Samsung GT-S5510: Охрана

Охрана: Samsung GT-S5510

Предупреждения о

безопасности

Охрана

Храните телефон в местах,

здоровья и

недоступных для детей и домашних

животных

Во избежание несчастных случаев храните мелкие

техника

детали телефона и аксессуары в местах,

недоступных для детей и домашних животных.

безопасности

Берегите слух

Продолжительное воздействие

Для обеспечения наилучшей работы телефона, а

чрезмерно громкого звука может вызвать

также во избежание опасных ситуаций или

нарушения слуха. Прежде чем

нарушения закона, ознакомьтесь со следующими

подключать наушники к источнику звука,

мерами предосторожности.

обязательно следует уменьшить

громкость. Уровень громкости не должен

превышать минимально необходимый

для разговора или прослушивания

музыки.

1

Никогда не утилизируйте аккумулятор или

Правильная установка мобильного

телефон путем сожжения. Соблюдайте все

телефона и аксессуаров в автомобиле

местные правила утилизации использованных

Убедитесь, что мобильные телефоны или

аккумуляторов и устройств.

аксессуары, установленные в автомобиле, надежно

Никогда не помещайте аккумуляторы и телефоны

закреплены. Не помещайте телефон и его

внутрь или на поверхность нагревательных

Охрана здоровья и техника безопасности

аксессуары в зоне раскрытия подушки

приборов, например микроволновых печей,

безопасности или рядом с ней. Неправильная

электрических плит или радиаторов. При

установка оборудования для беспроводной связи

перегреве аккумуляторы могут взорваться.

может привести к серьезным травмам в случае

Никогда не разбивайте и не прокалывайте

срабатывания подушки безопасности.

аккумуляторы. Не подвергайте аккумулятор

высокому внешнему давлению, которое может

Аккуратное использование и

привести к короткому замыканию или перегреву.

утилизация аккумуляторов и зарядных

устройств

Меры предосторожности при

Используйте только рекомендованные компанией

использовании кардиостимуляторов

Samsung аккумуляторы и зарядные устройства,

Во избежание радиопомех сохраняйте дистанцию

предназначенные для вашего телефона.

не менее 15 см между мобильными телефонами и

Несовместимые аккумуляторы и зарядные

кардиостимуляторами, как рекомендуют

устройства могут привести к серьезным травмам

производители и независимая исследовательская

и повреждению вашего телефона.

группа Wireless Technology Research.

2

При появлении малейших признаков радиопомех в

Снижение риска повреждений и

работе кардиостимулятора или другого

преждевременного износа

медицинского прибора немедленно выключите

При использовании телефона не сжимайте его

телефон и проконсультируйтесь с производителем

сильно в руке, нажимайте клавиши слегка,

кардиостимулятора и медицинского прибора.

используйте специальные возможности для

Охрана здоровья и техника безопасности

сокращения числа нажатий на кнопки (например,

Выключайте телефон в потенциально

шаблоны или режим ввода текста Т9), часто

взрывоопасной среде

делайте перерывы.

Не пользуйтесь телефоном на автозаправочных

станциях (станциях техобслуживания), а также

Не используйте устройство, если его

вблизи емкостей с топливом или химическими

дисплей поврежден или разбит

веществами. Выключайте телефон в местах, где

Разбитое стекло или акрил могут вызвать травмы

этого требуют соответствующие предупреждающие

рук и лица. Обратитесь в сервисный центр Samsung

знаки и инструкции. Телефон может стать причиной

для замены дисплея. Если повреждения устройства

взрыва или пожара в непосредственной близости от

возникли в результате его неправильной

объектов хранения топлива или химических

эксплуатации, гарантия производителя будет

веществ, а также в местах выполнения

взрывных

аннулирована.

работ. Не храните и не перевозите горючие

жидкости, газы или взрывчатые вещества вместе с

телефоном, его компонентами или

принадлежностями.

3

Используйте только аксессуары,

Меры предосторожности

рекомендованные компанией Samsung

Использование несовместимых аксессуаров может

стать причиной повреждения телефона или

Безопасность дорожного движения

привести к травме.

