Samsung PS64F8500SL – страница 11

Инструкция к Samsung PS64F8500SL

background image

Română - 9

Română

Instalarea bateriilor (dimensiunea bateriei: AAA)

Polaritatea bateriilor trebuie să corespundă simbolurilor din compartimentul pentru baterii.

NOTĂ

Utilizaţi telecomanda la maxim 7 m de televizor.

Lumina puternică poate afecta performanţa telecomenzii. Evitaţi utilizarea în apropierea surselor de lumină 

fluorescentă specială sau a semnelor de neon.

Culoarea şi forma pot varia în funcţie de model.

Pornirea televizorului

Porniţi televizorul utilizând butonul 

P

 de pe telecomandă sau de pe panoul televizorului.

Culoarea şi forma produsului pot varia în funcţie de model.

Controlerul televizorului, un buton mic asemănător unui joystick, situat în partea stângă din spate a televizorului, vă 

permite să controlaţi televizorul fără telecomandă.

 

m

R

P

TV

MIC

STB

SOURCE

VOIC

E

MORE

VOL

CH

LIGH

T

DVR

MEN

U

3D

SMART HUB

GUID

E

RETURN

EXIT

Senzor de telecomandă

Când utilizaţi Smart Touch Control, un LED 

de aşteptare nu funcţionează (cu excepţia 

butonului 

P

).

Cameră foto

Meniu cu funcţii

Controlerul televizorului

Imaginea prezintă partea frontală a 

televizorului.

[PF8500-XH]BN68-04828G_01L16.indb   9

2013-03-16     7:07:42

background image

Română - 10

Camera TV încorporată şi Microfon

Acest televizor este dotat cu o cameră TV încorporată care poate fi folosită pentru funcţiile Control prin mişcări, Control vocal 

(microfonul încorporat) şi Recunoaşterea feţei. Puteţi folosi butonul şi pentru reglarea unghiului de vizualizare al camerei.

De sus

Din spate

Microfon

Obiectiv

Buton pentru reglarea unghiului camerei

Microfon

Extinderea camerei TV

Pentru a utiliza camera TV, trebuie mai întâi să o extindeţi.

Împingeţi uşor camera în interior fără a atinge obiectivul, până auziţi un clic.

Retragerea camerei TV

Dacă nu utilizaţi camera TV, păstraţi-o retrasă în interiorul televizorului. Funcţiile Control prin mişcări şi Recunoaşterea feţei nu 

pot fi utilizate în timp ce camera TV este retrasă, dar Controlul vocal va fi totuşi disponibil.

Împingeţi uşor camera în interior fără a atinge obiectivul, până auziţi un clic.

경고 주의 경고 주의

Nu atingeţi obiectivul în timp ce utilizaţi camera TV. Nu lăsaţi amprente care 

pot afecta calitatea imaginii. Dacă obiectivul se murdăreşte, curăţaţi-l cu o 

lavetă moale.

[PF8500-XH]BN68-04828G_01L16.indb   10

2013-03-16     7:07:45

background image

Română - 11

Română

Config. telec. universală

Acest televizor are o funcţie de telecomandă universală, care vă permite să controlaţi receptoare de cablu, playere Blu-ray, 

sisteme Home Theater şi alte dispozitive externe terţe conectate la televizor utilizând telecomanda televizorului.

5cm

Păstraţi o distanţă de cel puţin 5 cm între CABLUL PRELUNGITOR IR şi dispozitivul extern, aşa cum se arată în ilustraţie. 

Îndreptaţi CABLUL PRELUNGITOR IR spre receptorul de semnal de telecomandă al dispozitivului extern. Reţineţi că nu 

trebuie să fie niciun obstacol între cablul prelungitor IR şi dispozitivul extern. Prezenţa unui obstacol va afecta transmiterea 

semnalului telecomenzii.

Adăugarea dispozitivului extern

1. 

Porniţi dispozitivul extern pentru care doriţi să configuraţi funcţia de telecomandă universală şi apăsaţi butonul 

SOURCE

pentru a afişa ecranul 

Sursă

.

2. 

Selectaţi 

Config. telec. universală

 din partea de sus a ecranului. Aceasta va iniţia procesul de configurare a telecomenzii 

universale.

3. 

Urmaţi instrucţiunile de pe ecran şi configuraţi telecomanda universală. Dacă nu funcţionează corect, configuraţi 

telecomanda introducând manual numărul modelului.

CONFIGURAREA

La prima activare a televizorului, este afişată caseta de dialog pentru configurarea iniţială.

Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a finaliza procesul de configurare iniţială, inclusiv selectarea limbii, scanarea canalelor, 

conectarea la reţea şi multe altele.

La fiecare pas, efectuaţi o selecţie sau săriţi peste pasul respectiv.

Utilizatorii pot efectua manual acest proces la o dată ulterioară, din meniul Meniu Ecran > 

Sistem

 >

 Configurare

.

În cazul în care conectaţi orice dispozitiv la 

HDMI1

 înainte de a începe instalarea, 

Sursa canalului

 va fi schimbată 

automat la 

Set-top box

.

Dacă nu doriţi să selectaţi 

Set-top box

, selectaţi 

Semnal

.

Schimbare parolă

Meniul Ecran > 

Sistem

 > 

Schimbare PIN

Modificaţi parola televizorului.

1. 

Rulaţi 

Schimbare PIN

 şi apoi introduceţi parola curentă în câmpul pentru parolă. Parola implicită este „0-0-0- 0”.

2. 

Introduceţi o parolă nouă şi apoi introduceţi-o din nou pentru a o confirma. Schimbarea parolei este finalizată.

Dacă aţi uitat codul PIN, apăsaţi butoanele telecomenzii în următoarea succesiune, care resetează codul PIN la valoarea 

„0-0-0- 0”:

Pentru telecomanda standard

: În modul aşteptare: 

MUTE

 8 

 2 

 4 

POWER

 (Activat) 

Pentru telecomanda Smart Touch Control

: Când porneşte televizorul: 

MUTE

 Creştere volum 

RETURN

Reducere volum 

RETURN

 Creştere volum 

RETURN

[PF8500-XH]BN68-04828G_01L16.indb   11

2013-03-16     7:07:46

background image

Română - 12

Comutarea între sursele video

Apăsaţi pe butonul 

SOURCE

 pentru a comuta între 

dispozitivele conectate la televizor.

De exemplu, pentru a comuta la o consolă de jocuri 

conectată la al doilea conector HDMI, apăsaţi pe butonul 

SOURCE

. Din lista 

Sursă

, selectaţi 

HDMI2

. Numele 

conectorilor pot diferi în funcţie de produs. Selectaţi butonul 

Instr.

din colţul dreapta sus al ecranului pentru a accesa 

funcţiile următoare.

Reîmp.

Selectaţi aceasta dacă un dispozitiv conectat nu 

apare în listă. Dacă lista nu afişează dispozitivul după 

selectarea opţiunii 

Reîmp.

, verificaţi starea conexiunii 

TV-dispozitiv.

Edit.nume

Puteţi redenumi dispozitivele conectate la TV, pentru 

a identifica mai uşor sursele externe.

Având un computer conectat la portul HDMI (DVI) al 

televizorului printr-un cablu HDMI, de exemplu, puteţi 

schimba 

Edit.nume

 ca fiind 

PC

.

Având un computer conectat la portul HDMI (DVI) al 

televizorului printr-un cablu HDMI-DVI, de exemplu, 

puteţi schimba 

Edit.nume

 ca fiind 

DVI PC

.

Având un dispozitiv conectat la portul HDMI (DVI) al 

televizorului printr-un cablu HDMI-DVI, de exemplu, 

puteţi schimba 

Edit.nume

 ca fiind 

Dispozitive DVI

.

Informaţii

Vizualizaţi informaţii detaliate despre dispozitivele 

conectate.

