Samsung GT-S5620 Black/Orange: Охрана

Охрана: Samsung GT-S5620 Black/Orange

Предупреждения о

безопасности

Охрана

Храните телефон в местах,

здоровья и

недоступных для детей и домашних

животных

Во избежание несчастных случаев храните мелкие

техника

детали телефона и аксессуары в местах,

недоступных для детей и домашних животных.

безопасности

Берегите слух

Продолжительное воздействие чрезмерно

Для обеспечения наилучшей работы телефона, а

громкого звука может вызвать нарушения

также во избежание опасных ситуаций или

слуха. Прежде чем подключать наушники

нарушения закона, ознакомьтесь со следующими

к источнику звука, обязательно следует

мерами предосторожности.

уменьшить громкость. Уровень громкости

не должен превышать минимально

необходимый для разговора или

прослушивания музыки.

1

Правильная установка мобильного

Никогда не утилизируйте аккумулятор или

телефон путем сожжения. Соблюдайте все

телефона и аксессуаров в автомобиле

местные правила утилизации использованных

Убедитесь, что мобильные телефоны или

аккумуляторов и устройств.

аксессуары, установленные в автомобиле, надежно

Никогда не помещайте аккумуляторы и телефоны

закреплены. Не помещайте телефон и его

Охрана здоровья и техника безопасности

внутрь или на поверхность нагревательных

аксессуары в зоне раскрытия подушки

приборов, например микроволновых печей,

безопасности или рядом с ней. Неправильная

электрических плит или радиаторов. При

установка оборудования для беспроводной связи

перегреве аккумуляторы могут взорваться.

может привести к серьезным травмам в случае

Никогда не разбивайте и не прокалывайте

срабатывания подушки безопасности.

аккумуляторы. Не подвергайте аккумулятор

высокому внешнему давлению, которое может

Аккуратное использование и

привести к короткому замыканию или перегреву.

утилизация аккумуляторов и зарядных

устройств

Меры предосторожности при

Используйте только рекомендованные компанией

использовании кардиостимуляторов

Samsung аккумуляторы и зарядные устройства,

Во избежание радиопомех сохраняйте дистанцию

предназначенные для вашего телефона.

не менее 15 см между мобильными телефонами и

Несовместимые аккумуляторы и зарядные

кардиостимуляторами, как рекомендуют

устройства могут привести к серьезным травмам

производители и независимая исследовательская

и повреждению вашего телефона.

группа Wireless Technology Research.

2

При появлении малейших признаков радиопомех в

Снижение риска повреждений и

работе кардиостимулятора или другого

преждевременного износа

медицинского прибора немедленно выключите

При использовании телефона не сжимайте его

телефон и проконсультируйтесь с производителем

сильно в руке, нажимайте клавиши слегка,

кардиостимулятора и медицинского прибора.

используйте специальные возможности для

Охрана здоровья и техника безопасности

сокращения числа нажатий на кнопки (например,

Выключайте телефон в потенциально

шаблоны или режим ввода текста Т9), часто

взрывоопасной среде

делайте перерывы.

Не пользуйтесь телефоном на автозаправочных

станциях (станциях техобслуживания), а также

Не используйте телефон, если его

вблизи емкостей с топливом или химическими

дисплей поврежден или разбит.

веществами. Выключайте телефон в местах, где

Разбитое стекло или акрил могут вызвать травмы

этого требуют соответствующие предупреждающие

рук и лица. Обратитесь в сервисный центр Samsung

знаки и инструкции. Телефон может стать причиной

для замены дисплея. Если повреждения телефона

взрыва или пожара в непосредственной близости от

возникли в результате его неправильной

объектов хранения топлива или химических

эксплуатации, гарантия производителя будет

веществ, а также в местах выполнения

взрывных

аннулирована.

работ. Не храните и не перевозите горючие

жидкости, газы или взрывчатые вещества вместе с

телефоном, его компонентами или

принадлежностями.

3

Используйте только аксессуары,

Меры предосторожности

рекомендованные компанией Samsung

Использование несовместимых аксессуаров может

стать причиной повреждения телефона или

Безопасность дорожного движения

привести к травме.