Охрана здоровья и техника безопасности

Не используйте телефон при управлении

автомобилем и соблюдайте все правила,

Выключайте телефон вблизи любого

ограничивающие использование мобильных

медицинского оборудования

телефонов при вождении автомобиля. Используйте

Ваш телефон может создавать помехи в работе

устройства громкой связи для обеспечения

медицинского оборудования в больницах или

безопасности.

других медицинских учреждениях. Следуйте всем

Выполняйте все действующие правила

требованиям, предупреждениям и указаниям

медицинского персонала.

и предупреждения

Ознакомьтесь со всеми предписаниями,

На борту самолета выключайте

ограничивающими использование мобильного

телефон или отключайте его

телефона в определенной области.

беспроводные функции

Включенный телефон может вызвать помехи,

влияющие на работу бортового оборудования.

Соблюдайте все правила авиаперелетов и по

требованию персонала выключайте телефон или

переключайте его в автономный режим.

4

Избегайте попадания влаги на устройство.

Берегите аккумуляторы и зарядные

Проникнув внутрь телефона, она может привести

устройства от повреждений

к его серьезным повреждениям; при этом

Берегите устройство от воздействия

специальная наклейка внутри корпуса изменит

экстремальных температур (ниже 0° C/32° F или

свой цвет. Не прикасайтесь к телефону мокрыми

выше 45° C/113° F). Слишком высокая или

руками. Попадание влаги влечет за собой

Охрана здоровья и техника безопасности

слишком низкая температура сокращает емкость

прекращение действия гарантии производителя

.

и срок службы аккумуляторов.

Не используйте и не храните телефон в

Не допускайте соприкосновения аккумуляторов с

запыленных или загрязненных помещениях. Это

металлическими предметами, так как это создает

может вызвать повреждение подвижных частей

замыкание между контактами «+» и «-» и

телефона.

приводит к временному или постоянному

Удары и неаккуратное обращение могут привести

нарушению работы аккумуляторов.

к серьезным повреждениям электроники

Не используйте поврежденные зарядные

телефона.

устройства или аккумуляторы.

Не покрывайте телефон краской; краска может

засорить подвижные части и нарушить их

Обращайтесь с телефоном аккуратно и

нормальную работу.

осторожно

Если телефон имеет встроеную фото

вспышку

Не разбирайте Ваш телефон, это может привести

или фонарик, избегайте попадания яркого света в

к поражению электрическим током.

глаза людей и животных.

5

Телефон может быть поврежден сильными

Важная информация по

магнитными полями. Не используйте футляры и

использованию устройства

аксессуары с магнитными замками и берегите

телефон от длительного воздействия магнитных

полей.

При использовании держите телефон в

Охрана здоровья и техника безопасности

обычном положении

Не используйте телефон вблизи других

Не касайтесь внутренней антенны телефона.

электронных приборов

Телефон излучает радиочастотные сигналы,

Доверяйте ремонт телефона только

которые могут создавать помехи в работе

квалифицированным специалистам

электронных устройств, не защищенных от

Неквалифицированный ремонт может привести к

воздействия радиочастотного излучения, таких как

повреждению телефона и прекращению действия

кардиостимуляторы, слуховые аппараты,

гарантии.

медицинские приборы, а также бытовая и

автомобильная аппаратура. Для устранения

Продление срока службы аккумулятора

неполадок, связанных с радиопомехами,

обратитесь к производителю оборудования.

и зарядного устройства

Не следует оставлять аккумулятор

подключенным к зарядному устройству на срок

более недели, поскольку избыточная зарядка

может сократить срок службы аккумулятора.

6

Если полностью заряженный аккумулятор не

Доступ к службам экстренной помощи

использовать в работе, он со временем

В некоторых районах и при некоторых

разряжается.

обстоятельствах выполнить экстренные вызовы

После зарядки аккумулятора всегда отключайте

невозможно. В случае отъезда в отдаленные или не

зарядное устройство от источника питания.

обслуживаемые районы продумайте другой способ

Аккумуляторы следует использовать только по их

Охрана здоровья и техника безопасности

связи со службами экстренной помощи.