Scoatere dispozitiv USB

Eliminaţi dispozitivul USB de pe listă pentru a-l 

deconecta în siguranţă. Această funcţie este 

disponibilă numai când dispozitivul USB este 

selectat.

Config. telec. universală

Pentru a adăuga un nou dispozitiv extern şi a-l controla cu 

telecomanda tactilă, apăsaţi butonul 

SOURCE

 şi selectaţi 

Config. telec. universală

 în colţul din dreapta sus al 

ecranului.

Utilizând telecomanda universală, utilizatorii pot controla 

dispozitivele externe conectate la televizor, cum ar fi un set 

top box, player Blu-ray şi receptor AV.

Conectarea la un slot  COMMON INTERFACE   (slotul cardului de vizionare la  televizor)

Închideţi televizorul pentru a conecta sau deconecta un 

card CI sau un adaptor card CI.

Ataşarea adaptorului CI Card

Partea posterioară a 

televizorului

Ataşaţi adaptorul conform ilustraţiei alăturate.

Pentru a instala adaptorul CI CARD, desprindeţi 

autocolantul ataşat pe televizor.

Pentru a conecta adaptorul CI CARD, urmaţi aceşti paşi.

Vă recomandăm să ataşaţi adaptorul înainte de 

instalarea suportului de perete sau de introducerea 

plăcii „CI CARD” sau „CI+ CARD”.

1. 

Inseraţi adaptorul CI CARD în cele două orificii de pe 

produs 

1

.

Căutaţi două orificii în spatele televizorului, lângă 

portul 

COMMON INTERFACE

.

2. 

Inseraţi adaptorul CI CARD în portul 

COMMON 

INTERFACE

 de pe produs 

2

.

3. 

Introduceţi placa „CI CARD” sau „CI+ CARD” .

Vă recomandăm să inseraţi placa CI CARD înainte de a 

monta televizorul pe perete. Poate fi dificil de inserat după 

montare. Inseraţi placa după ataşarea adaptorului CI Card 

la televizor. Este dificil să ataşaţi modulul dacă inseraţi placa 

înainte de ataşare.

Utilizarea plăcii „CI CARD” sau „CI+ CARD”

Dacă nu inseraţi placa „CI CARD” sau „CI+ CARD”, 

unele canale vor afişa mesajul „Semnal demodulat”.

[PF8500-XH]BN68-04828G_01L16.indb   12

2013-03-16     7:07:48

background image

Română - 13

Română

Informaţiile de asociere care conţin un număr de 

telefon, ID-ul plăcii „CI CARD” sau „CI+ CARD”, ID-ul 

gazdei şi alte informaţii vor fi afişate în aproximativ 2~3 

minute. Dacă este afişat un mesaj de eroare, contactaţi 

furnizorul de servicii.

După finalizarea configurării informaţiilor despre canale, 

este afişat mesajul „Actualizare finalizată”, care indică 

faptul că lista de canale este actualizată.

NOTĂ

Trebuie să obţineţi o placă „CI CARD” sau „CI+ 

CARD” de la furnizorul local de servicii de cablu.

Îndepărtaţi placa „CI CARD” sau „CI+ CARD” 

scoţând-o cu atenţie cu mâna, deoarece prin 

cădere se poate deteriora.

Inseraţi placa „CI CARD” sau „CI+ CARD” în direcţia 

marcată pe aceasta.

Locul de amplasare a slotului COMMON 

INTERFACE poate varia în funcţie de model.

Placa „CI CARD” sau „CI+ CARD” nu este 

acceptată în unele ţări şi regiuni. Consultaţi în acest 

sens distribuitorul autorizat.

Dacă întâmpinaţi probleme, vă rugăm să contactaţi 

un furnizor de servicii.

Inseraţi placa „CI CARD” sau „CI+ CARD” care 

acceptă setările curente ale antenei. Ecranul va 

prezenta distorsiuni sau nu va afişa nimic.

Slotul Evolution Kit (kitul se  comercializează separat)

Partea 

posterioară a 

televizorului

Ataşarea unui Evolution Kit la televizorul dvs. Samsung 

actualizează hardware-ul şi software-ul televizorului dvs. fără 

a fi nevoie să achiziţionaţi un televizor nou. Cu Evolution Kit, 

vă puteţi actualiza televizorul cu ultimele funcţii şi servicii 

oferite de Samsung Electronics.

Evolution Kit este comercializat separat. Când utilizatorii 

achiziţionează un Evolution Kit lansat în 2014 sau 

o variantă ulterioară, televizorul utilizatorului poate 

fi actualizat pentru a fi compatibil cu versiunea de 

software a Evolution Kit. Totuşi, este posibil ca acest 

Evolution Kit să nu fie disponibil, în funcţie de produs.

Culoarea şi designul Evolution Kit pot varia în funcţie 

de model.

Consultarea manualului   e-Manual

Conţinutul manualului e-Manual integrat include informaţii 

despre funcţiile cheie ale televizorului.

Acest televizor are un ghid de utilizare integrat. Pentru a-l citi, 

utilizaţi una dintre următoarele metode:

Deschideţi meniul 

Asistenţă

 şi alegeţi 

e-Manual 

(depanare)

.

Apăsaţi butonul 

E-MANUAL

 de pe telecomanda 

standard.

Apăsaţi pe butonul 

MORE

 de la telecomanda Smart 

Touch Control pentru a afişa butoanele de control pe 

ecran. Loviţi uşor panoul tactil până la apariţia opţiunii 

e-Manual

, apoi selectaţi-o.

Cuvintele de culoare albastră se referă la opţiunile din 

meniul de pe ecran, iar cuvintele de culoare albastru 

deschis se referă la butoanele telecomenzii.

O versiune imprimabilă a acestui ghid este, de 

asemenea, disponibilă la adresa www.samsung.com/

support.

Derularea unei pagini

Pentru a derula o pagină, utilizaţi una dintre următoarele 

metode:

Apăsaţi butonul 

 sau 

 de pe bara de derulare 

aflată în marginea din dreapta a ecranului.

Glisaţi în sus/jos pe linia de pe marginea stângă sau 

dreaptă a panoului tactil.

Plasaţi focalizarea pe butonul 

 sau 

 din marginea 

din dreapta a ecranului, glisaţi sau loviţi uşor în sus sau 

în jos pe panoul tactil.

Utilizarea pictogramelor din partea 

superioară

Utilizaţi pictogramele 

Înapoi

Înainte

 şi 

Pagini deschise

situate în partea din stânga sus a ecranului pentru a 

parcurge paginile. Aceste pictograme sunt disponibile când 

se parcurg două sau mai multe pagini.

Revenirea la pagina de pornire

Pentru a reveni la pagina de pornire, apăsaţi butonul 

a

 sau 

selectaţi 

 în partea din dreapta sus a ecranului.

Căutarea în index

Apăsaţi butonul 

b

 sau selectaţi 

 în partea din dreapta 

sus a ecranului pentru a afişa indexul. Selectaţi un termen 

pentru a afişa pagina care conţine termenul respectiv.

[PF8500-XH]BN68-04828G_01L16.indb   13

2013-03-16     7:07:49

background image

Română - 14

Căutarea în pagini

Apăsaţi butonul 

{

 sau selectaţi 

 în partea de sus a ecranului pentru a accesa ecranul de căutare. Introduceţi un termen 

de căutare şi selectaţi 

Efectuat

. Selectaţi un element din lista cu rezultatele căutării pentru a naviga la pagina relevantă.

Închiderea manualului e-Manual

Pentru a închide manualul e-Manual, menţineţi apăsat butonul 

RETURN

 sau selectaţi 

 din colţul din dreapta sus al 

ecranului sau apăsaţi butonul 

EXIT

.

