Samsung PS64F8500SL – страница 11
Инструкция к Samsung PS64F8500SL
Română - 9
Română
Instalarea bateriilor (dimensiunea bateriei: AAA)
Polaritatea bateriilor trebuie să corespundă simbolurilor din compartimentul pentru baterii.
✎
NOTĂ
−
Utilizaţi telecomanda la maxim 7 m de televizor.
−
Lumina puternică poate afecta performanţa telecomenzii. Evitaţi utilizarea în apropierea surselor de lumină
fluorescentă specială sau a semnelor de neon.
−
Culoarea şi forma pot varia în funcţie de model.
Pornirea televizorului
Porniţi televizorul utilizând butonul
P
de pe telecomandă sau de pe panoul televizorului.
✎
Culoarea şi forma produsului pot varia în funcţie de model.
✎
Controlerul televizorului, un buton mic asemănător unui joystick, situat în partea stângă din spate a televizorului, vă
permite să controlaţi televizorul fără telecomandă.
m
R
P
TV
MIC
STB
SOURCE
VOIC
E
MORE
VOL
CH
LIGH
T
DVR
MEN
U
3D
SMART HUB
GUID
E
RETURN
EXIT
Senzor de telecomandă
Când utilizaţi Smart Touch Control, un LED
de aşteptare nu funcţionează (cu excepţia
butonului
P
).
Cameră foto
Meniu cu funcţii
Controlerul televizorului
Imaginea prezintă partea frontală a
televizorului.
[PF8500-XH]BN68-04828G_01L16.indb 9
2013-03-16 7:07:42
Română - 10
Camera TV încorporată şi Microfon
Acest televizor este dotat cu o cameră TV încorporată care poate fi folosită pentru funcţiile Control prin mişcări, Control vocal
(microfonul încorporat) şi Recunoaşterea feţei. Puteţi folosi butonul şi pentru reglarea unghiului de vizualizare al camerei.
De sus
Din spate
Microfon
Obiectiv
Buton pentru reglarea unghiului camerei
Microfon
Extinderea camerei TV
Pentru a utiliza camera TV, trebuie mai întâi să o extindeţi.
Împingeţi uşor camera în interior fără a atinge obiectivul, până auziţi un clic.
Retragerea camerei TV
Dacă nu utilizaţi camera TV, păstraţi-o retrasă în interiorul televizorului. Funcţiile Control prin mişcări şi Recunoaşterea feţei nu
pot fi utilizate în timp ce camera TV este retrasă, dar Controlul vocal va fi totuşi disponibil.
Împingeţi uşor camera în interior fără a atinge obiectivul, până auziţi un clic.
경고 주의 경고 주의
Nu atingeţi obiectivul în timp ce utilizaţi camera TV. Nu lăsaţi amprente care
pot afecta calitatea imaginii. Dacă obiectivul se murdăreşte, curăţaţi-l cu o
lavetă moale.
[PF8500-XH]BN68-04828G_01L16.indb 10
2013-03-16 7:07:45
Română - 11
Română
Config. telec. universală
Acest televizor are o funcţie de telecomandă universală, care vă permite să controlaţi receptoare de cablu, playere Blu-ray,
sisteme Home Theater şi alte dispozitive externe terţe conectate la televizor utilizând telecomanda televizorului.
5cm
Păstraţi o distanţă de cel puţin 5 cm între CABLUL PRELUNGITOR IR şi dispozitivul extern, aşa cum se arată în ilustraţie.
Îndreptaţi CABLUL PRELUNGITOR IR spre receptorul de semnal de telecomandă al dispozitivului extern. Reţineţi că nu
trebuie să fie niciun obstacol între cablul prelungitor IR şi dispozitivul extern. Prezenţa unui obstacol va afecta transmiterea
semnalului telecomenzii.
Adăugarea dispozitivului extern
1.
Porniţi dispozitivul extern pentru care doriţi să configuraţi funcţia de telecomandă universală şi apăsaţi butonul
SOURCE
pentru a afişa ecranul
Sursă
.
2.
Selectaţi
Config. telec. universală
din partea de sus a ecranului. Aceasta va iniţia procesul de configurare a telecomenzii
universale.
3.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran şi configuraţi telecomanda universală. Dacă nu funcţionează corect, configuraţi
telecomanda introducând manual numărul modelului.
CONFIGURAREA
La prima activare a televizorului, este afişată caseta de dialog pentru configurarea iniţială.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a finaliza procesul de configurare iniţială, inclusiv selectarea limbii, scanarea canalelor,
conectarea la reţea şi multe altele.
La fiecare pas, efectuaţi o selecţie sau săriţi peste pasul respectiv.
Utilizatorii pot efectua manual acest proces la o dată ulterioară, din meniul Meniu Ecran >
Sistem
>
Configurare
.
✎
În cazul în care conectaţi orice dispozitiv la
HDMI1
înainte de a începe instalarea,
Sursa canalului
va fi schimbată
automat la
Set-top box
.
✎
Dacă nu doriţi să selectaţi
Set-top box
, selectaţi
Semnal
.
Schimbare parolă
Meniul Ecran >
Sistem
>
Schimbare PIN
Modificaţi parola televizorului.
1.
Rulaţi
Schimbare PIN
şi apoi introduceţi parola curentă în câmpul pentru parolă. Parola implicită este „0-0-0- 0”.
2.
Introduceţi o parolă nouă şi apoi introduceţi-o din nou pentru a o confirma. Schimbarea parolei este finalizată.
✎
Dacă aţi uitat codul PIN, apăsaţi butoanele telecomenzii în următoarea succesiune, care resetează codul PIN la valoarea
„0-0-0- 0”:
Pentru telecomanda standard
: În modul aşteptare:
MUTE
→
8
→
2
→
4
→
POWER
(Activat)
Pentru telecomanda Smart Touch Control
: Când porneşte televizorul:
MUTE
→
Creştere volum
→
RETURN
→
Reducere volum
→
RETURN
→
Creştere volum
→
RETURN
[PF8500-XH]BN68-04828G_01L16.indb 11
2013-03-16 7:07:46
Română - 12
Comutarea între sursele video
Apăsaţi pe butonul
SOURCE
pentru a comuta între
dispozitivele conectate la televizor.
De exemplu, pentru a comuta la o consolă de jocuri
conectată la al doilea conector HDMI, apăsaţi pe butonul
SOURCE
. Din lista
Sursă
, selectaţi
HDMI2
. Numele
conectorilor pot diferi în funcţie de produs. Selectaţi butonul
Instr.
din colţul dreapta sus al ecranului pentru a accesa
funcţiile următoare.
•
Reîmp.
Selectaţi aceasta dacă un dispozitiv conectat nu
apare în listă. Dacă lista nu afişează dispozitivul după
selectarea opţiunii
Reîmp.
, verificaţi starea conexiunii
TV-dispozitiv.
•
Edit.nume
Puteţi redenumi dispozitivele conectate la TV, pentru
a identifica mai uşor sursele externe.
Având un computer conectat la portul HDMI (DVI) al
televizorului printr-un cablu HDMI, de exemplu, puteţi
schimba
Edit.nume
ca fiind
PC
.
Având un computer conectat la portul HDMI (DVI) al
televizorului printr-un cablu HDMI-DVI, de exemplu,
puteţi schimba
Edit.nume
ca fiind
DVI PC
.
Având un dispozitiv conectat la portul HDMI (DVI) al
televizorului printr-un cablu HDMI-DVI, de exemplu,
puteţi schimba
Edit.nume
ca fiind
Dispozitive DVI
.
•
Informaţii
Vizualizaţi informaţii detaliate despre dispozitivele
conectate.
•
Scoatere dispozitiv USB
Eliminaţi dispozitivul USB de pe listă pentru a-l
deconecta în siguranţă. Această funcţie este
disponibilă numai când dispozitivul USB este
selectat.