Охрана здоровья и техника безопасности

Не используйте телефон при управлении

автомобилем и соблюдайте все правила,

Выключайте телефон вблизи любого

ограничивающие использование мобильных

медицинского оборудования

телефонов при вождении автомобиля. Используйте

устройства громкой связи для обеспечения

Ваш телефон может создавать помехи в работе

безопасности.

медицинского оборудования в больницах или

других медицинских учреждениях. Следуйте всем

Выполняйте все действующие правила

требованиям, предупреждениям и указаниям

медицинского персонала.

и предупреждения

Ознакомьтесь со всеми предписаниями,

На борту самолета выключайте

ограничивающими использование мобильного

телефон или отключайте его

телефона в определенной области.

беспроводные функции

Включенный телефон может вызвать помехи,

влияющие на работу бортового оборудования.

Соблюдайте все правила авиаперелетов и по

требованию персонала выключайте телефон или

переключайте его в автономный режим.

4

Берегите аккумуляторы и зарядные

Обращайтесь с телефоном аккуратно и

устройства от повреждений

осторожно

Берегите устройство от воздействия

Запрещается самостоятельно разбирать телефон

экстремальных температур (ниже 0° C/32° F или

из-за риска поражения электрическим током.

выше 45° C/113° F). Слишком высокая или

Избегайте попадания влаги на телефон.

слишком низкая температура сокращает емкость

Охрана здоровья и техника безопасности

Проникнув внутрь устройства, она может

и срок службы аккумуляторов.

привести к его серьезным повреждениям; при

Не допускайте соприкосновения аккумуляторов с

этом специальная наклейка внутри корпуса

металлическими предметами, так как это создает

изменит свой цвет. Не прикасайтесь к телефону

замыкание между контактами «+» и «-» и

мокрыми руками. Попадание влаги влечет за

приводит к временному или постоянному

собой прекращение действия гарантии

нарушению работы аккумуляторов.

производителя.

Не используйте поврежденные зарядные

Не используйте и не храните телефон в

устройства или аккумуляторы.

запыленных или загрязненных помещениях. Это

может вызвать повреждение подвижных частей

телефона.

Удары и неаккуратное обращение могут привести

к серьезным повреждениям электроники

телефона.

Не покрывайте телефон краской; краска может

засорить подвижные части и нарушить их

нормальную работу.

5

Если телефон имеет встроеную фото вспышку

Важная информация по

или фонарик, избегайте попадания яркого света в

глаза людей и животных.

использованию устройства

Телефон может быть поврежден сильными

магнитными полями. Не используйте футляры и

При использовании держите телефон в

Охрана здоровья и техника безопасности

аксессуары с магнитными замками и берегите

обычном положении

телефон от длительного воздействия магнитных

Не касайтесь внутренней антенны телефона.

полей.

Доверяйте ремонт телефона только

Не используйте телефон вблизи других

квалифицированным специалистам

электронных приборов

Неквалифицированный ремонт может привести к

Телефон излучает радиочастотные сигналы,

повреждению телефона и прекращению действия

которые могут создавать помехи в работе

гарантии.

электронных устройств, не защищенных от

воздействия радиочастотного излучения, таких как

Продление срока службы аккумулятора

кардиостимуляторы, слуховые аппараты,

медицинские приборы, а также бытовая и

и зарядного устройства

автомобильная аппаратура. Для устранения

Не следует оставлять аккумулятор

неполадок, связанных с радиопомехами,

подключенным к зарядному устройству на срок

обратитесь к производителю оборудования.

более недели, поскольку избыточная зарядка

может сократить срок службы аккумулятора.

6

Если полностью заряженный аккумулятор не

Доступ к службам экстренной помощи

использовать в работе, он со временем

В некоторых районах и при некоторых

разряжается.

обстоятельствах выполнить экстренные вызовы

После зарядки аккумулятора всегда отключайте

невозможно. В случае отъезда в отдаленные или не

зарядное устройство от источника питания.

обслуживаемые районы продумайте другой способ

Аккумуляторы следует использовать только по их

связи со службами экстренной помощи.