Saltul la un element de meniu

Pentru a trece direct la elementul de meniu descris în secţiunea curentă, selectaţi 

Înc. acum

. Este posibilă trecerea de la un 

element de meniu direct la secţiunea corelată din e-Manual. Dacă doriţi să citiţi o intrare e-Manual dintr-o funcţie anume din 

meniul de pe ecran, apăsaţi pe butonul 

E-MANUAL

 de pe panoul telecomenzii virtuale sau al telecomenzii normale pentru a 

încărca pagina e-Manual corespunzătoare.

În funcţie de meniu, este posibil ca această funcţie să nu fie disponibilă.

Actualizarea manualului e-Manual

Deschideţi 

Smart Hub

 şi selectaţi 

Aplicaţii

 şi apoi selectaţi 

Mai multe apl.

. e-Manual poate fi actualizat la fel ca orice 

aplicaţie.

Pe ecranul 

Mai multe apl.

, selectaţi 

Act. Aplicaţii

şi apoi selectaţi e-Manual din listă. Manualul e-Manual începe actualizarea la 

cea mai recentă versiune. Cu toate acestea, 

Act. Aplicaţii

 apare pe ecran numai dacă actualizarea este necesară.

Conectarea la o reţea

Conectarea televizorului Smart TV la o reţea oferă acces la servicii online cum este Smart Hub, dar şi la actualizări de 

software.

Conectarea la reţea - Wireless

Conectaţi televizorul la Internet utilizând un router sau un modem standard.

Router wireless IP sau modem 

wireless cu server DHCP

Cablu LAN (nu este inclus)

Portul LAN de pe perete

Măsuri de precauţie la reţelele wireless

Acest televizor Smart TV acceptă protocoalele de comunicaţii IEEE 802.11a/b/g /n. Samsung recomandă utilizarea IEEE 

802.11n. În caz contrar, când redaţi fişiere video printr-o conexiune de reţea, este posibil ca fişierul video să fie redat cu 

întreruperi.

Pentru a utiliza o reţea wireless, televizorul trebuie să fie conectat la un router sau la un modem wireless. Dacă routerul 

wireless este compatibil DHCP, televizorul poate utiliza o adresă DHCP sau o adresă IP statică pentru conectarea la 

reţeaua wireless.

Selectaţi un canal pentru routerul wireless care nu este utilizat momentan. În cazul în care canalul setat pentru routerul 

wireless este utilizat momentan de alt dispozitiv, vor apărea interferenţe şi/sau comunicaţia poate eşua.

Majoritatea reţelelor wireless au un sistem de securitate opţional. Pentru a activa sistemul de securitate al unei reţele 

wireless, trebuie să creaţi o cheie de securitate utilizând caractere şi numere. Această cheie de securitate va fi, apoi, 

necesară pentru conectarea la reţeaua wireless.

Configurarea reţelei

[PF8500-XH]BN68-04828G_01L16.indb   14

2013-03-16     7:07:50

background image

Română - 15

Română

Protocoale de securitate pentru reţele

Televizorul acceptă numai următoarele protocoale de securitate pentru reţele wireless şi nu se poate conecta la routere 

wireless neomologate:

Moduri de autentificare: WEP, WPAPSK, WPA2PSK

Tipuri de criptare: WEP, TKIP, AES

Dacă routerul wireless a fost setat la modul Pure High-throughput (Greenfield) 802.11n şi tipul de criptare la WEP sau TKIP, 

televizorul Smart TV Samsung nu va accepta o conexiune în conformitate cu noile specificaţii de certificare Wi-Fi.

Dacă routerul wireless este compatibil cu WPS (Configurare Wi-Fi protejată), vă puteţi conecta la reţea utilizând PBC 

(Configurare buton de comandă) sau PIN (Număr personal de identificare). WPS configurează automat setările pentru SSID şi 

cheia WPA.

Conectarea la reţea - Prin cablu

Există trei moduri principale de a conecta televizorul la reţea prin cablu, în funcţie de configurarea reţelei. Acestea sunt ilustrate 

mai jos:

Portul de modem 

de pe perete

Cablu de modem (nu este inclus)

Cablu LAN (nu este inclus)

Panoul posterior al 

televizorului

Modem extern 

(ADSL/VDSL/televiziune prin cablu)

Portul de modem 

de pe perete

Cablu de modem 

(nu este inclus)

Cablu LAN 

(nu este inclus)

Cablu LAN 

(nu este inclus)

Panoul posterior 

al televizorului

Modem extern 

(ADSL/VDSL/televiziune prin cablu)

Router IP cu server 

DHCP

Portul LAN de 

pe perete

Cablu LAN (nu este inclus)

Panoul posterior al 

televizorului

Televizorul nu acceptă viteze în reţea mai mici decât sau egale cu 10 Mbps. 

Utilizaţi cablul Cat 7 pentru conexiune.

[PF8500-XH]BN68-04828G_01L16.indb   15

2013-03-16     7:07:50

background image

Română - 16

Elementele de bază ale vizionării 3D

Ochelarii activi 3D

Caracteristici

Ochelarii 3D SSG-5100GB de la Samsung vă permit să 

vizualizaţi imagini 3D pe televizorul dvs. 3D. Ochelarii 3D 

Samsung comunică cu televizoarele 3D Samsung pe o 

bandă RF de 2,4 GHz.

Ochelarii 3D Samsung sunt compatibili numai cu 

televizoarele 3D Samsung din seriile D, E şi F, lansate 

în 2011, 2012 şi 2013. Aceşti ochelari 3D nu pot fi 

conectaţi la alte dispozitive Bluetooth.

Piese

Indicator LED & buton de pornire

Obturator cu cristale 

lichide

Capacul bateriei

Pentru detalii despre modul de ataşare a braţelor ochelarilor 

şi de asociere a ochelarilor cu televizorul, consultaţi manualul 

separat al ochelarilor 3D.

Înlocuirea bateriei

Dacă LED-ul roşu clipeşte continuu la fiecare două secunde, 

înlocuiţi bateria cu una nouă.

Introduceţi partea cu semnul „+” a bateriei în partea 

marcată cu „+” a compartimentului bateriei.

Pentru verificarea capacităţii rămase a bateriei, 

consultaţi secţiunea privind asocierea din acest 

manual.

Glisaţi capacul 

bateriei în jos

Deschideţi 

capacul bateriei

Scoateţi bateria

Înlocuiţi bateria

Apăsaţi capacul 

bateriei în jos

Închideţi capacul 

bateriei

Asocierea ochelarilor activi 3D

Ce este asocierea? Asocierea este un proces de 

conectare a ochelarilor 3D şi a unui televizor 3D, astfel 

încât cele două dispozitive să poată face schimb de 

date.

Asiguraţi-vă că între televizorul Samsung şi ochelarii 3D 

nu există o distanţă mai mare de 49,53 cm (19,5") în 

timpul asocierii.

Pornirea ochelarilor

Apăsaţi scurt butonul de 

pornire. LED-ul verde se 

aprinde timp de 3 secunde. 

(Asiguraţi-vă că funcţia 3D 

este activată pe televizor 

înainte de a utiliza ochelarii 

3D.)

Oprirea ochelarilor

Apăsaţi scurt butonul de pornire. LED-ul roşu se 

aprinde timp de 3 secunde.

Realizarea procesului de asociere

Porniţi televizorul şi lăsaţi-l să pornească complet. 

Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul de pornire al 

ochelarilor. LED-urile verde şi roşu clipesc alternativ 

timp de 2 secunde.

Distanţă de utilizare

Distanţă de asociere recomandată

50 cm

2~6m

Distanţă de vizionare recomandată

Distanţă de vizionare recomandată

2~6 m (6,5~19,5 picioare)

Distanţă de asociere recomandată

50 cm sau mai puţin (19,5")

Odată ce ochelarii 3D sunt asociaţi, capacitatea rămasă 

a bateriei este afişată pe ecranul televizorului. (Această 

funcţie se aplică numai televizoarelor Samsung 3D seria 

F şi ochelarilor 3D disponibili din 2013.)