Config. telec. universală
Pentru a adăuga un nou dispozitiv extern şi a-l controla cu
telecomanda tactilă, apăsaţi butonul
SOURCE
şi selectaţi
Config. telec. universală
în colţul din dreapta sus al
ecranului.
Utilizând telecomanda universală, utilizatorii pot controla
dispozitivele externe conectate la televizor, cum ar fi un set
top box, player Blu-ray şi receptor AV.
Conectarea la un slot COMMON INTERFACE (slotul cardului de vizionare la televizor)
✎
Închideţi televizorul pentru a conecta sau deconecta un
card CI sau un adaptor card CI.
Ataşarea adaptorului CI Card
Partea posterioară a
televizorului
Ataşaţi adaptorul conform ilustraţiei alăturate.
✎
Pentru a instala adaptorul CI CARD, desprindeţi
autocolantul ataşat pe televizor.
Pentru a conecta adaptorul CI CARD, urmaţi aceşti paşi.
✎
Vă recomandăm să ataşaţi adaptorul înainte de
instalarea suportului de perete sau de introducerea
plăcii „CI CARD” sau „CI+ CARD”.
1.
Inseraţi adaptorul CI CARD în cele două orificii de pe
produs
1
.
✎
Căutaţi două orificii în spatele televizorului, lângă
portul
COMMON INTERFACE
.
2.
Inseraţi adaptorul CI CARD în portul
COMMON
INTERFACE
de pe produs
2
.
3.
Introduceţi placa „CI CARD” sau „CI+ CARD” .
Vă recomandăm să inseraţi placa CI CARD înainte de a
monta televizorul pe perete. Poate fi dificil de inserat după
montare. Inseraţi placa după ataşarea adaptorului CI Card
la televizor. Este dificil să ataşaţi modulul dacă inseraţi placa
înainte de ataşare.
Utilizarea plăcii „CI CARD” sau „CI+ CARD”
•
Dacă nu inseraţi placa „CI CARD” sau „CI+ CARD”,
unele canale vor afişa mesajul „Semnal demodulat”.
[PF8500-XH]BN68-04828G_01L16.indb 12
2013-03-16 7:07:48
Română - 13
Română
•
Informaţiile de asociere care conţin un număr de
telefon, ID-ul plăcii „CI CARD” sau „CI+ CARD”, ID-ul
gazdei şi alte informaţii vor fi afişate în aproximativ 2~3
minute. Dacă este afişat un mesaj de eroare, contactaţi
furnizorul de servicii.
•
După finalizarea configurării informaţiilor despre canale,
este afişat mesajul „Actualizare finalizată”, care indică
faptul că lista de canale este actualizată.
✎
NOTĂ
•
Trebuie să obţineţi o placă „CI CARD” sau „CI+
CARD” de la furnizorul local de servicii de cablu.
•
Îndepărtaţi placa „CI CARD” sau „CI+ CARD”
scoţând-o cu atenţie cu mâna, deoarece prin
cădere se poate deteriora.
•
Inseraţi placa „CI CARD” sau „CI+ CARD” în direcţia
marcată pe aceasta.
•
Locul de amplasare a slotului COMMON
INTERFACE poate varia în funcţie de model.
•
Placa „CI CARD” sau „CI+ CARD” nu este
acceptată în unele ţări şi regiuni. Consultaţi în acest
sens distribuitorul autorizat.
•
Dacă întâmpinaţi probleme, vă rugăm să contactaţi
un furnizor de servicii.
•
Inseraţi placa „CI CARD” sau „CI+ CARD” care
acceptă setările curente ale antenei. Ecranul va
prezenta distorsiuni sau nu va afişa nimic.
Slotul Evolution Kit (kitul se comercializează separat)
Partea
posterioară a
televizorului
Ataşarea unui Evolution Kit la televizorul dvs. Samsung
actualizează hardware-ul şi software-ul televizorului dvs. fără
a fi nevoie să achiziţionaţi un televizor nou. Cu Evolution Kit,
vă puteţi actualiza televizorul cu ultimele funcţii şi servicii
oferite de Samsung Electronics.
✎
Evolution Kit este comercializat separat. Când utilizatorii
achiziţionează un Evolution Kit lansat în 2014 sau
o variantă ulterioară, televizorul utilizatorului poate
fi actualizat pentru a fi compatibil cu versiunea de
software a Evolution Kit. Totuşi, este posibil ca acest
Evolution Kit să nu fie disponibil, în funcţie de produs.
✎
Culoarea şi designul Evolution Kit pot varia în funcţie
de model.
Consultarea manualului e-Manual
Conţinutul manualului e-Manual integrat include informaţii
despre funcţiile cheie ale televizorului.
Acest televizor are un ghid de utilizare integrat. Pentru a-l citi,
utilizaţi una dintre următoarele metode:
•
Deschideţi meniul
Asistenţă
şi alegeţi
e-Manual
(depanare)
.
•
Apăsaţi butonul
E-MANUAL
de pe telecomanda
standard.
•
Apăsaţi pe butonul
MORE
de la telecomanda Smart
Touch Control pentru a afişa butoanele de control pe
ecran. Loviţi uşor panoul tactil până la apariţia opţiunii
e-Manual
, apoi selectaţi-o.
✎
Cuvintele de culoare albastră se referă la opţiunile din
meniul de pe ecran, iar cuvintele de culoare albastru
deschis se referă la butoanele telecomenzii.
✎
O versiune imprimabilă a acestui ghid este, de
asemenea, disponibilă la adresa www.samsung.com/
support.
Derularea unei pagini
Pentru a derula o pagină, utilizaţi una dintre următoarele
metode:
•
Apăsaţi butonul
sau
de pe bara de derulare
aflată în marginea din dreapta a ecranului.
•
Glisaţi în sus/jos pe linia de pe marginea stângă sau
dreaptă a panoului tactil.
•
Plasaţi focalizarea pe butonul
sau
din marginea
din dreapta a ecranului, glisaţi sau loviţi uşor în sus sau
în jos pe panoul tactil.
Utilizarea pictogramelor din partea
superioară
Utilizaţi pictogramele
Înapoi
,
Înainte
şi
Pagini deschise
situate în partea din stânga sus a ecranului pentru a
parcurge paginile. Aceste pictograme sunt disponibile când
se parcurg două sau mai multe pagini.
Revenirea la pagina de pornire
Pentru a reveni la pagina de pornire, apăsaţi butonul
a
sau
selectaţi
în partea din dreapta sus a ecranului.
Căutarea în index
Apăsaţi butonul
b
sau selectaţi
în partea din dreapta
sus a ecranului pentru a afişa indexul. Selectaţi un termen
pentru a afişa pagina care conţine termenul respectiv.
[PF8500-XH]BN68-04828G_01L16.indb 13
2013-03-16 7:07:49
Română - 14
Căutarea în pagini
Apăsaţi butonul
{
sau selectaţi
în partea de sus a ecranului pentru a accesa ecranul de căutare. Introduceţi un termen
de căutare şi selectaţi
Efectuat
. Selectaţi un element din lista cu rezultatele căutării pentru a naviga la pagina relevantă.
Închiderea manualului e-Manual
Pentru a închide manualul e-Manual, menţineţi apăsat butonul
RETURN
sau selectaţi
din colţul din dreapta sus al
ecranului sau apăsaţi butonul
EXIT
.
Saltul la un element de meniu
Pentru a trece direct la elementul de meniu descris în secţiunea curentă, selectaţi
Înc. acum
. Este posibilă trecerea de la un
element de meniu direct la secţiunea corelată din e-Manual. Dacă doriţi să citiţi o intrare e-Manual dintr-o funcţie anume din
meniul de pe ecran, apăsaţi pe butonul
E-MANUAL
de pe panoul telecomenzii virtuale sau al telecomenzii normale pentru a
încărca pagina e-Manual corespunzătoare.