прямому назначению.

Информация о сертификации

Аккуратно обращайтесь с SIM-картой и

удельного коэффициента поглощения

картами памяти

(SAR)

Не извлекайте карту при передаче и получении

Телефон изготовлен с учетом предельно

данных, так как это может привести к потере

допустимых уровней облучения радиочастотной

данных и/или повреждению карты или телефона.

(РЧ) энергией, рекомендованных Советом ЕС.

Предохраняйте карту от сильных ударов,

Данные стандарты запрещают продажу мобильных

статического электричества и электрических

устройств, уровень излучения которых

помех от других устройств.

(называемый удельным коэффициентом

Частые стирание и запись данных сокращают

поглощения SAR) превышает 2 Вт на килограмм.

срок службы карты.

Не прикасайтесь к позолоченным контактам

карт

памяти пальцами и металлическими предметами.

Загрязненную карту протирайте мягкой тканью.

7

Во время тестирования максимальный SAR для

Правильная утилизация изделия

данной модели составил 0,832 ватт на килограмм.

(использованное электрическое и электронное

При обычном использовании значение SAR гораздо

оборудование)

меньше, поскольку телефон излучает только то

(Данные правила действуют в странах

количество радиочастотной энергии, которое

Европейского Союза и других европейских

необходимо для передачи сигнала на ближайшую

Охрана здоровья и техника безопасности

странах с раздельной системой сбора

базовую станцию. Благодаря автоматическому

мусора)

снижению уровня излучения телефона снижается

воздействие радиочастотной энергии.

Наличие данного значка показывает, что

изделие и его электронные аксессуары (например

Декларация о соответствии на задней обложке

зарядное устройство, гарнитура, кабель USB) по

данного

руководства пользователя свидетельствует

окончании их срока службы нельзя утилизировать

о соответствии директиве Европейского Союза по

вместе с бытовыми отходами. Во избежание

радиооборудованию и телекоммуникационному

нанесения

вреда окружающей среде и здоровью

терминальному оборудованию (European Radio &

людей при неконтролируемой утилизации, а также

Terminal Telecommunications Equipment (R&TTE)

для обеспечения возможности их переработки для

directive). Для получения дополнительных сведений

повторного использования утилизируйте изделие и

о SAR и стандартах ЕС посетите веб-узел Samsung.

его электронные аксессуары отдельно от прочих

отходов.

8

Сведения о месте и способе утилизации изделия в

Химические символы Hg, Cd или Pb означают то,

соответствии с нормами природоохраны можно

что аккумулятор содержит ртуть, кадмий

или

получить у продавца или в соответствующей

свинец в количествах, превышающих контрольный

государственной организации.

уровень в Директиве ЕС 2006/66. Если

аккумуляторы утилизированы неправильно, эти

Бизнес-пользователи должны обратиться к

вещества могут нанести вред здоровью людей или

поставщику и ознакомиться с условиями договора

Охрана здоровья и техника безопасности

окружающей среде. Для защиты природных

покупки. Запрещается утилизировать изделие и его

ресурсов и с целью повторного использования

электронные аксессуары вместе с другими

ценных материалов, отделяйте аккумуляторы от

производственными отходами.

остального мусора и сдавайте их на переработку

через местную систему бесплатного обмена

Правильная утилизация

аккумуляторов

.

аккумуляторов для этого продукта

(для стран ЕС и других европейских стран,

Отказ от ответственности

использующих отдельные системы

Некоторое содержимое и услуги данного

возврата аккумуляторов)

устройства принадлежат третьим лицам и

Такая маркировка на аккумуляторе,

защищены законом об охране авторских прав,

руководстве или упаковке указывает на

патентом, торговой маркой и/или другими законами

то, что аккумуляторы, используемые в

об интеллектуальной собственности. Такое

данном продукте, не должны

содержимое и услуги предназначены

выбрасываться вместе с другими

исключительно для личного некоммерческого

бытовыми отходами по окончании срока

использования.

службы.

