Samsung GT-S5150 Silver: Охрана
Охрана: Samsung GT-S5150 Silver
Предупреждения о
безопасности
Охрана
Храните телефон в местах,
недоступных для детей и домашних
здоровья и
животных
Во избежание несчастных случаев храните мелкие
техника
детали телефона и аксессуары в местах,
недоступных для детей и домашних животных.
безопасности
Берегите слух
Продолжительное воздействие
Для обеспечения наилучшей работы телефона, а
чрезмерно громкого звука может вызвать
также во избежание опасных ситуаций или
нарушения слуха. Прежде чем
нарушения закона, ознакомьтесь со следующими
подключать наушники к источнику звука,
мерами предосторожности.
обязательно следует уменьшить
громкость. Уровень громкости не должен
превышать минимально необходимый
для разговора или прослушивания
музыки.
1
• Никогда не утилизируйте аккумулятор или
Правильная установка мобильного
телефон путем сожжения. Соблюдайте все
телефона и аксессуаров в автомобиле
местные правила утилизации использованных
Убедитесь, что мобильные телефоны или
аккумуляторов и устройств.
аксессуары, установленные в автомобиле, надежно
• Никогда не помещайте аккумуляторы и телефоны
закреплены. Не помещайте телефон и его
внутрь или на поверхность нагревательных
Охрана здоровья и техника безопасности
аксессуары в зоне раскрытия подушки
приборов, например микроволновых печей,
безопасности или рядом с ней. Неправильная
электрических плит или радиаторов. При
установка оборудования для беспроводной связи
перегреве аккумуляторы могут взорваться.
может привести к серьезным травмам в случае
• Никогда не разбивайте и не прокалывайте
срабатывания подушки безопасности.
аккумуляторы. Не подвергайте аккумулятор
высокому внешнему давлению, которое может
Аккуратное использование и
привести к короткому замыканию или перегреву.
утилизация аккумуляторов и зарядных
устройств
Меры предосторожности при
• Используйте только рекомендованные компанией
использовании кардиостимуляторов
Samsung аккумуляторы и зарядные устройства,
Во избежание радиопомех сохраняйте дистанцию
предназначенные для вашего телефона.
не менее 15 см между мобильными телефонами и
Несовместимые аккумуляторы и зарядные
кардиостимуляторами, как рекомендуют
устройства могут привести к серьезным травмам
производители и независимая исследовательская
и повреждению вашего телефона.
группа Wireless Technology Research.
2
При появлении малейших признаков радиопомех в
Снижение риска повреждений и
работе кардиостимулятора или другого
преждевременного износа
медицинского прибора немедленно выключите
При использовании телефона не сжимайте его
телефон и проконсультируйтесь с производителем
сильно в руке, нажимайте клавиши слегка,
кардиостимулятора и медицинского прибора.
используйте специальные возможности для
Охрана здоровья и техника безопасности
сокращения числа нажатий на кнопки (например,
Выключайте телефон в потенциально
шаблоны или режим ввода текста Т9), часто
взрывоопасной среде
делайте перерывы.
Не пользуйтесь телефоном на автозаправочных
станциях (станциях техобслуживания), а также
Не используйте телефон, если его
вблизи емкостей с топливом или химическими
дисплей поврежден или разбит.
веществами. Выключайте телефон в местах, где
Разбитое стекло или акрил могут вызвать травмы
этого требуют соответствующие предупреждающие
рук и лица. Обратитесь в сервисный центр Samsung
знаки и инструкции. Телефон может стать причиной
для замены дисплея. Если повреждения телефона
взрыва или пожара в непосредственной близости от
возникли в результате его неправильной
объектов хранения топлива или химических
эксплуатации, гарантия производителя будет
веществ, а также в местах выполнения
взрывных
аннулирована.
работ. Не храните и не перевозите горючие
жидкости, газы или взрывчатые вещества вместе с
телефоном, его компонентами или
принадлежностями.
3
Используйте только аксессуары,
Меры предосторожности
рекомендованные компанией Samsung
Использование несовместимых аксессуаров может
стать причиной повреждения телефона или
Безопасность дорожного движения
привести к травме.