✎
În funcţie de meniu, este posibil ca această funcţie să nu fie disponibilă.
Actualizarea manualului e-Manual
Deschideţi
Smart Hub
şi selectaţi
Aplicaţii
şi apoi selectaţi
Mai multe apl.
. e-Manual poate fi actualizat la fel ca orice
aplicaţie.
Pe ecranul
Mai multe apl.
, selectaţi
Act. Aplicaţii
şi apoi selectaţi e-Manual din listă. Manualul e-Manual începe actualizarea la
cea mai recentă versiune. Cu toate acestea,
Act. Aplicaţii
apare pe ecran numai dacă actualizarea este necesară.
Conectarea la o reţea
Conectarea televizorului Smart TV la o reţea oferă acces la servicii online cum este Smart Hub, dar şi la actualizări de
software.
Conectarea la reţea - Wireless
Conectaţi televizorul la Internet utilizând un router sau un modem standard.
Router wireless IP sau modem
wireless cu server DHCP
Cablu LAN (nu este inclus)
Portul LAN de pe perete
Măsuri de precauţie la reţelele wireless
•
Acest televizor Smart TV acceptă protocoalele de comunicaţii IEEE 802.11a/b/g /n. Samsung recomandă utilizarea IEEE
802.11n. În caz contrar, când redaţi fişiere video printr-o conexiune de reţea, este posibil ca fişierul video să fie redat cu
întreruperi.
•
Pentru a utiliza o reţea wireless, televizorul trebuie să fie conectat la un router sau la un modem wireless. Dacă routerul
wireless este compatibil DHCP, televizorul poate utiliza o adresă DHCP sau o adresă IP statică pentru conectarea la
reţeaua wireless.
•
Selectaţi un canal pentru routerul wireless care nu este utilizat momentan. În cazul în care canalul setat pentru routerul
wireless este utilizat momentan de alt dispozitiv, vor apărea interferenţe şi/sau comunicaţia poate eşua.
•
Majoritatea reţelelor wireless au un sistem de securitate opţional. Pentru a activa sistemul de securitate al unei reţele
wireless, trebuie să creaţi o cheie de securitate utilizând caractere şi numere. Această cheie de securitate va fi, apoi,
necesară pentru conectarea la reţeaua wireless.
Configurarea reţelei
[PF8500-XH]BN68-04828G_01L16.indb 14
2013-03-16 7:07:50
Română - 15
Română
Protocoale de securitate pentru reţele
Televizorul acceptă numai următoarele protocoale de securitate pentru reţele wireless şi nu se poate conecta la routere
wireless neomologate:
•
Moduri de autentificare: WEP, WPAPSK, WPA2PSK
•
Tipuri de criptare: WEP, TKIP, AES
Dacă routerul wireless a fost setat la modul Pure High-throughput (Greenfield) 802.11n şi tipul de criptare la WEP sau TKIP,
televizorul Smart TV Samsung nu va accepta o conexiune în conformitate cu noile specificaţii de certificare Wi-Fi.
Dacă routerul wireless este compatibil cu WPS (Configurare Wi-Fi protejată), vă puteţi conecta la reţea utilizând PBC
(Configurare buton de comandă) sau PIN (Număr personal de identificare). WPS configurează automat setările pentru SSID şi
cheia WPA.
Conectarea la reţea - Prin cablu
Există trei moduri principale de a conecta televizorul la reţea prin cablu, în funcţie de configurarea reţelei. Acestea sunt ilustrate
mai jos:
Portul de modem
de pe perete
Cablu de modem (nu este inclus)
Cablu LAN (nu este inclus)
Panoul posterior al
televizorului
Modem extern
(ADSL/VDSL/televiziune prin cablu)
Portul de modem
de pe perete
Cablu de modem
(nu este inclus)
Cablu LAN
(nu este inclus)
Cablu LAN
(nu este inclus)
Panoul posterior
al televizorului
Modem extern
(ADSL/VDSL/televiziune prin cablu)
Router IP cu server
DHCP
Portul LAN de
pe perete
Cablu LAN (nu este inclus)
Panoul posterior al
televizorului
✎
Televizorul nu acceptă viteze în reţea mai mici decât sau egale cu 10 Mbps.
✎
Utilizaţi cablul Cat 7 pentru conexiune.
[PF8500-XH]BN68-04828G_01L16.indb 15
2013-03-16 7:07:50
Română - 16
Elementele de bază ale vizionării 3D
Ochelarii activi 3D
Caracteristici
Ochelarii 3D SSG-5100GB de la Samsung vă permit să
vizualizaţi imagini 3D pe televizorul dvs. 3D. Ochelarii 3D
Samsung comunică cu televizoarele 3D Samsung pe o
bandă RF de 2,4 GHz.
✎
Ochelarii 3D Samsung sunt compatibili numai cu
televizoarele 3D Samsung din seriile D, E şi F, lansate
în 2011, 2012 şi 2013. Aceşti ochelari 3D nu pot fi
conectaţi la alte dispozitive Bluetooth.
Piese
Indicator LED & buton de pornire
Obturator cu cristale
lichide
Capacul bateriei
Pentru detalii despre modul de ataşare a braţelor ochelarilor
şi de asociere a ochelarilor cu televizorul, consultaţi manualul
separat al ochelarilor 3D.
Înlocuirea bateriei
Dacă LED-ul roşu clipeşte continuu la fiecare două secunde,
înlocuiţi bateria cu una nouă.
✎
Introduceţi partea cu semnul „+” a bateriei în partea
marcată cu „+” a compartimentului bateriei.
✎
Pentru verificarea capacităţii rămase a bateriei,
consultaţi secţiunea privind asocierea din acest
manual.
Glisaţi capacul
bateriei în jos
Deschideţi
capacul bateriei
Scoateţi bateria
Înlocuiţi bateria
Apăsaţi capacul
bateriei în jos
Închideţi capacul
bateriei
Asocierea ochelarilor activi 3D
✎
Ce este asocierea? Asocierea este un proces de
conectare a ochelarilor 3D şi a unui televizor 3D, astfel
încât cele două dispozitive să poată face schimb de
date.
✎
Asiguraţi-vă că între televizorul Samsung şi ochelarii 3D
nu există o distanţă mai mare de 49,53 cm (19,5") în
timpul asocierii.
•
Pornirea ochelarilor
Apăsaţi scurt butonul de
pornire. LED-ul verde se
aprinde timp de 3 secunde.
(Asiguraţi-vă că funcţia 3D
este activată pe televizor
înainte de a utiliza ochelarii
3D.)
•
Oprirea ochelarilor
Apăsaţi scurt butonul de pornire. LED-ul roşu se
aprinde timp de 3 secunde.
•
Realizarea procesului de asociere
Porniţi televizorul şi lăsaţi-l să pornească complet.
Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul de pornire al
ochelarilor. LED-urile verde şi roşu clipesc alternativ
timp de 2 secunde.
•
Distanţă de utilizare
Distanţă de asociere recomandată
50 cm
2~6m
Distanţă de vizionare recomandată
Distanţă de vizionare recomandată
2~6 m (6,5~19,5 picioare)
Distanţă de asociere recomandată
50 cm sau mai puţin (19,5")
✎
Odată ce ochelarii 3D sunt asociaţi, capacitatea rămasă
a bateriei este afişată pe ecranul televizorului. (Această
funcţie se aplică numai televizoarelor Samsung 3D seria
F şi ochelarilor 3D disponibili din 2013.)
✎
Dacă încercaţi în continuare să efectuaţi asocierea
ochelarilor cu televizorul, nivelul bateriei va scădea
semnificativ. Cu toate acestea, nivelul bateriei va fi
restabilit într-o anumită măsură în aproximativ un minut.
