Samsung SGH-F480i: Охрана
Охрана: Samsung SGH-F480i
F480i-RU.book Page 1 Friday, June 26, 2009 9:04 PM
Предупреждения о
безопасности
Охрана
Храните телефон в местах,
здоровья и
недоступных для детей и домашних
животных
Во избежание несчастных случаев храните
техника
мелкие детали телефона и аксессуары в
местах, недоступных для детей и домашних
безопасности
животных.
Берегите слух
Для обеспечения наилучшей работы
телефона, а также во избежание опасных
Прослушивание музыки с помощью
ситуаций или нарушения закона,
наушников на большой громкости
ознакомьтесь со следующими мерами
может привести к нарушениям слуха.
предосторожности.
Используйте минимально
достаточный уровень громкости для
разговора или прослушивания
музыки.
1
F480i-RU.book Page 2 Friday, June 26, 2009 9:04 PM
Правильная установка мобильного
• Никогда не утилизируйте аккумулятор или
телефона и аксессуаров в автомобиле
телефон путем сожжения. Соблюдайте все
Убедитесь, что мобильные телефоны или
местные правила утилизации
аксессуары, установленные в автомобиле,
использованных аккумуляторов и
надежно закреплены. Не помещайте телефон
устройств.
Охрана здоровья и техника безопасности
и его аксессуары в зоне раскрытия подушки
• Никогда не помещайте аккумуляторы и
безопасности или рядом с ней. Неправильная
телефоны внутрь или на поверхность
установка оборудования для беспроводной
нагревательных приборов, например
связи может привести к серьезным травмам в
микроволновых печей, электрических плит
случае срабатывания подушки безопасности.
или радиаторов. При перегреве
аккумуляторы могут взорваться.
Аккуратное использование и
• Никогда не разбивайте и не прокалывайте
утилизация аккумуляторов и зарядных
аккумуляторы. Не подвергайте аккумулятор
устройств
высокому внешнему давлению, которое
• Используйте только рекомендованные
может привести к короткому замыканию или
компанией Samsung аккумуляторы и
перегреву.
зарядные устройства, предназначенные
для вашего телефона. Несовместимые
аккумуляторы и зарядные устройства могут
привести к серьезным травмам и
повреждению вашего телефона.
2
F480i-RU.book Page 3 Friday, June 26, 2009 9:04 PM
Меры предосторожности при
Выключайте телефон в местах, где этого
использовании кардиостимуляторов
требуют соответствующие предупреждающие
Во избежание радиопомех сохраняйте
знаки и инструкции. Телефон может стать
дистанцию не менее 15 см между
причиной взрыва или пожара в
мобильными телефонами и
непосредственной близости от объектов
Охрана здоровья и техника безопасности
кардиостимуляторами, как рекомендуют
хранения топлива или химических веществ, а
производители и независимая
также в местах выполнения взрывных работ.
исследовательская группа Wireless Technology
Не храните и не перевозите горючие
Research. При появлении малейших
жидкости, газы или взрывчатые вещества
признаков радиопомех в работе
вместе с телефоном, его компонентами или
кардиостимулятора или другого медицинского
принадлежностями.
прибора немедленно выключите телефон и
Снижение риска повреждений и
проконсультируйтесь с производителем
преждевременного износа
кардиостимулятора и медицинского прибора.
При использовании телефона не сжимайте
Выключайте телефон в потенциально
его сильно в руке, нажимайте клавиши слегка,
взрывоопасной среде
используйте специальные возможности для
Не пользуйтесь телефоном на
сокращения числа нажатий на кнопки
автозаправочных станциях (станциях
(например, шаблоны или режим ввода текста
техобслуживания), а также вблизи емкостей с
Т9), часто делайте перерывы.
топливом или химическими веществами.
3
F480i-RU.book Page 4 Friday, June 26, 2009 9:04 PM
Не используйте телефон, если его
дисплей поврежден или разбит
Меры предосторожности
Разбитое стекло или акрил могут вызвать
травмы рук и лица. Обратитесь в сервисный
Безопасность дорожного движения
центр Samsung для замены дисплея. Если
Охрана здоровья и техника безопасности
Не используйте телефон при управлении
повреждения телефона возникли в результате
автомобилем и соблюдайте все правила,
его неправильной эксплуатации, гарантия
ограничивающие использование мобильных
производителя будет аннулирована.
телефонов при вождении автомобиля.