Охрана здоровья и техника безопасности
Не используйте телефон при управлении
автомобилем и соблюдайте все правила,
Выключайте телефон вблизи любого
ограничивающие использование мобильных
медицинского оборудования
телефонов при вождении автомобиля. Используйте
Ваш телефон может создавать помехи в работе
устройства громкой связи для обеспечения
медицинского оборудования в больницах или
безопасности.
других медицинских учреждениях. Следуйте всем
Выполняйте все действующие правила
требованиям, предупреждениям и указаниям
медицинского персонала.
и предупреждения
Ознакомьтесь со всеми предписаниями,
На борту самолета выключайте
ограничивающими использование мобильного
телефон или отключайте его
телефона в определенной области.
беспроводные функции
Включенный телефон может вызвать помехи,
влияющие на работу бортового оборудования.
Соблюдайте все правила авиаперелетов и по
требованию персонала выключайте телефон или
переключайте его в автономный режим.
4
• Избегайте попадания влаги на телефон.
Берегите аккумуляторы и зарядные
Проникнув внутрь устройства, она может
устройства от повреждений
привести к его серьезным повреждениям; при
• Берегите устройство от воздействия
этом специальная наклейка внутри корпуса
экстремальных температур (ниже 0° C/32° F или
изменит свой цвет. Не прикасайтесь к телефону
выше 45° C/113° F). Слишком высокая или
мокрыми руками. Попадание влаги влечет за
Охрана здоровья и техника безопасности
слишком низкая температура сокращает емкость
собой прекращение действия гарантии
и срок службы аккумуляторов.
производителя.
• Не допускайте соприкосновения аккумуляторов с
•
Не используйте и не храните телефон в
металлическими предметами, так как это создает
запыленных или загрязненных помещениях. Это
замыкание между контактами «+» и «-» и
может вызвать повреждение подвижных частей
приводит к временному или постоянному
телефона.
нарушению работы аккумуляторов.
• Удары и неаккуратное обращение могут привести
• Не используйте поврежденные зарядные
к серьезным повреждениям электроники
устройства или аккумуляторы.
телефона.
• Не покрывайте телефон краской; краска может
Обращайтесь с телефоном аккуратно и
засорить подвижные части и нарушить их
осторожно
нормальную работу.
• Запрещается самостоятельно разбирать телефон
• Если телефон имеет встроеную фото вспышку
из-за риска поражения электрическим током.
или фонарик, избегайте попадания яркого света в
глаза людей и животных.
5
• Телефон может быть поврежден сильными
Важная информация по
магнитными полями. Не используйте футляры и
использованию устройства
аксессуары с магнитными замками и берегите
телефон от длительного воздействия магнитных
полей.
При использовании держите телефон в
Охрана здоровья и техника безопасности
обычном положении
Не используйте телефон вблизи других
Не касайтесь внутренней антенны телефона.
электронных приборов
Телефон излучает радиочастотные сигналы,
Доверяйте ремонт телефона только
которые могут создавать помехи в работе
квалифицированным специалистам
электронных устройств, не защищенных от
Неквалифицированный ремонт может привести к
воздействия радиочастотного излучения, таких как
повреждению телефона и прекращению действия
кардиостимуляторы, слуховые аппараты,
гарантии.
медицинские приборы, а также бытовая и
автомобильная аппаратура. Для устранения
Продление срока службы аккумулятора
неполадок, связанных с радиопомехами,
обратитесь к производителю оборудования.
и зарядного устройства
• Не следует оставлять аккумулятор
подключенным к зарядному устройству на срок
более недели, поскольку избыточная зарядка
может сократить срок службы аккумулятора.
6
• Если полностью заряженный аккумулятор не
Доступ к службам экстренной помощи
использовать в работе, он со временем
В некоторых районах и при некоторых
разряжается.
обстоятельствах выполнить экстренные вызовы
• После зарядки аккумулятора всегда отключайте
невозможно. В случае отъезда в отдаленные или не
зарядное устройство от источника питания.
обслуживаемые районы продумайте другой способ
• Аккумуляторы следует использовать только по их
Охрана здоровья и техника безопасности
связи со службами экстренной помощи.