[PF8500-XH]BN68-04828G_01L16.indb 16
2013-03-16 7:07:51
Română - 17
Română
✎
Distanţa de funcţionare depinde de existenţa
obstacolelor (o persoană, metal, pereţi etc.) între
ochelari şi televizor şi de intensitatea semnalului
Bluetooth.
✎
Opriţi ochelarii 3D când nu îi folosiţi. Dacă lăsaţi
ochelarii 3D porniţi, durata de viaţă a bateriei se reduce.
Etapele asocierii
1.
Porniţi televizorul şi apoi mutaţi ochelarii pe o rază de 50
cm distanţă faţă de televizor.
2.
Apăsaţi scurt butonul de pornire de pe ochelarii 3D.
Ochelarii 3D se vor activa şi asocierea va începe.
3.
Când asocierea este finalizată cu succes, pe ecranul
televizorului se afişează mesajul „Ochelari 3D conectaţi
la televizor.”.
•
Dacă asocierea eşuează, ochelarii 3D se vor opri.
•
Dacă prima încercare de asociere eşuează, opriţi
televizorul, reporniţi-l şi efectuaţi pasul 2.
•
Cum să efectuaţi reasocierea: apăsaţi butonul de
pornire de pe ochelarii 3D mai mult de 1 secundă.
Reasocierea este necesară în următoarele
situaţii:
•
Dacă ochelarii 3D nu funcţionează deşi este apăsat
butonul de pornire, mai ales în cazul unui televizor
3D după o reparaţie.
•
Dacă doriţi să redaţi conţinut 3D pe un alt model de
televizor Samsung 3D seria D, E sau F, lansat din
2011 până în 2013. Trebuie să asociaţi ochelarii cu
celălalt televizor.
Vizionarea conţinutului video 3D
Este posibil ca anumite moduri 3D să nu fie disponibile, în
funcţie de formatul sursei de imagini.
Pentru vizionare în format 3D, trebuie să vă puneţi ochelarii
activi 3D şi să îi activaţi apăsând butonul de pornire.
1.
Accesaţi ecranul 3D. (
Imagine
>
3D
)
2.
Selectaţi Modul 3D. Este afişat ecranul Mod 3D.
3.
Setaţi modul 3D al imaginii pe care doriţi să o vizionaţi.
Depanare
Dacă vă confruntaţi cu...
Încercaţi aceasta...
Ochelarii 3D nu funcţionează.
Înlocuiţi bateria.
Ochelarii 3D trebuie să se afle în apropierea televizorului. Asiguraţi-vă că distanţa dintre televizor şi ochelarii 3D
este mai mică de 6 m (19,5 picioare) în linie dreaptă.
Verificaţi setările televizorului pentru funcţia 3D.
LED-ul continuă să lumineze intermitent
Bateria este descărcată. Înlocuiţi bateria.
Specificaţii (nr. model: SSG-5100GB )
Tehnologie optică
Obturatoare
Cristale lichide
Factor de transfer
36±2%
Distanţă de utilizare
recomandată
2~6 m (6,5~19,5 picioare)
Frecvenţă cadre
120 cadre/secundă
Greutate
Ochelari
21,5 g/.76 oz. (inclusiv bateria: 24,0±0.5 g/.85.±.018oz. )
Alimentare
Ochelari
O baterie litiu/bioxid de mangan de 3 V (CR2025)
Consum de energie
Ochelari
0,85 mA (mediu)
Baterie
Tip
165 mAh, 3,0 V (CR2025)
Durată de funcţionare
150 ore
Condiţii de funcţionare
Temperatură de
funcţionare
10°C ~ 40°C (50°F ~ 104°F)
Temperatură de
depozitare
-20°C ~ 45°C (-4°F ~ 113°F)
Specificaţiile produsului pot fi modificate fără notificare prealabilă, în scopul îmbunătăţirii performanţei produsului.
✎
Durata de funcţionare continuă poate să difere, în funcţie de mediul de comunicaţii wireless şi de condiţiile de utilizare.
Recomandare - Doar pentru Uniunea Europeană
Prin prezenta, Samsung Electronics declară că acest Ochelarii activi 3D respectă cerinţele
esenţiale şi alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE.
Acest echipament poate fi utilizat în toate ţările din Uniunea Europeană.
[PF8500-XH]BN68-04828G_01L16.indb 17
2013-03-16 7:07:51
Română - 18
Ce este asistenţa de la distanţă?
Serviciul Samsung de asistenţă de la distanţă vă oferă asistenţă individuală din partea unui tehnician Samsung care poate
efectua, de la distanţă:
•
Diagnosticarea
televizorului
•
Reglarea setărilor televizorului
în locul dvs.
•
Resetarea la valorile din fabrică
a televizorului
•
Instalarea
actualizărilor firmware
recomandate
Cum funcţionează?
Efectuarea de la distanţă de operaţii de servicii asupra televizorului dvs. de către un tehnician Samsung este un proces extrem
de simplu
1. Apelaţi centrul de
contact Samsung
şi
solicitaţi asistenţă la
distanţă.
2. Deschideţi meniul
televizorului şi accesaţi
secţiunea Asistenţă
.
3.
Selectaţi Gestionare la
distanţă şi
comunicaţi
codul Pin
agentului.
4.
Agentul va
accesa
televizorul dvs.
. Asta
este tot!
Depanare
Dacă aveţi întrebări legate de televizor, consultaţi mai întâi această listă. Dacă niciunul din aceste sfaturi de depanare nu se
aplică, vă rugăm să vizitaţi site-ul „www.samsung.com”, apoi să faceţi clic pe Asistenţă sau să contactaţi Centrul de asistenţă
din lista aflată pe coperta spate a acestui manual.
Probleme
Soluţii şi explicaţii
Televizorul nu porneşte.
•
Verificaţi conectarea corectă a cablului de alimentare c.a. la priza de perete şi la televizor.
•
Asiguraţi-vă că priza funcţionează.
•
Încercaţi să apăsaţi butonul
P
al televizorului, pentru a vă asigura că problema nu provine de la
telecomandă. Dacă televizorul porneşte, consultaţi secţiunea „Telecomanda nu funcţionează” de
mai jos.
Nu există imagine/video.
•
Verificaţi conexiunile cablurilor. Deconectaţi şi conectaţi din nou toate cablurile conectate la televizor
şi la dispozitivele externe.
•
Setaţi ieşirile video ale dispozitivelor externe (receptor de cablu/satelit, DVD, Blu-ray etc.) astfel încât
să corespundă conexiunilor de intrare ale televizorului. De exemplu, dacă ieşirea unui dispozitiv
extern este HDMI, conexiunea trebuie făcută la o intrare HDMI a televizorului.
•
Asiguraţi-vă că dispozitivele conectate sunt alimentate.
•
Asiguraţi-vă că selectaţi sursa de intrare corectă.
•
Reporniţi dispozitivul conectat deconectând şi reconectând cablul de alimentare al dispozitivului.
Telecomanda nu funcţionează.
•
Înlocuiţi bateriile telecomenzii. Asiguraţi-vă că bateriile sunt instalate cu polaritatea (+/-) corectă.
•
Curăţaţi fereastra de transmisie a senzorului de pe telecomandă.
•
Îndreptaţi telecomanda direct spre televizor de la aproximativ 1,5 m distanţă.
Telecomanda receptorului de cablu/set top
boxului nu funcţionează pentru pornirea
sau oprirea televizorului sau reglarea
volumului.
•
Programaţi telecomanda receptorului de cablu/set top boxului pentru a opera televizorul. Consultaţi
manualul de utilizare al receptorului de cablu/set top boxului pentru a identifica codul televizorului
SAMSUNG.
✎
Pentru a menţine televizorul în stare optimă de funcţionare, faceţi upgrade la cel mai recent firmware disponibil pe site-ul
Web Samsung (Samsung.com > Support > Downloads) utilizând portul USB.