Dacă încercaţi în continuare să efectuaţi asocierea 

ochelarilor cu televizorul, nivelul bateriei va scădea 

semnificativ. Cu toate acestea, nivelul bateriei va fi 

restabilit într-o anumită măsură în aproximativ un minut.

[PF8500-XH]BN68-04828G_01L16.indb   16

2013-03-16     7:07:51

background image

Română - 17

Română

Distanţa de funcţionare depinde de existenţa 

obstacolelor (o persoană, metal, pereţi etc.) între 

ochelari şi televizor şi de intensitatea semnalului 

Bluetooth.

Opriţi ochelarii 3D când nu îi folosiţi. Dacă lăsaţi 

ochelarii 3D porniţi, durata de viaţă a bateriei se reduce.

Etapele asocierii

1. 

Porniţi televizorul şi apoi mutaţi ochelarii pe o rază de 50 

cm distanţă faţă de televizor.

2. 

Apăsaţi scurt butonul de pornire de pe ochelarii 3D. 

Ochelarii 3D se vor activa şi asocierea va începe.

3. 

Când asocierea este finalizată cu succes, pe ecranul 

televizorului se afişează mesajul „Ochelari 3D conectaţi 

la televizor.”.

Dacă asocierea eşuează, ochelarii 3D se vor opri.

Dacă prima încercare de asociere eşuează, opriţi 

televizorul, reporniţi-l şi efectuaţi pasul 2.

Cum să efectuaţi reasocierea: apăsaţi butonul de 

pornire de pe ochelarii 3D mai mult de 1 secundă.

Reasocierea este necesară în următoarele 

situaţii:

Dacă ochelarii 3D nu funcţionează deşi este apăsat 

butonul de pornire, mai ales în cazul unui televizor 

3D după o reparaţie.

Dacă doriţi să redaţi conţinut 3D pe un alt model de 

televizor Samsung 3D seria D, E sau F, lansat din 

2011 până în 2013. Trebuie să asociaţi ochelarii cu 

celălalt televizor.

Vizionarea conţinutului video 3D

Este posibil ca anumite moduri 3D să nu fie disponibile, în 

funcţie de formatul sursei de imagini.

Pentru vizionare în format 3D, trebuie să vă puneţi ochelarii 

activi 3D şi să îi activaţi apăsând butonul de pornire.

1. 

Accesaţi ecranul 3D. (

Imagine

 > 

3D

)

2. 

Selectaţi Modul 3D. Este afişat ecranul Mod 3D.

3. 

Setaţi modul 3D al imaginii pe care doriţi să o vizionaţi.

Depanare

Dacă vă confruntaţi cu...

Încercaţi aceasta...

Ochelarii 3D nu funcţionează.

Înlocuiţi bateria.

Ochelarii 3D trebuie să se afle în apropierea televizorului. Asiguraţi-vă că distanţa dintre televizor şi ochelarii 3D 

este mai mică de 6 m (19,5 picioare) în linie dreaptă.

Verificaţi setările televizorului pentru funcţia 3D.

LED-ul continuă să lumineze intermitent

Bateria este descărcată. Înlocuiţi bateria.

Specificaţii (nr. model:  SSG-5100GB )

Tehnologie optică

Obturatoare 

Cristale lichide

Factor de transfer

36±2%

Distanţă de utilizare 

recomandată

2~6 m (6,5~19,5 picioare)

Frecvenţă cadre

120 cadre/secundă

Greutate

Ochelari

21,5 g/.76 oz. (inclusiv bateria: 24,0±0.5 g/.85.±.018oz. )

Alimentare

Ochelari

O baterie litiu/bioxid de mangan de 3 V (CR2025)

Consum de energie

Ochelari

0,85 mA (mediu)

Baterie

Tip

165 mAh, 3,0 V (CR2025)

Durată de funcţionare

150 ore

Condiţii de funcţionare

Temperatură de 

funcţionare

10°C ~ 40°C (50°F ~ 104°F)

Temperatură de 

depozitare

-20°C ~ 45°C (-4°F ~ 113°F)

Specificaţiile produsului pot fi modificate fără notificare prealabilă, în scopul îmbunătăţirii performanţei produsului.

Durata de funcţionare continuă poate să difere, în funcţie de mediul de comunicaţii wireless şi de condiţiile de utilizare.

Recomandare - Doar pentru Uniunea Europeană

Prin prezenta, Samsung Electronics declară că acest Ochelarii activi 3D respectă cerinţele 

esenţiale şi alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE.

Acest echipament poate fi utilizat în toate ţările din Uniunea Europeană.

[PF8500-XH]BN68-04828G_01L16.indb   17

2013-03-16     7:07:51

background image

Română - 18

Ce este asistenţa de la distanţă?

Serviciul Samsung de asistenţă de la distanţă vă oferă asistenţă individuală din partea unui tehnician Samsung care poate 

efectua, de la distanţă:

Diagnosticarea

 televizorului

Reglarea setărilor televizorului

 în locul dvs.

Resetarea la valorile din fabrică

 a televizorului

Instalarea 

actualizărilor firmware

 recomandate

Cum funcţionează?

Efectuarea de la distanţă de operaţii de servicii asupra televizorului dvs. de către un tehnician Samsung este un proces extrem 

de simplu

1.  Apelaţi centrul de 

contact Samsung

 şi 

solicitaţi asistenţă la 

distanţă.

2.  Deschideţi meniul

televizorului şi accesaţi 

secţiunea Asistenţă

.

3. 

Selectaţi Gestionare la 

distanţă şi 

comunicaţi 

codul Pin

 agentului.

4. 

Agentul va 

accesa 

televizorul dvs.

. Asta 

este tot!

Depanare

Dacă aveţi întrebări legate de televizor, consultaţi mai întâi această listă. Dacă niciunul din aceste sfaturi de depanare nu se 

aplică, vă rugăm să vizitaţi site-ul „www.samsung.com”, apoi să faceţi clic pe Asistenţă sau să contactaţi Centrul de asistenţă 

din lista aflată pe coperta spate a acestui manual.

Probleme

Soluţii şi explicaţii

Televizorul nu porneşte.

• 

Verificaţi conectarea corectă a cablului de alimentare c.a. la priza de perete şi la televizor. 

• 

Asiguraţi-vă că priza funcţionează. 

• 

Încercaţi să apăsaţi butonul 

P

 al televizorului, pentru a vă asigura că problema nu provine de la 

telecomandă. Dacă televizorul porneşte, consultaţi secţiunea „Telecomanda nu funcţionează” de 

mai jos.

Nu există imagine/video.

• 

Verificaţi conexiunile cablurilor. Deconectaţi şi conectaţi din nou toate cablurile conectate la televizor 

şi la dispozitivele externe.

• 

Setaţi ieşirile video ale dispozitivelor externe (receptor de cablu/satelit, DVD, Blu-ray etc.) astfel încât 

să corespundă conexiunilor de intrare ale televizorului. De exemplu, dacă ieşirea unui dispozitiv 

extern este HDMI, conexiunea trebuie făcută la o intrare HDMI a televizorului. 

• 

Asiguraţi-vă că dispozitivele conectate sunt alimentate. 

• 

Asiguraţi-vă că selectaţi sursa de intrare corectă.

• 

Reporniţi dispozitivul conectat deconectând şi reconectând cablul de alimentare al dispozitivului.

Telecomanda nu funcţionează.

• 

Înlocuiţi bateriile telecomenzii. Asiguraţi-vă că bateriile sunt instalate cu polaritatea (+/-) corectă.

• 

Curăţaţi fereastra de transmisie a senzorului de pe telecomandă. 

• 

Îndreptaţi telecomanda direct spre televizor de la aproximativ 1,5 m distanţă.

Telecomanda receptorului de cablu/set top 

boxului nu funcţionează pentru pornirea 

sau oprirea televizorului sau reglarea 

volumului.

• 

Programaţi telecomanda receptorului de cablu/set top boxului pentru a opera televizorul. Consultaţi 

manualul de utilizare al receptorului de cablu/set top boxului pentru a identifica codul televizorului 

SAMSUNG.

