Samsung GT-I9300I: 安全資訊

安全資訊: Samsung GT-I9300I

安全資訊

本安全資訊包含適用於流動裝置的內容。部分內容可能不

適用於您的裝置。為保護您和其他人免受傷害或保護您的

裝置免於受損,請閱讀關於您的裝置的安全資訊後再使用

您的裝置。

警告

不遵照安全警告和規定會導致嚴重傷害或

死亡

請勿使用損壞的電源線或插頭或者鬆動的電源插座

不安全的連接會導致觸電或火災。

請勿用濕手碰觸電源線,或透過拉拽線纜的方式拔下充

電器

這樣做可能會導致觸電死亡。

請勿彎折或損壞電源線

這樣做可能會導致觸電或火災。

請勿在充電時使用裝置或用濕手碰觸裝置

這樣做可能會導致觸電。

避免充電器或裝置短路

這樣做可能會導致觸電或火災,或使電池發生故障或爆

炸。

繁體中()

76

請勿在雷暴時於室外使用裝置

這樣做可能會導致觸電或裝置故障。

使用製造商認可的電池、充電器、配件和用品

 使用通用電池或充電器可能會縮短裝置的使用壽命或

導致裝置出現故障。它們也可能會導致火災或導致電

池爆炸。

 只可使用專為您的裝置設計並經過三星認可的電池和

充電器。不相容的電池和充電器可能引起嚴重事故或

損壞裝置。

 三星不會對用戶使用非三星認可的配件或用品的安全

負責。

請勿使充電器或裝置跌落,或對其造成碰撞

謹慎處理和處置裝置及充電器

 不要將電池或裝置投入火中。不要將電池或裝置放在加

熱設備例如微波爐、烤箱或散熱器的裡面或上面。裝

置過熱可能會發生爆炸。處置廢舊電池或裝置時,請遵

守當地的所有法規。

 不要擠壓或刺穿裝置。

 避免讓裝置受到外部高壓,否則可能導致內部短路或

過熱。

保護裝置、電池及充電器免於受損

 避免讓裝置和電池暴露在很冷或很熱的溫度下。

 極端的溫度會損壞裝置、降低裝置的充電容量

以及縮短

裝置和電池的使用壽命。

 防止電池接觸金屬物體,否則可能會使電池正負極連

接,致使電池暫時或永久損壞。

 不要使用損壞的充電器或電池。

繁體中()

77

請勿在熱水器、微波爐、炙熱的煮食設備或高壓力容器附

近或內部存放裝置

 電池可能會洩漏。

 裝置可能會過熱並引起火災。

請勿在充滿灰塵、骯髒的場所使用或存放裝置

灰塵或異物可能會導致您的裝置出現故障,並可能導致火

災或觸電。

不要使多用途插孔和充電器小端與液體、灰塵、金屬粉末

或鉛筆芯等導電材料接觸

導電材料可能導致端子短路或發生腐蝕,從而引起爆炸

或火災。

請勿咬或吮吸裝置或電池

 這樣做可能會損壞裝置或導致爆炸或火災。

 兒童或動物會因吞嚥小部件而窒息。

 如果兒童使用裝置,請確保他們正確地使用裝置。

請勿將裝置或隨附的配件戳向眼睛、耳朵或嘴巴

這樣做可能會引起窒息或重傷。

請勿使用已損壞或洩漏的鋰離子電池

為了安全處置鋰離子電池,請聯絡最近的授權服務中心。

繁體中()

78

注意

不遵照安全注意事項和規定會導致人身傷害

或財產損失

不要在其他電子裝置附近使用裝置

 大多數電子裝置都使用無線電頻率訊號。您的裝置可能

會干擾其他電子裝置。

 使用LTE數據連線可能會導致干擾其他裝置,例如音

訊裝置和電話。

請勿在醫院、飛機或汽車等會受無線電頻率干擾的場合使

用您的裝置

 避免在起搏器15cm範圍內使用裝置如有可能,因為

裝置可能會干擾起搏器。

 為了儘量減少對起搏器的干擾,請將身體背對起搏器

使用裝置。

 如果您個人使用任何醫療設備,在使用裝置之前,請與

製造商聯繫,以確定是否會被裝置發出的無線電頻率影

響您的設備。

 在飛機上,使用電子設備會干擾飛機的電子導航儀。確

保裝置在飛機起飛和著陸期間一直關閉。起飛後,您可

在得到機組人員准許的情況下以飛行模式使用裝置。

 汽車的電子設備可能因裝置的無線電頻率而出現故障。

有關詳細資訊,請聯繫製造商。

請勿將裝置放在具有濃煙或濃霧的地

這樣做可能會損壞裝置的表面或導致裝置故障。

繁體中()

79

如果您使用助聽器,請聯繫製造商瞭解有關無線電干擾

的資訊

有些助聽器可能會受裝置的無線電頻率干擾。在使用裝置

之前,請與製造商聯繫,以確定是否會被裝置發出的無線

電頻率影響您的助聽器。

請勿在發射無線電頻率的設備或儀器 (例如音響系統或無

線電天線塔) 附近使用裝置

無線電頻率可能會導致裝置故障。

在可能發生爆炸的環境下關閉裝置

 在可能發生爆炸的環境下關閉裝置,而非取出電池。

 在可能發生爆炸的環境下始終遵守規定、指示和標誌

進行作業。

 請勿在加油站服務站或靠近易燃物品、化學製劑及在

爆破區域的地方使用裝置。

 請勿在放有裝置、裝置零件或配件的箱子中存放或攜帶

易燃液體、氣體或易爆物品。

如果您發現裝置或電池有異味或異響,或者看到裝置或電

池冒煙或洩漏,請立即停止使用並將其帶到三星服務中

心予以維修

不這樣做可能會導致火災或爆炸。

請遵守有關開車時使用流動裝置的所有安全警告和規定

開車時,安全駕車是您的首要責任

。如果法律禁止,請不

得在開車時使用流動裝置。為了您和他人的安全,請根據

良好的常識進行作業並記住以下提示:

 瞭解裝置及其便利功能,如快速撥號和重撥。這些功

能可幫助您減少使用流動裝置撥打電話或接聽來電所

需的時間。

繁體中()

80

 將裝置放在容易拿到的位置。無須從道絡上移開視線,

即可拿到無線裝置。如果您在不方便時收到來電,可讓

您的語音信箱替您應答。

 在交通繁忙或危險天氣條件下暫停通話。雨、雨夾雪、

雪、冰和交通繁忙時會造成危險。

 請勿記事或查找電話號碼。記下「待辦事項」清單或

查找通訊錄會分散您的注意力,而忽視開車安全的首

要責任。

 理智撥號並評估交通狀況。在不前行或堵車時撥打電

話。嘗試計劃在停車後撥打電話。

 談話時請勿情緒緊張或激動,導致分心。讓與您交談的

人知道您正在開車,並暫停有可能將您的注意力從道路

轉移的談話。

妥善保管和使用您的流動裝置

保持裝置乾燥

 濕氣和各種液體可能損壞裝置零件或電子線路。

 請勿在裝置弄濕時開機。如果裝置已開機,立即關機並

取出電池如果裝置無法關機或無法取出電池,請維持

現狀。然後用毛巾抹幹裝置並將其送往服務中心。

 液體將改變標籤的顏色,表示進水損壞了裝置內部零

件。進水可能會損壞

裝置,而製造商對此將不予保修。

將您的裝置放在平面上

如果裝置滑落,可被損壞。

繁體中()

81

請勿將裝置存放在過熱或過冷的地方。建議在溫度介於

5 35 的地方使用裝置

 請勿在溫度極高的區域存放裝置,例如夏季的汽車內。

這樣做可能會導致螢幕故障,造成裝置損壞或導致電

池爆炸。

 不要將裝置長時間暴露在陽光直射環境下,如放在汽車

儀錶板上。

 請在溫度介於045的地方存放電池。

請勿將裝置與金屬物件如硬幣、鑰匙和項鏈一同存放

 裝置可能會出現殘缺或出現故障。

 如果電池端子與金屬物品接觸,則可能會導致發生火

災。

請勿將裝置存放在磁場附近

 暴露於磁場中,裝置可能出現故障或電池可能放電。

 磁條卡,包括信用卡、電話卡、銀行存摺及登機卡,均

可能會被磁場損壞。

如果裝置過熱,請隔一段時間再使用裝置或應用程式

皮膚長時間接觸過熱的裝置可能會出現低溫燙傷症狀,例

如紅點和色斑。

請勿在後蓋取下的情況下使用裝置

電池可能會從裝置掉落,從而造成損壞或故障。

如果您的裝置有相機閃光燈,請勿

使用閃光燈靠近人或

寵物的眼睛

使用閃光燈接近眼睛可能導致視力暫時消失或損壞眼睛。

繁體中()

82

使用時要小心暴露在閃爍的燈光下

 使用裝置時,室內不應全部關燈,並且螢幕不應距離

眼睛太近。

 當您長時間暴露在閃爍的燈光下觀看影片或玩發光的遊

戲,就可能會癲癇發作或眩暈。如果您感到任何不適,

立即停止使用該裝置。

 如果與您相關的人在使用類似裝置時出現過癲癇發作或

者眩暈的情形,請在使用裝置前諮詢醫生。

 若有感到不適,例如肌肉痙攣或分不清方向,請立即停

止使用裝置並諮詢醫生。

 為避免眼疲勞,請在使用裝置過程中經常休息。

降低重複性動作損傷的危險

反覆進行按鍵、用手指在螢幕上書寫或玩遊戲等重複性動

作時,您的手腕、頸部、肩部或身體的其他部位有時會感

到不適。使用裝置一段時間後,應放鬆一下握住裝置的

手,輕輕地按下按鍵,並適當休息。如果在使用時或使用

後仍然感到不適,請停止使用並去看醫生。

使用耳機時保護聽力和耳朵

 過度接觸強音會造成聽力損傷。

 行走時接觸強音可能會分散您的注意力,而

造成事故。

 始終

把音量調低再將耳機插入音效來源,

並僅使用所需的最低音量設置收聽談話或

音樂。

 在乾燥的環境下,耳機內可能會積聚靜電。避免在乾燥

的環境下使用耳機;並且在將耳機連接到裝置之前,不

要觸碰金屬物體,否則可能會釋放靜電。

 請勿在駕駛或踏自行車時使用耳機。這樣做可能會分散

您的注意力並造成意外,視乎您所在的地區而定,這也

可能屬於非法行為。

繁體中()

83

行走或移動期間使用裝置時的注意事項

 始終注意周圍環境,以避免傷害自己或他人。

 確保耳機線不會糾纏在您的手臂或附近的物件。

請勿將裝置放在後褲袋或掛在腰部

如果摔倒,您可能會受傷或損壞裝置。

請勿給裝置上漆或貼上貼紙

 油漆和貼紙會阻塞裝置零件並妨礙正常使用。

 如果您對油漆或產品的金屬零件過敏,皮膚可能會發生

發癢,皮膚炎,或腫脹等。如果此現象發生,請停止使

用並諮詢您的醫生。

如果裝置破裂或損壞,切勿繼續使用

碎玻璃可能傷害到您的手和臉。將裝置帶到三星服務中心

予以修理。

謹慎安裝流動裝置和設備

 確保將流動裝置或相關設備安全地安裝于車內。

 避免將裝置和配件安放于氣囊張開區域或附近。無線設

備安裝不當時,如果氣囊迅速膨脹,會導致嚴重損傷。

請勿使裝置跌落,或對其造成碰撞

 裝置可能會損壞或出現故障。

 如果彎折或將其變形,可能會損壞裝置或零件出現故

障。

確保電池和充電器達到最長使用壽命

 避免裝置充電超過

一週,因為過度充電會縮短電池壽

命。

 隨著時間的過去,裝置長期放置不用會逐漸放電,使用

前必須重新充電。

繁體中()

84

 當充電器不使用時,請斷開電源。

 電池只能用於指定用途。

 長時間不用電池可能會縮短其使用壽命及效能。這也可

能導致電池發生故障或爆炸,或造成火災。

 遵照本手冊中的所有說明以確保裝置和電池獲得最長的

使用壽命。因未能遵照警告和說明而造成的損壞或效能

不佳,製造商將不予保修。

 裝置可能會隨著時間而磨損。儘管有些零件和維修在有

效期可獲得保固,但因使用未經認可的配件而造成的損

壞或變形不屬保固範疇。

使用裝置時,請留意下列事項

 保持裝置呈豎直方向,就如同使用傳統電話一樣。

 直接對著話筒說話。

請勿拆卸、改裝或修理裝置

 對裝置的任何變動或改裝,製造商將不予保修。如需服

務,請把裝置帶到三星服務中心。

 請勿拆卸或刺穿電池,因為這可能會導致爆炸或火災。

 取下電池前請關閉裝置。如果在裝置開啟的情況下取下

電池,可能會導致裝置發生故障。

清潔裝置時,請留意下列事項

 用毛巾或橡皮擦擦拭裝置或充電器。



棉花球或毛巾清潔電池端子。

 請勿使用化學物質或清潔劑。這樣做可能會使裝置的表

面褪色或腐蝕,也可能導致觸電或火災。

請勿將裝置用於指定用途之外的任何其他用途

裝置可能會發生故障。

繁體中()

85

在公共場所使用裝置時避免干擾他人

只允許具備相關資格的人員維修裝置

若由不具備相關資格的人員維修裝置可能會造成裝置損

壞,且不予保修。

謹慎處理 SIM 卡、記憶卡或纜線

 插入卡或將纜線連接到裝置時,確保卡或纜線的插入面

或連接面正確。

 裝置正在傳送或存取資料時,請勿取出卡,否則可能造

成資料丟失或損壞裝置或記憶卡。

 防止卡受到劇烈撞擊、靜電和來自其他裝置的電磁干

擾。

 請勿用手指或金屬物體觸摸金色觸點或端子。如果卡不

乾淨,請用軟布擦拭。

 強行插入卡或連接纜線,或操作不當可能會導致裝置的

多功能插孔或其他零件損壞。

確保可使用緊急服務

在某些地區或某些情況下,可能無法用裝置進行緊急呼

叫。去偏遠或未開發的地區旅行之前,請擬定其他緊急服

務人員聯繫方法。

保護您的個人資料並避免敏感資訊洩露或誤用

 使用裝置時,務必備份重要數據。對於數據損失,三星

概不負責。

 棄置裝置時,務必備份所有數據,然後重設您的裝置,

以免個人資訊被人誤用。

 下載應用程式時,請仔細閱讀螢幕上的使用權限。有

些應用程式可存取許多功能或大量個人資訊,使用時須

格外小心。

繁體中()

86

 定期檢查帳戶以避免未獲許可或可疑的使用。若發現存

在誤用個人資訊的現象,請聯絡您的服務供應商以刪除

或更改帳戶資訊。

 如果裝置丟失或被盜,請更改帳戶密碼以保護您的個

人資訊。

 避免使用未知來源的應用程式,並透過圖案、密碼或

PIN碼鎖定裝置。

請勿發佈受版權保護的材料

未經內容擁有者同意,請勿發佈受版權保護的材料。這麼

做會違反版權法。製造商對於使用者做出的任何有關受版

權保護的材料的違法使用所造成的法律事項概不負責。

當攜帶產品或佩戴在身上使用它時,請使其與身體保持 5

毫米的距離,以確保符合 RF 暴露要求

惡意軟件和病毒

為保護裝置不被惡意軟件和病毒破壞,請遵照這些使用提

示。不這樣做可能會導致數據損壞或丟失,此情形不屬保

固服務範疇

 請勿下載不明應用程式。

 請勿瀏覽不可信的網站。

 刪除來自不明寄件者的可疑訊息或電子郵件。

 設定密碼並定期更改。

 不使用時請停用無線功能,如藍牙。

 如果裝

置表現反常,請運行防病毒程式以檢查病毒入

侵情況。

 啟動新下載的應用程式和檔案之前,請先運行裝置上的

防病毒程式。

 在電腦上安裝防病毒程式並定期運行以檢查病毒入侵。

 請勿編輯註冊表設定或修改裝置的作業系統。

繁體中()

87

特定吸收率 (SAR) 認證資訊

此裝置達到無線電波輻射的國際指引

您的流動裝置是無線電發射機和接收機。它的設計不超

過國際指引建議的無線電波輻射無線電頻率電磁場

限制。該指引是由一個獨立的科學組織ICNIRP,包括

設計,以保證所有人的安全,無論年齡和健康狀況的安

全係數。

無線電波暴露準則使用的計量單位為特定吸收率或SAR

流動裝置的SAR限制為2.0Wkg

免責聲明

此裝置可存取的部分內容及服務屬第三方所有,受版權、

專利權、商標及/或其他知識產權等法例保障。這些內容

及服務僅用作個人非商業用途。未經內容擁有者或服務供

應商授權,閣下不可使用任何內容或服務。在不限制上述

項目原則下,除非有關內容擁有者或服務供應商表明授

權,否則閣下不可修改、複製、再出版、上載、刊登、傳

播、翻譯、售賣、開發或透過任何方式或媒體分發此裝置

所顯示的任何內容或服務,以及利用其創作衍生物品。

第三方內容及服務

按照原樣提供。三星對提供的內容或服

表明或隱含不作任何意圖保證。三星對任何隱含保

證作免責聲明,包括但不限於商品的授權和適當其他特殊

目的。三星不保證此裝置任何內容或服務的準確性、有效

性、及時性、合法性或完整性。不論任何情況下,包括

疏忽,三星對以下項目不論合約或侵權一概不負責:

直接、間接、附帶、特別及隨後發生的損失或賠償、律師

費、開支,或任何其他損失或賠償,引起自或關於任何資

料存在於,或引起自閣下或任何第三方使用任何內容或服

務,即使已獲知那些賠償的可能性。

繁體中()

88

第三方服務可隨時被終止或中斷。三星不作任何聲明或保

證任何內容或服務在任何一段時間內有效。第三方傳送內

容及服務是以非三星控制的網絡及傳送設備。在不限制免

責聲明的一般性之原則下,三星對此裝置的任何內容或服

務之暫停或中斷聲明不會負責。

三星對有關這些內容及服務的顧客服務不承擔義務及責

任。任何與內容或服務有關的疑問或要求應直接向有關的

內容及服務供應商查詢。

繁體中()