✎
Unele dintre imaginile şi funcţiile de mai sus sunt disponibile numai la anumite modele.
[PF8500-XH]BN68-04828G_01L16.indb 18
2013-03-16 7:07:52
Română - 19
Română
Montarea televizorului pe perete utilizând kitul de montare pe perete (opţional)
Montare pe perete sau pe tavan
Dacă montaţi produsul pe perete, acesta trebuie montat numai conform recomandărilor producătorului. Dacă nu este montat corect,
produsul poate aluneca sau cădea, cauzând accidentări grave copiilor şi adulţilor, precum şi deteriorări grave ale produsului.
Instalarea kitului de montare pe perete
Kitul de montare pe perete (comercializat separat) vă permite să montaţi televizorul pe perete.
Pentru informaţii detaliate despre instalarea suportului de perete, consultaţi instrucţiunile oferite împreună cu kitul de montare
pe perete. Vă recomandăm să contactaţi un tehnician pentru asistenţă la instalarea suportului de montare pe perete. Nu vă
recomandăm să efectuaţi instalarea personal. Samsung Electronics nu este răspunzătoare pentru deteriorarea produsului sau
rănirea dvs. sau a altor persoane dacă decideţi să instalaţi singur suportul de montare pe perete.
Instalarea suportului de perete
Montarea consolei de mascare
Consolă de mascare
Pentru informaţii mai detaliate, consultaţi Manualul de utilizare al kitului de
montare pe perete primit la achiziţionare.
Când instalaţi televizorul pe perete, ataşaţi consola de mascare ca în
imagine.
Specificaţiile kitului de montare pe perete (VESA)
✎
Kitul de montare pe perete nu este furnizat, ci se comercializează separat. Instalaţi suportul pe un perete solid,
perpendicular pe podea. Pentru montarea pe alte materiale de construcţie, contactaţi cel mai apropiat distribuitor. Dacă
se instalează pe un plafon sau pe un perete înclinat ar putea cădea, producând vătămări corporale grave.
✎
NOTĂ
−
Dimensiunile standard ale kiturilor de montare pe perete sunt prezentate în tabelul de mai jos.
−
La achiziţionarea kitului nostru de montare pe perete, vă sunt furnizate un manual detaliat pentru instalare şi toate
componentele necesare pentru asamblare.
−
Nu folosiţi şuruburi care nu respectă specificaţiile referitoare la şuruburi ale standardului VESA.
−
Nu folosiţi şuruburi mai lungi decât dimensiunea standard sau care nu respectă specificaţiile referitoare la şuruburi ale
standardului VESA. Şuruburile prea lungi pot avaria interiorul televizorului.
−
Pentru suporturile de perete care nu respectă specificaţiile referitoare la şuruburi ale standardului VESA, lungimea
şuruburilor poate fi diferită, în funcţie de specificaţiile suportului de perete.
−
Nu strângeţi şuruburile excesiv; acest lucru poate deteriora produsul sau poate determina căderea acestuia,
conducând la vătămări corporale. Samsung nu este răspunzătoare pentru aceste tipuri de accidente.
−
Samsung nu este răspunzătoare pentru deteriorarea produsului sau vătămările corporale survenite în urma utilizării
unui suport de perete nespecificat sau care nu este conform standardului VESA sau în cazul în care clientul nu
respectă instrucţiunile de instalare a produsului.
−
Nu montaţi televizorul cu o înclinare mai mare de 15 grade.
Familie de
produse
Ţoli
Spec. VESA (A * B)
Şurub standard
Cantitate
televizoare PDP
[Ultra-Slim]
51
400 X 400
M8
4
60 - 64
600 X 400
✎
Desfaceţi şuruburile din jur înainte de instalarea suportului de montare pe perete.
Nu instalaţi kitul de montare pe perete cu televizorul pornit. Acest lucru poate conduce la vătămări
corporale prin electrocutare.
[PF8500-XH]BN68-04828G_01L16.indb 19
2013-03-16 7:07:52
Română - 20
Depozitarea şi întreţinerea
✎
Dacă pe ecranul televizorului a fost lipită o etichetă, după îndepărtarea acesteia pot rămâne urme pe ecran. Îndepărtaţi
aceste urme înainte de a utiliza televizorul.
✎
Suprafaţa exterioară şi ecranul produsului se pot zgâria în timpul curăţării. Ştergeţi suprafaţa exterioară şi ecranul cu
atenţie, utilizând laveta furnizată sau o lavetă moale, pentru a evita zgârieturile.
Nu pulverizaţi apă direct pe produs. Un lichid care intră
în produs poate cauza o defecţiune, un incendiu sau
electrocutare.
Curăţaţi produsul cu o lavetă moale, puţin umezită cu apă.
Nu utilizaţi lichide inflamabile (de ex.: benzen, diluanţi) sau
agenţi de curăţare.
Ventilarea corespunzătoare a televizorului
La instalarea televizorului, menţineţi o distanţă de cel puţin 10 cm între televizor şi alte obiecte (pereţi, margini ale dulapului
etc.), pentru a asigura o ventilare corespunzătoare. Dacă nu este asigurată o ventilare corespunzătoare, există pericolul de
apariţie a unui incendiu sau a unei probleme cu produsul din cauza temperaturii interne crescute a acestuia.
✎
La instalarea televizorului utilizând un stativ sau un suport de perete, vă recomandăm insistent să utilizaţi exclusiv piese
oferite de Samsung Electronics.
•
Dacă utilizaţi piese oferite de alt producător, pot apărea probleme cu produsul sau există pericolul de rănire din cauza
căderii acestuia.
Instalarea cu un stativ.
Instalarea cu un suport de perete.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Alte avertismente
✎
Aspectul real al televizorului poate să difere de imaginile din acest manual, în funcţie de model.
✎
Aveţi grijă când atingeţi televizorul. Unele piese pot să fie fierbinţi.
[PF8500-XH]BN68-04828G_01L16.indb 20
2013-03-16 7:07:53
Română - 21
Română
Asamblarea manşonului de cabluri al stativului Senzorul Eco şi luminozitatea ecranului
Senzorul Eco măsoară lumina din încăpere şi optimizează automat luminozitatea televizorului pentru a reduce consumul
de energie. Aceasta face ca ecranul televizorului să devină mai luminos sau mai întunecat în mod automat. Dacă doriţi să
dezactivaţi această funcţie, accesaţi Meniu Ecran >
Sistem
>
Soluţie Eco
>
Senzor Eco
Nu blocaţi senzorul cu vreun material. Acest lucru poate reduce luminozitatea imaginii.
1. Senzor Eco
: această funcţie de economisire a energiei reglează automat luminozitatea ecranului televizorului în funcţie de
intensitatea luminii ambiante detectată de senzorul de lumină.
2.
Pentru a activa sau dezactiva
Senzor Eco
, accesaţi Meniu Ecran >
Sistem
>
Soluţie Eco
>
Senzor Eco
şi selectaţi
Activat
sau
Dezactivat
.
3.
Măsuri de precauţie: dacă vi se pare că ecranul televizorului este prea întunecat atunci când vizionaţi la televizor în condiţii
de lumină scăzută, cauza o poate reprezenta funcţia
Senzor Eco
.
[PF8500-XH]BN68-04828G_01L16.indb 21
2013-03-16 7:07:53
Română - 22
Prevenirea înclinării – Fixarea televizorului pe perete
Atenţie: Dacă trageţi de televizor, dacă îl împingeţi sau dacă vă urcaţi pe el, televizorul poate
să cadă. În special, nu lăsaţi copiii să se agaţe de televizor sau să îl destabilizeze. Toate
acestea pot cauza răsturnarea televizorului, producând răniri grave sau accidente mortale.