Используйте устройства громкой связи для
обеспечения безопасности.
Выполняйте все действующие
правила и предупреждения
Ознакомьтесь со всеми предписаниями,
ограничивающими использование мобильного
телефона в определенной области.
4
F480i-RU.book Page 5 Friday, June 26, 2009 9:04 PM
Используйте только аксессуары,
Соблюдайте все правила авиаперелетов и по
рекомендованные компанией Samsung
требованию персонала выключайте телефон
Использование несовместимых аксессуаров
или переключайте его в автономный режим.
может стать причиной повреждения телефона
Берегите аккумуляторы и зарядные
или привести к травме.
устройства от повреждений
Охрана здоровья и техника безопасности
Выключайте телефон вблизи любого
• Берегите устройство от воздействия
медицинского оборудования
экстремальных температур (ниже 0° C/32° F
Ваш телефон может создавать помехи в
или выше 45° C/113° F). Слишком высокая
работе медицинского оборудования в
или слишком низкая температура
больницах или других медицинских
сокращает емкость и срок службы
учреждениях. Следуйте всем требованиям,
аккумуляторов.
предупреждениям и указаниям медицинского
• Не допускайте соприкосновения
персонала.
аккумуляторов с металлическими
предметами, так как это создает замыкание
На борту самолета выключайте
между контактами «+» и «-» и приводит к
телефон или отключайте его
временному или постоянному нарушению
беспроводные функции
работы аккумуляторов.
Включенный телефон может вызвать помехи,
• Не используйте поврежденные зарядные
влияющие на работу бортового оборудования.
устройства или аккумуляторы.
5
F480i-RU.book Page 6 Friday, June 26, 2009 9:04 PM
Обращайтесь с телефоном аккуратно и
• Не покрывайте телефон краской; краска
осторожно
может засорить подвижные части и
нарушить их нормальную работу.
• Избегайте попадания влаги на телефон.
Проникнув внутрь устройства, она может
• Если телефон имеет встроеную фото
привести к его серьезным повреждениям;
вспышку или фонарик, избегайте
Охрана здоровья и техника безопасности
при этом специальная наклейка внутри
использования вспышки рядом с глазами
корпуса изменит свой цвет. Не
людей и животных.
прикасайтесь к телефону мокрыми руками.
• Телефон может быть поврежден сильными
Попадание влаги влечет за собой
магнитными полями. Не используйте
прекращение действия гарантии
футляры и аксессуары с магнитными
производителя.
замками и берегите телефон от
• Не используйте и не храните телефон в
длительного воздействия магнитных полей.
запыленных или загрязненных
помещениях. Это может вызвать
повреждение подвижных частей телефона.
• Удары и неаккуратное обращение могут
привести к серьезным повреждениям
электроники телефона.
6
F480i-RU.book Page 7 Friday, June 26, 2009 9:04 PM
Не используйте телефон вблизи
Важная информация по
других электронных приборов
использованию устройства
Телефон излучает радиочастотные сигналы,
которые могут создавать помехи в работе
электронных устройств, не защищенных от
При использовании держите телефон
Охрана здоровья и техника безопасности
воздействия радиочастотного излучения,
в обычном положении
таких как кардиостимуляторы, слуховые
Не касайтесь внутренней антенны телефона.
аппараты, медицинские приборы, а также
бытовая и автомобильная аппаратура. Для
Доверяйте ремонт телефона только
устранения неполадок, связанных с
квалифицированным специалистам
радиопомехами, обратитесь к производителю
Неквалифицированный ремонт может
оборудования.
привести к повреждению телефона и
прекращению действия гарантии.
Продление срока службы
аккумулятора и зарядного устройства
• Не следует оставлять аккумулятор
подключенным к зарядному устройству на
срок более недели, поскольку избыточная
зарядка может сократить срок службы
аккумулятора.
7
F480i-RU.book Page 8 Friday, June 26, 2009 9:04 PM
• Если полностью заряженный аккумулятор
• Частые стирание и запись данных
не использовать в работе, он со временем
сокращают срок службы карты.
разряжается.
• Не прикасайтесь к позолоченным контактам
• После зарядки аккумулятора всегда
карт памяти пальцами и металлическими
отключайте зарядное устройство от
предметами. Загрязненную карту
Охрана здоровья и техника безопасности
источника питания.
протирайте мягкой тканью.