Охрана здоровья и техника безопасности

прямому назначению.

Информация о сертификации

Аккуратно обращайтесь с SIM-картой и

удельного коэффициента поглощения

картами памяти

(SAR)

Не извлекайте карту при передаче и получении

Телефон изготовлен с учетом предельно

данных, так как это может привести к потере

допустимых уровней облучения радиочастотной

данных и/или повреждению карты или телефона.

(РЧ) энергией, рекомендованных Советом ЕС.

Предохраняйте карту от сильных ударов,

Данные стандарты запрещают продажу мобильных

статического электричества и электрических

устройств, уровень излучения которых

помех от других устройств.

(называемый удельным коэффициентом

Не прикасайтесь к позолоченным контактам карт

поглощения SAR) превышает 2 ватт на килограмм.

памяти пальцами и металлическими предметами.

Загрязненную карту протирайте

мягкой тканью.

7

Во время тестирования максимальный SAR для

Правильная утилизация изделия

данной модели составил 1,02 ватт на килограмм.

(использованное электрическое и электронное

При обычном использовании значение SAR гораздо

оборудование)

меньше, поскольку телефон излучает только то

(Данные правила действуют в странах

количество радиочастотной энергии, которое

Европейского Союза и других европейских

необходимо для передачи сигнала на ближайшую

Охрана здоровья и техника безопасности

странах с раздельной системой сбора

базовую станцию. Благодаря автоматическому

мусора)

снижению уровня излучения телефона снижается

воздействие радиочастотной энергии.

Наличие данного значка показывает, что

изделие и его электронные аксессуары (например

Декларация о соответствии на задней обложке

зарядное устройство, гарнитура, кабель USB) по

данного

руководства пользователя свидетельствует

окончании их срока службы нельзя утилизировать

о соответствии директиве Европейского Союза по

вместе с бытовыми отходами. Во избежание

радиооборудованию и телекоммуникационному

нанесения

вреда окружающей среде и здоровью

терминальному оборудованию (European Radio &

людей при неконтролируемой утилизации, а также

Terminal Telecommunications Equipment (R&TTE)

для обеспечения возможности их переработки для

directive). Для получения дополнительных сведений

повторного использования утилизируйте изделие и

о SAR и стандартах ЕС посетите веб-узел Samsung.

его электронные аксессуары отдельно от прочих

отходов.

8

Сведения о месте и способе утилизации изделия в

Химические символы Hg, Cd или Pb означают то,

соответствии с нормами природоохраны можно

что аккумулятор содержит ртуть, кадмий

или

получить у продавца или в соответствующей

свинец в количествах, превышающих контрольный

государственной организации.

уровень в Директиве ЕС 2006/66. Если

аккумуляторы утилизированы неправильно, эти

Бизнес-пользователи должны обратиться к

вещества могут нанести вред здоровью людей или

поставщику и ознакомиться с условиями договора

Охрана здоровья и техника безопасности

окружающей среде.

покупки. Запрещается утилизировать изделие и его

электронные аксессуары вместе с другими

Для защиты природных ресурсов и с целью

производственными отходами.

повторного использования ценных материалов,

отделяйте аккумуляторы от остального мусора и

Правильная утилизация

сдавайте их на переработку через местную систему

аккумуляторов для этого продукта

бесплатного обмена аккумуляторов

.

(для стран ЕС и других европейских стран,

Отказ от ответственности

использующих отдельные системы

возврата аккумуляторов)

Некоторое содержимое и услуги данного

устройства принадлежат третьим лицам и

Такая маркировка на аккумуляторе,

защищены законом об охране авторских прав,

руководстве или упаковке указывает на

патентом, торговой маркой и/или другими законами

то, что аккумуляторы, используемые в данном

об интеллектуальной собственности. Такое

продукте, не должны выбрасываться вместе с

содержимое и услуги предназначены

другими бытовыми отходами по окончании срока

исключительно для личного некоммерческого

службы.