прямому назначению.
Информация о сертификации
Аккуратно обращайтесь с SIM-картой и
удельного коэффициента поглощения
картами памяти
(SAR)
• Не извлекайте карту при передаче и получении
Телефон изготовлен с учетом предельно
данных, так как это может привести к потере
допустимых уровней облучения радиочастотной
данных и/или повреждению карты или телефона.
(РЧ) энергией, рекомендованных Советом ЕС.
• Предохраняйте карту от сильных ударов,
Данные стандарты запрещают продажу мобильных
статического электричества и электрических
устройств, уровень излучения которых
помех от других устройств.
(называемый удельным коэффициентом
• Частые стирание и запись данных сокращают
поглощения SAR) превышает 2 ватт на килограмм.
срок службы карты.
Во время тестирования максимальный SAR для
• Не прикасайтесь к позолоченным контактам
карт
данной модели составил 0,602 ватт на килограмм.
памяти пальцами и металлическими предметами.
Загрязненную карту протирайте мягкой тканью.
7
При обычном использовании значение SAR гораздо
Правильная утилизация изделия
меньше, поскольку телефон излучает только то
(использованное электрическое и электронное
количество радиочастотной энергии, которое
оборудование)
необходимо для передачи сигнала на ближайшую
(Данные правила действуют в странах
базовую станцию. Благодаря автоматическому
Европейского Союза и других европейских
снижению уровня излучения телефона снижается
Охрана здоровья и техника безопасности
странах с раздельной системой сбора
воздействие радиочастотной энергии.
мусора)
Декларация о соответствии на задней обложке
Наличие данного значка показывает, что
данного руководства пользователя свидетельствует
изделие и его электронные аксессуары (например
о соответствии директиве Европейского Союза по
зарядное устройство, гарнитура, кабель USB) по
радиооборудованию и
телекоммуникационному
окончании их срока службы нельзя утилизировать
терминальному оборудованию (European Radio &
вместе с бытовыми отходами. Во избежание
Terminal Telecommunications Equipment (R&TTE)
нанесения
вреда окружающей среде и здоровью
directive). Для получения дополнительных сведений
людей при неконтролируемой утилизации, а также
о SAR и стандартах ЕС посетите веб-узел Samsung.
для обеспечения возможности их переработки для
повторного использования утилизируйте изделие и
его электронные аксессуары отдельно от прочих
отходов.
8
Сведения о месте и способе утилизации изделия в
Химические символы Hg, Cd или Pb означают то,
соответствии с нормами природоохраны можно
что аккумулятор содержит ртуть, кадмий
или
получить у продавца или в соответствующей
свинец в количествах, превышающих контрольный
государственной организации.
уровень в Директиве ЕС 2006/66. Если
аккумуляторы утилизированы неправильно, эти
Бизнес-пользователи должны обратиться к
вещества могут нанести вред здоровью людей или
поставщику и ознакомиться с условиями договора
Охрана здоровья и техника безопасности
окружающей среде. Для защиты природных
покупки. Запрещается утилизировать изделие и его
ресурсов и с целью повторного использования
электронные аксессуары вместе с другими
ценных материалов, отделяйте аккумуляторы от
производственными отходами.
остального мусора и сдавайте их на переработку
через местную систему бесплатного обмена
Правильная утилизация
аккумуляторов
.
аккумуляторов для этого продукта
(для стран ЕС и других европейских стран,
использующих отдельные системы
возврата аккумуляторов)
Такая маркировка на аккумуляторе,
руководстве или упаковке указывает на
то, что аккумуляторы, используемые в данном
продукте, не должны выбрасываться вместе с
другими бытовыми отходами по окончании срока
службы.
9
СОДЕРЖИМОЕ И СЛУЖБЫ ТРЕТЬИХ ЛИЦ
Отказ от ответственности
ПОСТАВЛЯЮТСЯ НА УСЛОВИИ «КАК ЕСТЬ».