89

安全信息

本安全信息包含适用于移动设备的

内容。有些内容可能不适用于您的

设备。为保护您和他人免受伤害或

保护您的设备免于损坏,使用前请

阅读设备的安全信息。

警告

不遵守安全警告和规定会导

致严重伤害或死亡

请勿使用损坏的电源线或插头或者

松动的电源插座

不安全的连接会导致电击或火灾。

请勿用湿手接触电源线,或通过拉

拽电线的方式拔下充电器

否则可能会导致触电死亡。

简体中

90

请勿弯折或损坏电源线

否则可能会导致电击或火灾。

请勿在充电时使用设备或用湿手接

触设备

否则可能会导致电击。

避免充电器或设备短路

否则可能会导致电击或火灾,或使

电池发生故障或爆炸。

请勿在雷雨天气在室外使用设备

否则可能会导致电击或设备故障。

使用制造商认可的电池、充电器、

配件和用品

使用通用电池或充电器可能会缩

短设备的使用寿命或导致设备出

现故障。它们也可能会导致火灾

或导致电池爆炸。

简体中

91

只可使用专为设备设计且经过三

星认可的电池和充电器。不兼容

的电池和充电器可能造成危险或

损坏设备。

在用户使用未经三星认可的配件

或用品时,三星不对用户的安全

负责。

请勿使充电器或设备滑落,或对其

造成碰撞

小心处理和处置设备及充电器

请勿将电池或设备掷于火中。请

勿将电池或设备放在加热设备

如微波炉、烤箱或散热器的里面

或上面。设备过热可能会发生爆

炸。处理废旧电池或设备时,请

遵守当地各项相关法规。

请勿挤压或刺穿设备。

请勿让设备受到外部高压,否则

可能导致内部短路和过热。

简体中

92

保护设备、电池及充电器免于损坏

避免让设备和电池暴露在极冷或

极热的温度下。

极端的温度会损坏设备、降低设

备的充电容量以及缩短设备和电

池的使用寿命。

防止电池接触金属物体,否则可

能会使电池正负极连接,致使电

池暂时或永久损坏。

请勿使用损坏的充电器或电池。

请勿在热水器、微波炉、炙热的煮

食设备或高压容器附近或内部存放

设备

电池可能会泄漏。

设备可能会过热而引起火灾。

请勿在灰尘或风成物质集中区域使

用或存放设备

灰尘或异物可能导致设备故障、引

起火灾或触电。

简体中

93

防止多功能插口和充电器较小一端

接触液体、灰尘、金属粉末或铅笔

芯等导电材料

导电材料可能导致触点短路或发生

腐蚀,从而引起爆炸或火灾。

请勿咬或吸吮设备或电池

否则可能会损坏设备或导致爆炸

或火灾。

儿童或动物会因吞咽小零件而窒

息。

如果儿童使用设备,请确保他们

正确地使用设备。

请勿将设备或随附的配件戳向眼

睛、耳朵或嘴巴

否则会造成窒息或严重伤害。

请勿使用已损坏或泄漏的电池

如欲安全处置电池,请联系最近的

授权服务中心。

简体中

94

注意

不遵守安全注意事项和规定

会导致人身伤害或财产损失

请勿在其他电子设备附近使用设备

大多数电子设备都使用无线电频

率信号。您的设备可能会干扰其

他电子设备。

使用LTE数据连接可能会导致干

扰其他设备,例如音响设备和电

话。

请勿在医院、飞机或汽车等可能受

无线电频率干扰的场合使用您的

设备

如有可能,请避免在起搏器

15cm范围内使用设备,其原因

是设备可能会干扰起搏器。

简体中

95

为了尽量减少对起搏器的干扰,

请在与起搏器相反的身体另一侧

使用设备。

如果使用医疗设备,请在使用本

设备之前联系医疗设备制造商,

以确定该设备是否会受本设备所

发出的无线电频率影响。

在飞机上,使用电子设备会干扰

飞机的电子导航仪。确保设备在

飞机起飞和着陆期间一直关闭。

起飞后,您可在得到机组人员允

许的情况下以飞行模式使用设

备。

汽车的电子设备可能因设备的无

线电干扰而出现故障。有关详细

信息,请联系制造商。

请勿将设备放在具有浓烟或浓雾的

地方

否则可能会损坏设备的表面或导致

设备故障。

简体中

96

如果您使用助听器,请联系制造商

了解有关无线电干扰的信息

本设备发出的无线电频率可能会干

扰某些助听器。使用本设备之前,

请联系制造商,以确定助听器是否

会受本设备所发出的无线电频率影

响。

请勿在发射无线电频率的设备或仪

(例如音响系统或无线电天线塔)

附近使用设备

无线电频率可能会导致设备故障。

在可能发生爆炸的环境下关闭设备

在可能发生爆炸的环境下关闭设

备,而非取出电池。

在可能发生爆炸的环境下始终按

照规定、指示和标志进行操作。

请勿在加油站或靠近易燃物品、

化学制剂的地方和爆炸区域使用

设备。

简体中

97

切勿在放有设备、设备零件或

配件的箱子中存放或携带易燃液

体、气体或易爆物品。

若您注意到设备或电池有异味或异

响,或者看到设备或电池冒烟或泄

漏,请立即停止使用并联系三星服

务中心进行维修

否则可能会导致火灾或爆炸。

请遵守有关驾车时使用设备的所有

安全警告和规定

开车时,安全驾车是您的首要责

任。如果法律禁止,请不要在驾车

时使用设备。为了您和他人的安

全,请依据良好的公共素质进行操

作并记住以下提示:

了解设备及其便利功能,如快速

拨号和重拨。这些功能可帮助您

减少使用设备拨打电话或接听来

电所需的时间。

简体中

98

将设备放在容易拿取的位置。

无需从道路移开视线即可拿取无

线设备。如果您在不方便时收到

来电,请让您的语音信箱替您接

听。

在交通繁忙或危险天气条件下暂

停通话。雨、雨夹雪、雪、冰和

交通繁忙可造成危险。

请勿进行记录或查找电话号码。

记录待办事项列表或查找通

讯簿会转移您的注意力,从而忽

视驾驶安全的首要责任。

理智拨号并评估交通状况。在不

前行时或交通堵塞时拨打电话。

尝试计划在停车后拨打电话。

请勿在谈话中情绪紧张或激动,

导致分心。让与您交谈的人知道

您正在驾车,并暂停有可能转移

您对道路注意力的谈话。

简体中

99

妥善保管和使用您的移动设

保持设备干燥

湿汽和液体会损坏设备部件或电

路。

设备潮湿时请勿开机。如果设备

已开机,请立即将其关闭并取下

电池如果设备无法关机或无法取

下电池,请维持现状。然后用毛

巾擦干设备并联系当地三星服务

中心。

液体将改变标签的颜色,指示进

水损坏了设备内部零件。进水可

能会损坏设备,而制造商对此将

不予保修。

设备只能存放在平整的表面上

如果设备滑落,则会被损坏。

简体中

100

请勿将设备存放在过热或过冷的地

方。建议在温度介于 5 35

的地方使用设备

请勿在温度极高的区域存放设

备,例如夏季的汽车内。否则可

能会导致屏幕故障,造成设备损

坏或导致电池爆炸。

请勿将设备长时间暴露在阳光

直射环境下,如放在汽车仪表板

上。

045之间的环境温度

下存放电池。

请勿将设备与金属物品,如硬币、

钥匙和项链一同存放

本设备可能会被刮花或发生故

障。

如果电池触点与金属物品接触,

则可能会导致火灾。

简体中

101

请勿将设备存放在磁场附近

当暴露于磁场时,设备可能出现

故障或电池可能放电。

磁条卡包括信用卡、电话卡、

银行存折及登机卡可能会被磁场

损坏。

如果设备过热,请停止使用设备或

应用程序一段时间

皮肤长时间接触温度过高的设备可

能造成低温烫伤,如红点和色素沉

着。

请勿在电池盖取下的情况下使用

设备

电池可能会从设备掉落,从而造成

损坏或故障。

如果设备有闪光灯或指示灯,请勿

靠近人或动物的眼睛使用

接近眼睛使用闪光灯可能导致视力

暂时消失或损害眼睛。

简体中

102

闪光灯下设备使用须知

使用设备时,室内应开一些灯,

并且屏幕不应靠眼睛太近。

闪光灯下观看影片或玩Flash

戏时间过长时,可能会发生痉挛

或晕厥。如果感到有任何不适,

立即停止使用设备。

如果与您相关的人在使用类似设

备时出现过痉挛或晕厥的情形,

请在使用设备前咨询医生。

若有感到不适,例如肌肉痉挛或

分不清方向,请立即停止使用设

备并咨询医生。

为避免眼疲劳,请在使用设备过

程中经常休息。

简体中

103

减少反复性动作损伤的危险

反复执行按键、用手指在屏幕上书

写或玩游戏等重复性动作时,您的

手腕、颈部、肩膀或身体的其他部

位可能偶尔会感到不适。使用设备

一段时间后,请松弛一下握住设备

的手,轻轻地按下按键,并适时地

休息一下。如果休息后在使用时或

使用后仍然感到不适,请停止使用

并咨询医生。

使用耳机时保护听力和耳朵

过度接触强音会造成听力

损伤。

行走时接触强音可能会分

散您的注意力,从而造成

事故。

始终把音量调低再将耳机插入音

频来源,并仅使用所需的最低音

量设置收听谈话或音乐。

简体中

104

在干燥的环境下,耳机内可能

会积聚静电。避免在干燥的环境

下使用耳机;在将耳机连接到设

备之前,接触金属物体以释放静

电。

请勿在驾驶或骑马时使用耳机。

否则可能会分散您的注意力并造

成意外,视您所在的地区而定,

这也可能属于非法行为。

在行走或移动期间使用设备的注意

事项

始终注意周围环境,以避免伤害

自己或他人。

确保耳机线不会缠绕您的手臂或

附近的物体。

请勿将设备放在后裤袋或挂在腰部

如果摔倒,您可能会受伤或损坏设

备。

简体中

105

请勿给设备上油漆或粘贴纸

油漆和贴纸会阻塞设备零件并妨

碍正常使用。

如果对设备的漆或金属零件过

敏,可能会引起皮肤瘙痒、湿疹

或皮肤肿胀。当出现上述情况,

请停止使用并咨询医生。

请勿在设备有裂痕或破损时使用

碎玻璃可能伤害到您的手和脸。请

联系当地三星服务中心予以修理。

小心安装设备

确保将设备或相关设备安全地安

装于车内。

不可将设备和配件安放于气囊张

开区域里或附近。无线设备安装

不当时,如果气囊迅速膨胀,会

导致严重损伤。

简体中

106

请勿使设备滑落或对其造成碰撞

设备可能会损坏或出现故障。

如果弯折或将其变形,可能会损

坏设备或零件出现故障。

确保电池和充电器达到最长使用

寿命

设备连续充电不得超过一周,过

度充电可能会缩短电池寿命。

设备长期放置不用会逐渐放电,

使用前必须重新充电。

设备闲置不用时,需断开电源。

电池只能用于指定用途。

长时间不用电池可能会缩短其使

用寿命及降低性能。这也可能导

致电池发生故障或爆炸,或造成

火灾。

遵照本说明书中的所有说明以确

保设备和电池获得最长的使用寿

命。因未能遵照警告和说明而造

成的损坏或性能不佳,制造商将

不予保修。

简体中

107

设备可能会随着时间而磨损。尽

管有些零件和维修在有效期可获

得保修,但因使用未经认可的配

件而造成的损坏或变形不属保修

范畴。

使用设备时,请留意下列事项

保持设备呈竖直方向,如同使用

传统电话一样。

直接对着话筒说话。

请勿拆卸、改装或修理设备

制造商对设备的任意变动或改装

将不予保修。如需维修,请联系

当地三星服务中心。

请勿拆卸或刺穿电池,其原因是

这可能会导致爆炸或火灾。

取下电池前请关闭设备。如果在

设备开启的情况下取下电池,可

能会导致设备发生故障。

简体中

108

清洁设备时,请留意下列事项

用毛巾或橡皮擦擦拭设备或充电

器。

用棉花球或毛巾清洁电池触点。

请勿使用化学物质或清洁剂。否

则可能会使设备的表面褪色或腐

蚀,也可能导致电击或火灾。

请勿将设备用于指定用途之外的任

何其他用途

设备可能会发生故障。

在公共场所使用设备时避免干扰

他人

只允许具备相关资格的人员维修

设备

若由不具备相关资格的人员维修设

备可能会造成设备损坏,并且不予

保修。

简体中

109

谨慎处理 SIM 卡、存储卡或数据

线

插入卡或将数据线连接到设备

时,确保卡或数据线的插入面或

连接面正确。

设备正在传送或存取信息时,请

勿取出卡,否则可能造成数据丢

失和或损坏设备或存储卡。

防止卡受到剧烈撞击、静电和来

自其他设备的电磁干扰。

请勿用手指或金属物体触摸金色

触点。如果卡不干净,请用软布

擦拭。

强行插入卡或连接数据线,或操

作不当可能会导致设备的多功能

插口或其他零件损坏。

确保使用紧急服务

在某些地区或情况下,可能无法用

设备进行紧急呼叫。在去偏远或未

开发的地区旅行之前,请拟定代用

的紧急服务人员联系方法。

简体中

110

保护您的个人资料并避免敏感信息

泄露或被误用

使用设备时,务必备份重要数

据。对于数据丢失,三星概不负

责。

弃置设备时,务必备份所有数

据,然后重置您的设备,以免个

人信息被误用。

下载应用程序时,请仔细阅读权

限信息。对于可访问许多功能或

大量个人信息的应用程序,应特

别小心谨慎。

定期检查帐户以了解未经授权或

可疑使用情况。如果发现有任何

误用个人信息的迹象,请联系您

的服务提供商以删除或更改帐户

信息。

如果设备丢失或被盗,请及时更

改帐户的密码以便保护您的个人

信息。

简体中

111

请勿使用未知来源的应用程序,

并通过图案、密码或PIN码锁定

设备。

请勿散发受版权保护的内容

未经内容所有者许可,请勿分发受

版权保护的材料。该行为违反版权

法。制造商对用户对受版权保护的

内容进行的任何违法行为而导致的

法律问题不负有任何责任。

恶意软件和病毒

为保护设备不被恶意软件和病毒破

坏,请遵守以下使用提示。不遵守

规定可能会导致数据损坏或丢失,

此情形不属保修服务范畴

请勿下载未知应用程序。

请勿浏览不可信的网站。

简体中

112

删除来自未知发件人的可疑信息

或电子邮件。

设置密码并定期更改。

不使用时请取消无线功能,如蓝

牙。

如果设备表现反常,请运行防病

毒程序以检查病毒入侵情况。

启动新下载的应用程序和文件之

前,请先运行设备上的防病毒程

序。

在电脑上安装防病毒程序并定期

运行以检查病毒入侵。

请勿编辑注册表设置或修改设备

的操作系统。

简体中

113

免责声明

通过本设备可用的所有内容和服务

均属于第三方,并受版权、专利、

商标和其它知识产权法的保护。这

种内容和服务只用于个人非商业性

使用。在没有获得内容拥有者或

服务提供商的许可时,您可能无法

使用任何内容或服务。除上述限制

之外,除非获得应用内容或服务提

供商的明确许可,否则,通过本设

备显示的任何内容或服务,您都可

能无法修改、复制、重新发表、上

传、邮寄、传输、翻译、销售、新

建派生作品、开发或以任何方式分

发。

简体中

114

第三方内容和服务按原样

供。无论为任何目的,三星对提供

的内容或服务不提供任何明示或暗

示保证。三星公司明确声明,不承

担任何隐含的保证,或通过法规、

普通法或以其它方式[包括但不限

于适销性或针对特定用途的适用

]认可的条款或条件。在任何情

况下包括疏忽,通过本设备提供

的任何内容或服务,即使事先已被

告知有发生这种损害的可能性,无

论是在合同或侵权、对任何直接、

间接、意外、特别或相应损失或损

害赔偿费用、律师费、各种开支或

由此引起的任何其它损失或损害、

或连接任何包含的信息、或由您或

任何第三方使用任何内容或服务引

起的结果,三星对其准确性、有效

性、及时性、合法性或完整性都不

提供保证。

简体中

115

第三方服务可能在任何时间停止或

中断,三星对任何内容或服务可使

用的时间段不负任何责任或担保。

内容和服务由第三方通过三星控制

之外的网络和传输设备进行传输。

除免责条款的一般性之外,三星还

明确表示,对本设备适用的任何内

容或服务的任何中断或延迟不承担

任何责任或义务。

三星对涉及内容和服务的客户服务

既无责任也无义务。任何与内容或

服务相关的服务要求都应直接由内

容和服务提供商负责。

简体中

116

安全資訊

本安全資訊包含適用於行動裝置的內容。部分內容可能不

適用於您的裝置。為保護您和其他人免受傷害或保護您的

裝置免於受損,請閱讀關於您的裝置的安全資訊後再使用

您的裝置。

警告

不遵照安全警告和規定會導致嚴重傷害或

死亡

請勿使用損壞的電源線或插頭或者鬆動的電源插座

不安全的連接會導致電擊或火災。

請勿用濕手碰觸電源線,或透過拉扯電線的方式拔下充

電器

這樣做可能會導致觸電死亡。

請勿彎折或損壞電源線

這樣做可能會導致電擊或火災。

請勿在充電時使用裝置或用濕手碰觸裝置

這樣做可能會導致電擊。

避免充電器或裝置短路

這樣做可能會導致電擊或火災,或使電池發生故障或爆

炸。

繁體中()

117

請勿在雷雨時在戶外使用裝置

這樣做可能會導致電擊或裝置故障。

使用製造商認可的電池、充電器、配件和用品

 使用通用電池或充電器可能會縮短裝置的使用壽命或

導致裝置出現故障。它們也可能會導致火災或導致電

池爆炸。

 只可使用專為您的裝置設計並經過三星認可的電池和

充電器。不相容的電池和充電器可能引起嚴重事故或

損壞裝置。

 三星不能為用戶使用非三星認可的配件或用品的安全

負責。

請勿使充電器或裝置跌落,或對其造成碰撞

謹慎處理和處置裝置及充電器

 不要將電池或裝置投入火中。不要將電池或裝置放在加

熱設備例如微波爐、烤箱或散熱器的裡面或上面。裝

置過熱可能會發生爆炸。處置廢舊電池或裝置時,請遵

守當地的所有法規。

 不要擠壓或刺穿裝置。

 避免讓裝置受到外部高壓,否則可能導致內部短路或

過熱。

保護裝置、電池及充電器免於受損

 避免讓裝置和電池暴露在很冷或很熱的溫度下。

 極端的溫度會損壞裝置、降低裝置的充電容量

以及縮短

裝置和電池的使用壽命。

 防止電池接觸金屬物體,否則可能會使電池正負極連

接,致使電池暫時或永久損壞。

 不要使用損壞的充電器或電池。

繁體中()