использования. Запрещается использование

любого содержимого или услуги способом,

9

отличным от указанного владельцем содержимого

СВОЕВРЕМЕННОСТЬ, ЗАКОННОСТЬ ИЛИ

или поставщика услуг. Не ограничиваясь

ПОЛНОТУ ЛЮБОГО СОДЕРЖИМОГО ИЛИ СЛУЖБ,

вышеупомянутым, если это явно не одобрено

ДОСТУПНЫХ НА ДАННОМ УСТРОЙСТВЕ, И НИ

владельцем соответствующего содержимого или

ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ, ВКЛЮЧАЯ

поставщика услуг, запрещается изменение,

НЕБРЕЖНОСТЬ, КОМПАНИЯ SAMSUNG НЕ

копирование, переиздание, загрузка, отправка,

НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ, БУДЬ ТО КОНТРАКТ

Охрана здоровья и техника безопасности

перевод, продажа, создание деривативных работ,

ИЛИ ГРАЖДАНСКОЕ ПРАВОНАРУШЕНИЕ, ЗА

эксплуатация или распространение любым

ЛЮБОЙ ПРЯМОЙ, НЕПРЯМОЙ, СЛУЧАЙНЫЙ,

способом или средством любого содержимого или

СПЕЦИАЛЬНЫЙ ИЛИ ВОСПОСЛЕДОВАВШИЙ

услуги, установленных на данном устройстве.

УЩЕРБ, АДВОКАТСКИЕ ГОНОРАРЫ, РАСХОДЫ

ИЛИ ЛЮБЫЕ ДРУГИЕ УБЫТКИ, ВОЗНИКАЮЩИЕ В

СОДЕРЖИМОЕ И СЛУЖБЫ

ТРЕТЬИХ ЛИЦ

ПРОЦЕССЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЛЮБОЙ

ПОСТАВЛЯЮТСЯ НА УСЛОВИИ «КАК ЕСТЬ».

ИНФОРМАЦИИ (ИЛИ В СВЯЗИ С НИМ),

КОМПАНИЯ SAMSUNG НЕ ДАЕТ НИКАКИХ

СОДЕРЖАЩЕЙСЯ В ЛЮБОМ СОДЕРЖИМОМ ИЛИ

ГАРАНТИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ,

СЛУЖБЕ, ИЛИ В РЕЗУЛЬТАТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ

НА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТАКОГО СОДЕРЖИМОГО

ПОСЛЕДНИХ ВАМИ ИЛИ ТРЕТЬИМИ ЛИЦАМИ,

ИЛИ СЛУЖБ С ЛЮБОЙ ЦЕЛЬЮ. КОМПАНИЯ

ДАЖЕ В ТОМ СЛУЧАЕ, ЕСЛИ ВЫ ИЛИ ОНИ БЫЛИ

SAMSUNG В ЯВНОЙ ФОРМЕ ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ

ПРОИНФОРМИРОВАНЫ О ВОЗМОЖНОСТИ

ЛЮБЫХ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ,

ВОЗНИКНОВЕНИЯ ТАКОГО УЩЕРБА.

ВКЛЮЧАЯ (НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ) ГАРАНТИИ

ГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ И СООТВЕТСТВИЯ

ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ. КОМПАНИЯ SAMSUNG

НЕ ГАРАНТИРУЕТ ТОЧНОСТЬ, ГОДНОСТЬ

,

10

Услуги третьих лиц могут быть прекращены или

приостановлены в любое время, и компания

Samsung не дает никаких разъяснений или

гарантий, что любое содержимое или услуга будут

доступны в любой период времени. Содержимое и

услуги передаются третьими лицами с помощью

Охрана здоровья и техника безопасности

сети и средств передачи информации, контроля над

которыми компания Samsung не имеет. Без

ограничения универсальности данного отказа от

ответственности компания Samsung явно

отказывается от любой ответственности за

приостановку или временное прекращение

предоставления содержимого или услуг, доступных

на данном устройстве.

Компания Samsung также не несет ответственности

за клиентское обслуживание, связанное с данным

содержимым или услугами. Любые вопросы или

запросы на обслуживание, связанное с

содержимым или услугами, должны

направляться

напрямую к поставщикам соответствующего

содержимого или услуг.

11