cablurile care nu sunt incluse în pachet pot fi achiziţionate separat.

ATENŢIE: A SE INTRODUCE CU ATENŢIE PENTRU A SE EVITA IEŞIREA DIN TELEVIZOR

y Telecomandă şi baterii (AAA x 2)

y Manual de utilizare

y Cablu de alimentare

y Certificat de garanţie/Manual cu instrucţiuni de siguranţă (nu sunt disponibile în

y Lavetă de curăţare

unele ţării)

y Adaptor Component/AV y Adaptor Scart y Adaptor CI Card

Poate fi percepută o taxă de administrare în cazul în care

(a) primiţi o vizită de la un inginer la solicitarea dvs. şi produsul nu prezintă nicio defecţiune

(respectiv, în situaţiile în care nu aţi citit acest manual de utilizare)

(b) duceţi unitatea la un centru de reparaţii şi produsul nu prezintă nicio defecţiune

(respectiv, în situaţiile în care nu aţi citit acest manual de utilizare).

Valoarea acestei taxe de administrare vă va fi comunicată înaintea efectuării oricărei lucrări sau vizite.

Română - 3

[UD4000-BT]BN68-03420G.indb 3 2011-4-28 16:18:53

Vizualizarea panoului de control

Culoarea şi forma produsului pot varia în funcţie de model.

Panoul de control

Difuzoare

Senzor de telecomandă Îndreptaţi telecomanda spre acest punct de pe televizor.

Indicator de alimentare Luminează intermitent şi se stinge când televizorul este pornit; luminează constant în

modul de aşteptare.

SOURCE

E

Comută între toate sursele de intrare disponibile. În cadrul meniului de pe ecran,

utilizaţi acest buton aşa cum utilizaţi butonul ENTER

E

de pe telecomandă.

MENU Afişează pe ecran un meniu, meniul OSD (afişajul de pe ecran), cuprinzând funcţiile

televizorului.

Y

Reglează volumul. În cadrul afişajului pe ecran, utilizaţi butoanele

Y

aşa cum

utilizaţi butoanele şi de pe telecomandă.

z

Schimbă canalele. În cadrul afişajului de pe ecran, utilizaţi butoanele

z

aşa

cum utilizaţi butoanele şi de pe telecomandă.

P

(alimentare)

Porneşte sau opreşte televizorul.

Modul de aşteptare

Nu lăsaţi televizorul în modul de aşteptare perioade lungi de timp (de exemplu, când sunteţi în concediu). Chiar şi atunci când

butonul de alimentare este în poziţia închis, tot se mai consumă o cantitate mică de energie electrică. Cel mai bine este să

deconectaţi cablul de alimentare.

Română - 4

[UD4000-BT]BN68-03420G.indb 4 2011-4-28 16:18:54

Vizualizarea telecomenzii

Aceasta este o telecomandă specială pentru persoanele cu deficienţe vizuale, având puncte Braille pe butoanele

Pornire/Oprire, Canal şi Volum.

Afişează şi selectează sursele video

Porneşte şi opreşte televizorul.

disponibile.

HDMI

Selectează direct modul HDMI.

Apăsaţi pentru a accesa direct canalele

Selectaţi alternativ Teletext Activat, Dublu,

Revine la canalul anterior.

Mixt sau Dezactivat.

Întrerupe temporar sunetul.

Reglează volumul.

Schimbă canalele.

Afişează meniul OSD principal.

Afişează pe ecran listele de canale.

Afişează Conţinutul meu, Vizionare

CONTENT

Afişează EPG (Ghidul electronic de

televizor şi Sursă.

programe).

Selectaţi rapid funcţii utilizate frecvent.

Afişează informaţii pe ecranul televizorului.

Selectează elementele meniurilor de pe ecran

şi modifică valorile vizualizate în meniuri.

Iese din meniu.

Revine la meniul anterior.

Butoanele utilizate în meniul Listă de

A B C D

canale, Manager canale, Conţinutul

meu etc.

P.MODE SRS

DUAL I-II

E-MANUAL AD/SUBT.

P.MODE: Selectează modul pentru

imagine.

SRS: Selectează modul SRS TruSurround

HD.

Utilizaţi aceste butoane într-o funcţie

DUAL I-II: Selectează modul dual pentru

specifică.

sunet.

Pentru detalii, consultaţi e-Manual.

E-MANUAL: Afişează ghidul e-Manual.

P.SIZE: Selectează dimensiunea imaginii.

AD: Selectarea descrierii audio. (nu este

disponibil în anumite locaţii)

SUBT.: Afişează subtitrări digitale.

Instalarea bateriilor (dimensiunea bateriei: AAA)

Română - 5

[UD4000-BT]BN68-03420G.indb 5 2011-4-28 16:18:54

Conectarea la o antenă

Când televizorul este pornit pentru prima dată, se vor iniţia automat setările de bază.

Presetare: Conectarea cablului de alimentare şi a antenei.

Panoul posterior al televizorului

Antenă VHF/UHFCablu

sau

Funcţia „Plug & Play” (configurare iniţială)

Când televizorul este deschis pentru prima dată, pe ecran apar o serie de instrucţiuni care vă vor ajuta la configurarea setărilor

de bază. Apăsaţi butonul POWERP. Funcţia Plug & Play este disponibilă numai atunci când sursa de intrare este setată la TV.

Pentru a reveni la pasul precedent, apăsaţi butonul roşu.

Selectarea unei limbi

Apăsaţi butonul sau , apoi apăsaţi butonul ENTER

E

.

1

POWER

Selectaţi limba dorită pentru meniul OSD (afişajul de pe ecran).

Selectarea modului

Apăsaţi butonul sau , apoi apăsaţi butonul ENTER

E

.

