Samsung SM-G355H GALAXY Core 2: Начало работы

Начало работы: Samsung SM-G355H GALAXY Core 2

Начало работы

Внешний вид устройства

Динамик

Передняя камера

Сенсорный экран

Кнопка питания

Кнопка возврата на

главный экран

Кнопка недавно

использованных

Кнопка «Назад»

приложений

Микрофон

Универсальный разъем

 

 

GPS 



 

 

 

 

7

Начало работы

•

Не прикасайтесь к антенне и не закрывайте ее руками или какими-либо предметами.

Это может вызвать ухудшение сигнала соединения или разрядку аккумулятора.

•

Рекомендовано использование защитной пленки, одобренной компанией

Samsung. Использование нерекомендованных защитных пленок может привести к

неисправности датчиков.

•

Не допускайте попадания жидкости на сенсорный экран. Повышенная влажность и

попадание жидкости могут стать причиной неправильной работы сенсорного экрана.

Кнопки

Кнопка Функция

•

Нажмите и удерживайте, чтобы включить или выключить

устройство.

•

Нажмите и удерживайте более 7 секунд, чтобы перезагрузить

устройство в случае «зависания» или возникновения

Питание

критических ошибок.

•

Нажмите, чтобы заблокировать или разблокировать

устройство. Устройство перейдет в режим блокировки после

выключения сенсорного экрана.

Недавно

•

Коснитесь, чтобы открыть список недавно использовавшихся

использованные

приложений.

приложения

•

Нажмите для возврата на главный экран.

Главный экран

•

Нажмите и удерживайте для запуска поиска Google.

Назад

•

Коснитесь для возврата на предыдущий экран.

Громкость

•

Нажмите для регулировки громкости звуков устройства.

8

Начало работы

Комплект поставки

В комплект поставки входят следующие компоненты:

•

Устройство

•

Батарея

•

Краткое руководство

•

Комплект поставки и набор доступных аксессуаров могут различаться в разных

регионах и определяются поставщиком услуг.

•

Поставляемые аксессуары предназначены исключительно для данного устройства и

могут быть несовместимы с другими устройствами.

•

Внешний вид изделий и технические характеристики могут быть изменены без

предварительного уведомления.

•

Дополнительные аксессуары можно приобрести у местных дилеров компании

Samsung. Перед покупкой убедитесь, что они совместимы с вашим устройством.

•

Аксессуары других производителей могут быть несовместимы с данным устройством.

•

Применяйте только аксессуары, рекомендованные компанией Samsung. Гарантия не

распространяется на сбои в работе устройства, вызванные нерекомендованными

аксессуарами.

•

Доступность любых аксессуаров целиком и полностью зависит от производителя.

Дополнительные сведения о доступных аксессуарах см. на веб-сайте Samsung.

9

Начало работы

Установка SIM- или USIM-карты и аккумулятора

Вставьте SIM- или USIM-карту, полученную у поставщика услуг мобильной связи, и прилагаемый

аккумулятор.

С устройством работают только карты стандарта micro-SIM.

Снимите крышку аккумулятора.

1

Соблюдайте осторожность, чтобы не поранить пальцы при снятии крышки аккумулятора.

Не изгибайте и не перекручивайте крышку аккумулятора. Это может повредить ее.

10

Начало работы

Модели с двумя SIM-картами: вставьте SIM- или USIM-карту в устройство золотистыми

2

контактами вниз.

Вставьте основную SIM- или USIM-карту в гнездо SIM-карты 1 (

1

) и дополнительную — в

гнездо SIM-карты 2 (

2

).

1

2

Модели с одной SIM-картой: вставьте SIM- или USIM-карту в устройство золотистыми

контактами вниз.

11

Начало работы

•

Не удаляйте защитную ленту, закрывающую антенну, — это может привести к

повреждению антенны.

•

Не вставляйте карту памяти в разъем для SIM-карты. Если карта памяти была по ошибке

вставлена в разъем для SIM-карты, то для ее извлечения из устройства обратитесь в

сервисный центр Samsung.

•

Не теряйте и не позволяйте другим использовать вашу SIM- или USIM-карту. Компания

Samsung не несет ответственности за повреждения или неудобства, вызванные

утерянной или украденной картой.

Установите аккумулятор.

3

2

1

Установите крышку аккумулятора на место.

4

12

Начало работы

Извлечение SIM- или USIM-карты и аккумулятора

Снимите крышку аккумулятора.