• Аккумуляторы следует использовать только
Доступ к службам экстренной помощи
по их прямому назначению.
В некоторых районах и при некоторых
Аккуратно обращайтесь с SIM-картой и
обстоятельствах выполнить экстренные
картами памяти
вызовы невозможно. В случае отъезда в
отдаленные или не обслуживаемые районы
• Не извлекайте карту при передаче и
продумайте другой способ связи со службами
получении данных, так как это может
экстренной помощи.
привести к потере данных и/или
повреждению карты или телефона.
• Предохраняйте карту от сильных ударов,
статического электричества и
электрических помех от других устройств.
8
F480i-RU.book Page 9 Friday, June 26, 2009 9:04 PM
Информация о сертификации
Благодаря автоматическому снижению уровня
удельного коэффициента поглощения
излучения телефона снижается воздействие
(SAR)
радиочастотной энергии.
Телефон изготовлен с учетом предельно
Декларация о соответствии на задней
допустимых уровней облучения
обложке данного руководства пользователя
Охрана здоровья и техника безопасности
радиочастотной (РЧ) энергией,
свидетельствует о соответствии директиве
рекомендованных Советом ЕС. Данные
Европейского Союза по радиооборудованию и
стандарты запрещают продажу мобильных
телекоммуникационному терминальному
телефонов, уровень излучения которых
оборудованию (European Radio & Terminal
(называемый удельным коэффициентом
Telecommunications Equipment (R&TTE)
поглощения, SAR) превышает 2,0 ватт на один
directive). Для получения дополнительных
килограмм массы тела.
сведений о SAR и стандартах ЕС посетите
Во время тестирования максимальный SAR
веб-узел Samsung.
для данной модели составил 0,943 ватт на
килограмм. При обычном использовании
значение SAR гораздо меньше, поскольку
телефон излучает только то количество
радиочастотной энергии, которое необходимо
для передачи сигнала на ближайшую базовую
станцию.
9
F480i-RU.book Page 10 Friday, June 26, 2009 9:04 PM
Правильная утилизация изделия
Сведения о месте и способе утилизации
изделия в соответствии с нормами
(использованное электрическое и
природоохраны можно получить у продавца
электронное оборудование)
или в соответствующей государственной
(Данные правила действуют в
организации.
Охрана здоровья и техника безопасности
странах Европейского Союза и других
Бизнес-пользователи должны обратиться к
европейских странах с раздельной
поставщику и ознакомиться с условиями
системой сбора мусора)
договора покупки. Запрещается
Наличие данного значка показывает,
утилизировать изделие и его электронные
что изделие и его электронные аксессуары
аксессуары вместе с другими
(например зарядное устройство, гарнитура,
производственными отходами.
кабель USB) по окончании их срока службы
нельзя утилизировать вместе с бытовыми
отходами. Во избежание нанесения вреда
окружающей среде и здоровью людей при
неконтролируемой утилизации, а также для
обеспечения возможности их переработки для
повторного использования утилизируйте
изделие и его электронные аксессуары
отдельно от прочих отходов.
10
F480i-RU.book Page 11 Friday, June 26, 2009 9:04 PM
Правильная утилизация
отделяйте аккумуляторы от остального
аккумуляторов для этого продукта
мусора и сдавайте их на переработку через
(для стран ЕС и других европейских
местную систему бесплатного обмена
стран, использующих отдельные
аккумуляторов.
системы возврата аккумуляторов)
Отказ от ответственности
Охрана здоровья и техника безопасности
Такая маркировка на аккумуляторе,
Некоторое содержимое и услуги данного
руководстве или упаковке указывает на то, что
устройства принадлежат третьим лицам и
аккумуляторы, используемые в данном
защищены законом об охране авторских прав,
продукте, не должны выбрасываться вместе с
патентом, торговой маркой и/или другими
другими бытовыми отходами по окончании
законами об интеллектуальной
срока службы. Химические символы Hg, Cd
собственности. Такое содержимое и услуги
или Pb означают то, что аккумулятор
предназначены исключительно для личного
содержит ртуть, кадмий или свинец в
некоммерческого использования.
количествах, превышающих контрольный
Запрещается использование любого
уровень в Директиве ЕС 2006/66. Если
содержимого или услуги способом, отличным
аккумуляторы утилизированы неправильно,
от указанного владельцем содержимого или
эти вещества могут нанести вред здоровью
поставщика услуг.