118

請勿在熱水器、微波爐、炙熱的煮食設備或高壓力容器附

近或內部存放裝置

 電池可能會洩漏。

 裝置可能會過熱並引起火災。

請勿在充滿灰塵、骯髒的場所使用或存放裝置

灰塵或異物可能會導致您的設備故障,並可能導致火災

或觸電。

不要使多用途插孔和充電器的較小一端插頭與液體

、灰塵、金屬粉末或鉛筆芯等導電材料接觸

導電材料可能導致端子短路或發生腐蝕,從而引起爆炸

或火災。

請勿咬或吮吸裝置或電池

 這樣做可能會損壞裝置或導致爆炸或火災。

 兒童或動物會因吞嚥小部件而窒息。

 如果兒童使用裝置,請確保他們正確地使用裝置。

請勿將裝置或隨附的配件戳向眼睛、耳朵或嘴巴

這樣做可能會造成窒息或重傷。

請勿使用已損壞或洩漏的鋰離子電池

為了安全處置鋰離子電池,請聯絡最近的授權服務中心。

繁體中()

119

小心

不遵照安全注意事項和規定會導致人身傷害

或財產損失

不要在其他電子設備附近使用裝置

 大多數電子設備都使用無線電頻率信號。您的裝置可能

會干擾其他電子設備。

 使用LTE數據連線可能會導致干擾其他裝置,例如音

響裝置和電話。

請勿在醫院、飛機或汽車等會受無線電頻率干擾的場合使

用您的裝置

 避免在心跳節律器15cm範圍內使用裝置如有可能

因為裝置可能會干擾心跳節律器。

 為了儘量減少對心跳節律器的干擾,請在身體背對心跳

節律器的一側使用裝置。

 若使用醫療設備,使用裝置前務必聯絡設備製造商,以

確定設備會否受本裝置發射之無線電頻率的影響。

 在飛機上,使用電子設備會干擾飛機的電子導航儀。確

保裝置在飛機起飛和著陸期間一直關閉。起飛後,您可

在得到機組人員准許的情況下以飛航模式使用裝置。

 汽車的電子設備可能因裝置的無線電干擾而出現故障。

有關詳細資訊,請聯絡製造商。

請勿將裝置放在具有濃煙或濃

霧的地方

這樣做可能會損壞裝置的表面或導致裝置故障。

繁體中()

120

如果您使用助聽設備,請聯絡製造商瞭解有關無線電干

擾的資訊

裝置發射之無線電頻率可能干擾有些助聽設備。使用裝置

前,請聯絡製造商以確定助聽設備會否受裝置發射之無線

電頻率的影響。

請勿在發射無線電頻率的設備或儀器 (例如音響系統或無

線電天線塔) 附近使用裝置

無線電頻率可能會導致裝置故障。

在可能發生爆炸的環境下關閉裝置

 在可能發生爆炸的環境下關閉裝置而不是取出電池。

 在可能發生爆炸的環境下始終遵照規定、指示和標誌

進行作業。

 請勿在加油站或靠近易燃物品、化學藥劑的地方使用

裝置。

 請勿在放有裝置、裝置零件或配件的箱子中存放或攜帶

易燃液體、氣體或易爆物品。

如果您發現裝置或電池有異味或異響,或者看到裝置或電

池冒煙或洩漏,請立即停止使用並將其攜至三星服務中

心進行維修

不這樣做可能會導致火災或爆炸。

請遵守有關開車時使用裝置的所有安全警告和規定

開車時,安全駕車是您的首要責任。如果法律禁止,請務

必不要在開車時使

用裝置。為了您和他人的安全,請根據

良好的常識進行作業並記住以下提示:

 瞭解裝置及其便利功能,如快速撥號和重撥。這些功

能可幫助您減少使用裝置撥打電話或接聽來電所需的

時間。

繁體中()

121

 將裝置放在容易拿到的位置。無須從道路上移開視線,

即可拿到無線裝置。如果您在不方便時收到來電,可讓

您的語音信箱替您應答。

 在交通繁忙或危險天氣條件下暫停通話。雨、雨夾雪、

雪、冰和交通繁忙時容易造成危險。

 請勿記事或搜尋電話號碼。記下「待辦事項」清單或

搜尋通訊錄會分散您的注意力,而忽視開車安全的首

要責任。

 理智撥號並評估交通狀況。在不行進或堵車時撥打電

話。嘗試計劃在停車後撥打電話。

 談話時請勿情緒緊張或激動,容易分心。讓與您交談的

人知道您正在開車,並暫停有可能將您的注意力從道路

轉移的談話。

正確保管和使用裝置

保持裝置乾燥

 濕氣和液體會損壞裝置的部件或電路。

 當裝置受到潮濕時請勿開機。如果裝置已開機,請立

即關機並取下電池如果裝置無法關機或無法取下電

池,請維持現狀。然後用毛巾擦乾裝置並將其送往服

務中心。

 液體將改變標籤的顏色,表示進水損壞了裝置內部零

件。進水可能會損壞裝置,而

製造商對此將不予保修。

請僅在平整的表面存放裝置

如果裝置滑落,可能損壞。

繁體中()

122

請勿將裝置存放在過熱或過冷的地方。建議在溫度介於

5 35 的地方使用裝置

 請勿在溫度極高的區域存放裝置,例如夏季的汽車內。

這樣做可能會導致螢幕故障,造成裝置損壞或導致電

池爆炸。

 不要將裝置長時間暴露在陽光直射環境下,如放在汽車

儀錶板上。

 請在溫度介於045的地方存放電池。

請勿將裝置與金屬物件,如硬幣、鑰匙和項鍊一同存放

 裝置可能會有刮傷或有故障。

 如果電池端子與金屬物品接觸,則可能會導致發生火

災。

請勿將裝置存放在磁場附近

 當暴露於磁場時,裝置可能出現故障或電池可能放電。

 磁條卡,包括信用卡、電話卡、銀行存摺及登機卡,均

可能會被磁場損壞。

如果裝置過熱,請隔一段時間再使用裝置或應用程式

皮膚長時間接觸溫度高於體溫的裝置會出現低溫燙傷之症

狀,例如紅斑點和色素沈澱。

請勿在背蓋取下的情況下使用裝置

電池可能會從裝置掉落,從而造成損壞或故障。

如果您的裝置有相機

閃光燈,請勿靠近人或寵物的眼睛

使用

使用閃光燈接近眼睛可能導致視力暫時消失或損壞眼睛。

繁體中()

123

於燈光閃爍區域請謹慎使用裝置

 於室內使用裝置時應留些燈光不應將燈光完全關閉,且

螢幕應與眼睛保持一定的距離。

 在燈光閃爍環境下觀看影片或玩Flash的遊戲長時間可

能會出現癲癇發作或者眩暈。若有感到任何不適,應立

即停止使用裝置。

 如果與您相關的人在使用類似裝置時出現過癲癇發作或

者眩暈的情形,請在使用裝置前諮詢醫生。

 若有感到不適,例如肌肉痙攣或分不清方向,請立即停

止使用裝置並諮詢醫生。

 為避免眼疲勞,請在使用裝置過程中經常休息。

降低反覆性動作損傷的危險

反覆進行按鍵、用手指在螢幕上書寫或玩遊戲等重覆性動

作時,您的手腕、頸部、肩部或身體的其他部位有時會感

到不適。使用裝置一段時間後,應放鬆一下握持裝置的

手,輕輕地按下按鍵,並適當休息。如果在使用時或使用

後仍然感到不適,請停止使用並尋求醫生治療。

在使用耳機時請保護聽力和耳朵

 長期聆聽過大音量可能會造成聽力損傷。

 行走時聆聽過大音量可

能會分散您的注意

力,而造成事故。

 始終把音量調低再將耳機插入裝置,並僅使

用所需的最低音量收聽音樂或通話。

 在乾燥的環境下,耳機內可能會積聚靜電。避免在乾燥

的環境下使用耳機;並且在將耳機連接到裝置之前,不

要觸碰金屬物體,否則可能會釋放靜電。

 請勿在駕駛或騎馬時使用耳機。這樣做可能會分散您的

注意力並造成意外,視您所在的地區而定,這也可能屬

於非法行為。

繁體中()

124

在行走或移動期間使用裝置時的注意事項

 始終注意周圍環境,以避免傷害自己或他人。

 確保耳機線不會糾纏在你身體或附近的物體。

請勿將裝置放在後褲袋或掛在腰部

如果摔倒,您可能會受傷或損壞裝置。

請勿將裝置上漆或貼上貼紙

 油漆和貼紙可能會阻擋裝置的運作零件並妨礙正常使

用。

 如果您對本產品的油漆或金屬部分過敏,您的皮膚可能

會產生發癢,濕疹,或腫脹等。如果此現象發生,請停

止使用並與醫生諮詢。

如果裝置破裂或損壞,切勿繼續使用

碎玻璃可能傷害到您的手和臉。將裝置帶到三星服務中心

予以修理。

謹慎安裝裝置和設備

 確保將裝置或相關設備安全地安裝於車內。

 避免將裝置和配件安放於氣囊張開區域或附近。無線設

備安裝不當時,如果氣囊迅速膨脹,會導致嚴重損傷。

請勿使裝置摔落,或對其造成碰撞

 裝置可能會損壞或出現故障。

 如果彎折或將其變形,可能會損壞裝置或零件出現故

障。

繁體中()

125

確保電池和充電器達到最長使用壽命

 裝置連續充電不得超過一週,過度充電可能會縮短電

池壽命。

 裝置長期放置不用會逐漸放電,使用前必須重新充電。

 充電器閒置不用時,需斷開電源。

 電池只能用於指定用途。

 長時間不用電池可能會縮短其使用壽命及效能。這也可

能導致電池發生故障或爆炸,或造成火災。

 遵照本手冊中的所有說明以確保裝置和電池獲得最長的

使用壽命。因未能遵照警告和說明而造成的損壞或效能

不佳,製造商將不予保修。

 裝置可能會隨著時間而磨損。儘管有些零件和維修在有

效期可獲得保固,但因使用未經核可的配件而造成的損

壞或變形不屬保固範疇。

使用裝置時,請留意下列事項

 保持裝置呈垂直方向,就如同使用傳統電話一樣。

 直接對著話筒說話。

請勿拆卸、改裝或修理裝置

 對裝置的任何變更或改裝,製造商將不予保修。如需維

護,請把裝置帶到三星服務中心。

 請勿拆卸或刺穿電池,因為這可能會導致爆炸或火災。

 取下

電池前請關閉裝置。如果在裝置開啟的情況下取下

電池,可能會導致裝置發生故障。

清潔裝置時,請留意下列事項

 用毛巾或橡膠擦拭裝置或充電器。

 用棉花球或毛巾清潔電池端子。

 請勿使用化學物質或清潔劑。這樣做可能會使裝置的表

面褪色或腐蝕,也可能導致電擊或火災。

繁體中()

126

請勿將裝置用於指定用途之外的任何其他用途

裝置可能會發生故障。

在公共場所使用裝置時避免干擾他人

只允許具備相關資格的人員維修裝置

若由不具備相關資格的人員維修裝置可能會造成裝置損

壞,且不予保修。

謹慎處理 SIM 卡、記憶卡或傳輸線

 插入卡片或將傳輸線連接到裝置時,確保卡片或傳輸線

的插入面或連接面正確。

 裝置正在傳送或存取資料時,請勿取出卡片,否則可能

造成資料遺失或損壞裝置和記憶卡。

 防止卡片受到劇烈撞擊、靜電和來自其他設備的電磁

干擾。

 請勿用手指或金屬物體觸摸金色觸點或端子。如果卡片

不乾淨,請用軟布擦拭。

 強行插入卡片或連接傳輸線,或操作不當可能會導致裝

置的多功能插孔或其他零件損壞。

確保可使用緊急服務

在某些地區或某些情況下,可能無法用裝置進行緊急呼

叫。去偏遠或未開發的地區旅行之前,請擬定其他緊急服

務人員聯絡方法。

保護您的個人資料並避免敏感資訊洩露或誤用

 使用裝置時,務必備份重要資料。

對於資料的損失,三

星概不負責。

 棄置裝置時,務必備份所有資料,然後重設您的裝置,

以避免個人資料被人誤用。

繁體中()

127

 下載應用程式時,請仔細閱讀使用權限。有些應用程式

可存取許多功能或大量個人資料,使用時應格外小心。

 定期檢查帳戶以避免未獲許可或可疑的使用情形。若發

現存在誤用個人資料的現象,請聯絡您的服務供應業者

以刪除或變更帳戶資料。

 如果裝置丟失或被盜,請變更帳戶密碼以保護您的個

人資料。

 避免使用未知來源的應用程式,並透過圖示、密碼或

PIN碼鎖定裝置。

請勿散佈受版權保護的資料

未經版權擁有者的許可,請勿將受版權保護的資料散佈給

他人。這會違反版權法。製造商對使用者做出的任何受版

權保護資料的違法使用造成的法律事件概不負責。

惡意軟體和病毒

為保護裝置不被惡意軟體和病毒破壞,請遵照這些使用訣

竅。不這樣做可能會導致資料損壞或丟失,此情形不屬保

固服務範疇

 請勿下載不明應用程式。

 請勿瀏覽不可信的網站。

 刪除來自不明寄件者的可疑訊息或電子郵件。

 設定密碼並定期變更。

 不使用時請停用無線功能,例如藍牙

 如果裝置表現反常,請執行防病毒程式以檢查病毒入

侵情況。

 啟動新下載的應用程式和檔案之前,請先執行裝置上的

防病毒程式。

 在電腦上安裝防病毒程式並定期執行以檢查病毒入侵。

 請勿編輯註冊表設定或修改裝置的作業系統。

繁體中()

128

SAR 認證資訊

本裝置符合CNS14959有關無線電曝露規定。

您的裝置是一具無線電的發射器與接收器。其設計和製造

皆未超出CNS14959建議的無線電頻率RF發送限制。

此限制為廣泛規範之一部分,並針對不同頻率能量,替一

般大眾建立個別之容許接受等級。此規範之制訂則是由獨

立科學研究機構,對相關科學研究進行定期與詳盡的評估

而成。此限制標準包括保障所有人安全的重要安全界限,

不限年齡及健康狀況。

測量裝置的曝露量標準單位為電磁波能量吸收比值SAR

1

CNS14959建議的SAR限值為2.0Wkg

SAR的測定方式是採用標準使用位置,針對所有頻率波段

以經認證之最大功率進行測量。

雖然SAR的測定是在最大認證功率下進行,但裝置使用

中的實際SAR卻遠低於測得之最大值。這是因為裝置在

設計上雖適用不同功率,但實際連線時只需達到傳訊系統

所要求的功率就能使用。一般說來,

使用者愈接近裝置基

地台,裝置的輸出功率就愈低。

1.公用裝置SAR限值為2.0WattskgWkg,為測量10g組織

物所得的平均值。此限值另有一套對應之安全範圍,以提供大

眾額外保障及反應不同之測定值。SAR值視國家公告規定與網

路頻率而有所不同。

繁體中()

129

正確棄置本產品中的電池

適用於具有獨立收集系統的國家地區

電池、使用說明書或包裝上的本標誌表示本產

品使用的電池不得與其他家庭廢品一起棄置。

化學符號HgCdPb標誌表示電池的汞、

鎘或鉛含量超出ECDiective200666的參考

水平。如果不正確棄置電池,這些物質可能對人類健康或

環境造成傷害。

為保護自然資源並促進材料永續利用,請將電池與其他

類型的廢品分開處置,並透過當地的免費電池回收機制

回收。

使用者不可自行更換本產品隨附的可重覆充電電池。

如需更換電池的相關資訊,請聯絡服務供應業者。

繁體中()

130

聲明

本裝置可使用的部分內容及服務屬於第三方所有,且受

到版權、專利、商標及╱或其他智慧財產權法保護。此

類內容與服務僅限用於非商業性的個人用途。任何內容

或服務不得用於內容所有人或服務供應業者未授權的用途

上。在不限制上述聲明的情況下,除適當的內容所有人或

服務供應業者書面授權外,不得透過任何方法或媒介進行

修改、複製、重新出版、上傳、公布、傳輸、翻譯、銷

售、製作衍生作品、開發或散佈由本裝置所顯示的任何內

容或服務。

「在此依據下列說明提供第三方內容及服務」。三星並無

明示或暗示保證所提供之內容或服務的任何用途。三星明

確否認任何暗示性保證,包括但不限於銷售保障或特定用

途的適用性。三星並不保證本裝置所提供之任何內容或服

務的準確性、有效性、時效性、法律正當性或完整性。

此外,在包括疏失的任何情況下,無論合約規定或侵權行

為,任何直接、間接、意外、特殊或後續損失、訴訟費、

花費,或內含資訊所導致的相關損失,或您個人或任

何第

三方在得知此類損失風險的情況下,使用任何內容或服務

所導致的其他損失,三星概不負責。

第三方服務可能隨時終止或中斷,三星無法表示或保證任

何內容或服務將在任何時間後回復可用性。內容及服務由

第三方透過網路與傳輸設施傳送,三星並無控制權。在不

限制本聲明整體性的前提下,三星對本裝置所提供之任

何內容或服務的中止或暫停情事,明確否認任何責任或

法律責任。

三星對內容及服務的相關客戶服務概不負責,亦無法律責

任。若對內容與服務有任何疑問或服務需求,請直接聯絡

個別內容及服務供應業者。

繁體中()

131

Sigurnosne informacije

Ovi sigurnosni podaci obuhvaćaju sadržaj za mobilne uređaje. Neki

sadržaji možda se neće odnositi na vaš uređaj. Da biste spriječili

ozljede na sebi i drugima ili oštećivanje uređaja, prije korištenja

uređaja pročitajte sigurnosne upute o uređaju.

Upozorenje

Ne ispunjavanje sigurnosnih upozorenja i odredbi

može dovesti do ozbiljnih ozljeda ili smrti

Nemojte upotrebljavati oštećene kabele za napajanje, utikače ili

labave utičnice

Neosigurani spojevi mogu izazvati strujni udar ili požar.

Nemojte dodirivati kabel za napajanje mokrim rukama ili isključivati

punjač povlačenjem kabela

To može izazvati strujni udar.

Nemojte savijati ili oštetiti kabel za napajanje

To može izazvati strujni udar ili požar.

Nemojte koristiti uređaj dok se puni ili ga dodirivati mokrim rukama

To može izazvati strujni udar.

Hrvatski

132

Nemojte kratkospajati punjač ili uređaj

To može izazvati strujni udar ili požar, a baterija se može pokvariti ili

eksplodirati.

Ne koristite uređaj na otvorenom za vrijeme oluja

To može izazvati strujni udar ili kvar uređaja.

Koristite samo baterije, punjače, pribor i potrošni materijal koje je

odobrio proizvođač

• Korištenje generičkih baterija ili punjača može skratiti vijek trajanja

uređaja ili izazvati kvar uređaja. Također može izazvati i požar ili

eksploziju baterije.

• Koristite samo odobrenu Samsung bateriju i punjač posebno

dizajnirane za vaš uređaj. Nekompatibilna baterija i punjač mogu

uzrokovati ozbiljne ozljede ili oštećenje na uređaju.

• Samsung ne preuzima odgovornost za sigurnost korisnika u slučaju

uporabe dodatne opreme ili pribora koje tvrtka Samsung nije

odobrila.