Pentru a menţine televizorul în stare optimă de funcţionare, faceţi upgrade la cel mai recent firmware disponibil pe site-ul 

Web Samsung (Samsung.com > Support > Downloads) utilizând portul USB.

Unele dintre imaginile şi funcţiile de mai sus sunt disponibile numai la anumite modele.

[PF8500-XH]BN68-04828G_01L16.indb   18

2013-03-16     7:07:52

background image

Română - 19

Română

Montarea televizorului pe perete utilizând kitul de montare pe perete (opţional)

Montare pe perete sau pe tavan

Dacă montaţi produsul pe perete, acesta trebuie montat numai conform recomandărilor producătorului. Dacă nu este montat corect, 

produsul poate aluneca sau cădea, cauzând accidentări grave copiilor şi adulţilor, precum şi deteriorări grave ale produsului.

Instalarea kitului de montare pe perete

Kitul de montare pe perete (comercializat separat) vă permite să montaţi televizorul pe perete.

Pentru informaţii detaliate despre instalarea suportului de perete, consultaţi instrucţiunile oferite împreună cu kitul de montare 

pe perete. Vă recomandăm să contactaţi un tehnician pentru asistenţă la instalarea suportului de montare pe perete. Nu vă 

recomandăm să efectuaţi instalarea personal. Samsung Electronics nu este răspunzătoare pentru deteriorarea produsului sau 

rănirea dvs. sau a altor persoane dacă decideţi să instalaţi singur suportul de montare pe perete.

Instalarea suportului de perete

Montarea consolei de mascare

Consolă de mascare

Pentru informaţii mai detaliate, consultaţi Manualul de utilizare al kitului de 

montare pe perete primit la achiziţionare.

Când instalaţi televizorul pe perete, ataşaţi consola de mascare ca în 

imagine.

Specificaţiile kitului de montare pe perete (VESA)

Kitul de montare pe perete nu este furnizat, ci se comercializează separat. Instalaţi suportul pe un perete solid, 

perpendicular pe podea. Pentru montarea pe alte materiale de construcţie, contactaţi cel mai apropiat distribuitor. Dacă 

se instalează pe un plafon sau pe un perete înclinat ar putea cădea, producând vătămări corporale grave.

NOTĂ

Dimensiunile standard ale kiturilor de montare pe perete sunt prezentate în tabelul de mai jos.

La achiziţionarea kitului nostru de montare pe perete, vă sunt furnizate un manual detaliat pentru instalare şi toate 

componentele necesare pentru asamblare.

Nu folosiţi şuruburi care nu respectă specificaţiile referitoare la şuruburi ale standardului VESA.

Nu folosiţi şuruburi mai lungi decât dimensiunea standard sau care nu respectă specificaţiile referitoare la şuruburi ale 

standardului VESA. Şuruburile prea lungi pot avaria interiorul televizorului.

Pentru suporturile de perete care nu respectă specificaţiile referitoare la şuruburi ale standardului VESA, lungimea 

şuruburilor poate fi diferită, în funcţie de specificaţiile suportului de perete.

Nu strângeţi şuruburile excesiv; acest lucru poate deteriora produsul sau poate determina căderea acestuia, 

conducând la vătămări corporale. Samsung nu este răspunzătoare pentru aceste tipuri de accidente.

Samsung nu este răspunzătoare pentru deteriorarea produsului sau vătămările corporale survenite în urma utilizării 

unui suport de perete nespecificat sau care nu este conform standardului VESA sau în cazul în care clientul nu 

respectă instrucţiunile de instalare a produsului.

Nu montaţi televizorul cu o înclinare mai mare de 15 grade.

Familie de 

produse

Ţoli

Spec. VESA (A * B)

Şurub standard

Cantitate

televizoare PDP

[Ultra-Slim]

51

400 X 400

M8

4

60 - 64

600 X 400 

Desfaceţi şuruburile din jur înainte de instalarea suportului de montare pe perete.

Nu instalaţi kitul de montare pe perete cu televizorul pornit. Acest lucru poate conduce la vătămări 

corporale prin electrocutare.

[PF8500-XH]BN68-04828G_01L16.indb   19

2013-03-16     7:07:52

background image

Română - 20

Depozitarea şi întreţinerea

Dacă pe ecranul televizorului a fost lipită o etichetă, după îndepărtarea acesteia pot rămâne urme pe ecran. Îndepărtaţi 

aceste urme înainte de a utiliza televizorul.

Suprafaţa exterioară şi ecranul produsului se pot zgâria în timpul curăţării. Ştergeţi suprafaţa exterioară şi ecranul cu 

atenţie, utilizând laveta furnizată sau o lavetă moale, pentru a evita zgârieturile.

Nu pulverizaţi apă direct pe produs. Un lichid care intră 

în produs poate cauza o defecţiune, un incendiu sau 

electrocutare.

Curăţaţi produsul cu o lavetă moale, puţin umezită cu apă. 

Nu utilizaţi lichide inflamabile (de ex.: benzen, diluanţi) sau 

agenţi de curăţare.

Ventilarea corespunzătoare a televizorului

La instalarea televizorului, menţineţi o distanţă de cel puţin 10 cm între televizor şi alte obiecte (pereţi, margini ale dulapului 

etc.), pentru a asigura o ventilare corespunzătoare. Dacă nu este asigurată o ventilare corespunzătoare, există pericolul de 

apariţie a unui incendiu sau a unei probleme cu produsul din cauza temperaturii interne crescute a acestuia.

La instalarea televizorului utilizând un stativ sau un suport de perete, vă recomandăm insistent să utilizaţi exclusiv piese 

oferite de Samsung Electronics.

Dacă utilizaţi piese oferite de alt producător, pot apărea probleme cu produsul sau există pericolul de rănire din cauza 

căderii acestuia.

Instalarea cu un stativ.

Instalarea cu un suport de perete.

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

Alte avertismente

Aspectul real al televizorului poate să difere de imaginile din acest manual, în funcţie de model.

Aveţi grijă când atingeţi televizorul. Unele piese pot să fie fierbinţi.

[PF8500-XH]BN68-04828G_01L16.indb   20

2013-03-16     7:07:53

background image

Română - 21

Română

Asamblarea manşonului de cabluri al stativului Senzorul Eco şi luminozitatea ecranului

Senzorul Eco măsoară lumina din încăpere şi optimizează automat luminozitatea televizorului pentru a reduce consumul 

de energie. Aceasta face ca ecranul televizorului să devină mai luminos sau mai întunecat în mod automat. Dacă doriţi să 

dezactivaţi această funcţie, accesaţi Meniu Ecran > 

Sistem

 > 

Soluţie Eco

 > 

Senzor Eco

Nu blocaţi senzorul cu vreun material. Acest lucru poate reduce luminozitatea imaginii.

1.  Senzor Eco

: această funcţie de economisire a energiei reglează automat luminozitatea ecranului televizorului în funcţie de 

intensitatea luminii ambiante detectată de senzorul de lumină.

2. 

Pentru a activa sau dezactiva 

Senzor Eco

, accesaţi Meniu Ecran > 

Sistem

 > 

Soluţie Eco

 > 

Senzor Eco

 şi selectaţi 

Activat

 sau 

Dezactivat

.

3. 

Măsuri de precauţie: dacă vi se pare că ecranul televizorului este prea întunecat atunci când vizionaţi la televizor în condiţii 

de lumină scăzută, cauza o poate reprezenta funcţia 

Senzor Eco

.

[PF8500-XH]BN68-04828G_01L16.indb   21

2013-03-16     7:07:53

background image

Română - 22

Prevenirea înclinării – Fixarea televizorului pe perete

Atenţie: Dacă trageţi de televizor, dacă îl împingeţi sau dacă vă urcaţi pe el, televizorul poate 

să cadă. În special, nu lăsaţi copiii să se agaţe de televizor sau să îl destabilizeze. Toate 

acestea pot cauza răsturnarea televizorului, producând răniri grave sau accidente mortale. 