9

Запрещается использование любого содержимого

ГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ И СООТВЕТСТВИЯ

или услуги способом, отличным от указанного

ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ. КОМПАНИЯ SAMSUNG

владельцем содержимого или поставщика услуг. Не

НЕ ГАРАНТИРУЕТ ТОЧНОСТЬ, ГОДНОСТЬ,

ограничиваясь вышеупомянутым, если это явно не

СВОЕВРЕМЕННОСТЬ, ЗАКОННОСТЬ ИЛИ

одобрено владельцем соответствующего

ПОЛНОТУ ЛЮБОГО СОДЕРЖИМОГО ИЛИ СЛУЖБ,

содержимого или поставщика услуг, запрещается

ДОСТУПНЫХ НА ДАННОМ УСТРОЙСТВЕ, И НИ

Охрана здоровья и техника безопасности

изменение, копирование, переиздание, загрузка,

ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ, ВКЛЮЧАЯ

отправка, перевод, продажа, создание

НЕБРЕЖНОСТЬ, КОМПАНИЯ SAMSUNG НЕ

деривативных работ, эксплуатация или

НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ, БУДЬ ТО КОНТРАКТ

распространение любым способом или средством

ИЛИ ГРАЖДАНСКОЕ ПРАВОНАРУШЕНИЕ, ЗА

любого содержимого или услуги

, установленных на

ЛЮБОЙ ПРЯМОЙ, НЕПРЯМОЙ, СЛУЧАЙНЫЙ,

данном устройстве.

СПЕЦИАЛЬНЫЙ ИЛИ ВОСПОСЛЕДОВАВШИЙ

УЩЕРБ, АДВОКАТСКИЕ ГОНОРАРЫ, РАСХОДЫ

СОДЕРЖИМОЕ И СЛУЖБЫ ТРЕТЬИХ ЛИЦ

ИЛИ ЛЮБЫЕ

ДРУГИЕ УБЫТКИ, ВОЗНИКАЮЩИЕ В

ПОСТАВЛЯЮТСЯ НА УСЛОВИИ «КАК ЕСТЬ».

ПРОЦЕССЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЛЮБОЙ

КОМПАНИЯ SAMSUNG НЕ ДАЕТ НИКАКИХ

ИНФОРМАЦИИ (ИЛИ В СВЯЗИ С НИМ),

ГАРАНТИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ,

СОДЕРЖАЩЕЙСЯ В ЛЮБОМ СОДЕРЖИМОМ ИЛИ

НА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТАКОГО СОДЕРЖИМОГО

СЛУЖБЕ, ИЛИ В РЕЗУЛЬТАТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ

ИЛИ СЛУЖБ С ЛЮБОЙ ЦЕЛЬЮ. КОМПАНИЯ

ПОСЛЕДНИХ ВАМИ ИЛИ ТРЕТЬИМИ ЛИЦАМИ,

SAMSUNG В ЯВНОЙ ФОРМЕ ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ

ДАЖЕ В ТОМ СЛУЧАЕ, ЕСЛИ ВЫ ИЛИ ОНИ БЫЛИ

ЛЮБЫХ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ,

ПРОИНФОРМИРОВАНЫ О ВОЗМОЖНОСТИ

ВКЛЮЧАЯ (НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ) ГАРАНТИИ

ВОЗНИКНОВЕНИЯ ТАКОГО УЩЕРБА.

10

Услуги третьих лиц могут быть прекращены или

приостановлены в любое время, и компания

Samsung не дает никаких разъяснений или

гарантий, что любое содержимое или услуга будут

доступны в любой период времени. Содержимое и

услуги передаются третьими лицами с помощью

Охрана здоровья и техника безопасности

сети и средств передачи информации, контроля над

которыми компания Samsung не имеет. Без

ограничения универсальности данного отказа от

ответственности компания Samsung явно

отказывается от любой ответственности за

приостановку или временное прекращение

предоставления содержимого или услуг, доступных

на данном устройстве.

Компания Samsung также не несет ответственности

за клиентское обслуживание, связанное с данным

содержимым или услугами. Любые вопросы или

запросы на обслуживание, связанное с

содержимым или услугами, должны

направляться

напрямую к поставщикам соответствующего

содержимого или услуг.

11