Nemojte ispuštati ili uzrokovati udarce na punjaču ili uređaju

Uređajem i punjačem pažljivo rukujte i pažljivo ih odlažite u otpad

• Nikad ne bacajte baterije ili uređaj u vatru. Nikada ne stavljajte bateriju

ili uređaj na ili u uređaje za grijanje, kao što su mikrovalne pećnice,

peći ili radijatori. Uređaj može eksplodirati kad se pregrije. Slijedite sve

lokalne propise pri odlaganju rabljenih baterija ili uređaja u otpad.

• Uređaj nikada nemojte razbijati ili bušiti.

• Izbjegavajte izlagati uređaj visokom vanjskom tlaku, jer može doći do

unutarnjeg kratkog spoja i pregrijavanja.

Hrvatski

133

Zaštitite uređaj, bateriju i punjač od oštećenja

• Izbjegavajte izlagati uređaj i bateriju jako niskim ili jako visokim

temperaturama.

• Ekstremne temperature mogu oštetiti uređaj te smanjiti kapacitet

punjenja i radni vijek vašeg uređaja i baterije.

• Spriječite stvaranje kontakta baterije i metalnih predmeta, jer to može

stvoriti spoj između + i - polova baterije i dovesti do privremenog ili

trajnog oštećenja baterije.

• Nikada ne upotrebljavajte oštećeni punjač ili bateriju.

Nemojte spremati uređaj u blizini grijalica, mikrovalnih pećnica,

vruće opreme za kuhanje ili spremnika pod visokim tlakom

• Može doći do curenja baterije.

• Uređaj se može pregrijati i prouzrokovati vatru.

Ne koristite i ne držite uređaj na mjestima s visokim

koncentracijama prašine ili materijala u zraku

Prašina ili strani materijali mogu uzrokovati kvar uređaja i mogu

uzrokovati požar ili strujni udar.

Spriječite da višenamjenski priključak i kraći kraj punjača dođu

u kontakt sa provodnim materijalima, poput tekućina, prašine,

metalne prašine i uložaka za olovke

Provodni materijali mogu izazvati kratak spoj ili koroziju na terminalima,

što može dovesti do eksplozije ili požara.

Nemojte gristi ili sisati uređaj ili bateriju

• To može oštetiti uređaj ili izazvati eksploziju ili požar.

• Djeca ili životinje mogu se ugušiti mali dijelovima.

• Ako uređaj rabe djeca, osigurajte da ga ispravno koriste.

Nemojte stavljati uređaj ili isporučeni pribor u oči, uši ili usta

To može izazvati gušenje ili ozbiljne ozljede.

Ne upotrebljavajte oštećenu litijsko-ionsku bateriju (Li-Ion)

Za sigurno odlaganje vaše litij-ionske baterije obratite se najbližem

ovlaštenom servisu.

Hrvatski

134

Oprez

Ne ispunjavanje sigurnosnih upozorenja i odredbi

može dovesti do ozbiljnih ozljeda ili štete na

imovini

Nemojte upotrebljavati uređaj u blizini drugih elektroničkih uređaja

• Većina elektroničkih uređaja upotrebljava radiofrekvencijske signale.

Može doći do smetnji na uređaju zbog drugih električnih uređaja.

• Uporaba LTE podatkovne veze može izazvati smetnje kod drugih

uređaja, poput audio opreme ili telefona.

Nemojte upotrebljavati uređaj u bolnici, u zrakoplovu ili

automobilu, jer može doći do ometanja uređaja putem

radiofrekvencije

• Po mogućnosti izbjegavajte uporabu uređaja u rasponu od 15cm od

pacemakera jer može doći do međusobnog ometanja uređaja.

• Kako biste smanjili moguće smetnje na pejsmejkeru, uređaj koristite

samo na strani tijela koja je nasuprot pejsmejkeru.

• Ako koristite medicinsku opremu, obratite se proizvođaču opreme

prije korištenja uređaja kako bi se utvrdilo da li će na opremu utjecati

radiofrekvencije koje uređaj emitira.

• U zrakoplovu, uporaba elektroničkih uređaja može omesti

elektroničke uređaje za navigaciju zrakoplova. Provjerite je li uređaj

isključen tijekom polijetanje i slijetanja. Nakon polijetanje, možete

koristiti uređaj u načinu rada bez mreže ako to dozvoli osoblje

zrakoplova.

• Elektronički uređaji u vašem automobilu mogu biti neispravni uslijed

radiofrekvencijskih smetnji uređaja. Obratite se proizvođaču za više

informacija.

Hrvatski

135

Uređaj ne izlažite jakom dimu ili parama

To može izazvati oštećenja vanjskog dijela uređaja ili dovesti do njegova

kvara.

Ako koristite slušno pomagalo, obratite se proizvođaču za

informacije o radiofrekvencijskim smetnjama

Radiofrekvencija koju emitira vaš uređaj može ometati neka slušna

pomagala. Prije korištenja uređaja, obratite se proizvođaču kako bi se

utvrdilo da li će na vaše slušno pomagalo utjecati radiofrekvencije koje

uređaj emitira.

Uređaj ne koristite pored uređaja ili aparata koji emitiraju radio

frekvencije, poput zvučnik sustava i radijskih tornjeva

Radiofrekvencije mogu izazvati kvar uređaja.

Isključite uređaj u potencijalno eksplozivnim okružjima

• U potencijalno eksplozivnim okružjima, umjesto uklanjanja baterije,

isključite uređaj.

• Uvijek se pridržavajte propisa, uputa i znakova u potencijalno

eksplozivnim okružjima.

• Nemojte koristiti uređaj na benzinskim crpkama (benzinske postaje), u

blizini goriva ili kemikalija ili na područjima miniranja.

• Ne pohranjujte i ne prevozite zapaljive tekućine, plinove ili eksplozivne

materijale u istom pretincu u kojem se nalazi uređaj, njegovi dijelovi

ili dodatna oprema.

Ako primijetite čudan miris ili zvuk koji dolazi iz uređaja ili baterije,

ako vidite dim ili tekućinu koja istječe iz uređaja ili baterije, odmah

prekinite s uporabom uređaja i odnesite ga u Samsung servisni

centar

Ako to ne napravite može doći do požara ili eksplozije.

Hrvatski

136

Prilikom upravljanja vozilom pridržavajte se svih sigurnosnih

upozorenja i odredbi koje se odnose na uporabu mobilnog uređaja

Za vrijeme vožnje, sigurno upravljanje vozilom na prvom je mjestu.

Nikada nemojte upotrebljavati mobilni uređaj dok vozite, ako je

zabranjeno zakonom. Radi vaše sigurnosti i sigurnost drugih, koristite

svoj zdrav razum i upamtite sljedeće savjete:

• Saznajte više o svom uređaju i njegovim značajkama za lakšu uporabu,

kao što su brzo biranje i ponovno biranje. Ove će vam značajke

smanjiti vrijeme potrebno za upućivanje ili primanje poziva na

mobilnom uređaju.

• Postavite uređaj tako da imate brz pristup. Provjerite možete li

pristupiti bežičnom uređaju bez skidanja pogleda s ceste. Ako dolazni

poziv stigne u nezgodno vrijeme, neka vaša govorna pošta odgovori

na poziv umjesto vas.

• Ne prihvaćajte pozive kad se nalazite u prometnoj gužvi ili opasnim

vremenskim uvjetima. Kiša, susnježica, snijeg, led i prometna gužva

mogu biti opasni.

• Nemojte zapisivati bilješke ili tražiti brojeve telefona. Zapisivanje

popisa “stvari koje morate obaviti” ili pregledavanje imenika odvraća

pozornost s vaše primarne odgovornosti, odnosno sigurne vožnje.

• Pažljivo birajte brojeve i procjenjujte promet. Pozive upućujte kad

niste u pokretu ili prije uključivanja u promet. Planirajte obavljanje

poziva nakon zaustavljanja automobila.

• Ne upuštajte se u stresne ili emocionalne razgovore koji vam mogu

odvratiti pažnju. Obavijestite osobu s kojom razgovarate da vozite i

prekinite razgovore koji bi mogli odvratiti vašu pažnju s ceste.

Hrvatski

137

Vodite računa o svom mobilnom uređaju i

ispravno ga koristite

Uređaj držite na suhom

• Vlaga i tekućine mogu oštetiti dijelove ili elektroničke sklopove u

uređaju.

• Ne uključujte uređaj ako je vlažan. Ako je vaš uređaj već uključen,

isključite ga i odmah izvadite bateriju (ako se uređaj ne može isključiti

ili ne možete izvaditi bateriju, ostavite ga u tom stanju). Zatim, osušite

uređaj ručnikom i odnesite ga u servisni centar.

• Tekućine će promijeniti boju oznake koja upućuje na oštećenje vodom

unutar uređaja. Oštećenje vodom na uređaju može poništiti jamstvo

proizvođača.

Uređaj pohranjujte samo na ravnim plohama

Ako uređaj padne, može doći do njegovog oštećenja.

Nemojte držati uređaj u vrlo vrućim ili vrlo hladnim područjima.

Preporuča se koristiti uređaj na temperaturama od 5°C do 35°C

• Uređaj ne čuvajte u jako vrućim prostorima poput unutrašnjosti

automobila tijekom ljeta. To može dovesti do kvara zaslona, oštećenja

uređaja ili eksplozije baterije.

• Nemojte izlagati uređaj izravnoj sunčevoj svjetlosti na dulje

vremensko razdoblje (primjerice, na tabli s instrumentima

automobila).

• Bateriju čuvajte na temperaturama od 0°C do 45°C.

Nemojte pohranjivati uređaj s metalnim predmetima, kao što su

kovanice, ključevi i ogrlice

• Vaš uređaj se može ogrebati ili postati neispravan.

• Ako polovi baterije dođu u dodir s metalnim predmetima, to može

uzročiti požar.

Hrvatski

138

Nemojte pohranjivati uređaj u blizini magnetskih polja

• Može doći do kvara uređaja ili pražnjenja baterije zbog izlaganja

magnetskim poljima.

• Kartice s magnetskom trakom, što uključuje kreditne kartice,

bankovne knjižice i karte za ukrcavanje u zrakoplov mogu biti

oštećene magnetskim poljima.

Ne koristite uređaj ili aplikacije neko vrijeme ako se uređaj pregrijao

Produljeno izlaganje kože pregrijanom uređaju može uzrokovati

simptome opekotina na nižim temperaturama, kao što su crvene točke

i pigmentacija.

Uređaj ne koristite ako je stražnji poklopac uklonjen

Baterija može ispasti iz uređaja, što može izazvati oštećenje ili kvar.

Ako vaš uređaj ima bljeskalicu ili svjetlo, ne koristite ih blizu očiju

ljudi i kućnih ljubimaca

Uporaba bljeskalice preblizu očima može prouzrokovati privremeni

gubitak vida ili oštećenje očiju.

Budite oprezni pri izlaganju treperavim svjetlima

• Dok koristite uređaj, ostavite svjetla u sobi i ne držite zaslon preblizu

očiju.

• Kad ste, za vrijeme gledanja videozapisa ili igranja flash igrica u duljim

razdobljima, izloženi treperavim svjetlima može doći do napadaja ili

nesvjestica. Ako osjetite nelagodu, odmah prestanite koristiti uređaj.

• Ako netko od vaše rodbine ili prijatelja pati od napada ili nesvjestica

tijekom korištenja sličnih uređaja, posavjetujte se s liječnikom prije

uporabe uređaja.

• Ako osjećate nelagodu, poput grčenja mišića, dezorijentirani ste,

odmah prekinite s uporabom uređaja i posavjetujte se s liječnikom.

• Za sprječavanje naprezanja očiju, češće radite pauze tijekom korištenja

uređaja.

Hrvatski

139

Smanjite opasnost od ozljeda uslijed ponovljenog kretanja

Kada neprestano ponavljate radnje, kao što su pritiskanje tipki, crtanje

znakova na dodirnom zalonu prstima, ili igranje igrica, ponekad možete

osjetiti nelagodu u rukama, vratu, ramenima ili drugim dijelovima

tijela. Kada uređaj koristite u duljem razdoblju, opušteno držite uređaj,

lagano pritisnite tipke i često pravite pauze. Ako i dalje osećate nelagodu

tijekom ili nakon takve uporabe, prestanite koristiti uređaj i posavjetujte

se s liječnikom.

Zaštitite svoj sluh i uši kada koristite slušalice

• Neumjereno izlaganje glasnim zvukovima može

prouzrokovati oštećenje sluha.

• Izlaganje glasnim zvukovima tijekom hodanja može

vam odvratiti pozornost i izazvati nezgodu.

• Uvijek smanjite zvuk prije uključivanja slušalica u izvor zvuka i

upotrebljavajte samo minimalnu postavku glasnoće dovoljnu da

čujete razgovor ili glazbu.

• U suhim okruženjima može doći do stvaranja statičkog elektriciteta

u slušalici. Izbjegavajte korištenje slušalice u suhim okruženjima ili

dodirnite metalni predmet kako biste ispraznili statički elektricitet prije

spajanja slušalica na uređaj.

• Slušalice ne koristite tijekom vožnje automobila, bicikla ili motora.

To vam može odvratiti pažnju i izazvati nezgodu ili čak može biti

zabranjeno ovisno o području u kojem živite.

Budite na oprezu kad upotrebljavate uređaj prilikom hodanja ili

dok ste u pokretu

• Uvijek imajte na umu svoje okruženje kako biste izbjegli ozljeđivanje

sebe ili drugih.

• Provjerite da se kabel slušalica nije upleo u rukama ili na objektima

u blizini.

Nemojte nositi uređaj u stražnjim džepovima ili oko struka

Ako padnete, možete se povrijediti ili oštetiti uređaj.

Hrvatski

140

Nemojte bojiti niti stavljati naljepnice na uređaj

• Boja i naljepnice mogu zakočiti pomične dijelove i onemogućiti

ispravan rad.

• Ako ste alergični na boje ili metalne dijelove uređaja, može se pojaviti

svrbež, ekcemi ili otekline na koži. Kada se to dogodi, prestanite

koristiti uređaj i posavjetujte se s liječnikom.

Uređaj ne koristite ako je napukao ili je razbijen

Slomljeno staklo ili akril može uzrokovati ozljede ruku ili lica. Odnesite

uređaj u servisni centar tvrtke Samsung na popravak.

Mobilne uređaje i opremu instalirajte oprezno

• Osigurajte da su mobilni uređaji ili odgovarajuća oprema koja je

instalirana u vašem vozilu sigurno ugrađeni.

• Izbjegavajte postavljati uređaj i pribor u blizini ili u području aktiviranja

zračnih jastuka. Nepropisno instalirana bežična oprema u automobilu

može izazvatii teške ozljede kada se zračni jastuci brzo napušu.

Pazite da ne ispustite ili na drugi način udarite uređaj

• Vaš uređaj se može biti oštećen ili pokvaren.

• Ako je savijen ili iskrivljen, može doći do oštećenja uređaja ili kvara

određenih dijelova.

Osigurajte maksimalan vijek trajanja baterije i punjača

• Izbjegavajte puniti uređaj više od tjedan dana, jer prekomjerno

punjenje može skratiti vijek trajanja baterije.

• Vremenom će se nekorišteni uređaj isprazniti i potrebno ga je

ponovno napuniti prije upotrebe.

• Isključite punjač iz izvora napajanja kada nije u uporabi.

• Koristite bateriju samo za namijenjene svrhe.

• Ako baterije ne koristite duže vrijeme to može utjecati na njihov

vijek trajanja i upotrebljivost. Također, to može dovesti od kvara ili

eksplozije baterije ili čak požara.

Hrvatski

141

• Slijedite upute iz ovog priručnika i osigurajte dugi vijek trajanja svom

uređaju i bateriji. Oštećenja ili slabi rad nastali uslijed ne pridržavanja

upozorenja i uputa može dovesti do ne ispunjavanja jamstva

proizvođača.

• Vaš se uređaj može ishabati tijekom vremena. Neki dijelovi i popravci

pokriveni su jamstvom tijekom jamstvenog perioda, ali oštećenja ili

propadanje uslijed uporabe neovlaštenog pribora nisu.

Prilikom uporabe uređaja vodite računa o sljedećem

• Držite ga uspravno, kao što biste držali fiksni telefon.

• Govorite izravno u mikrofon.

Nemojte rastavljati, izmjenjivati ili popravljati uređaj

• Promjene ili preinake na uređaju mogu poništiti jamstvo proizvođača.

Ako vaš uređaj treba servisirati, odnesite uređaj u Samsungov servisni

centar.

• Nemojte rastavljati ili bušiti bateriju jer to može prouzrokovati

eksploziju ili požar.

• Prije uklanjanje baterije isključite uređaj. Ukoliko bateriju uklonite kad

je uređaj uključen, to može izazvati kvar uređaja.

Prilikom čišćenja uređaja vodite računa o sljedećem

• Obrišite uređaj ili punjač ručnikom ili gumicom.

• Očistite polove baterije s komadom vate ili ručnikom.

• Nemojte upotrebljavati kemikalije ili deterdžent. To može izblijedjeti

boje ili nagristi vanjski dio uređaja ili rezultirati strujnim udarom ili

požarom.

Uređaj koristite isključivo za svrhe za koje je namijenjen

Vaš uređaj možda neće raditi ispravno.

Izbjegavajte ometati druge prilikom uporabe uređaja na javnim

mjestima

Hrvatski

142

Samo kvalificiranom osoblju dozvolite da servisira vaš uređaj

Dopustite li nekvalificiranom osoblju da servisira uređaj, to može

rezultirati oštećenjem uređaja i poništenjem jamstva proizvođača.

Pažljivo rukujte SIM karticama, memorijskim karticama ili kabelima

• Prilikom umetanja kartice ili spajanja kabela na uređaj, vodite računa

da je kartica ispravno umetnuta, a kabel ispravno spojen.

• Nemojte uklanjati karticu dok uređaj šalje ili prima podatke jer to

može rezultirati gubitkom podataka i/ili oštećenjem kartice ili uređaja.

• Zaštitite kartice od jakih udara, statičkoga elektriciteta i električne

buke ostalih uređaja.

• Nemojte dirati pozlaćene kontakte ili priključke prstima ili metalnim

predmetima. Ako je potrebno očistiti karticu, brišite je mekom

tkaninom.

• Umetanje kartice ili spajanje kabela primjenom slike ili na neipsravan

načina može rezultirati oštećenjem višenamjenske utičnice ili drugih

dijelova uređaja.

Osigurajte pristup hitnim službama

Hitni pozivi s vašega uređaja možda neće biti mogući u nekim

područjima ili okolnostima. Prije putovanja u udaljena ili nerazvijena

područja, isplanirajte alternativnu metodu kontaktiranja osoblja hitnih

službi.