Respectaţi toate măsurile de siguranţă oferite în broşura cu informaţii de siguranţă inclusă 

odată cu televizorul. Pentru stabilitate şi siguranţă sporite, puteţi achiziţiona şi instala 

dispozitivul de asigurare împotriva căderii, după cum urmează.

Pentru a evita căderea televizorului

1. 

Puneţi şuruburile în cleme şi strângeţi-le ferm pe perete. Verificaţi ca şuruburile să fie instalate ferm pe perete.

Este posibil să aveţi nevoie de materiale suplimentare, precum un diblu, în 

funcţie de tipul de perete.

Deoarece clemele, şuruburile şi firul necesare nu sunt furnizate, vă rugăm să 

le achiziţionaţi suplimentar.

2. 

Îndepărtaţi şuruburile din partea posterioară centrală a televizorului, puneţi 

şuruburile în cleme, apoi strângeţi şuruburile din nou pe televizor.

Este posibil ca şuruburile să nu fie furnizate cu produsul. În acest caz, 

achiziţionaţi şuruburi cu următoarele specificaţii.

Specificaţiile şuruburilor

Pentru un televizor de 51 ~ 64 ţoli: M8

3. 

Conectaţi clemele fixate pe televizor şi clemele fixate pe perete cu ajutorul unui 

cablu rezistent, apoi legaţi strâns firul.

NOTĂ

Instalaţi televizorul aproape de perete, astfel încât să nu cadă în spate.

Este sigur să conectaţi firul astfel încât clemele fixate pe perete să fie la 

aceeaşi înălţime sau mai jos decât clemele fixate pe televizor.

Dezlegaţi firul înainte de a muta televizorul.

4. 

Verificaţi siguranţa tuturor conexiunilor. Verificaţi conexiunile periodic pentru a depista semnele de solicitare sau slăbire. 

Dacă aveţi vreo îndoială cu privire la siguranţa conexiunilor efectuate, contactaţi un instalator profesionist.

Perete

[PF8500-XH]BN68-04828G_01L16.indb   22

2013-03-16     7:07:54

background image

Română - 23

Română

Specificaţii - Televizor

Rezoluţie de afişare

1920 x 1080

Specificaţii legate de mediu

Temperatură de funcţionare

Umiditate de funcţionare

Temperatură de depozitare

Umiditate de depozitare

10°C ~ 40°C (50°F ~ 104°F)

10% ~ 80%, fără condens

-20°C ~ 45°C (-4°F ~ 113°F)

5% ~ 95%, fără condens

Pivotarea stativului (stânga/dreapta)

Nume model

PS51F8500

PS64F8500

Dimensiune ecran

(diagonală)

51 ţoli

64 ţoli

Sunet

(ieşire)

10W x 2

Dimensiuni (l x H x A)

Corp

Cu stativ

1190,5 x 711,2 x 55,4 mm

1190,5 x 746,5 x 270,0 mm

1482,6 x 880,7 x 55,4 mm

1482,6 x 922,0 x 320,0 mm

Greutate

Fără stativ

Cu stativ

20,9 kg

23,4 kg

32,8 kg

36,2 kg

Designul şi specificaţiile pot fi modificate fără notificare prealabilă.

Pentru informaţii privind alimentarea cu energie electrică şi detalii suplimentare despre consumul de energie, consultaţi 

eticheta ataşată pe produs.

Consumul tipic de energie este măsurat conform IEC 62087 Ed.2

Modul de aşteptare

Pentru a reduce consumul de energie, deconectaţi cablul de alimentare atunci când nu utilizaţi televizorul o perioadă mai 

îndelungată.

Recomandare - Doar pentru Uniunea Europeană

Prin prezenta, Samsung Electronics declară că acest televizor respectă cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante ale 

Directivei 1999/5/CE.

Declaraţia de conformitate oficială poate fi găsită la adresa http://www.samsung.com; accesaţi Support > Search Product 

Support şi introduceţi numele modelului.

Acest echipament poate fi utilizat doar în interior.

Acest echipament poate fi utilizat în toate ţările din Uniunea Europeană.

Specificaţii

[PF8500-XH]BN68-04828G_01L16.indb   23

2013-03-16     7:07:54

background image

Română - 24

Ghiduri

Licenţe

Poate fi percepută o taxă de administrare în cazul în care

(a) primiţi vizita unui inginer la solicitarea dvs. şi produsul nu prezintă nicio defecţiune 

(respectiv, în situaţiile în care nu aţi citit acest manual de utilizare)

(b) duceţi unitatea la un centru de reparaţii şi produsul nu prezintă nicio defecţiune 

(respectiv, în situaţiile în care nu aţi citit acest manual de utilizare).

Valoarea acestei taxe de administrare vă va fi comunicată înaintea efectuării oricărei lucrări sau vizite.

Instrucţiuni pentru utilizator

Remanenţa imaginii pe ecran

Nu afişaţi o imagine statică (de exemplu, un joc video), inclusiv o siglă mică fixată pe panoul de afişare cu plasmă 

mai mult de câteva minute, deoarece aceasta poate cauza remanenţa imaginii pe ecran. Această remanenţă a 

imaginii este cunoscută şi sub denumirea de „ardere a ecranului”. Pentru a evita această remanenţă a imaginii, 

reduceţi gradul de luminozitate şi contrastul ecranului la afişarea unei imagini statice.

Încălzirea părţii superioare a televizorului cu plasmă

Este posibil ca partea superioară a produsului să se încălzească după o perioadă lungă de utilizare, deoarece 

căldura se degajă de la panou prin orificiul de ventilaţie din partea superioară a produsului. Această situaţie este 

normală şi nu indică o defecţiune sau funcţionarea necorespunzătoare a produsului. 

Cu toate acestea, nu lăsaţi copiii să atingă partea superioară a produsului.

De la produs se aud o serie de „pocnituri”.

Se pot auzi „pocnituri” atunci când produsul se contractă sau se dilată din cauza modificărilor de temperatură sau 

umiditate din mediul înconjurător. Acest lucru este normal şi nu indică o defecţiune a produsului.

Defecte ale celulelor

Afişajul PDP utilizează un panou care conţine între 2.360.000 (nivel HD) şi 6.221.000 (nivel FHD) de pixeli şi care 

necesită o tehnologie sofisticată de producţie. Este totuşi posibil ca pe ecran să existe pixeli mai luminoşi sau mai 

întunecaţi. Aceştia nu au niciun impact asupra performanţelor produsului.

Evitaţi utilizarea televizorului la temperaturi sub 5 °C (41 °F)

[PF8500-XH]BN68-04828G_01L16.indb   24

2013-03-16     7:07:55

background image

Română - 25

Română

O imagine statică afişată o perioadă prea îndelungată poate deteriora permanent panoul PDP.

Vizionarea la televizorul cu plasmă în format 4:3 o perioadă lungă de timp poate lăsa urme ale marginilor 

afişate în partea stângă, în partea dreaptă şi în centrul ecranului, din cauza diferenţei de emisie de lumină 

pe ecran. Redarea unui DVD sau a imaginilor de la o consolă de jocuri poate produce efecte similare pe 

ecran.

Pagubele provocate de efectul descris mai sus nu sunt acoperite de garanţie.

Imagini remanente pe ecran.

Afişarea imaginilor statice de la jocuri video şi PC o perioadă mai lungă de timp poate produce imagini remanente 

parţiale.

Pentru a preveni acest efect, reduceţi luminozitatea şi contrastul la afişarea de imagini statice o perioadă lungă de 

timp.

Garanţie

Garanţia nu acoperă defecţiunile provocate de remanenţa imaginii.

Efectele de „ardere” nu sunt acoperite de garanţie.