2

Demo magazin sau Uz

P

Selectaţi modul Uz casnic. Modul Demo magazin este destinat utilizării

casnic

în spaţii comerciale.

Pentru readucerea setărilor aparatului de la modul Demo magazin la

modul Uz casnic (standard): Apăsaţi butonul de volum de pe televizor.

Când este afişat meniul OSD pentru volum, apăsaţi şi menţineţi apăsat

butonul MENU timp de 5 secunde.

Demo magazin este o opţiune destinată exclusiv prezentării în

magazine. Dacă o selectaţi, nu veţi putea utiliza o serie de funcţii. Vă

rugăm să selectaţi modul Uz casnic pentru vizionarea la domiciliu.

Selectarea unei ţări

Apăsaţi butonul sau , apoi apăsaţi butonul ENTER

E

.

3

Selectaţi ţara corespunzătoare.

După selectarea ţării în meniul Ţară, anumite modele pot iniţia o opţiune suplimenta

pentru setarea codului PIN.

La introducerea codului PIN, opţiunea 0-0-0-0 nu este disponibilă.

Opţiunea poate diferi în funcţie de ţară.

Setarea opţiunii Mod

Setaţi opţiunea Mod oră în mod automat sau manual.

4

oră

Automat: Selectaţi fusul orar al locaţiei în care vă aflaţi. (în funcţie de ţară)

Manuală: Vă permite să setaţi manual data şi ora curente.

Selectarea semnalului

Apăsaţi butonul sau , apoi apăsaţi butonul ENTER

E

.

5

Selectaţi semnalul de transmisie dorit.

Selectarea unui canal

Apăsaţi butonul sau , apoi apăsaţi butonul ENTER

E

.

6

Selectaţi sursa canalului de memorat. Dacă setaţi sursa de semnal la Cablu, apare o etapă

care vă permite să alocaţi canalelor valori numerice (frecvenţe de canal). Pentru mai multe

informaţii, consultaţi Canal Reglaj automat.

Apăsaţi butonul ENTER

E

în orice moment pentru a întrerupe procesul de memorare.

Bucuraţi-vă de

Selectaţi Vizionare televizor. Apăsaţi butonul ENTER

E

.

7

televizorul dvs.

Dacă doriţi să resetaţi această funcţie...

Selectaţi Sistem - Plug & Play (configurare iniţială). Introduceţi codul PIN format din 4 cifre. Codul PIN implicit este „0-0-0-0”.

Dacă doriţi să schimbaţi codul PIN, utilizaţi funcţia Schimbare PIN.

Trebuie să executaţi din nou funcţia Plug & Play (MENU Sistem) acasă, chiar dacă a fost executată în magazin.

Dacă aţi uitat codul PIN, apăsaţi butoanele telecomenzii în următoarea succesiune în modul de aşteptare, ceea ce

resetează codul PIN la valoarea „0-0-0-0”: MUTE 8 2 4 POWER (activat)

Română - 6

[UD4000-BT]BN68-03420G.indb 6 2011-4-28 16:18:55

Conectarea la un dispozitiv AV

¦ Dispozitive disponibile: DVD, player Blu-ray, receptor de cablu HD, receptor de satelit HD

STB (set top box), VCR, sistem audio digital, amplificator, sistem Home Theatre cu DVD, PC

Conexiune HDMI, HDMI/DVI

HDMI OUT

DVI OUT

AUDIO OUT

R-AUDIO-L

Utilizarea unui cablu HDMI sau HDMI - DVI (până la 1080p)

HDMI IN 1(DVI), 2, PC/DVI AUDIO IN

x

Pentru o calitate mai bună a imaginii şi a sunetului, efectuaţi conexiunea la un dispozitiv digital utilizând un

cablu HDMI.

x

Cablurile HDMI acceptă semnale video şi audio digitale şi nu necesită un cablu audio.

Pentru a conecta televizorul la un dispozitiv digital care nu acceptă ieşirea HDMI, utilizaţi un cablu HDMI/DVI şi

cabluri audio.

x

Este posibil ca imaginea să nu fie afişată normal (sau să nu fie afişată deloc) sau ca sunetul să fie indisponibil

în cazul în care la televizor este conectat un dispozitiv extern care utilizează o versiune mai veche a modului

HDMI. Dacă vă confruntaţi cu o astfel de problemă, întrebaţi producătorul dispozitivului extern care este

versiunea HDMI şi, dacă aceasta este depăşită, solicitaţi un upgrade.

x

Asiguraţi-vă că utilizaţi un cablu HDMI de 14 mm sau mai subţire.

x

Asiguraţi-vă că achiziţionaţi un cablu HDMI certificat. În caz contrar, este posibil ca pe ecran să nu se afişeze

nimic sau să survină o eroare de conectare.

x

Se recomandă utilizarea unui cablu de bază HDMI de mare viteză sau unui cablu Ethernet. Acest produs nu

acceptă funcţia Ethernet prin HDMI.

Română - 7

[UD4000-BT]BN68-03420G.indb 7 2011-4-28 16:18:55

Conexiune Component

G

G

COMPONENT OUT

B

B

P

R

P

B

Y

R

R

R

R

AUDIO OUT

W

W

R-AUDIO-L

Conexiune AV

VIDEO OUT

Y

Y

R

R

AUDIO OUT

W

W

R-AUDIO-L

Conexiune SCART

EXT

Utilizarea unui cablu Component (până la 1080p) sau audio/video (numai 480i) şi unui cablu Scart

În modul Ext., ieşirea DTV Out acceptă numai video şi audio SD MPEG.

Pentru a obţine cea mai bună calitate a imaginii, se recomandă conectarea prin cabluri Component, nu A/V.

Română - 8

[UD4000-BT]BN68-03420G.indb 8 2011-4-28 16:18:56