Zaštitite osobne podatke i sprječite curenje ili zloupotrebu

povjerljivih informacija

• Dok koristite uređaj, obavezno pravite sigurnosnu kopiju važnih

podataka. Samsung nije odgovoran za gubitak bilo kojih podataka.

• Prilikom odlaganja uređaja, napravite sigurnosnu kopiju svih podataka

i onda resetirajte uređaj kako biste spriječili zlouporabu vaših osobnih

podataka.

• Pažljivo pročitajte zaslon s odobrenjima prilikom preuzimanja

aplikacija. Budite posebno oprezni s aplikacijama koje imaju pristup

mnogim funkcijama ili velikom broju vaših osobnih podataka.

Hrvatski

143

• Redovito provjeravajte svoje račune na neodobrenu ili sumnjivu

uporabu. Ako pronađete bilo koji znak zlouporabe vaših osobnih

podataka, obratite se svojem davatelju usluga radi brisanja ili

promjene podataka o računu.

• U slučaju da je vaš uređaj izgubljen ili ukraden, promijenite šifre na

vašim računima kako biste zaštitili svoje osobne podatke.

• Izbjegavajte korištenje aplikacija iz nepoznatih izvora i zaključavajte

uređaj s uzorkom, šifrom, ili PIN-om.

Ne distribuirati autorskim pravima zaštićeni materijal

Nemojte distribuirati materijal zaštićen autorskim pravima bez odobrenja

vlasnika sadržaja. Pri tome može doći do povrede zakona o autorskim

pravima. Proizvođač ne preuzima odgovornost za bilo kakve pravne

probleme uzrokovane nezakonitim korištenjem zaštićenog materijala

od strane korisnika.

Štetni softveri (malware) i virusi

Za zaštitu uređaja od štetnih softvera i virusa, slijedite ove savjete.

Ako to ne napravite može doći do oštećenja ili gubitka podataka

koji neće biti pokriveni jamstvenim servisom

• Ne preuzimajte nepoznate aplikacije.

• Ne posjećujte neprovjerene internetske stranice.

• Izbrišite sumnjive poruke ili e-poštu nepoznatih pošiljatelja.

• Postavite lozinku i često je mijenjajte.

• Deaktivirajte bežične funkcije, poput Bluetootha, kad se ne koriste.

• Ako se uređaj ponaša nenormalno, pokrenite antivirusni program i

provjerite ima li virusa.

• Prije pokretanja novopreuzetih aplikacija i datoteka pokrenite

antivirusni program na uređaju.

• Instalirajte antivirusne programe na računalu i redovito ih aktivirajte za

provjeru ima li virusa.

• Ne uređujte postavke registra i ne modificirajte operativni sustav

uređaja.

Hrvatski

144

Certifikat o specifičnoj razini apsorpcije (SAR)

OVAJ UREĐAJ ZADOVOLJAVA MEĐUNARODNE SMJERNICE ZA

IZLOŽENOST RADIO VALOVIMA

Vaš mobilni uređaj je radioodašiljač i radioprijemnik. Projektiran je da ne

premaši dozvoljenu razinu izlaganja radio valovima (radiofrekvencijska

elekromagnetska polja) sukladno međunarodnim smjernicama.

Smjernice su razvijene od strane neovisne istraživačke agencije (ICNIRP) i

sadrže sigurnosne granice određene tako da osiguraju zaštitu svih osoba,

neovisno o njihovoj dobi i zdravstvenom stanju.

U smjernicama o izloženosti radijskim valovima koristi se mjerna jedinica

poznata pod nazivom specifična brzina apsorpcije ili SAR. Ograničenje

SAR vrijednosti za mobilne uređaje iznosi 2,0 W/kg. Ispitivanja SAR

vrijednosti provedena su za uobičajene radne položaje pri čemu

uređaj emitira s najvećom dozvoljenom snagom na svim ispitivanim

frekvencijama.

Stvarne SAR vrijednosti pri korištenju uređaja obično su znatno ispod

gornjih vrijednosti. To je stoga što se snaga uređaja pri korištenju

automatski smanjuje kada za poziv nije neophodna potpuna snaga, a u

cilju učinkovitosti sustava i smanjivanja smetnji na mreži. Kada je izlazna

snaga uređaja niža, niža je i njegova SAR vrijednost.

Organizacije kao što su Svjetska zdravstvena organizacija i američka

Administracija za hranu i lijekove saopćile su da bi ljudi, ako su zabrinuti

i žele smanjiti svoju izloženost zračenju, mogli koristiti hands-free uređaj

kako bi držali bežični uređaj dalje od glave i tijela tijekom uporabe ili

smanjiti količinu vremena provedenog u korištenju uređaja. Za više

informacija, posjetite

www.samsung.com/sar

i potražite svoj uređaj s

brojem modela.

Hrvatski

145

Ispravno odlaganje proizvoda

(Električni i elektronički otpad)

(Primjenjuje se u zemljama s posebnim sustavima za

prikupljanje otpada)

Ova oznaka na proizvodu, priboru ili u literatura pokazuje

da se proizvod i njegov elektronički pribor (npr. punjač,

slušalice, USB kabel) ne smiju odlagati s ostalim kućanskim

otpadom.

Da biste spriječili moguću štetu za okoliš ili ljudsko zdravlje

nekontroliranim odlaganjem otpada, odvojite ovaj predmet od ostalih

vrsta otpada i odgovorno reciklirajte kako biste promicali održivu

ponovnu upotrebu materijalnih resursa.

Korisnici u kućanstvima trebali bi kontaktirati prodavača kod kojega su

kupili proizvod ili ured lokalne vlasti za pojedinosti o tome gdje i kako se

ovaj predmet može odnijeti kako bi recikliranje bilo sigurno za okoliš.

Korisnici u tvrtkama trebaju kontaktirati dobavljača i provjeriti uvjete

i odredbe kupovnog ugovora. Ovaj proizvod i njegova elektronička

oprema ne smije se miješati s drugim komercijalnim otpadom.

Hrvatski

146

Ispravno odlaganje baterija iz ovog proizvoda

(Primjenjuje se u zemljama s posebnim sustavima za

prikupljanje otpada)

Ova oznaka na bateriji, priručniku ili pakiranju ukazuje

na to da se istrošene baterije iz ovog proizvoda ne smiju

odlagati s ostalim kućanskim otpadom. Gdje je označeno,

kemijski simboli Hg, Cd ili Pb pokazuju da baterija sadrži živu, kadmij ili

olovo iznad referentnih razina navedenih u EC Direktivi 2006/66. Ukoliko

baterije nisu ispravno odložene, navedene tvari mogu narušiti zdravlje

ljudi ili oštetiti okoliš.

Radi zaštite prirodnih resursa i promicanja ponovne upotrebe materijala,

molimo vas da odvojite baterije od ostalih vrsta otpada i reciklirajte ih

putem lokalnog, besplatnog sustava za vraćanje baterija.

Ispravno odlaganje baterija iz ovog proizvoda

(Primjenjuje se u zemljama s posebnim sustavima za

prikupljanje otpada)

Oznaka na bateriji, priručniku ili ambalaži označava da

se baterija u ovom proizvodu ne smije odlagati s ostalim

kućanskim otpadom. Gdje je označeno, kemijski simboli

Hg, Cd ili Pb pokazuju da baterija sadrži živu, kadmij ili olovo iznad

referentnih razina navedenih u EC Direktivi 2006/66.

Bateriju uključenu u ovaj proizvod ne može mijenjati korisnik. Za

informacije o njihovoj zamjeni obratite se svojem davatelju usluga. Ne

pokušavajte izvaditi bateriju ili odlagati je u vatru. Nemojte rastavljati,

lomiti ili bušiti bateriju. Ako proizvod namjeravate odložiti u otpad,

mjesto za prikupljanje otpada će poduzeti odgovarajuće mjere za

recikliranje i obradu proizvoda, uključujući bateriju.

Hrvatski

147

Izjava o odricanju odgovornosti

Neki su sadržaji i usluge, do kojih imate pristup putem ovog uređaja,

u vlasništvu trećih strana i zaštićene su zakonom o autorskim pravima,

patentima, trgovačkim markama i/ili drugim zakonima o intelektualnom

vlasništvu. Takav sadržaj i usluge služe samo za osobnu nekomercijalnu

uporabu. Nikakve sadržaje ili usluge ne smijete koristiti na način koji

vlasnik sadržaja ili davatelj usluge nije odobrio. Bez ograničavanja

navedenog i osim ukoliko to nije izričito dopušteno od strane pojedinog

vlasnika sadržaja ili davatelja usluge, nije dopušteno mijenjanje,

kopiranje, ponovno izdavanje, učitavanje, objavljivanje, prenošenje,

prevođenje, prodaja, izrada izvedenih radova, iskorištavanje ili

distribuiranje sadržaja ili usluga prikazanih putem ovog uređaja u bilo

kojem obliku ili s bilo kakvim sredstvima.

“DANI SADRŽAJ ILI USLUGE SU UPRAVO ONAKVI “KAKVI JESU”. SAMSUNG

NE JAMČI SADRŽAJ ILI USLUGE PRUŽENE, IZRIČITO NITI IMPLICITNO, ZA

BILO KOJE SVRHE. SAMSUNG SE IZRIČITO ODRIČE NAZNAČENA JAMSTVA,

UKLJUČUJUĆI, ALI NE I OGRANIČENO, NA JAMSTVA O PRIMJERENOSTI

ZA PRODAJU ILI ODREĐENU SVRHU. SAMSUNG NE JAMČI TOČNOST,

VALJANOST, PRAVOVREMENOST, ZAKONITOST ILI POTPUNOST BILO

KOJEG SADRŽAJA ILI USLUGE DOSTUPNE PUTEM OVOG UREĐAJA

TE NI POD KOJIM UVJETIMA, UKLJUČUJUĆI NEMAR. SAMSUNG

NEĆE BITI ODGOVORAN, NEOVISNO OD UGOVORNE ILI KAZNENE

ODGOVORNOSTI, ZA BILO KAKVE IZRAVNE, NEIZRAVNE, SLUČAJNE,

POSEBNE ILI POSLJEDIČNE ŠTETE, ODVJETNIČKE NAKNADE, TROŠKOVE,

ILI BILO KAKVE DRUGE ŠTETE NASTALE ZBOG ILI U VEZI S BILO KAKVIM

SADRŽANIM PODACIMA, ILI KAO REZULTAT KORIŠTENJA BILO KOJEG

SADRŽAJA ILI USLUGE OD STRANE VAS ILI BILO KOJE TREĆE STRANE, ČAK

I USLIJED UPOZORENJA O MOGUĆNOSTI ŠTETE.

Usluge treće strane mogu biti prekinute ili ukinute u bilo koje vrijeme,

i Samsung ne daje prikaze niti jamstva da će bilo koji sadržaj ili usluga

ostati dostupna u nekom vremenskom razdoblju. Sadržaj ili usluge treće

strane prenose se putem mreže i odašiljača nad kojima Samsung nema

nadzor. Bez ograničavanja općenitosti ove izjave, Samsung se izričito

odriče bilo kakve odgovornosti ili obaveze za bilo kakve prekide ili

ukidanja bilo kojeg sadržaja ili usluge dostupne putem uređaja.

Samsung nije odgovoran niti obavezan pružati korisničku podršku

povezanu na sadržaj ili usluge. Bilo koja pitanja ili zahtjev za uslugu

povezanu s sadržajem ili uslugama trebala bi biti upućena izravno

odgovarajućem davatelju sadržaja ili usluge.

Hrvatski

148

Bezpečnostní informace

Tyto bezpečnostní informace zahrnují obsah pro mobilní zařízení.

Některé části se nemusí týkat vašeho zařízení. Abyste zabránili poranění

sama sebe nebo ostatních, případně poškození zařízení, přečtěte si

bezpečnostní informace týkající se vašeho zařízení, než začnete toto

zařízení používat.

straha

Nedodržování bezpečnostních výstrah a předpisů

může vést k závažnému zranění nebo smrti.

Nepoužívejte poškozené elektrické kabely či zástrčky nebo uvolněné

elektrické zásuvky.

Nezajištěná připojení mohou způsobit zásah elektrickým proudem nebo

požár.

Nedotýkejte se napájecího kabelu mokrýma rukama a při odpojování

nabíječky netahejte za kabel.

Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem.

Neohýbejte či jinak nepoškozujte napájecí kabel.

Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem nebo požáru.

Nepoužívejte zařízení během nabíjení a nedotýkejte se zařízení

mokrýma rukama.

Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem.

Čeština

149

Nezkratujte nabíječku ani zařízení.

Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem nebo požáru nebo by mohla

baterie selhat nebo vybuchnout.

Nepoužívejte vaše zařízení venku za bouřky.

Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem nebo selhání zařízení.

Používejte baterie, nabíječky, příslušenství a potřeby schválené

výrobcem.

• Používání běžných baterií nebo nabíječek může zkrátit životnost vašeho

zařízení nebo způsobit selhání zařízení. Mohou také způsobit požár nebo

výbuch baterie.

• Používejte pouze baterii a nabíječku navrženou výhradně pro vaše

zařízení. Nekompatibilní baterie a nabíječka může způsobit vážná

poranění nebo poškození zařízení.

• Společnost Samsung nezodpovídá zabezpečnost uživatele při používání

příslušenství či spotřebního materiálu neschváleného společností

Samsung.

Neupouštějte nabíječku ani zařízení a nevystavujte je nárazům.

Manipulaci a likvidaci zařízení a nabíječky provádějte opatrně.

• Baterii ani zařízení nikdy nelikvidujte v ohni. Nikdy nevkládejte baterii

ani zařízení do topných zařízení, například do mikrovlnné trouby, běžné

trouby nebo radiátorů. V případě přehřátí by zařízení mohlo explodovat.

Při likvidaci použité baterie a zařízení se řiďte všemi místními předpisy.

• Zařízení nikdy nemačkejte ani nepropichujte.

• Nevystavujte zařízení vysokému vnějšímu tlaku, mohlo by dojít k

vnitřnímu zkratu a přehřátí.

Čeština

150

Zařízení, baterii a nabíječku chraňte před poškozením.

• Nevystavujte zařízení ani baterii velmi nízkým nebo velmi vysokým

teplotám.

• Extrémní teploty mohou poškodit zařízení a snížit kapacitu nabíjení a

životnost zařízení i baterie.

• Dbejte na to, aby se baterie nedostala do kontaktu skovovými předměty,

protože by mohlo dojít ke spojení pólů + a – na baterii a následně

kdočasnému nebo trvalému poškození baterie.

• Nikdy nepoužívejte poškozenou nabíječku nebo baterii.

Zařízení neuchovávejte vblízkosti vařičů, mikrovlnných trub, horkého

vybavení kuchyně nebo vysokotlakých nádob.

• Mohlo by dojít knetěsnosti baterie.

• Zařízení by se mohlo přehřát azpůsobit požár.

Nepoužívejte a neskladujte zařízení v oblastech s vysokou koncentrací

prachových či poletujících částic.

Prachové či cizí částice by mohly způsobit poruchu zařízení, která by mohla

mít za následek požár nebo poranění elektrickým proudem.

Zabraňte kontaktu univerzálního konektoru a malé koncovky nabíječky

s vodivými materiály, například kapalinami, prachem, kovovými prášky

a tuhami.

Vodivé materiály mohou způsobit zkrat nebo korozi svorek, což může vést k

výbuchu nebo požáru.

Nekousejte ani neolizujte zařízení ani baterii.

• Mohlo by dojít k poškození zařízení nebo výbuchu a požáru.

• Děti nebo zvířata se mohou udusit malými díly.

• Pokud zařízení používají děti, ujistěte se, že jej používají správně.

Nevkládejte zařízení nebo dodané příslušenství do očí, uší nebo úst.

Takové jednání může způsobit udušení nebo vážné zranění.

Nemanipulujte spoškozenou či netěsnou Lithio-Iontovou (Li-Ion)

baterií.

Pro bezpečnou likvidaci Li-Ion baterie se obraťte na nejbližší autorizované

servisní centrum.

Čeština

151

Upozornění

Nedodržení bezpečnostních upozornění a předpisů

může způsobit zranění nebo poškození majetku.

Nepoužívejte zařízení vblízkosti jiných elektronických zařízení.

• Většina elektronických zařízení vysílá signály narádiové frekvenci. Zařízení

může být jinými elektronickými zařízeními rušeno.

• Používání LTE datového připojení může způsobovat rušení ostatních

zařízení, například zvukového vybavení a telefonů.

Nepoužívejte vaše zařízení v nemocnici, na letišti nebo v

automobilovém vybavení, které může být rušeno radiovou frekvencí.

• Pokud možno, zařízení používejte vevzdálenosti nejméně 15cm

odkardiostimulátoru – zařízení jej může rušit.

• Abyste minimalizovali možné rušení skardiostimulátorem, používejte

zařízení pouze na straně těla, na které nemáte kardiostimulátor.

• Pokud používáte lékařský přístroj, obraťte se před použitím přístroje na

jeho výrobce, abyste se ujistili, zda bude či nebude mít radiofrekvenční

záření vysílané zařízením na přístroj vliv.

• V letadle může používání elektronických zařízení způsobit, rušení

elektronických navigačních přístrojů letadla. Ujistěte se, že je při vzletu

a přistávání toto zařízení vypnuto. Po vzletu můžete zařízení používat v

režimu letadlo, je-li to povoleno personálem letadla.

• Funkčnost elektronických zařízení vautomobilu může být poškozena

kvůli radiofrekvenčnímu rušení zvašeho zařízení. Další informace vám

poskytne výrobce.

Nevystavujte zařízení hustému kouři nebo výparům.

Mohlo by dojít k poškození vnější části zařízení nebo selhání.

Čeština

152

Pokud používáte naslouchátko, obraťte se na výrobce, aby vám poskytl

informace o radiofrekvenčním záření.

Radiofrekvenční záření vysílané zařízením může způsobovat rušení některých

naslouchátek. Před použitím zařízení se obraťte na výrobce, který vám

poskytne informace o vlivu radiofrekvenčního záření vysílaného zařízením

na naslouchátka.

Nepoužívejte zařízení v blízkosti přístrojů nebo vybavení, které vysílá na

radiových frekvencích, například zvukové systémy nebo radiové věže.

Radiové frekvence mohou způsobit selhání zařízení.

Ve výbušném prostředí zařízení vypínejte.

• Ve výbušném prostředí nevyndávejte baterii azařízení vypněte.

• Ve výbušném prostředí se vždy řiďte příslušnými nařízeními, pokyny

asymboly.

• Zařízení nepoužívejte na čerpacích stanicích, vblízkosti paliv nebo

chemikálií nebo ve výbušném prostředí.

• Neukládejte ani nepřevážejte hořlavé kapaliny, plyny nebo výbušné látky

vestejné části vozu jako zařízení, jeho díly či příslušenství.