Atenţie

Ecranul de sticlă al televizorului PDP se poate sparge dacă televizorul este scăpat accidental. Manipulaţi 

televizorul cu grijă.

La mutarea televizorului, ca măsură de siguranţă, acesta trebuie întotdeauna ridicat şi transportat de două 

sau mai multe persoane. Nu aşezaţi televizorul cu ecranul sau cu partea din spate în jos.

Televizorul dvs. cu plasmă Samsung este un televizor de înaltă calitate, care a fost ambalat cu grijă pentru a proteja 

integritatea panoului din sticlă şi a pieselor componente pe durata transportului. Cu toate acestea, este un aparat 

electronic fragil care trebuie manipulat cu grijă. Nu solicitaţi excesiv nicio parte a ambalajului la transportul sau 

despachetarea televizorului. Instalaţi televizorul cu grijă. Evitaţi amplasarea televizorului într-un loc unde se poate 

bloca, unde poate fi expus la şocuri mecanice puternice sau de unde poate cădea. Spargerea panoului din cauza 

unui şoc mecanic sau în urma căderii nu este acoperită de garanţia producătorului.

[PF8500-XH]BN68-04828G_01L16.indb   25

2013-03-16     7:07:55

background image

Srpski - 2

Važna bezbednosna uputstva

Upozorenje! Važna bezbednosna uputstva

(Pročitajte odgovarajući odeljak u skladu sa oznakama na vašem Samsung proizvodu pre nego što započnete instalaciju.)

OPREZ

OPREZ: NEMOJTE SKIDATI POKLOPAC (NITI POLEĐINU) 

DA BISTE SMANJILI RIZIK OD STRUJNOG UDARA. U 

UNUTRAŠNJOSTI UREĐAJA NEMA DELOVA KOJE SAMI MOŽETE 

DA SERVISIRATE. SVE VRSTE SERVISIRANJA PREUSTITE KVALI-

FIKOVANIM SERVISERIMA.

RIZIK OD STRUJNOG UDARA, NE OTVARATI

Ovaj simbol ukazuje na to da je prisutan visoki 

napon. Svaka vrsta kontakta sa unutrašnjim 

komponentama ovog uređaja predstavlja 

opasnost.

Ovaj simbol ukazuje na to da se uz proizvod 

isporučuje važna dokumentacija u vezi sa 

rukovanjem i održavanjem.

• 

Prorezi i otvori na kućištu (na poleđini i sa donje strane) služe za ventilaciju. Da biste obezbedili pouzdan rad ovog uređaja i da biste ga zaštitili od 

pregrevanja, ti prorezi i otvori ni u kom slučaju ne bi trebalo da budu blokirani niti pokriveni.

Ovaj uređaj nemojte postavljati na mesta sa ograničenom količinom prostora, kao što su police za knjige i ugradni ormari, osim u slučaju da je 

obezbeđena odgovarajuća ventilacija.

Nemojte postavljati ovaj proizvod na radijator ili neki drugi izvor toplote niti blizu njega, kao ni na mesta na kojima bi bio izložen direktnoj sunčevoj 

svetlosti.

Nemojte da stavljate posude sa vodom (vaze itd.) na ovaj uređaj, pošto to može da dovede do požara ili strujnog udara.

• 

Nemojte izlagati ovaj uređaj kiši niti ga postavljati blizu vode (kade, lavaboa, sudopere, posude za pranje veša, u vlažan podrum, blizu bazena itd.). 

Ako se ovaj uređaj slučajno pokvasi, odmah isključite napajanje i obratite se ovlašćenom prodavcu. Vodite računa da pre čišćenja isključite kabl za 

napajanje iz utičnice.

• 

Ovaj uređaj koristi baterije. U vašoj zajednici možda postoje propisi koji zahtevaju odlaganje baterija na odgovarajući način koji doprinosi zaštiti 

okoline. Informacije o odlaganju i recikliranju potražite od lokalnih nadležnih institucija.

• 

Nemojte da preopterećujete zidne utičnice, produžne kablove niti adaptere pošto to može da dovede do požara ili strujnog udara.

• 

Kablove za napajanje bi trebalo sprovesti tako da se što više smanji mogućnost njihovog gaženja ili priklještenja od strane predmeta koji su 

postavljeni preko njih ili pored njih, a posebnu pažnju bi trebalo obratiti na utikače, adaptere i na mesta na kojima kablovi izlaze iz uređaja.

• 

Da biste zaštitili uređaj od udara groma ili u slučaju da će duže vreme biti bez nadzora ili se neće koristiti, isključite ga iz zidne utičnice i isključite kabl 

antene. Na taj način ćete sprečiti oštećenje uređaja izazvano udarom groma ili promenama napona u mreži.

• 

Pre nego što povežete AC kabl za napajanje na utičnicu sa DC adapterom uverite se da nazivni napon DC adaptera odgovara naponu lokalne 

električne mreže.

• 

Nikada nemojte ubacivati metalne predmete u otvore na uređaju. U suprotnom, može doći do strujnog udara.

• 

Da biste izbegli pojavu strujnog udara, nikada nemojte dodirivati unutrašnje komponente ovog uređaja. Otvaranje ovog uređaja trebalo bi isključivo da 

obavlja kvalifikovani serviser.

• 

Kabl za napajanje priključite tako da dobro legne na mesto. Prilikom isključivanja kabla za napajanje iz utičnice vodite računa da držite utikač. Ne 

dodirujte kabl za napajanje mokrim rukama.

• 

Ako uređaj ne radi pravilno - na primer, ako iz njega dopiru neobični zvukovi ili miris - odmah ga isključite iz zidne utičnice i obratite se ovlašćenom 

prodavcu ili servisnom centru.

• 

Obavezno isključite televizor iz zidne utičnice ako ne planirate da ga koristite duže vreme ili ako će duže vreme biti bez nadzora (posebno ako će u 

blizini boraviti deca, starije osobe ili osobe sa invaliditetom).

Nagomilavanje prašine može da dovede do strujnog udara, promene napona ili požara usled varničenja ili pregrevanja kabla za napajanje ili 

propadanja izolacije.

• 

Obavezno se obratite ovlašćenom servisnom centru prilikom instalacije televizora na lokaciji sa mnogo prašine, visokim ili niskim temperaturama, 

visokim stepenom vlažnosti, hemijskim supstancama i na mestima gde će neprestano raditi, npr. aerodrom, železnička stanica itd.

• 

U protivnom, može da dođe do ozbiljnog oštećenja televizora.

• 

Koristite samo ispravno uzemljen utikač i utičnicu. 

Neispravno uzemljenje može da dovede do strujnog udara ili oštećenja opreme. (Samo za opremu klase I.)

• 

Da biste uređaj isključili iz struje, utikač morate da isključite iz utičnice, pa je važno da možete lako da mu pristupite.

• 

Ne dozvoljavajte deci da se kače o proizvod.

• 

Dodatnu opremu (baterije itd.) držite van domašaja dece.

• 

Proizvod nemojte postavljati na nestabilnu podlogu, kao što je klimava polica, neravan pod ili mesto na kome ima vibracija.

• 

Pazite da ne ispustite ili udarite proizvod. Ako dođe do oštećenja proizvoda, isključite kabl za napajanje i obratite se servisnom centru.

• 

Isključite kabl za napajanje iz zidne utičnice i obrišite proizvod mekom, suvom tkaninom. Nemojte koristiti hemikalije kao što su vosak, benzen, 

alkohol, razređivači, insekticidi, osveživači vazduha, lubrikanti ili deterdženti. U suprotnom, može doći do promene izgleda uređaja ili brisanja natpisa 

na njemu.

• 

Uređaj ne treba izlagati vodi koja kaplje ili prska.

• 

Nemojte odlagati baterije u vatru. 

• 

Nemojte izazivati kratak spoj na baterijama, rastavljati ih niti ih pregrevati.

• 

U slučaju nepravilne zamene baterija postoji opasnost od eksplozije. Baterije zamenite isključivo novim baterijama istog tipa.