людей или окружающей среде. Для защиты
природных ресурсов и с целью повторного
использования ценных материалов,
11
F480i-RU.book Page 12 Friday, June 26, 2009 9:04 PM
Не ограничиваясь вышеупомянутым, если это
ГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ И
явно не одобрено владельцем
СООТВЕТСТВИЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ.
соответствующего содержимого или
КОМПАНИЯ SAMSUNG НЕ ГАРАНТИРУЕТ
поставщика услуг, запрещается изменение,
ТОЧНОСТЬ, ГОДНОСТЬ,
копирование, переиздание, загрузка,
СВОЕВРЕМЕННОСТЬ, ЗАКОННОСТЬ ИЛИ
Охрана здоровья и техника безопасности
отправка, перевод, продажа, создание
ПОЛНОТУ ЛЮБОГО СОДЕРЖИМОГО ИЛИ
деривативных работ, эксплуатация или
СЛУЖБ, ДОСТУПНЫХ НА ДАННОМ
распространение любым способом или
УСТРОЙСТВЕ, И НИ ПРИ КАКИХ
средством любого содержимого или услуги,
ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ, ВКЛЮЧАЯ
установленных на данном устройстве.
НЕБРЕЖНОСТЬ, КОМПАНИЯ SAMSUNG НЕ
НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ, БУДЬ ТО
СОДЕРЖИМОЕ И СЛУЖБЫ ТРЕТЬИХ ЛИЦ
КОНТРАКТ ИЛИ ГРАЖДАНСКОЕ
ПОСТАВЛЯЮТСЯ НА УСЛОВИИ «КАК ЕСТЬ».
ПРАВОНАРУШЕНИЕ, ЗА ЛЮБОЙ ПРЯМОЙ,
КОМПАНИЯ SAMSUNG НЕ ДАЕТ НИКАКИХ
НЕПРЯМОЙ, СЛУЧАЙНЫЙ, СПЕЦИАЛЬНЫЙ
ГАРАНТИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ
ИЛИ ВОСПОСЛЕДОВАВШИЙ УЩЕРБ,
ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, НА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
АДВОКАТСКИЕ ГОНОРАРЫ, РАСХОДЫ ИЛИ
ТАКОГО СОДЕРЖИМОГО ИЛИ СЛУЖБ С
ЛЮБЫЕ ДРУГИЕ УБЫТКИ, ВОЗНИКАЮЩИЕ
ЛЮБОЙ ЦЕЛЬЮ. КОМПАНИЯ SAMSUNG В
В ПРОЦЕССЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЛЮБОЙ
ЯВНОЙ ФОРМЕ ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ЛЮБЫХ
ИНФОРМАЦИИ (ИЛИ В СВЯЗИ С НИМ),
ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, ВКЛЮЧАЯ
СОДЕРЖАЩЕЙСЯ В ЛЮБОМ СОДЕРЖИМОМ
(НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ) ГАРАНТИИ
ИЛИ СЛУЖБЕ, ИЛИ В РЕЗУЛЬТАТЕ
12
F480i-RU.book Page 13 Friday, June 26, 2009 9:04 PM
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПОСЛЕДНИХ ВАМИ ИЛИ
Компания Samsung также не несет
ТРЕТЬИМИ ЛИЦАМИ, ДАЖЕ В ТОМ СЛУЧАЕ,
ответственности за клиентское обслуживание,
ЕСЛИ ВЫ ИЛИ ОНИ БЫЛИ
связанное с данным содержимым или
ПРОИНФОРМИРОВАНЫ О ВОЗМОЖНОСТИ
услугами. Любые вопросы или запросы на
ВОЗНИКНОВЕНИЯ ТАКОГО УЩЕРБА.
обслуживание, связанное с содержимым или
Охрана здоровья и техника безопасности
услугами, должны направляться напрямую к
Услуги третьих лиц могут быть прекращены
поставщикам соответствующего содержимого
или приостановлены в любое время, и
или услуг.
компания Samsung не дает никаких
разъяснений или гарантий, что любое
содержимое или услуга будут доступны в
любой период времени. Содержимое и услуги
передаются третьими лицами с помощью сети
и средств передачи информации, контроля
над которыми компания Samsung не имеет.
Без ограничения универсальности данного
отказа от ответственности компания Samsung
явно отказывается от любой ответственности
за приостановку или временное прекращение
предоставления содержимого или услуг,
доступных на данном устройстве.
13