Rozbušky, odpalovací oblasti

Nacházíte-li se v odpalovací oblasti či v oblasti označené pokyny vyzývajícími

k vypnutí „obousměrných rádií“ a „elektronických zařízení“, vypněte svůj

mobilní telefon či jiné bezdrátové zařízení, abyste předešli vzájemnému

rušení s odpalovacími pracemi.

Pokud si všimnete zvláštních pachů nebo zvuků vycházejících z vašeho

zařízení nebo baterie nebo vidíte-li kouř nebo kapaliny vytékající ze

zařízení nebo baterie, přestaňte zařízení okamžitě používat a vezměte

ho do servisního centra Samsung.

V opačném případě by mohlo dojít k požáru nebo výbuchu.

Čeština

153

Řiďte se všemi bezpečnostními výstrahami anařízeními týkající se

používání mobilních zařízení při řízení motorového vozidla.

Při řízení je vaší hlavní prioritou věnovat se ovládání vozidla. Pokud je to

zakázáno zákonem, nikdy při řízení nepoužívejte mobilní zařízení. Pro vaši

bezpečnost i bezpečnost ostatních používejte zdravý rozum a pamatujte na

následující doporučení:

• Seznamte se stímto zařízením ajeho funkcemi usnadnění, jako jsou např.

rychlá či opakovaná volba. Tyto funkce vám pomohou snížit množství času

potřebné pro vytočení nebo příjem hovoru.

• Umístěte zařízení tak, abyste jej měli stále nadosah. Ujistěte se, že můžete

bezdrátové zařízení používat, aniž přestali sledovat provoz na silnici.

Pokud vám někdo volá vnevhodnou dobu, použijte kpřijetí hovoru

hlasovou schránku.

• Netelefonujte zahustého provozu či nebezpečných povětrnostních

podmínek. Déšť, plískanice, sníh, led, ale také silný provoz mohou být

nebezpečné.

• Za jízdy si nedělejte poznámky ani nehledejte telefonní čísla. Pořizování

poznámek nebo listování kontakty odvádí pozornost odvaší hlavní

povinnosti – bezpečné jízdy.

• Volejte srozumem avždy vyhodnoťte dopravní situaci. Vyřizujte hovory,

když právě stojíte, nebo než se zařadíte doprovozu. Zkuste si naplánovat

hovory nadobu, kdy bude váš automobil vklidu.

• Nezapojujte se dostresující nebo citově vypjaté konverzace; mohlo by to

odvést vaši pozornost odřízení. Dejte osobě, se kterou hovoříte, vědět, že

řídíte, a konverzaci, která by mohla rozptýlit vaši pozornost, raději odložte.

Čeština

154

Buďte opatrní a používejte vaše mobilní zařízení

správně.

Udržujte zařízení vsuchu.

• Vlhkost a tekutiny mohou poškodit součásti nebo elektronické obvody

zařízení.

• Zařízení nezapínejte, je-li mokré. Pokud je zařízení již zapnuté, vypněte

jej a vyjměte okamžitě baterii (pokud se zařízení nevypíná či není možné

vyjmout baterii, ponechte jej v tomto stavu). Poté jej ručníkem osušte a

odevzdejte do servisního střediska.

• Kapaliny změní barvu štítku, který indikuje poškození vodou uvnitř

zařízení. Dojde-li kpoškození zařízení vodou, může být zrušena platnost

záruky výrobce.

Zařízení uchovávejte na rovném povrchu.

Při pádu zařízení může dojít kjeho poškození.

Zařízení neuchovávejte voblastech spříliš vysokou nebo nízkou

teplotou. Doporučujeme používat zařízení při teplotách od 5°C do 35°C.

• Neskladujte zařízení ve velmi horkých oblastech, například uvnitř vozidla

v létě. Mohlo by dojít k selhání obrazovky, poškození zařízení nebo

výbuchu baterie.

• Zařízení nevystavujte přímému slunečnímu svitu po delší dobu (na

palubní desce automobilu, například).

• Skladujte baterii při teplotách od 0°C do 45°C.

Zařízení neuchovávejte skovovými předměty, jako jsou mince, klíče

a řetízky.

• Mohlo by dojít ke zkratu nebo poruše funkčnosti zařízení.

• Pokud se póly baterie dostanou do kontaktu skovovými předměty, může

dojít kpožáru.

Zařízení neuchovávejte vblízkosti magnetických polí.

• Mohlo by to způsobit poruchu zařízení nebo vybití baterie.

• Karty smagnetickými pruhy, jako jsou kreditní karty, telefonní karty,

vkladní knížky či palubní lístky se mohou vlivem magnetických polí

poškodit.

Čeština

155

Nepoužívejte toto zařízení nebo aplikaci po dobu přehřátí zařízení.

Dlouhodobé vystavení pokožky přehřátému zařízení může vést k

symptomům lehkého popálení, které se projevuje např. červenými skvrnami

nebo zarudnutím.

Nepoužívejte zařízení s odstraněným zadním krytem.

Baterie může ze zařízení vypadnout a poškodit se nebo selhat.

Pokud zařízení disponuje bleskem fotoaparátu nebo světlem,

nezapínejte je vblízkosti očí osob či zvířat.

Použití blesku vblízkosti očí by mohlo způsobit dočasnou ztrátu nebo

poškození zraku.

Varování při vystavení se zábleskům.

• Při používání zařízení ponechte některá světla v místnosti zapnutá,

obrazovka by se neměla nacházet příliš blízko očí.

• Pokud jste v průběhu sledování videa nebo hraní her v jazyce Flash po

delší dobu vystaveni zábleskům, může dojít k záchvatu nebo ke ztrátě

vědomí. Pokud pociťujete nevolnost, neprodleně přestaňte používat

zařízení.

• Pokud má někdo z vašich příbuzných historii záchvatů nebo ztráty vědomí

při používání podobného zařízení, poraďte se před používáním zařízení

s lékařem.

• Pokud se cítíte nepohodlně, například křeče nebo dezorientace, okamžitě

přestaňte zařízení používat a poraďte se s lékařem.

• Chcete-li zabránit namáhání očí, dělejte při používání zařízení časté

přestávky.

Snížení nebezpečí opakovaných poruch hybnosti.

Pokud opakovaně provádíte určité pohyby, například tisknete tlačítka, kreslíte

prsty znaky na dotykovou obrazovku nebo hrajete hry, můžete pociťovat

občasnou bolest rukou, krku, ramen nebo jiných částí těla. Používáte-li

zařízení po delší dobu, držte zařízení uvolněným stiskem, lehce tiskněte

tlačítka a dělejte časté přestávky. Pokud během nebo po používání zařízení

pociťujete nepohodlí, přestaňte zařízení používat a obraťte se na lékaře.

Čeština

156

Při použití sluchátek chraňte sluch a uši.

• Dlouhodobé vystavení hlasitým zvukům může poškodit

sluch.

• Vystavení se hlasitým zvukům při chůzi může rozptýlit

vaši pozornost a způsobit nehodu.

• Před připojením sluchátek kezdroji zvuku vždy snižte

hlasitost apoužívejte pouze minimální hlasitost nutnou

ktomu, abyste slyšeli konverzaci nebo hudbu.

• V suchém prostředí se může ve sluchátkách tvořit statická elektřina. Z

tohoto důvodu omezte používání sluchátek v suchém prostředí, případně

se dotkněte před připojením sluchátek kovového předmětu, aby se

statická elektřina vybila.

• Nepoužívejte sluchátka při jízdě nebo řízení. Mohly by rozptýlit vaši

pozornost a způsobit nehodu nebo mohou být v závislosti na vaší oblasti

nezákonná.

Při používání zařízení během chůze či jiného pohybu buďte opatrní.

• Vždy berte ohled nasvoje okolí azabraňte tak zranění sebe či jiných osob.

• Dbejte na tom, aby se vám kabel sluchátek neomotal kolem rukou nebo

kolem blízkých předmětů.

Zařízení nenoste vzadní kapse nebo upasu.

Pokud byste upadli, mohli byste se zranit nebo poškodit zařízení.

Nenanášejte na zařízení barvu, ani na něj nelepte nálepky.

• Barvy nebo nálepky mohou zablokovat pohyblivé díly a zabránit tak

správné funkčnosti zařízení.

• Jste-li alergičtí na lakované nebo kovové části zařízení, můžete trpět

svěděním, vyrážkami nebo otoky. Pokud ktomu dojde, přestaňte zařízení

používat a obraťte se na lékaře.

Zařízení nepoužívejte, pokud je prasklé nebo rozbité.

O popraskané sklo nebo plast byste si mohli poranit ruku nebo obličej.

Odneste zařízení doservisního střediska Samsung anechte jej opravit.

Instalujte mobilní zařízení avybavení opatrně.

• Zajistěte, aby byla mobilní zařízení asouvisející vybavení vevozidle pevně

uchycena.

Čeština

157

• Zařízení ani příslušenství nenechávejte vblízkosti nebo uvnitř prostoru pro

airbagy. Nesprávně nainstalovaný bezdrátový přístroj může při rychlém

nafouknutí airbagu způsobit závažné zranění.

Dávejte pozor, abyste zařízení neupustili, achránili jej před nárazy.

• Vaše zařízení by se mohlo poškodit nebo selhat.

• Pokud dojde kohnutí či deformaci zařízení, přístroj nebo jeho součásti

mohou přestat fungovat.

Zajištění maximální životnosti baterie anabíječky.

• Nenabíjejte zařízení déle než týden, přílišné nabití by mohlo mít za

následek zkrácení životnosti baterie.

• Nepoužívaná zařízení se postupem času vybijí a před použitím musí být

znovu nabita.

• Když nabíječku nepoužíváte, odpojte ji od zdroje elektrické energie.

• Baterii používejte pouze k účelům, ke kterým byla zamýšlena.

• Ponechání nevyužívaných baterií delší dobu bez činnosti může snížit jejich

životnost a výkon. Může také způsobit selhání baterií nebo výbuch nebo

způsobit požár.

• Pro zajištění dlouhé životnosti vašeho zařízení a baterie dodržujte

všechny pokyny v této příručce. Poškození nebo slabý výkon způsobený

nedodržením výstrah a pokynů může vést k propadnutí záruky.

• Vaše zařízení se může časem opotřebit. Některé díly a opravy jsou kryty

zárukou v rámci platného období, ale škody nebo degenerace způsobené

používáním neoprávněného příslušenství se toho netýkají.

Používáte-li zařízení, vezměte na vědomí následující:

• Držte zařízení rovně, stejně jako klasický telefon.

• Mluvte přímo do mikrofonu.

Zařízení nerozebírejte, neupravujte anepokoušejte se ho opravit.

• Jakékoliv změny či úpravy přístroje mohou mít zanásledek zrušení

platnosti záruky výrobce. Pokud zařízení vyžaduje servis, zaneste je do

servisního střediska Samsung.

• Nerozebírejte ani nepropichujte baterii, mohlo by to způsobit výbuch

nebo požár.

• Před vyjmutím baterie zařízení vypněte. Pokud baterii vyjmete se

zapnutým zařízením, může dojít k selhání zařízení.

Čeština

158

Při čištění zařízení vezměte na vědomí následující:

• Zařízení anabíječku otírejte hadříkem nebo pogumovanou látkou.

• Kontakty baterie čistěte vatovým tamponem nebo ručníkem.

• Nepoužívejte chemikálie ani rozpouštědla. Mohlo by dojít k odbarvení

nebo korozi vnějších částí zařízení nebo zásahu elektrickým proudem

a požáru.

Zařízení používejte pouze kestanovenému účelu.

Vaše zařízení může selhat.

Pokud zařízení používáte naveřejnosti, neobtěžujte ostatní.

Toto zařízení může opravovat pouze kvalifikovaný personál.

Pokud bude zařízení opravováno nekvalifikovanou osobou, může dojít

kpoškození zařízení abude zrušena platnost záruky výrobce.

Se SIM kartami, paměťovými kartami nebo kabely manipulujte opatrně.

• Při vkládání karty nebo připojování kabelu do zařízení se ujistěte, že je

karta vložena nebo je kabel připojen na správné straně.

• Nevyndávejte kartu, když zařízení přenáší informace nebo když knim

přistupuje. Mohlo by tak dojít keztrátě dat nebo poškození karty či

zařízení.

• Chraňte karty před silnými nárazy, statickou elektřinou aelektrickým

šumem zjiných zařízení.

• Nedotýkejte se zlatých kontaktů apólů prsty ani kovovými předměty.

Pokud je karta znečištěná, otřete ji měkkým hadříkem.

• Vkládání karty nebo připojování kabelu silou nebo nesprávným způsobem

může vést k poškození víceúčelového konektoru nebo jiných částí zařízení.

Zajištění dostupnosti tísňových služeb.

V některých oblastech nebo zaurčitých okolností nemusí být z tohoto

zařízení možné vytáčet tísňová volání. Před cestou dovzdálených nebo

nerozvinutých oblastí si zjistěte alternativní způsob, kterým lze kontaktovat

tísňové služby.

Čeština

159

Chraňte vaše osobní data a zabraňte úniku nebo zneužití citlivých

informací.

• Při používání zařízení nezapomínejte zálohovat důležitá data. Společnost

Samsung nenese odpovědnost za ztrátu dat.

• Při likvidaci zařízení zálohujte všechna data, poté resetujte zařízení. Tímto

způsobem zabráníte zneužití osobních údajů.

• Při stahování aplikací si pozorně přečtěte obrazovku oprávnění. Pozornost

věnujte zejména aplikacím, které mají přístup k více funkcím nebo

významnému množství osobních údajů.

• Své účty pravidelně kontrolujte, zda nedošlo kneoprávněnému nebo

podezřelému použití. Objevíte-li známku zneužití osobních informací,

kontaktujte svého poskytovatele služeb za účelem odstranění nebo

změny informací o účtu.

• V případě ztráty nebo odcizení zařízení změňte hesla ke svým účtům z

důvodu ochrany svých osobních údajů.

• Vyhněte se používání aplikací z neznámých zdrojů a zabezpečte zařízení

pomocí vzoru uzamčení obrazovky, hesla nebo kódu PIN.

Nešiřte materiál chráněný autorským právem.

Materiály chráněné autorskými právy nesmíte distribuovat bez souhlasu

majitelů obsahu. Tímto počínáním porušujete autorská práva. Výrobce není

odpovědný za jakékoli právní otázky vzniklé nelegálním užíváním materiálu

chráněného autorským právem.

Malware a viry

Chcete-li vaše zařízení ochránit před malwarem a viry, dodržujte

následující užitečné tipy. Nedodržení těchto pokynů může vést k

poškození nebo ztrátě dat, které nemusí být kryty záruční službou.

• Nestahujte neznámé aplikace.

• Nenavštěvujte nedůvěryhodné webové stránky.

• Podezřelé zprávy nebo e-maily od neznámých odesilatelů odstraňujte.

• Nastavte si heslo a pravidelně ho měňte.

• Pokud je nepoužíváte, deaktivujte bezdrátové funkce, například Bluetooth.

• Pokud se zařízení chová abnormálně, spusťte antivirový program a

zkontrolujte infekci.

Čeština

160

• Před spuštěním nově stažené aplikace a souborů spusťte v zařízení

antivirový program.

• Nainstalujte do počítače antivirový program a pravidelně ho spouštějte

pro kontrolu infekce.

• Neupravujte nastavení registrů nebo neupravujte operační systém

zařízení.

Informace ocertifikaci SAR (Specific Absorption

Rate)

TOTO ZAŘÍZENÍ SPLŇUJE MEZINÁRODNÍ NORMY PRO VYSTAVENÍ

RÁDIOVÝM VLNÁM

Vaše mobilní zařízení je rádiový vysílač a přijímač. Je zkonstruován tak,

aby nepřekračoval limity vystavení rádiovým vlnám (radiofrekvence

elektromagnetického pole) doporučené mezinárodními normami. Normy

byly vyvinuty nezávislou vědeckou organizací (ICNIRP) a zahrnují podstatnou

míru bezpečnosti. Jsou navrženy tak, aby zaručily bezpečnost všech osob bez

ohledu na věk nebo zdravotní stav.

U norem o vystavení rádiovým vlnám se používá měrná jednotka s názvem

Specific Absorption Rate neboli SAR. Limity SAR pro mobilní zařízení je

2,0 W/kg. Testy SAR se provádějí pomocí standardizované provozní pozice

se zařízením vysílajícím na nejvyšší certifikované výkonové úrovni ve všech

testovaných frekvenčních pásmech.

V průběhu používání jsou aktuální hodnoty SAR u tohoto zařízení obvykle

znatelně nižší než jsou výše uváděné hodnoty. Je tomu tak proto, že za

účelem výkonnosti systému a minimalizování interference sítě je provozní

výkon vašeho mobilního zařízení při volání automaticky snížen, pokud není

plný výkon pro hovor potřeba. Čím nižší je výstupní výkon zařízení, tím nižší

jsou také jeho hodnoty SAR.

Organizace, jako jsou například Světová zdravotnická organizace (World

Health Organization) a Úřad pro potraviny a léčiva Spojených států (US

Food and Drug Administration), doporučují lidem, kteří se vystavení rádiové

frekvenci obávají a chtějí je snížit, aby používali příslušenství handsfree,

které jim umožní používat bezdrátová zařízení dále od hlavy a těla, nebo aby

zařízení používali kratší dobu. Další informace získáte tak, že na stránkách

www.samsung.com/sar

vyhledáte název zařízení a číslo jeho modelu.

Čeština

161

Správná likvidace výrobku

(Elektrický a elektronický odpad)

(Platí pro země s odděleným systémem sběru)

Toto označení na produktu, příslušenství nebo vdokumentaci

značí, že produkt a elektronická příslušenství (např. nabíječka,

sluchátka, kabel USB) by neměly být likvidovány sběžným

domácím odpadem.

Možným negativním dopadům na životní prostředí nebo

lidské zdraví způsobeným nekontrolovanou likvidací zabráníte oddělením

zmíněných produktů od ostatních typů odpadu a jejich zodpovědnou

recyklací za účelem udržitelného využívání druhotných surovin.

Uživatelé z řad domácností by si měli od prodejce, u něhož produkt zakoupili,

nebo u příslušného městského úřadu vyžádat informace, kde a jak mohou

tyto výrobky odevzdat k bezpečné ekologické recyklaci.

Podnikoví uživatelé by měli kontaktovat dodavatele a zkontrolovat všechny

podmínky kupní smlouvy. Tento výrobek a jeho elektronické příslušenství

nesmí být likvidován spolu s ostatním průmyslovým odpadem.

Čeština

162

Správná likvidace baterií v tomto výrobku

(Platí pro země s odděleným systémem sběru)

Tato značka na baterii, návodu nebo obalu znamená, že

baterie v tomto výrobku nesmí být na konci své životnosti

likvidovány společně s jiným domovním odpadem. Případně

vyznačené symboly chemikálií Hg, Cd nebo Pb upozorňují na

to, že baterie obsahuje rtuť, kadmium nebo olovo v množství

překračujícím referenční úrovně stanovené směrnicí ES 2006/66. Pokud

baterie nejsou správně zlikvidovány, mohou tyto látky poškodit zdraví osob

nebo životní prostředí.