1

Модели с двумя SIM-картами: извлеките аккумулятор, а затем достаньте SIM- или USIM-

2

карту.

Модели с одной SIM-картой: выньте SIM-карту или USIM-карту.

13

Начало работы

Зарядка аккумулятора

Перед первым использованием устройства необходимо зарядить аккумулятор с помощью

зарядного устройства. Кроме того, для зарядки аккумулятора можно подключить устройство к

компьютеру с помощью кабеля USB.

Используйте только аккумуляторы, зарядные устройства и кабели, одобренные

компанией Samsung. Использование несовместимых зарядных устройств и кабелей может

привести к взрыву аккумулятора или повреждению устройства.

•

Когда заряд аккумулятора подходит к концу, появляется значок пустого аккумулятора.

•

При полной разрядке аккумулятора включить устройство невозможно, даже если

подключить его к зарядному устройству. Чтобы включить устройство, следует

подождать несколько минут, пока аккумулятор немного зарядится.

•

При одновременном использовании нескольких приложений, а также сетевых

приложений и приложений, требующих соединения с другими устройствами,

аккумулятор разряжается быстрее. Во избежание отключения от сети или разрядки

аккумулятора во время передачи данных эти приложения следует всегда запускать при

полностью заряженном аккумуляторе.

Зарядка с помощью зарядного устройства

Вставьте штекер зарядного устройства в универсальный разъем вашего устройства, затем

подключите зарядное устройство к электрической розетке.

Неправильное подключение зарядного устройства может привести к серьезному

повреждению вашего устройства. Гарантия не распространяется на любые повреждения,

возникшие в результате неправильного использования устройства и аксессуаров.

14

Начало работы

•

Во время зарядки аккумулятора можно пользоваться устройством, но это замедляет

процесс зарядки.

•

Если устройство получает нестабильное питание во время зарядки, сенсорный экран

может не реагировать на касания. В этом случае отключите зарядное устройство от

вашего устройства.

•

Во время зарядки устройство может нагреваться. Это нормальное явление, не

влияющее на производительность и срок службы устройства. Если аккумулятор

нагреется больше обычного, зарядное устройство может прекратить свою работу.

•

При нарушении нормальной работы вашего устройства или зарядного устройства

обратитесь в сервисный центр Samsung.

По окончании зарядки отключите ваше устройство от зарядного устройства. Сначала отключите

зарядное устройство от вашего устройства, затем от электрической розетки.

Перед извлечением аккумулятора необходимо отсоединить зарядное устройство. В

противном случае устройство может быть повреждено.

В целях экономии электроэнергии отключайте зарядное устройство, если оно не

используется. Зарядное устройство не оснащено выключателем питания, поэтому его

нужно отключать, чтобы прервать процесс зарядки и сэкономить электроэнергию. При

использовании зарядное устройство должно плотно прилегать к розетке и быть легко

доступным.

Проверка состояния аккумулятора

При зарядке выключенного устройства состояние зарядки аккумулятора можно определить по

следующим значкам:

Аккумулятор полностью

Выполняется зарядка

заряжен

15

Начало работы

Снижение потребления электроэнергии

Ниже перечислено несколько рекомендаций по экономии заряда аккумулятора устройства.

Воспользовавшись этими рекомендациями и отключив функции, работающие в фоновом режиме,

можно продлить время работы устройства между зарядками:

•

Если устройство не используется, переведите его в спящий режим, нажав кнопку питания.

•

Закройте ненужные приложения с помощью диспетчера задач.

•

Отключите связь Bluetooth.

•

Отключите функцию Wi-Fi.

•

Отключите автосинхронизацию приложений.

•

Уменьшите время работы подсветки.

•

Уменьшите яркость экрана.

Установка карты памяти

Устройство поддерживает карты памяти максимальной емкостью 64ГБ. Совместимость карт

памяти с устройством зависит от типа карты и ее изготовителя.

•

Некоторые карты памяти могут быть несовместимы с вашим устройством.

Использование несовместимой карты памяти может повредить устройство, саму карту

или данные, хранящиеся на ней.

•

Вставляйте карту памяти правильной стороной вверх.

•

Устройство поддерживает карты памяти с файловой системой VFAT и exFAT. Если

вставить карту памяти с файловой системой, отличной от FAT, устройство выдаст запрос

на форматирование карты.