Некоторое содержимое и услуги данного
КОМПАНИЯ SAMSUNG НЕ ДАЕТ НИКАКИХ
устройства принадлежат третьим лицам и
ГАРАНТИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ,
защищены законом об охране авторских прав,
НА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТАКОГО СОДЕРЖИМОГО
патентом, торговой маркой и/или другими законами
ИЛИ СЛУЖБ С ЛЮБОЙ ЦЕЛЬЮ. КОМПАНИЯ
Охрана здоровья и техника безопасности
об интеллектуальной собственности. Такое
SAMSUNG В ЯВНОЙ ФОРМЕ ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ
содержимое и услуги предназначены
ЛЮБЫХ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ,
исключительно для личного некоммерческого
ВКЛЮЧАЯ (НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ) ГАРАНТИИ
использования. Запрещается использование
ГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ И СООТВЕТСТВИЯ
любого содержимого или услуги способом,
ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ. КОМПАНИЯ SAMSUNG
отличным от указанного владельцем содержимого
НЕ ГАРАНТИРУЕТ ТОЧНОСТЬ, ГОДНОСТЬ,
или поставщика услуг
. Не ограничиваясь
СВОЕВРЕМЕННОСТЬ, ЗАКОННОСТЬ ИЛИ
вышеупомянутым, если это явно не одобрено
ПОЛНОТУ ЛЮБОГО СОДЕРЖИМОГО ИЛИ
СЛУЖБ,
владельцем соответствующего содержимого или
ДОСТУПНЫХ НА ДАННОМ УСТРОЙСТВЕ, И НИ
поставщика услуг, запрещается изменение,
ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ, ВКЛЮЧАЯ
копирование, переиздание, загрузка, отправка,
НЕБРЕЖНОСТЬ, КОМПАНИЯ SAMSUNG НЕ
перевод, продажа, создание деривативных работ,
НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ, БУДЬ ТО КОНТРАКТ
эксплуатация или распространение любым
ИЛИ ГРАЖДАНСКОЕ ПРАВОНАРУШЕНИЕ, ЗА
способом или средством любого содержимого или
ЛЮБОЙ ПРЯМОЙ, НЕПРЯМОЙ, СЛУЧАЙНЫЙ,
услуги, установленных на данном устройстве.
СПЕЦИАЛЬНЫЙ ИЛИ ВОСПОСЛЕДОВАВШИЙ
УЩЕРБ, АДВОКАТСКИЕ ГОНОРАРЫ, РАСХОДЫ
10
ИЛИ ЛЮБЫЕ ДРУГИЕ УБЫТКИ, ВОЗНИКАЮЩИЕ В
Компания Samsung также не несет ответственности
ПРОЦЕССЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЛЮБОЙ
за клиентское обслуживание, связанное с данным
ИНФОРМАЦИИ (ИЛИ В СВЯЗИ С НИМ),
содержимым или услугами. Любые вопросы или
СОДЕРЖАЩЕЙСЯ В ЛЮБОМ СОДЕРЖИМОМ ИЛИ
запросы на обслуживание, связанное с
СЛУЖБЕ, ИЛИ В РЕЗУЛЬТАТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
содержимым или услугами, должны направляться
ПОСЛЕДНИХ ВАМИ ИЛИ ТРЕТЬИМИ ЛИЦАМИ,
напрямую к поставщикам соответствующего
Охрана здоровья и техника безопасности
ДАЖЕ В ТОМ СЛУЧАЕ, ЕСЛИ ВЫ ИЛИ ОНИ БЫЛИ
содержимого или услуг.
ПРОИНФОРМИРОВАНЫ О ВОЗМОЖНОСТИ
ВОЗНИКНОВЕНИЯ ТАКОГО УЩЕРБА.
Услуги третьих лиц могут быть прекращены
или
приостановлены в любое время, и компания
Samsung не дает никаких разъяснений или
гарантий, что любое содержимое или услуга будут
доступны в любой период времени. Содержимое и
услуги передаются третьими лицами с помощью
сети и средств передачи информации, контроля над
которыми компания Samsung не имеет. Без
ограничения универсальности данного отказа от
ответственности
компания Samsung явно
отказывается от любой ответственности за
приостановку или временное прекращение
предоставления содержимого или услуг, доступных
на данном устройстве.
11