Pro ochranu přírodních zdrojů a pro podporu opakovaného využívání

materiálů oddělte, prosím, baterie od ostatních typů odpadu a nechte je

recyklovat prostřednictvím místního bezplatného systému zpětného odběru

baterií.

Správná likvidace baterií v tomto výrobku

(Platí pro země s odděleným systémem sběru)

V označení na akumulátoru, příručce nebo na balení

je uvedeno, že akumulátor tohoto produktu nesmí být

likvidován spolu s dalším odpadem z domácnosti. Případně

vyznačené symboly chemikálií Hg, Cd nebo Pb upozorňují na

to, že baterie obsahuje rtuť, kadmium nebo olovo v množství

překračujícím referenční úrovně stanovené směrnicí ES 2006/66.

Akumulátor přiložený k tomuto produktu nelze vyměnit svépomocí. Pro

informace o jeho výměně kontaktujte poskytovatele služeb. Nepokoušejte

se akumulátor vyjmout a nevystavujte jej ohni. Akumulátor nerozebírejte,

nelámejte nebo nepropichujte. Máte-li v úmyslu produkt vyhodit, odneste

jej do sběrného dvora, kde budou provedena příslušná opatření týkající se

recyklace a rozebrání produktu, včetně akumulátoru.

Čeština

163

Prohlášení

Některý obsah a služby přístupné přes toto zařízení patří třetím stranám

a jsou chráněné autorským právem, patenty, ochrannými známkami

nebo jinými zákony o duševním vlastnictví. Takový obsah a služby jsou

poskytovány výhradně pro osobní nekomerční použití. Žádný obsah ani

služby nesmíte používat způsobem, který není povolen majitelem obsahu

nebo poskytovatelem služeb. Bez omezení platnosti výše uvedeného,

pokud nemáte výslovné povolení od příslušného majitele obsahu nebo

poskytovatele služeb, nesmíte obsah ani služby zobrazené pomocí tohoto

zařízení upravovat, kopírovat, publikovat, nahrávat, odesílat, přenášet,

překládat, prodávat, vytvářet od nich odvozená díla, využívat je ani je žádným

způsobem distribuovat.

„OBSAH A SLUŽBY TŘETÍCH STRAN JSOU POSKYTOVÁNY "JAK JSOU".

SPOLEČNOST SAMSUNG NEPOSKYTUJE ŽÁDNÉ ZÁRUKY NA OBSAH ANI

SLUŽBY, A TO ANI VÝSLOVNÉ ANI IMPLIKOVANÉ. SPOLEČNOST SAMSUNG

VÝSLOVNĚ ODMÍTÁ JAKÉKOLI IMPLIKOVANÉ ZÁRUKY, MIMO JINÉ ZÁRUKY

OBCHODOVATELNOSTI NEBO VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL. SPOLEČNOST

SAMSUNG NEZARUČUJE PŘESNOST, PLATNOST, DOČASNOST, ZÁKONNOST

ANI ÚPLNOST ŽÁDNÉHO OBSAHU ANI SLUŽBY, KTERÉ BUDOU PŘÍSTUPNÉ

PŘES TOTO ZAŘÍZENÍ, A V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ, VČETNĚ NEDBALOSTI,

NEBUDE SPOLEČNOST SAMSUNG ODPOVĚDNÁ, AŤ UŽ SMLUVNĚ NEBO

KVŮLI PŘEČINU, ZA ŽÁDNÉ PŘÍMÉ, NEPŘÍMÉ, NÁHODNÉ, ZVLÁŠTNÍ ANI

NÁSLEDNÉ ŠKODY, POPLATKY ZA PRÁVNÍ ZASTOUPENÍ, VÝDAJE ANI JINÉ

ŠKODY VYPLÝVAJÍCÍ Z JAKÝCHKOLI OBSAŽENÝCH INFORMACÍ NEBO Z

POUŽITÍ JAKÉHOKOLI OBSAHU NEBO SLUŽBY VÁMI NEBO JAKOUKOLI

TŘETÍ STRANOU, A TO ANI V PŘÍPADĚ, ŽE SPOLEČNOST BYLA O MOŽNOSTI

TAKOVÝCH ŠKOD INFORMOVÁNA.

Služby třetích stran mohou být kdykoli ukončeny nebo přerušeny a

společnost Samsung neprohlašuje ani nezaručuje, že jakýkoli obsah nebo

služba budou k dispozici po jakoukoli dobu. Obsah a služby jsou přenášeny

třetími stranami pomocí sítí a přenosových zařízení, nad kterými společnost

Samsung nemá kontrolu. Bez toho, aby byla omezena obecnost tohoto

prohlášení, společnost Samsung výslovně odmítá jakoukoli odpovědnost za

jakékoli přerušení nebo pozastavení jakéhokoli obsahu nebo služby, které

jsou přístupné přes toto zařízení.

Společnost Samsung není odpovědná za zákaznický servis související s

obsahem a službami. Veškeré otázky a požadavky související s obsahem

nebo službami by měly být směřovány přímo na příslušné poskytovatele

obsahu a služeb.

Čeština

164

Sikkerhedsinformationer

Disse sikkerhedsinformationer vedrører korrekt håndtering af

mobile enheder. Noget af indholdet er måske ikke relevant for din

enhed. For at forhindre skader på dig selv, andre eller enheden skal

du læse sikkerhedsinformationerne for din enhed, inden du tager

enheden i brug.

Advarsel

Manglende overholdelse af sikkerhedsadvarsler

og- regler kan medføre alvorlige skader eller

dødsfald

Anvend ikke beskadigede strømledninger eller-stik, samt løse

stikkontakter

Usikrede forbindelser kan medføre elektrisk stød eller brand.

Rør ikke ved strømkablet med våde hænder, og afbryd ikke

opladeren ved at trække i kablet

Det kan resultere i dødsfald ved elektrisk stød.

Strømledningen må ikke bøjes eller ødelægges

Det kan medføre elektrisk stød eller brand.

Brug ikke enheden, mens den oplader, og rør ikke ved enheden med

våde hænder

Det kan medføre elektrisk stød.

Kortslut ikke opladeren eller enheden

Det kan medføre elektrisk stød eller brand, eller batteriet kan blive

beskadiget eller eksplodere.

Dansk

165

Brug ikke enheden udenfor, når det er tordenvejr

Det kan medføre elektrisk stød eller beskadige enheden.

Brug producentgodkendte batterier, opladere, tilbehør og

forbrugsstoffer

• Brug af generiske batterier eller opladere kan forkorte din enheds

levetid, eller få enheden til at fungere forkert. De kan også medføre

brand eller få batteriet til at eksplodere.

• Brug kun Samsung-godkendt batteri og oplader, specielt designet

til din enhed. Ikke-kompatible batterier og opladere kan medføre

alvorlige skader eller beskadige enheden.

• Samsung kan ikke gøres ansvarlig for brugerens sikkerhed, hvis der

anvendes tilbehør eller ekstraudstyr, der ikke er godkendt af Samsung.

Tab ikke og udsæt ikke opladeren eller enheden for tryk

Håndtér og bortskaf enheden og opladeren med omtanke

• Batteriet eller enheden må ikke brændes. Placér aldrig batteriet eller

enheden på eller i varmeafgivende apparater, f.eks. mikrobølgeovne,

komfurer eller radiatorer. Enheden kan eksplodere, når den

overophedes. Følg de lokale bestemmelser ved bortskaffelse af brugte

batterier og enheder.

• Knus eller punktér aldrig enheden.

• Undgå at udsætte enheden for højt, eksternt tryk, der kan medføre

intern kortslutning og overophedning.

Beskyt enheden, batteriet og opladeren mod beskadigelse

• Undgå at udsætte din enhed og dit batteri for meget kolde eller

meget varme temperaturer.

• Ekstreme temperaturer kan beskadige enheden og reducere

opladekapaciteten samt enhedens og batteriets levetid.

• Undgå, at batteriet kommer i kontakt med metalgenstande, da dette

kan skabe forbindelse mellem + og - terminalerne på dit batteri og

medføre midlertidig eller permanent skade på batteriet.

• Brug aldrig en defekt oplader eller et defekt batteri.

Dansk

166

Enheden må ikke opbevares i nærheden af eller i varmeafgivende

apparater, mikroovne, køkkenudstyr, der benyttes til varm

madlavning, eller højtryksbeholdere

• Batteriet kan lække.

• Din enhed kan blive overophedet og forårsage brand.

Brug eller opbevar ikke din enhed i områder med høje

koncentrationer af støv eller luftbårne partikler

Støv eller fremmedlegemer kan få din enhed til at fungere forkert og kan

medføre brand eller elektrisk stød.

Undgå, at indgangen til multifunktionsstikket og den lille ende af

opladeren kommer i kontakt med ledende materialer såsom væsker,

støv, metalpulver og blyantsstifter

Ledende materialer kan medføre kortslutning eller korrosion på polerne,

hvilket kan medføre eksplosion eller brand.

Undgå at bide i eller slikke på enheden eller batteriet

• Hvis du gør det, kan du beskadige enheden, eller der kan opstå

eksplosion eller brand.

• Børn eller dyr kan blive kvalt i smådelene.

• Hvis børn bruger enheden, skal du være sikker på, at de bruger

enheden korrekt.

Stik ikke enheden, eller det tilbehør, der fulgte med enheden, ind i

ører, øjne eller mund

Gør du dette, kan det medføre kvælning eller alvorlige skader.

Anvend ikke beskadigede eller lækkende litium ion-batterier

(Li-Ion)

For sikker bortskaffelse af dit Li-Ion-batteri bedes du kontakte dit

autoriserede servicecenter.

Dansk

167

Forsigtig

Manglende overholdelse af forsigtigheds-

anvisninger og- regler kan medføre alvorlige

skader eller beskadigelse på ejendom

Anvend ikke din enhed i nærheden af andre elektroniske enheder

• De fleste elektroniske enheder benytter sig af radiofrekvenssignaler.

Din enhed kan interferere med andre elektroniske enheder.

• Brug af en LTE-dataforbindelse kan medføre interferens med andre

enheder, f.eks. lydudstyr og telefoner.

Anvend ikke din enhed på hospitaler, i fly eller i forbindelse med

biludstyr, der kan forstyrres af radiofrekvens

• Undgå om muligt at bruge din enhed inden for 15 cm fra en

pacemaker, da din enhed kan interferere med pacemakeren.

• For at minimere mulige forstyrrelser af pacemakere må du kun bruge

enheden på den side af kroppen, der er modsat pacemakeren.

• Hvis du bruger medicinsk udstyr, skal du kontakte udstyrs-

producenten, inden du tager enheden i brug for at konstatere, om det

medicinske udstyr kan blive påvirket af de radiofrekvenser, enheden

udsender, eller ej.

• På et fly kan brugen af elektroniske enheder forstyrre de elektroniske

navigationsinstrumenter i flyet. Kontrollér, at enheden er slukket

under afgang og landing. Når flyet er i luften, kan du bruge enheden i

flytilstand, hvis kabinepersonalet tillader det.

• Elektroniske enheder i din bil kan fungere forkert på grund af radiostøj

fra din enhed. Kontakt producenten for flere informationer.

Undgå at udsætte enheden for kraftig røg eller dampe

Det kan beskadige enhedens yderside eller forårsage fejlfunktion.

Dansk

168

Hvis du bruger høreapparat, skal du kontakte producenten for

informationer om radioforstyrrelser

Radiofrekvenser, der udsendes af enheden, kan forstyrre visse

høreapparater. Inden du tager enheden i brug, bør du kontakte

producenten for at konstatere, om dit høreapparat vil blive påvirket af de

radiofrekvenser, enheden udsender.

Undgå at bruge enheden i nærheden af enheder eller apparater, der

udsender radiofrekvenser, f.eks. lydsystemer eller radiotårne

Radiofrekvenser kan betyde, at enheden ikke fungerer korrekt.

Sluk enheden i miljøer med eksplosionsfare

• Sluk enheden i miljøer med eksplosionsfare i stedet for at fjerne

batteriet.

• I miljøer med eksplosionsfare skal du altid overholde bestemmelser,

instruktioner og skiltning.

• Brug ikke din enhed på benzinstationer, tæt på brændstoffer eller

kemikalier, eller i områder med sprængning.

• Brændbare væsker, gasser eller sprængfarlige materialer må ikke

opbevares eller transporteres i samme rum som enheden, dens dele

eller tilbehør.

Hvis du bemærker underlige lugte eller lyde fra enheden eller

batteriet, eller hvis der kommer røg eller væske ud af enheden eller

batteriet, skal du straks ophøre med at bruge enheden og indlevere

den på et Samsung servicecenter

I modsat fald kan der være risiko for brand eller eksplosion.

Hvis du anvender din enhed, mens du betjener et køretøj, skal du

overholde alle sikkerhedsadvarsler og- bestemmelser

Under kørsel er dit hovedansvar at betjene køretøjet sikkert. Brug aldrig

din enhed under kørsel, hvis dette er forbudt ved lov. For din egen og

andres sikkerhed skal du bruge sund fornuft og huske følgende tips:

• Sæt dig grundigt ind i enheden og dens funktioner, f.eks. hurtigopkald

og genopkald. Disse funktioner er med til at spare tid, når du foretager

eller modtager opkald på din mobilenhed.

Dansk

169

• Placér enheden, så den er let at få fat i. Sørg for, at du har adgang til

den trådløse enhed uden at tage øjnene fra vejen. Hvis du modtager

et indkommende opkald, når det er ubelejligt, så lad din telefonsvarer

besvare opkaldet for dig.

• Hvis der er meget trafik, eller der er meget dårlige vejrforhold, skal

du afbryde eventuelle opkald. Regn, slud, sne, is og tæt trafik kan

være farligt.

• Du må ikke skrive eller slå telefonnumre op. Hvis du føjer noget til

opgavelisten eller ruller gennem numrene i telefonbogen, fjerner du

opmærksomheden fra dit primære ansvar – sikker kørsel.

• Vær fornuftig og bedøm trafikken, når du ringer op. Foretag dine

opkald, når du holder stille, eller før du kommer ind i tæt trafik. Forsøg

at foretage dine opkald på tidspunkter, hvor du holder stille.

• Undgå stressende eller følelsesladede samtaler, som kan aflede

din opmærksomhed. Gør den person, du taler med, opmærksom

på, at du kører, og afbryd al samtale, der muligvis kan fjerne din

opmærksomhed fra vejen.

Vedligehold og brug din mobile enhed korrekt

Hold enheden tør

• Fugtighed og væsker kan beskadige delene eller de elektriske

kredsløb i enheden.

• Lad være med at tænde for enheden, hvis den er våd. Hvis enheden

allerede er tændt, skal du slukke den og straks tage batteriet ud (hvis

du ikke kan slukke for enheden, eller batteriet ikke kan tages ud,

kan du lade den være, som den er). Tør derefter enheden af med et

håndklæde, og indlevér den til et servicecenter.

• Væsker vil ændre farven på det mærkat inde i enheden, der indikerer

eventuel væskeskade. Producentens garanti kan bortfalde, hvis en

defekt skyldes, at enheden har været våd.

Dansk

170

Opbevar kun enheden på plane overflader

Hvis din enhed tabes på et hårdt underlag, kan den blive beskadiget.

Opbevar ikke din enhed i meget kolde eller meget varme områder.

Det anbefales, at enheden bruges ved temperaturer fra 5°C til 35°C

• Undgå at opbevare enheden meget varmt, f.eks. i en bil om

sommeren. Det kan få skærmen til at ophøre med at fungere korrekt,

beskadige enheden eller få batteriet til at eksplodere.

• Enheden må ikke udsættes for direkte sollys igennem længere

perioder (f.eks. ved at opbevare den på instrumentpanelet i en bil).

• Opbevar batteriet ved temperaturer fra 0°C til 45°C.

Opbevar ikke enheden sammen med metalgenstande, som f.eks.

mønter, nøgler og halskæder

• Din enhed kan blive ridset eller fungere forkert.

• Hvis batteriterminalerne kommer i kontakt med metalgenstande, kan

dette medføre brand.

Opbevar ikke din enhed i nærheden af magnetfelter

• Din enhed vil måske ikke kunne fungere, eller batteriet kan blive

afladet på grund af eksponeringen fra magnetfelter.

• Magnetkort, herunder kreditkort, telefonkort, adgangskort og

boarding pass, kan blive ødelagt af magnetfelter.

Undlad at bruge din enhed eller dine programmer i et stykke tid,

hvis enheden er overophedet

Hvis din hud udsættes for en overophedet enhed igennem længere tid,

kan det medføre lettere symptomer på forbrænding, såsom røde pletter

og pigmentering.

Undgå at bruge enheden, hvis bagdækslet er fjernet

Batteriet kan falde ud af enheden, hvilket kan medføre beskadigelse

eller funktionstab.

Dansk

171

Hvis enheden har kamerablitz eller -lys, må du ikke bruge den tæt

på personers eller kæledyrs øjne

Hvis en blitz eller et kameralys udløses tæt på øjnene, kan man miste

synsevnen midlertidigt, eller øjnene kan tage skade.

Pas på i forbindelse med udsættelse for blinkende lys

• Når du bruger din enhed, skal du lade lyset være tændt i rummet og

undgå at holde skærmen for tæt på øjnene.

• Der kan opstå kramper eller bevidsthedstab, når du udsætter dig selv

for blinkende lys, hvis du ser videoer eller spiller Flash-baserede spil

igennem længere tid. Hold straks op med at bruge enheden, hvis du

føler nogen form for ubehag.

• Hvis nogen i din familie har fået et slagtilfælde eller mistet

bevidstheden ved brug af en lignende enhed, skal du kontakte en

læge, før du bruger enheden.

• Hvis du bliver dårlig, f.eks. får muskelkramper eller føler dig

desorienteret, skal du straks holde op med at bruge enheden og

kontakte en læge.

• For at forhindre øjengener, såsom smerter, kløe, svie og lignende, bør

du holde hyppige pauser, når du bruger enheden.

Nedsæt risikoen for skader på grund af ensformige bevægelser

Når du gentagne gange udfører den samme handling, som f.eks. at

trykke på taster, skrive bogstaver med fingrene på en berøringsfølsom

skærm eller spille spil, kan du opleve sporadiske gener i hænder, nakke,

skuldre eller andre dele af kroppen. Når du bruger din enhed igennem

længere tid, skal du holde den afslappet, trykke let på tasterne og holde

hyppige pauser. Hvis du stadig har det dårligt under eller efter en sådan

anvendelse, så bør du ophøre med at bruge enheden, og herefter

kontakte en læge.

Dansk

172

Beskyt din hørelse og dine ører, når du bruger høretelefoner

• Hvis du udsættes for høje lyde igennem længere tid,

kan din hørelse tage skade.