•

При частом удалении и записи данных срок службы карт памяти сокращается.

•

После установки карты памяти в устройство ее корневая директория отобразится в

папке

SD card

.

16

Начало работы

Снимите крышку аккумулятора и извлеките аккумулятор.

1

Вставьте карту памяти в устройство золотистыми контактами вниз.

2

Установите аккумулятор и крышку аккумулятора на место.

3

Извлечение карты памяти

Во избежание потери данных отключите карту памяти перед ее извлечением. На главном экране

выберите пункт

Настройки

Память

Отключить карту памяти

.

Снимите крышку аккумулятора и извлеките аккумулятор.

1

Извлеките карту памяти.

2

Установите аккумулятор и крышку аккумулятора на место.

3

Не извлекайте карту памяти во время передачи и получения данных. Это может привести

к повреждению или утере данных, а также вызвать повреждения устройства или карты

памяти. Компания Samsung не несет ответственности за любые утери, вызванные

использованием поврежденных карт памяти, включая утерю данных.

17

Начало работы

Форматирование карты памяти

После форматирования на ПК карты памяти могут неправильно работать при установке в

устройство. Форматируйте карты памяти только с помощью устройства.

На главном экране выберите пункт

Настройки

Память

Формат. карту памяти SD

Форматировать карту SD

Удалить все

.

Перед форматированием карты памяти рекомендуется создать резервную копию

всех важных данных, хранящихся в памяти устройства. Гарантия производителя не

распространяется на потерю данных, вызванную действиями пользователя.

Включение и выключение устройства

При первом включении устройства следуйте инструкциям на экране для настройки устройства.

Чтобы включить устройство, нажмите и удерживайте кнопку питания в течение нескольких секунд.

•

В публичных местах следуйте требованиям предупреждающих табличек и указаниям

персонала, когда использование беспроводных устройств запрещено, например в

самолете или в больнице.

•

Чтобы использовать только функции устройства, не требующие подключения к

беспроводной сети, нажмите и удерживайте кнопку питания, затем выберите пункт

Автономный режим

.

Для выключения устройства нажмите и удерживайте кнопку питания, затем выберите пункт

Выключение

.

18

Начало работы

Правильное обращение с устройством

Не прикасайтесь к антенне и не закрывайте ее руками или какими-либо предметами. Это может

вызвать ухудшение сигнала соединения или разрядку аккумулятора.

Блокировка и разблокировка устройства

Если устройство не используется, заблокируйте его, чтобы предотвратить случайные нажатия

клавиш. Чтобы выключить сенсорный экран и перевести устройство в режим блокировки,

нажмите кнопку питания. Если устройство не используется в течение определенного периода

времени, оно автоматически блокируется.

Для разблокировки включите экран, нажав кнопку питания или возврата на главный экран,

коснитесь любой области экрана и проведите пальцем в любом направлении.

Регулировка громкости

Нажимайте кнопку громкости вверх или вниз для регулировки громкости мелодий вызова, музыки

или видеозаписей.

Переход в режим «Без звука»

Используйте один из следующих способов:

•

Нажмите и удерживайте кнопку громкости вниз до тех пор, пока устройство не перейдет в

режим «Без звука».

•

Нажмите и удерживайте кнопку питания, затем выберите пункт

Выключить

или

Вибрация

.

•

Откройте панель уведомлений вверху экрана и выберите пункт

Звук

или

Вибрация

.

19

Начало работы

Использование SIM- и USIM-карт

Если в устройство вставлены две SIM- или USIM-карты, можно пользоваться двумя номерами или

услугами двух операторов.

Активация карты SIM или USIM

На главном экране выберите

Настройки

Диспетчер SIM-карт

. Перетащите вправо один

или оба переключателя SIM- или USIM-карт.

Если обе карты активированы, на них будут поступать звонки и сообщения. Во время

разговора по одной карте можно ответить на новый вызов, поступающий на другую карту.

При ответе на второй вызов первый будет помещен на удержание.

Изменение имени и значка карты SIM или USIM

На главном экране выберите

Настройки

Диспетчер SIM-карт

. Выберите SIM- или USIM-

карту и нажмите

Выберите значок

или

Зарегистрировать имя

. Выберите отображаемое имя и

значок для каждой карты.

Переключение между картами

Когда активированы две SIM или USIM-карты, на панели уведомлений отображаются значки

выбора карты. Откройте панель уведомлений и выберите карту.

20