Respectaţi toate măsurile de siguranţă oferite în broşura cu informaţii de siguranţă inclusă
odată cu televizorul. Pentru stabilitate şi siguranţă sporite, puteţi achiziţiona şi instala
dispozitivul de asigurare împotriva căderii, după cum urmează.
Pentru a evita căderea televizorului
1.
Puneţi şuruburile în cleme şi strângeţi-le ferm pe perete. Verificaţi ca şuruburile să fie instalate ferm pe perete.
✎
Este posibil să aveţi nevoie de materiale suplimentare, precum un diblu, în
funcţie de tipul de perete.
✎
Deoarece clemele, şuruburile şi firul necesare nu sunt furnizate, vă rugăm să
le achiziţionaţi suplimentar.
2.
Îndepărtaţi şuruburile din partea posterioară centrală a televizorului, puneţi
şuruburile în cleme, apoi strângeţi şuruburile din nou pe televizor.
✎
Este posibil ca şuruburile să nu fie furnizate cu produsul. În acest caz,
achiziţionaţi şuruburi cu următoarele specificaţii.
✎
Specificaţiile şuruburilor
−
Pentru un televizor de 51 ~ 64 ţoli: M8
3.
Conectaţi clemele fixate pe televizor şi clemele fixate pe perete cu ajutorul unui
cablu rezistent, apoi legaţi strâns firul.
✎
NOTĂ
•
Instalaţi televizorul aproape de perete, astfel încât să nu cadă în spate.
•
Este sigur să conectaţi firul astfel încât clemele fixate pe perete să fie la
aceeaşi înălţime sau mai jos decât clemele fixate pe televizor.
•
Dezlegaţi firul înainte de a muta televizorul.
4.
Verificaţi siguranţa tuturor conexiunilor. Verificaţi conexiunile periodic pentru a depista semnele de solicitare sau slăbire.
Dacă aveţi vreo îndoială cu privire la siguranţa conexiunilor efectuate, contactaţi un instalator profesionist.
Perete
[PF8500-XH]BN68-04828G_01L16.indb 22
2013-03-16 7:07:54
Română - 23
Română
Specificaţii - Televizor
Rezoluţie de afişare
1920 x 1080
Specificaţii legate de mediu
Temperatură de funcţionare
Umiditate de funcţionare
Temperatură de depozitare
Umiditate de depozitare
10°C ~ 40°C (50°F ~ 104°F)
10% ~ 80%, fără condens
-20°C ~ 45°C (-4°F ~ 113°F)
5% ~ 95%, fără condens
Pivotarea stativului (stânga/dreapta)
0˚
Nume model
PS51F8500
PS64F8500
Dimensiune ecran
(diagonală)
51 ţoli
64 ţoli
Sunet
(ieşire)
10W x 2
Dimensiuni (l x H x A)
Corp
Cu stativ
1190,5 x 711,2 x 55,4 mm
1190,5 x 746,5 x 270,0 mm
1482,6 x 880,7 x 55,4 mm
1482,6 x 922,0 x 320,0 mm
Greutate
Fără stativ
Cu stativ
20,9 kg
23,4 kg
32,8 kg
36,2 kg
✎
Designul şi specificaţiile pot fi modificate fără notificare prealabilă.
✎
Pentru informaţii privind alimentarea cu energie electrică şi detalii suplimentare despre consumul de energie, consultaţi
eticheta ataşată pe produs.
✎
Consumul tipic de energie este măsurat conform IEC 62087 Ed.2
Modul de aşteptare
Pentru a reduce consumul de energie, deconectaţi cablul de alimentare atunci când nu utilizaţi televizorul o perioadă mai
îndelungată.
Recomandare - Doar pentru Uniunea Europeană
•
Prin prezenta, Samsung Electronics declară că acest televizor respectă cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante ale
Directivei 1999/5/CE.
•
Declaraţia de conformitate oficială poate fi găsită la adresa http://www.samsung.com; accesaţi Support > Search Product
Support şi introduceţi numele modelului.
•
Acest echipament poate fi utilizat doar în interior.
•
Acest echipament poate fi utilizat în toate ţările din Uniunea Europeană.
Specificaţii
[PF8500-XH]BN68-04828G_01L16.indb 23
2013-03-16 7:07:54
Română - 24
Ghiduri
Licenţe
•
Poate fi percepută o taxă de administrare în cazul în care
−
(a) primiţi vizita unui inginer la solicitarea dvs. şi produsul nu prezintă nicio defecţiune
(respectiv, în situaţiile în care nu aţi citit acest manual de utilizare)
−
(b) duceţi unitatea la un centru de reparaţii şi produsul nu prezintă nicio defecţiune
(respectiv, în situaţiile în care nu aţi citit acest manual de utilizare).
•
Valoarea acestei taxe de administrare vă va fi comunicată înaintea efectuării oricărei lucrări sau vizite.
Instrucţiuni pentru utilizator
•
Remanenţa imaginii pe ecran
Nu afişaţi o imagine statică (de exemplu, un joc video), inclusiv o siglă mică fixată pe panoul de afişare cu plasmă
mai mult de câteva minute, deoarece aceasta poate cauza remanenţa imaginii pe ecran. Această remanenţă a
imaginii este cunoscută şi sub denumirea de „ardere a ecranului”. Pentru a evita această remanenţă a imaginii,
reduceţi gradul de luminozitate şi contrastul ecranului la afişarea unei imagini statice.
•
Încălzirea părţii superioare a televizorului cu plasmă
Este posibil ca partea superioară a produsului să se încălzească după o perioadă lungă de utilizare, deoarece
căldura se degajă de la panou prin orificiul de ventilaţie din partea superioară a produsului. Această situaţie este
normală şi nu indică o defecţiune sau funcţionarea necorespunzătoare a produsului.
Cu toate acestea, nu lăsaţi copiii să atingă partea superioară a produsului.
•
De la produs se aud o serie de „pocnituri”.
Se pot auzi „pocnituri” atunci când produsul se contractă sau se dilată din cauza modificărilor de temperatură sau
umiditate din mediul înconjurător. Acest lucru este normal şi nu indică o defecţiune a produsului.
•
Defecte ale celulelor
Afişajul PDP utilizează un panou care conţine între 2.360.000 (nivel HD) şi 6.221.000 (nivel FHD) de pixeli şi care
necesită o tehnologie sofisticată de producţie. Este totuşi posibil ca pe ecran să existe pixeli mai luminoşi sau mai
întunecaţi. Aceştia nu au niciun impact asupra performanţelor produsului.
•
Evitaţi utilizarea televizorului la temperaturi sub 5 °C (41 °F)
[PF8500-XH]BN68-04828G_01L16.indb 24
2013-03-16 7:07:55
Română - 25
Română
•
O imagine statică afişată o perioadă prea îndelungată poate deteriora permanent panoul PDP.
Vizionarea la televizorul cu plasmă în format 4:3 o perioadă lungă de timp poate lăsa urme ale marginilor
afişate în partea stângă, în partea dreaptă şi în centrul ecranului, din cauza diferenţei de emisie de lumină
pe ecran. Redarea unui DVD sau a imaginilor de la o consolă de jocuri poate produce efecte similare pe
ecran.
Pagubele provocate de efectul descris mai sus nu sunt acoperite de garanţie.
•
Imagini remanente pe ecran.
Afişarea imaginilor statice de la jocuri video şi PC o perioadă mai lungă de timp poate produce imagini remanente
parţiale.
Pentru a preveni acest efect, reduceţi luminozitatea şi contrastul la afişarea de imagini statice o perioadă lungă de
timp.
•
Garanţie
Garanţia nu acoperă defecţiunile provocate de remanenţa imaginii.
Efectele de „ardere” nu sunt acoperite de garanţie.
•
Atenţie
Ecranul de sticlă al televizorului PDP se poate sparge dacă televizorul este scăpat accidental. Manipulaţi
televizorul cu grijă.