• 

UPOZORENJE - DA BI SE SPREČILO ŠIRENJE VATRE, PROIZVOD UVEK DRŽITE DALJE OD OTVORENOG PLAMENA, KAO ŠTO 

SU SVEĆE.

[PF8500-XH]BN68-04828G_01L16.indb   2

2013-03-16     7:07:55

background image

Srpski - 3

Srpski

Slike i ilustracije u ovom korisničkom priručniku služe samo kao referenca i mogu da se razlikuju od stvarnog izgleda 

uređaja. Dizajn uređaja i specifikacije mogu da se promene bez najave.

CIS jezici (ruski, ukrajinski i kazahstanski) nisu dostupni za ovaj proizvod pošto je proizveden za korisnike u regionu EU.

Funkcije vašeg novog televizora

3D

: Ova nova funkcija omogućava gledanje 3D sadržaja.

SMART HUB

Ovaj televizor sadrži i funkciju Smart Hub, višenamenski porodični centar i centar za zabavu. Zahvaljujući funkciji 

Smart Hub korisnici mogu da surfuju Internetom i održavaju kontakt sa porodicom i prijateljima preko usluga za 

društveno umrežavanje. Osim toga, možete uživati u fotografijama, video zapisima i muzičkim datotekama sa 

spoljnih uređaja za skladištenje.

 Pritisnite da biste pokrenuli Smart Hub. Izaberite željenu uslugu pomoću ikona prikazanih u gornjem delu 

ekrana.

Društvene novosti

: Gledajte najnovije video zapise sa lokacije YouTube, kao i video sadržaje koje su vaši prijatelji 

objavili na lokacijama Facebook i Twitter. Takođe možete obavljati video pozive sa prijateljima uz pomoć kamere za 

televizor.

Aplikacije

: Preuzimajte i instalirajte aplikacije kao što su Web Browser.

Na TV-u

: Pogledajte spisak programa koji se trenutno emituju i koji će se tek emitovati. (u zavisnosti od zemlje)

Filmovi i TV emisije

: Kupujte i gledajte filmove i serije bez zasebnog spoljnog uređaja. (u zavisnosti od zemlje)

Fotografije, video i muzika

: Reprodukujte fotografije, video zapise i muzičke datoteke sa spoljnog uređaja za 

skladištenje.

Anynet+ (HDMI-CEC)

: Ova funkcija vam omogućava da upravljate svim povezanim Samsung uređajima koji podržavaju 

funkciju Anynet+ pomoću daljinskog upravljača za Samsung televizor.

e-Manual

: Prikazivanje detaljnog korisničkog priručnika na ekranu koji je ugrađen u televizor. (stranica 13)

SMART Interaction

: Zahvaljujući ovoj funkciji, možete uz pomoć pokreta da pristupate i da upravljate opcijama i 

funkcijama menija.

Upr. uređajima

: Upravljajte funkcijama televizora pomoću USB ili Bluetooth tastature i miša.

MHL & Preslikavanje ekrana

: Prikazivanje slike sa ekrana mobilnog telefona na televizoru preko žične ili bežične veze.

Pravilno odlaganje proizvoda (Odlaganje električne i elektronske opreme)

(Primenjuje se u zemljama sa odvojenim sistemima za prikupljanje)

Ova oznaka na uređaju, priboru ili propratnoj literaturi ukazuje na to da se ovaj uređaj i njegov elektronski dodatni pribor (npr. punjač, 

slušalice, USB kabl) ne smeju odlagati sa običnim otpadom iz domaćinstva nakon isteka radnog veka. Da biste sprečili moguće štetne 

posledice po okolinu ili ljudsko zdravlje usled nekontrolisanog odlaganja otpada, odvojite ovaj uređaj od drugih vrsta otpada i reciklirajte ga 

da biste potpomogli ponovnu upotrebu materijalnih resursa.

Korisnici koji uređaj koriste kod kuće trebalo bi da se obrate prodavcu kod kojeg su kupili uređaj ili lokalnoj upravi kako bi dobili detaljne 

informacije o tome gde mogu da recikliraju uređaj na način koji je bezbedan po okolinu.

Poslovni korisnici treba da kontaktiraju svog dobavljača i da provere uslove i odredbe ugovora o kupovini. Ovaj uređaj i njegov elektronski 

dodatni pribor ne treba da se odlaže sa ostalim komercijalnim otpadom.

Pravilno odlaganje baterija iz ovog uređaja

(Primenjuje se u zemljama sa odvojenim sistemima za prikupljanje)

Ova oznaka na bateriji, u priručniku ili na uređaju označava da se baterije iz ovog uređaja ne smeju odlagati sa ostalim kućnim otpadom 

nakon isteka radnog veka. Ukoliko postoji oznaka hemijskih simbola Hg, Cd ili Pb, to znači da baterija sadrži količinu žive, kadmijuma ili olova 

koja prekoračuje referentni nivo iz direktive 2006/66 Evropske komisije. Ako se baterije ne odlože na odgovarajući način, te supstance mogu 

da budu štetne po zdravlje ljudi ili po životnu okolinu.

Radi zaštite prirodnih resursa i podsticanja recikliranja materijala, odvojite baterije od drugih vrsta otpada i predajte ih na reciklažu putem 

lokalnog, besplatnog sistema za prikupljanje baterija.

[PF8500-XH]BN68-04828G_01L16.indb   3

2013-03-16     7:07:56

background image

Srpski - 4

Dodatni pribor

Proverite da li su sledeći predmeti isporučeni sa televizorom. Ako nešto nedostaje, obratite se prodavcu.

Boja i oblik stavki mogu da se razlikuju u zavisnosti od modela.

Kablove koji se ne isporučuju uz proizvod možete da kupite zasebno.

Kada otvorite kutiju, proverite da iza materijala za pakovanje nije sakriven neki deo pribora.

[

OPREZ: BEZBEDNO PRIKLJUČITE KAKO NE BI DOŠLO DO ISKLJUČIVANJA IZ UREĐAJA

• 

Smart Touch Control & baterije (AAA x 2)

• 

Kabl za napajanje 

• 

Daljinski upravljač & baterije (AAA x 2)

• 

Samsung aktivne 3D naočare

• 

Korisnički priručnik

• 

Garantni list (nije dostupan na nekim lokacijama)

• 

Regulatorni vodič

• 

Krpa za čišćenje

Scart adapter

AV adapter

Adapter za komponentni 

priključak

Adapter za CI karticu

Infracrveni produžni kabl

Poklopac za otvore x 2

Feritno jezgro (3 kom.)

Držač kabla na postolju

Bežična tastatura (prodaje se zasebno)

Feritno jezgro za kabl za napajanje: Feritna jezgra koriste se za zaštitu kablova od 

smetnji. Prilikom povezivanja kabla otvorite feritno jezgro i pričvrstite ga oko kabla u 

blizini priključka, kao što je prikazano na slici.

Maksimalna razdaljina između feritnog jezgra i kraja kabla koji je uključen u 

televizor: 3/10,16 cm

A

Kabl za napajanje

Feritno jezgro:  Feritna jezgra koriste se za zaštitu kablova od smetnji. Prilikom 

povezivanja kabla otvorite feritno jezgro i pričvrstite ga oko kabla u blizini priključka, 

kao što je prikazano na slici.

Za povezivanje koristite LAN kabl sa oznakom Cat 7.

AV / Adapter za komponentni priključak, 

Infracrveni produžni kabl

Upozorenje

: Ekran se može 

oštetiti direktnim pritiskanjem 

prilikom nepravilnog 

rukovanja. Preporučujemo da 

televizor podižete držeći ga 

za ivice, kao što je prikazano 

na slici.

Ne dodirujte 

ovaj ekran!

 LAN kabl 

(prodaje se zasebno)

[PF8500-XH]BN68-04828G_01L16.indb   4

2013-03-16     7:07:58