Samsung GT-S5260 Black: Меры предосторожности
Меры предосторожности: Samsung GT-S5260 Black
Меры
предосторожности
Предупреждение: предотвращение
поражения электрическим током,
возгорания или взрыва
Не используйте поврежденные сетевые шнуры или
штепсельные вилки, а также непрочно закрепленные на
стене розетки
Запрещается трогать вилку влажными руками, а также
отключать телефон, вытягивая вилку за шнур
Избегайте перегибания и повреждения сетевого шнура
Запрещается использовать телефон во время зарядки и
трогать его влажными руками
Защищайте зарядное устройство и аккумулятор от
короткого замыкания
Не роняйте телефон или аккумулятор и избегайте
силового воздействия на него
Запрещается заряжать телефон с помощью зарядных
устройств, не одобренных производителем
Не используйте устройство во время гроз
67
Запрещается использовать поврежденные или
протекающие литий-ионные аккумуляторы
Осторожно обращайтесь с аккумуляторами и зарядными
устройствами, соблюдайте правила их утилизации
Берегите телефон, аккумуляторы и зарядные устройства
от повреждений
68
Осторожно! Соблюдайте все
предостережения об опасности и правила
при использовании телефона в тех местах,
где это запрещено
Выключайте телефон, если запрещается его
использование
Запрещается использовать телефон рядом с
электронными приборами
Запрещается использовать телефон рядом с
кардиостимулятором
Во избежание помех в работе медицинских приборов
запрещается использовать телефон в больницах
Если вы используете слуховой аппарат, обратитесь к
его производителю за сведениями о взаимодействии с
телефоном
69
Выключайте телефон в потенциально взрывоопасной
среде
Выключайте телефон на борту самолета
Из-за излучаемых радиосигналов телефон может создать
помехи в работе электронного оборудования моторных
средств передвижения
Соблюдайте все предостережения и
правила использования мобильных
телефонов во время управления
автомобилем
70
71
Правильный уход за телефоном и его
использование
Избегайте попадания влаги на телефон
Не используйте и не храните телефон в запыленных или
загрязненных местах
Не кладите телефон на наклонные поверхности
Не храните телефон при повышенной или пониженной
температуре. Используйте телефон при температуре от
–20 °C до 50 °C
80 °C.
72
Избегайте соприкосновения телефона с металлическими
предметами, такими как цепочки, монеты или ключи
Не храните телефон рядом с источниками магнитного поля
Не храните телефон рядом с обогревателями,
микроволновыми печами, нагревающимся кухонным
оборудованием или в контейнерах с высоким давлением
Не роняйте телефон и избегайте силового воздействия
на него
Не используйте вспышку слишком близко от глаз людей
и животных
73
Обеспечение максимального срока службы аккумулятора
и зарядного устройства
Используйте только одобренные производителем
аккумуляторы, зарядные устройства, принадлежности и
компоненты
Не кусайте и не лижите телефон или аккумулятор
Во время разговора по телефону соблюдайте следующие
инструкции
74
Берегите слух
Соблюдайте осторожность, разговаривая по телефону при
ходьбе или в движении
Не носите телефон в заднем кармане брюк или на поясе
75
Не пытайтесь самостоятельно разбирать, ремонтировать
и модифицировать телефон
Не перекрашивайте устройство и не приклеивайте к нему
наклейки
При очистке телефона соблюдайте следующие
инструкции.
Не используйте телефон, если его дисплей поврежден
или разбит.
Используйте телефон только по прямому назначению
Соблюдайте нормы этикета при использовании телефона
в общественных местах
76
Не позволяйте детям пользоваться телефоном
Аккуратно устанавливайте мобильные устройства и
оборудование
Доверяйте ремонт телефона только квалифицированным
специалистам
Аккуратно обращайтесь с SIM-картами и картами памяти
Доступ к службам экстренной помощи
77
Всегда создавайте резервные копии важных данных.
Запрет на распространение материала, защищенного
авторскими правами
Информация о сертификации удельного
коэффициента поглощения (SAR)
78
Правильная утилизация изделия
79
Правильная утилизация аккумуляторов для
этого продукта
Отказ от ответственности
80
81
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ ПРОДУКЦИИ
( )
Samsung GT-S5260
GSM 900/1800
Размеры (В/Ш/Г):
107.5x 53.5x12.4
Вес:
94 .
1 Аккумулятор*:
, Li-Ion, 1000 mAh
900
8
: 3
Краткие характеристики:
Ü
Рабочие диапазоны (GSM850/900/1800/1900)
Ü Сенсорный TFT-дисплей 262 тыс. цветов (240x400 пикселей)
Ü 3.2 Мпикс камера, запись видеороликов
Ü Фотоопределитель номера
Ü
Фотоопределитель номера
Ü
64-инструментальная полифония звонка
Ü
FM-радио c RDS
Ü
MP3-плеер
Ü
Cлот для карт памяти microSD
Ü
Доступ в интернет (WAP 2.0)
Ü
Мультимедийные сообщения (MMS)
Ü G
PRS/ EDGE
Ü
Органайзер (календарь, список дел, будильник, секундомер, мировое время, калькулятор)
Ü Встроенный E-mail клиент (POP3/SMTP/IMAP)
Ü
Совместимость с V-Card, V-Calendar (MS Outlook)
Ü
Виброзвонок, Автодозвон
Ü
Телефонная книга 1000 номеров
Ü
Bluetooth 3.0 / USB 2.0 / Wi-Fi (b,g,n)
* ,
, SIM-, ..
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ
GSM 900/1800
GT-S5260 Samsung Electronics Co., Ltd.
соответствует
" ( )
GSM 900/1800"
:
:
Федеральное агентство связи РФ
:
: R.B57.00703
: 2010-07-26
: 2013-07-25
51318.22-99
GT-S5260 51318.24-99
:
:
ООО «Самсунг Электроникс Рус Компани»
125009 Россия
,
Москва
,
Бол. Гнез
д
никовский пе
р
.
,
д
.1
,
ст
р
СЕРТИФИКАТ СООТВЕТСТВИЯ
GSM 900/1800
GT-S5260 Samsung Electronics Co., Ltd.
"АЛЬТТЕСТ"
⁄ƒ{}
. 2
:
Samsung Electronics Co.Ltd. Самсунг Электроникс Ко. Лтд.
:
416, Maetan-3dong, Yeongtong-gu 416, Маэтан 3-Донг, Ёнгтонг-Гу,
Suwon, Gyeonggi-do, 443-742, Korea Сувон, Гьенгги-До, Республика Корея
Samsung Main Building 250, 2-Ka, Самсунг Мэйн Билдинг, 250, 2-Га, Тэпенг-Ро,
Taepyung-Ro Chung-Ku, 100-742, Seoul, Korea Чунг-Ку, 100-742, Сеул, Республика Корея
:
" ., .", , , ,
" ., .", , ,
, ,
125009
Россия
,
Москва
,
Бол
.
Гнездниковский
пер
.,
д
.
1
,
стр
.
2
" ., ", 94-1, -, -, -, 730-350,
" ., ", , ,
300385,
Декларация соответствия (R&TTE)
Samsung Electronics
2011.01.11
Printed in Korea
GH68-32864Y
www.samsungmobile.com
Russian. 01/2011. Rev. 1.0