La mutarea televizorului, ca măsură de siguranţă, acesta trebuie întotdeauna ridicat şi transportat de două
sau mai multe persoane. Nu aşezaţi televizorul cu ecranul sau cu partea din spate în jos.
Televizorul dvs. cu plasmă Samsung este un televizor de înaltă calitate, care a fost ambalat cu grijă pentru a proteja
integritatea panoului din sticlă şi a pieselor componente pe durata transportului. Cu toate acestea, este un aparat
electronic fragil care trebuie manipulat cu grijă. Nu solicitaţi excesiv nicio parte a ambalajului la transportul sau
despachetarea televizorului. Instalaţi televizorul cu grijă. Evitaţi amplasarea televizorului într-un loc unde se poate
bloca, unde poate fi expus la şocuri mecanice puternice sau de unde poate cădea. Spargerea panoului din cauza
unui şoc mecanic sau în urma căderii nu este acoperită de garanţia producătorului.
[PF8500-XH]BN68-04828G_01L16.indb 25
2013-03-16 7:07:55
Srpski - 2
Važna bezbednosna uputstva
Upozorenje! Važna bezbednosna uputstva
(Pročitajte odgovarajući odeljak u skladu sa oznakama na vašem Samsung proizvodu pre nego što započnete instalaciju.)
OPREZ
OPREZ: NEMOJTE SKIDATI POKLOPAC (NITI POLEĐINU)
DA BISTE SMANJILI RIZIK OD STRUJNOG UDARA. U
UNUTRAŠNJOSTI UREĐAJA NEMA DELOVA KOJE SAMI MOŽETE
DA SERVISIRATE. SVE VRSTE SERVISIRANJA PREUSTITE KVALI-
FIKOVANIM SERVISERIMA.
RIZIK OD STRUJNOG UDARA, NE OTVARATI
Ovaj simbol ukazuje na to da je prisutan visoki
napon. Svaka vrsta kontakta sa unutrašnjim
komponentama ovog uređaja predstavlja
opasnost.
Ovaj simbol ukazuje na to da se uz proizvod
isporučuje važna dokumentacija u vezi sa
rukovanjem i održavanjem.
•
Prorezi i otvori na kućištu (na poleđini i sa donje strane) služe za ventilaciju. Da biste obezbedili pouzdan rad ovog uređaja i da biste ga zaštitili od
pregrevanja, ti prorezi i otvori ni u kom slučaju ne bi trebalo da budu blokirani niti pokriveni.
−
Ovaj uređaj nemojte postavljati na mesta sa ograničenom količinom prostora, kao što su police za knjige i ugradni ormari, osim u slučaju da je
obezbeđena odgovarajuća ventilacija.
−
Nemojte postavljati ovaj proizvod na radijator ili neki drugi izvor toplote niti blizu njega, kao ni na mesta na kojima bi bio izložen direktnoj sunčevoj
svetlosti.
−
Nemojte da stavljate posude sa vodom (vaze itd.) na ovaj uređaj, pošto to može da dovede do požara ili strujnog udara.
•
Nemojte izlagati ovaj uređaj kiši niti ga postavljati blizu vode (kade, lavaboa, sudopere, posude za pranje veša, u vlažan podrum, blizu bazena itd.).
Ako se ovaj uređaj slučajno pokvasi, odmah isključite napajanje i obratite se ovlašćenom prodavcu. Vodite računa da pre čišćenja isključite kabl za
napajanje iz utičnice.
•
Ovaj uređaj koristi baterije. U vašoj zajednici možda postoje propisi koji zahtevaju odlaganje baterija na odgovarajući način koji doprinosi zaštiti
okoline. Informacije o odlaganju i recikliranju potražite od lokalnih nadležnih institucija.
•
Nemojte da preopterećujete zidne utičnice, produžne kablove niti adaptere pošto to može da dovede do požara ili strujnog udara.
•
Kablove za napajanje bi trebalo sprovesti tako da se što više smanji mogućnost njihovog gaženja ili priklještenja od strane predmeta koji su
postavljeni preko njih ili pored njih, a posebnu pažnju bi trebalo obratiti na utikače, adaptere i na mesta na kojima kablovi izlaze iz uređaja.
•
Da biste zaštitili uređaj od udara groma ili u slučaju da će duže vreme biti bez nadzora ili se neće koristiti, isključite ga iz zidne utičnice i isključite kabl
antene. Na taj način ćete sprečiti oštećenje uređaja izazvano udarom groma ili promenama napona u mreži.
•
Pre nego što povežete AC kabl za napajanje na utičnicu sa DC adapterom uverite se da nazivni napon DC adaptera odgovara naponu lokalne
električne mreže.
•
Nikada nemojte ubacivati metalne predmete u otvore na uređaju. U suprotnom, može doći do strujnog udara.
•
Da biste izbegli pojavu strujnog udara, nikada nemojte dodirivati unutrašnje komponente ovog uređaja. Otvaranje ovog uređaja trebalo bi isključivo da
obavlja kvalifikovani serviser.
•
Kabl za napajanje priključite tako da dobro legne na mesto. Prilikom isključivanja kabla za napajanje iz utičnice vodite računa da držite utikač. Ne
dodirujte kabl za napajanje mokrim rukama.
•
Ako uređaj ne radi pravilno - na primer, ako iz njega dopiru neobični zvukovi ili miris - odmah ga isključite iz zidne utičnice i obratite se ovlašćenom
prodavcu ili servisnom centru.
•
Obavezno isključite televizor iz zidne utičnice ako ne planirate da ga koristite duže vreme ili ako će duže vreme biti bez nadzora (posebno ako će u
blizini boraviti deca, starije osobe ili osobe sa invaliditetom).
−
Nagomilavanje prašine može da dovede do strujnog udara, promene napona ili požara usled varničenja ili pregrevanja kabla za napajanje ili
propadanja izolacije.
•
Obavezno se obratite ovlašćenom servisnom centru prilikom instalacije televizora na lokaciji sa mnogo prašine, visokim ili niskim temperaturama,
visokim stepenom vlažnosti, hemijskim supstancama i na mestima gde će neprestano raditi, npr. aerodrom, železnička stanica itd.
•
U protivnom, može da dođe do ozbiljnog oštećenja televizora.
•
Koristite samo ispravno uzemljen utikač i utičnicu.
−
Neispravno uzemljenje može da dovede do strujnog udara ili oštećenja opreme. (Samo za opremu klase I.)
•
Da biste uređaj isključili iz struje, utikač morate da isključite iz utičnice, pa je važno da možete lako da mu pristupite.
•
Ne dozvoljavajte deci da se kače o proizvod.
•
Dodatnu opremu (baterije itd.) držite van domašaja dece.
•
Proizvod nemojte postavljati na nestabilnu podlogu, kao što je klimava polica, neravan pod ili mesto na kome ima vibracija.
•
Pazite da ne ispustite ili udarite proizvod. Ako dođe do oštećenja proizvoda, isključite kabl za napajanje i obratite se servisnom centru.
•
Isključite kabl za napajanje iz zidne utičnice i obrišite proizvod mekom, suvom tkaninom. Nemojte koristiti hemikalije kao što su vosak, benzen,
alkohol, razređivači, insekticidi, osveživači vazduha, lubrikanti ili deterdženti. U suprotnom, može doći do promene izgleda uređaja ili brisanja natpisa
na njemu.
•
Uređaj ne treba izlagati vodi koja kaplje ili prska.
•
Nemojte odlagati baterije u vatru.
•
Nemojte izazivati kratak spoj na baterijama, rastavljati ih niti ih pregrevati.
•
U slučaju nepravilne zamene baterija postoji opasnost od eksplozije. Baterije zamenite isključivo novim baterijama istog tipa.
•
UPOZORENJE - DA BI SE SPREČILO ŠIRENJE VATRE, PROIZVOD UVEK DRŽITE DALJE OD OTVORENOG PLAMENA, KAO ŠTO
SU SVEĆE.
[PF8500-XH]BN68-04828G_01L16.indb 2
2013-03-16 7:07:55
Srpski - 3
Srpski
Slike i ilustracije u ovom korisničkom priručniku služe samo kao referenca i mogu da se razlikuju od stvarnog izgleda
uređaja. Dizajn uređaja i specifikacije mogu da se promene bez najave.
CIS jezici (ruski, ukrajinski i kazahstanski) nisu dostupni za ovaj proizvod pošto je proizveden za korisnike u regionu EU.
Funkcije vašeg novog televizora
•
3D
: Ova nova funkcija omogućava gledanje 3D sadržaja.
•
SMART HUB
:
Ovaj televizor sadrži i funkciju Smart Hub, višenamenski porodični centar i centar za zabavu. Zahvaljujući funkciji
Smart Hub korisnici mogu da surfuju Internetom i održavaju kontakt sa porodicom i prijateljima preko usluga za
društveno umrežavanje. Osim toga, možete uživati u fotografijama, video zapisima i muzičkim datotekama sa
spoljnih uređaja za skladištenje.
™
Pritisnite da biste pokrenuli Smart Hub. Izaberite željenu uslugu pomoću ikona prikazanih u gornjem delu
ekrana.
Društvene novosti
: Gledajte najnovije video zapise sa lokacije YouTube, kao i video sadržaje koje su vaši prijatelji
objavili na lokacijama Facebook i Twitter. Takođe možete obavljati video pozive sa prijateljima uz pomoć kamere za
televizor.
Aplikacije
: Preuzimajte i instalirajte aplikacije kao što su Web Browser.
Na TV-u
: Pogledajte spisak programa koji se trenutno emituju i koji će se tek emitovati. (u zavisnosti od zemlje)
Filmovi i TV emisije
: Kupujte i gledajte filmove i serije bez zasebnog spoljnog uređaja. (u zavisnosti od zemlje)
Fotografije, video i muzika
: Reprodukujte fotografije, video zapise i muzičke datoteke sa spoljnog uređaja za
skladištenje.
•
Anynet+ (HDMI-CEC)
: Ova funkcija vam omogućava da upravljate svim povezanim Samsung uređajima koji podržavaju
funkciju Anynet+ pomoću daljinskog upravljača za Samsung televizor.
•
e-Manual
: Prikazivanje detaljnog korisničkog priručnika na ekranu koji je ugrađen u televizor. (stranica 13)
•
SMART Interaction
: Zahvaljujući ovoj funkciji, možete uz pomoć pokreta da pristupate i da upravljate opcijama i
funkcijama menija.
•
Upr. uređajima
: Upravljajte funkcijama televizora pomoću USB ili Bluetooth tastature i miša.
•
MHL & Preslikavanje ekrana
: Prikazivanje slike sa ekrana mobilnog telefona na televizoru preko žične ili bežične veze.
Pravilno odlaganje proizvoda (Odlaganje električne i elektronske opreme)
(Primenjuje se u zemljama sa odvojenim sistemima za prikupljanje)
Ova oznaka na uređaju, priboru ili propratnoj literaturi ukazuje na to da se ovaj uređaj i njegov elektronski dodatni pribor (npr. punjač,
slušalice, USB kabl) ne smeju odlagati sa običnim otpadom iz domaćinstva nakon isteka radnog veka. Da biste sprečili moguće štetne
posledice po okolinu ili ljudsko zdravlje usled nekontrolisanog odlaganja otpada, odvojite ovaj uređaj od drugih vrsta otpada i reciklirajte ga
da biste potpomogli ponovnu upotrebu materijalnih resursa.
Korisnici koji uređaj koriste kod kuće trebalo bi da se obrate prodavcu kod kojeg su kupili uređaj ili lokalnoj upravi kako bi dobili detaljne
informacije o tome gde mogu da recikliraju uređaj na način koji je bezbedan po okolinu.
Poslovni korisnici treba da kontaktiraju svog dobavljača i da provere uslove i odredbe ugovora o kupovini. Ovaj uređaj i njegov elektronski
dodatni pribor ne treba da se odlaže sa ostalim komercijalnim otpadom.
Pravilno odlaganje baterija iz ovog uređaja
(Primenjuje se u zemljama sa odvojenim sistemima za prikupljanje)
Ova oznaka na bateriji, u priručniku ili na uređaju označava da se baterije iz ovog uređaja ne smeju odlagati sa ostalim kućnim otpadom
nakon isteka radnog veka. Ukoliko postoji oznaka hemijskih simbola Hg, Cd ili Pb, to znači da baterija sadrži količinu žive, kadmijuma ili olova
koja prekoračuje referentni nivo iz direktive 2006/66 Evropske komisije. Ako se baterije ne odlože na odgovarajući način, te supstance mogu
da budu štetne po zdravlje ljudi ili po životnu okolinu.
Radi zaštite prirodnih resursa i podsticanja recikliranja materijala, odvojite baterije od drugih vrsta otpada i predajte ih na reciklažu putem
lokalnog, besplatnog sistema za prikupljanje baterija.
[PF8500-XH]BN68-04828G_01L16.indb 3
2013-03-16 7:07:56
Srpski - 4
Dodatni pribor
✎
Proverite da li su sledeći predmeti isporučeni sa televizorom. Ako nešto nedostaje, obratite se prodavcu.
✎
Boja i oblik stavki mogu da se razlikuju u zavisnosti od modela.
✎
Kablove koji se ne isporučuju uz proizvod možete da kupite zasebno.
✎
Kada otvorite kutiju, proverite da iza materijala za pakovanje nije sakriven neki deo pribora.
[
OPREZ: BEZBEDNO PRIKLJUČITE KAKO NE BI DOŠLO DO ISKLJUČIVANJA IZ UREĐAJA
•
Smart Touch Control & baterije (AAA x 2)
•
Kabl za napajanje
•
Daljinski upravljač & baterije (AAA x 2)
•
Samsung aktivne 3D naočare
•
Korisnički priručnik
•
Garantni list (nije dostupan na nekim lokacijama)
•
Regulatorni vodič
•
Krpa za čišćenje
Scart adapter
AV adapter
Adapter za komponentni
priključak
Adapter za CI karticu
Infracrveni produžni kabl
Poklopac za otvore x 2
Feritno jezgro (3 kom.)
Držač kabla na postolju
Bežična tastatura (prodaje se zasebno)
✎
Feritno jezgro za kabl za napajanje: Feritna jezgra koriste se za zaštitu kablova od
smetnji. Prilikom povezivanja kabla otvorite feritno jezgro i pričvrstite ga oko kabla u
blizini priključka, kao što je prikazano na slici.
•
Maksimalna razdaljina između feritnog jezgra i kraja kabla koji je uključen u
televizor: 3/10,16 cm
A
Kabl za napajanje
✎
Feritno jezgro: Feritna jezgra koriste se za zaštitu kablova od smetnji. Prilikom
povezivanja kabla otvorite feritno jezgro i pričvrstite ga oko kabla u blizini priključka,
kao što je prikazano na slici.
✎
Za povezivanje koristite LAN kabl sa oznakom Cat 7.
AV / Adapter za komponentni priključak,
Infracrveni produžni kabl
Upozorenje
: Ekran se može
oštetiti direktnim pritiskanjem
prilikom nepravilnog
rukovanja. Preporučujemo da
televizor podižete držeći ga
za ivice, kao što je prikazano
na slici.
Ne dodirujte
ovaj ekran!
LAN kabl
(prodaje se zasebno)
[PF8500-XH]BN68-04828G_01L16.indb 4
2013-03-16 7:07:58