• Hvis du udsættes for høje lyde, mens du går, kan dette

distrahere dig og være årsag til ulykker.

• Skru altid ned for lydstyrken, før du sætter høretelefoner til en lydkilde

og brug den laveste lydstyrkeindstilling, der er nødvendig, for at du

kan høre samtalen eller musikken.

• I tørre omgivelser kan der opbygges statisk elektricitet i høre-

telefonerne. Undgå at bruge høretelefoner i sådanne omgivelser,

eller rør ved metalobjekter for at aflade den statiske elektricitet, før du

slutter høretelefoner til enheden.

• Undgå at bruge høretelefonerne, når du kører i bil eller på cykel.

Det kan betyde, at du ikke er helt opmærksom, hvilket kan medføre

ulykker eller være ulovligt, afhængigt af, hvor du befinder dig.

Vær forsigtig, hvis du bruger enheden, når du går eller bevæger dig

• Vær altid opmærksom på dine omgivelser for at undgå skade på dig

selv eller andre.

• Sørg for, at hovedtelefonkablet ikke bliver viklet ind i dine arme eller

genstande i nærheden.

Bær ikke din enhed i baglommen eller på maven

Du kan komme til skade eller beskadige enheden, hvis du falder.

Du må ikke male eller sætte klistermærker på enheden

• Maling og klistermærker kan blokere de bevægelige dele og forhindre

korrekt funktion.

• Hvis du er allergisk over for maling eller metaldelene på enheden, kan

du opleve brænden, eksem eller hævelse af huden. Hvis dette sker, bør

du ophøre med at anvende enheden og kontakte din læge.

Anvend ikke enheden, hvis den er revnet eller beskadiget

Ødelagt glas eller akryl kan forårsage skade på dine hænder og dit ansigt.

Tag enheden til et af Samsungs servicecentre for at få den repareret.

Dansk

173

Installér mobile enheder og udstyr med omtanke

• Sørg for, at mobile enheder og det medfølgende tilbehør er forsvarligt

fastspændt, når det installeres i dit køretøj.

• Undgå at anbringe enheden og tilbehør tæt på en airbags

udløsningsområde. Forkert installeret trådløst udstyr kan medføre

alvorlig skade, hvis airbags udløses hurtigt.

Undlad at tabe din enhed eller udsætte den for stød

• Din enhed kan blive beskadiget eller fungere forkert.

• Hvis din enhed bliver bøjet eller deform, kan din enhed blive

beskadiget, eller der kan være dele, der ikke fungerer.

Opnå maksimal levetid på batteri og oplader

• Undgå at oplade enheden i mere end en uge, da overopladning kan

forkorte batteriets levetid.

• Over tid aflades enheder, der ikke bruges, og de skal genoplades

inden brug.

• Kobl opladeren fra strømkilden, når den ikke anvendes.

• Brug kun batteriet til dets påtænkte formål.

• Hvis du lader batterier være ubrugte igennem en længere periode,

kan dette reducere batteriernes levetid og ydelse. Det kan også

resultere i, at batterierne fungerer forkert, eksploderer eller forårsager

brand.

• Følg alle instruktioner i denne vejledning for at sikre den længst

mulige levetid for din enhed og batteriet. Beskadigelse eller dårlig

ydelse som følge af manglende overholdelse af advarsler og

instruktioner kan ophæve producentens garantiansvar.

• Enheden kan blive slidt op over tid. Nogle dele og reparationer

er dækket af garantien inden for garantiperioden, men skader og

forringelse, der er forårsaget af brug af ikke-godkendt tilbehør, er ikke

omfattet af garantien.

Dansk

174

Vær opmærksom på følgende ved brug af enheden

• Hold enheden lige op og ned som du ville gøre med en almindelig

telefon.

• Tal direkte ind i mikrofonen.

Du må ikke modificere, reparere eller skille din enhed ad

• Producentens garanti kan bortfalde, hvis en defekt skyldes, at

enheden har været ændret eller modificeret. Hvis enheden har behov

for service, skal du kontakte et Samsung servicecenter.

• Batteriet må ikke skilles ad eller punkteres, da dette kan forårsage

eksplosion eller brand.

• Sluk enheden, før du fjerner batteriet. Hvis du fjerner batteriet,

mens enheden er tændt, kan det medføre beskadigelse eller dårlig

funktionsevne.

Vær opmærksom på følgende ved rengøring af enheden

• Tør enheden eller opladeren af med et håndklæde eller en klud.

• Rengør batteriterminalerne med en vattot eller et håndklæde.

• Brug ikke kemikalier eller rengøringsmidler. Dette kan misfarve eller

korrodere enhedens yderside, eller medføre elektrisk stød eller brand.

Brug ikke enheden til andet end det tilsigtede formål

Enheden kan ophøre med at fungere korrekt.

Undgå at forstyrre andre, hvis du bruger enheden på offentlige

steder

Brug kun autoriserede serviceværksteder

Brug af et ikke-autoriseret serviceværksted kan medføre skade på

enheden og bevirker, at producentens garanti bortfalder.

Dansk

175

Håndtér SIM-kort, hukommelseskort og kabler med forsigtighed

• Når du indsætter et kort eller slutter et kabel til enheden, skal du

kontrollere, at kortet er indsat korrekt, og at kablet er tilsluttet på

korrekt vis.

• Kortet må ikke fjernes, mens enheden overfører eller læser

oplysninger, da dette kan medføre tab af data og/eller beskadige

kortet eller enheden.

• Beskyt kortet mod kraftige stød, statisk elektricitet og elektrisk støj fra

andre enheder.

• Hukommelseskortets guldkontakter og terminaler må ikke berøres

med fingrene eller med metalgenstande. Tør kortet af med en blød

klud, hvis det bliver snavset.

• Hvis du gennemtvinger isættelse af et kort eller tilslutning af et

kabel, eller hvis du gør dette forkert, kan det medføre beskadigelse af

multifunktionsstikket eller andre dele af enheden.

Sørg for kontakt til alarmcentralen

I visse områder og situationer kan der muligvis ikke foretages nødopkald

fra enheden. Sørg for, at der er en alternativ metode til at kontakte

alarmcentralen, før du rejser til fjerne eller ubeboede områder.

Beskyt dine personlige data, og forebyg lækage eller misbrug af

følsomme oplysninger

• Når du bruger din enhed, skal du sørge for at sikkerhedskopiere

vigtige data. Samsung er ikke ansvarlig for noget datatab.

• I forbindelse med bortskaffelse af enheden bør du sikkerhedskopiere

alle data og derefter nulstille enheden for at forhindre misbrug af dine

personlige oplysninger.

• Læs betingelserne på skærmen omhyggeligt, når du downloader

programmer. Vær ekstra opmærksom ved programmer, der har

adgang til mange funktioner eller til mange af dine personlige

informationer.

• Kontrollér dine konti regelmæssigt for forkert eller mistænkelig brug.

Hvis du finder tegn på misbrug af dine personlige informationer,

skal du kontakte din tjenesteudbyder for at slette eller ændre dine

kontoinformationer.

Dansk

176

• Hvis din enhed mistes eller stjæles, bør du ændre adgangskoderne på

dine konti for at beskytte dine personlige informationer.

• Undgå at bruge programmer fra ukendte kilder, og lås din enhed med

et mønster, en adgangskode eller en PIN-kode.

Ophavsretsbeskyttet materiale må ikke distribueres

Distribuér ikke ophavsretsbeskyttet materiale uden tilladelse fra ejeren

af indholdet. Overtrædelse af dette påbud kan være en overtrædelse

af lovene om ophavsret. Producenten er ikke ansvarlig i forbindelse

med juridiske spørgsmål, der skyldes brugerens ulovlige brug af

ophavsretsbeskyttet materiale.

Skadelig software og virus

Følg disse tip for at beskytte enheden mod skadelig software og

virus. Manglende overholdelse kan medføre beskadigelse eller tab

af data, hvilket muligvis ikke dækkes af garantien

• Undlad at downloade ukendte programmer.

• Undlad at besøge websteder, der ikke er tillid til.

• Slet mistænkelige meddelelser eller e-mails fra ukendte afsendere.

• Angiv en adgangskode, og skift den regelmæssigt.

• Deaktivér trådløse funktioner, f.eks. Bluetooth, når du ikke bruger den.

• Hvis enheden ikke fungerer som normalt, skal du køre et antivirus-

program for at kontrollere for virus.

• Kør et antivirusprogram på enheden, før du starter programmer og

filer, du lige har downloadet.

• Installér antivirusprogrammer på computeren, og kør dem jævnligt for

at kontrollere for virus.

• Undlad at ændre indstillinger i registreringsdatabasen eller enhedens

operativsystem.

Dansk

177

Oplysninger om SAR-certificering (Specific

Absorption Rate)

DENNE ENHED OPFYLDER INTERNATIONALE RETNINGSLINJER

FOREKSPONERING TIL RADIOBØLGER

Din mobile enhed er en radiosender og -modtager. Den er designet

til ikke at overstige grænserne for eksponering for radiobølger

(radiofrekvente elektromagnetiske felter), som anbefalet af

internationale retningslinjer. Retningslinjerne blev udviklet af en

uafhængig, videnskabelig organisation (ICNIRP) og indeholder en

bred sikkerhedsmargen, der er designet til at sikre sikkerheden for alle

personer uanset alder eller helbred.

Retningslinjerne for eksponering til radiobølger bruger en måleenhed,

der kendes som Specific Absorption Rate, eller SAR. SAR-grænsen

for mobile enheder er 2,0 W/kg. Test for SAR udføres med standard

driftspositioner, hvor enheden transmitterer med det højeste angivne

strømniveau i alle testede frekvensbånd.

Under brug er de faktiske SAR-værdier for denne enhed normalt langt

under de ovenfor angivne værdier. Det skyldes, at driftsstrømmen på

den mobile enhed automatisk sænkes, når den fulde strøm ikke skal

bruges til opkaldet, da det gør systemet mere effektivt og minimerer

interferens på netværket. Jo lavere strømoutput på enheden, jo lavere

er SAR-værdien.

Organisationer såsom Verdenssundhedsorganisationen (WHO) og

den amerikanske Food and Drug Administration (FDA) har erklæret, at

personer, der er bekymrede og ønsker at nedsætte deres eksponering,

kan bruge håndfrit tilbehør til at holde den trådløse enhed væk fra

hovedet og kroppen under brug eller nedsætte den tid, de bruger

enheden. Besøg

www.samsung.com/sar

, og søg efter enheden efter

modelnummeret.

Dansk

178

Korrekt affaldsbortskaffelse af dette produkt

(Elektrisk & elektronisk udstyr)

(Kan anvendes i lande med specificerede

opsamlingssystemer for affald)

Denne mærkning på produktet, tilbehør eller litteratur

indikerer, at produktet og dets elektroniske tilbehør (f.eks.

oplader, hovedtelefoner, USB-kabel) ikke må bortskaffes

sammen med andet husholdningsaffald.

For at undgå skadelige miljø- eller sundhedspåvirkninger på grund af

ukontrolleret affaldsbortskaffelse skal ovennævnte bortskaffes særskilt

fra andet affald og indleveres behørigt til fremme for bæredygtig

materialegenvinding.

Forbrugere bedes kontakte kommunen, eller forhandleren, hvor de har

købt produktet, for oplysning om, hvor og hvordan de kan indlevere

ovennævnte med henblik på miljøforsvarlig genvinding.

Virksomheder bedes kontakte leverandøren og læse betingelserne og

vilkårene i købekontrakten. Dette produkt og dets elektroniske tilbehør

bør ikke bortskaffes sammen med andet erhvervsaffald.

Dansk

179

Korrekt bortskaffelse af batterierne i dette

produkt

(Kan anvendes i lande med specificerede

opsamlingssystemer for affald)

Mærket på dette batteri, dokumentationen eller

emballagen betyder, at batterierne i dette produkt efter

endt levetid ikke må bortskaffes sammen med andet

husholdningsaffald. Mærkning med de kemiske symboler Hg, Cd eller

Pb betyder, at batteriet indeholder kviksølv, cadmium eller bly over

grænseværdierne i EF-direktiv 2006/66. Hvis batterierne ikke bortskaffes

korrekt, kan disse stoffer være skadelige for menneskers helbred eller

for miljøet.

For at beskytte naturens ressourcer og fremme genbrug, skal batterier

holdes adskilt fra andre typer affald og genanvendes via dit lokale, gratis

batteriretursystem.

Korrekt bortskaffelse af batterierne i dette

produkt

(Kan anvendes i lande med specificerede

opsamlingssystemer for affald)

Mærkningen på batteriet, i brugervejledningen eller på

emballagen indikerer, at batteriet i dette produkt ikke

må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald.

Mærkning med de kemiske symboler Hg, Cd eller Pb betyder, at batteriet

indeholder kviksølv, cadmium eller bly over grænseværdierne i EF-

direktiv 2006/66.

Batteriet i dette produkt kan ikke udskiftes af brugeren. Kontakt

tjenesteleverandøren vedrørende udskiftning. Forsøg ikke at fjerne

batteriet, og kast det ikke i ild. Du må ikke adskille, knuse eller

punktere batteriet. Hvis du planlægger at bortskaffe produktet,

tager genbrugsstationen de korrekte forholdsregler for genbrug og

behandling af produktet, inklusive batteriet.

Dansk

180

Ansvarsfraskrivelse

Noget indhold og nogle tjenester, der er tilgængelige ved brug af

denne enhed, tilhører tredjeparter og er beskyttet af ophavsrettigheder,

patenter, varemærkebeskyttelse og/eller andre ophavsretlige love.

Sådant indhold og sådanne tjenester leveres udelukkende til din

personlige, ikke-kommercielle anvendelse. Du må ikke anvende noget

indhold eller nogen tjenester på en måde, som ikke er blevet godkendt

af ejeren af indholdet eller tjenesteudbyderen. Uden begrænsning

af ovenstående må man ikke på nogen måde eller via noget medie

(med mindre det er udtrykkeligt godkendt af ejeren af indholdet eller

tjenesteudbyderen) modificere, kopiere, genudgive, uploade, sende,

transmittere, oversætte, sælge, skabe uoriginale værker, udnytte eller

distribuere noget indhold eller nogen tjeneste, der kan vises på denne

enhed.

TREDJEPARTSINDHOLD OG TREDJEPARTSTJENESTER LEVERES, “SOM

DE ER”. SAMSUNG PÅTAGER SIG INTET ANSVAR FOR DET LEVEREDE

INDHOLD ELLER TJENESTER, HVERKEN DIREKTE ELLER INDIREKTE

ELLER FOR NOGET SOM HELST FORMÅL. SAMSUNG FRASKRIVER

SIG UDTRYKKELIGT ETHVERT INDIREKTE ANSVAR, HERUNDER

(MEN IKKE BEGRÆNSET TIL) GARANTIER FOR SALGBARHED ELLER

EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. SAMSUNG KAN IKKE GARANTERE

NØJAGTIGHEDEN, GYLDIGHEDEN, RETTIDIGHEDEN, LOVLIGHEDEN

ELLER FULDSTÆNDIGHEDEN AF NOGET INDHOLD ELLER NOGEN

TJENESTER, DER ER GJORT TILGÆNGELIGE PÅ DENNE ENHED, OG

UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER (HERUNDER UAGTSOMHED) KAN

SAMSUNG HVERKEN KONTRAKTLIGT ELLER VED SKADEVOLDENDE

HANDLING DRAGES TIL ANSVAR FOR NOGEN SOM HELST DIREKTE,

INDIREKTE, TILFÆLDIGE ELLER SPECIELLE SKADER, FØLGESKADER,

ADVOKATGEBYRER, UDGIFTER ELLER NOGEN ANDEN SKADE, DER ER

OPSTÅET PÅ GRUND AF ELLER I FORBINDELSE MED HVILKEN SOM HELST

INFORMATION, DER ER INDEHOLDT HERI, ELLER SOM RESULTAT AF DIN

ELLER ENHVER TREDJEPARTS BRUG AF INDHOLD ELLER TJENESTER PÅ

TRODS AF EVENTUEL RÅDGIVNING OM MULIGHEDEN AF SÅDANNE

SKADER.

Dansk

181

Tredjepartstjenester kan på ethvert tidspunkt lukkes eller afbrydes, og

Samsung giver ingen repræsentation eller garanti for, at noget indhold

eller nogen tjenester vil forblive tilgængelige i en given tidsperiode.

Indhold og tjenester transmitteres af tredjeparter over netværker og

transmissionsfaciliteter, som Samsung ikke har kontrol over. Uden

begrænsning af denne ansvarsfraskrivelses almindelige gyldighed

fraskriver Samsung sig udtrykkeligt ethvert ansvar eller erstatningsansvar

for enhver afbrydelse eller udelukkelse af noget indhold eller nogen

tjeneste, der er gjort tilgængelig ved hjælp af denne enhed.

Samsung er hverken ansvarlig for eller kan gøres erstatningspligtig for

nogen form for kundeservice, der er relateret til indhold og tjenester.

Ethvert spørgsmål eller anmodninger om service, der er relateret til

indhold eller tjenester, skal rettes direkte til udbyderne af det respektive

indhold eller de respektive tjenester.

Dansk

182

Veiligheidsinformatie

Deze veiligheidsinformatie heeft betrekking op mobiele apparaten.

Sommige informatie is mogelijk niet van toepassing op uw apparaat.

Om letsel aan uzelf en anderen of schade aan het apparaat te

voorkomen, moet u de veiligheidsinformatie over uw apparaat lezen

voordat u het apparaat gebruikt.

Waarschuwing

Het niet opvolgen van de

veiligheidswaarschuwingen en -voorschriften kan

leiden tot ernstig letsel of de dood

Gebruik geen beschadigde netsnoeren of stekkers of losse elektrische

aansluitingen

Niet-beveiligde aansluitingen kunnen een elektrische schok of brand tot

gevolg hebben.

Raak het netsnoer niet aan met natte handen en koppel de oplader niet

los door aan het snoer te trekken

Als u dit wel doet, kan dit een elektrische schok tot gevolg hebben.

Buig of beschadig het netsnoer niet

Als u dit wel doet, kan dit een elektrische schok of brand tot gevolg hebben.

Gebruik het apparaat niet terwijl het wordt opgeladen en raak het

apparaat niet aan met natte handen

Als u dit wel doet, kan dit een elektrische schok tot gevolg hebben.

Veroorzaak geen kortsluiting in de oplader of het apparaat

Als u dit wel doet, kan dit een elektrische schok of brand tot gevolg hebben,

kan er een storing in de batterij optreden of kan de batterij ontploffen.

Nederlands

183

Gebruik het apparaat niet buitenshuis tijdens een onweersbui

Als u dit wel doet, kan dit een elektrische schok of een storing in het apparaat

tot gevolg hebben.

Gebruik door de fabrikant goedgekeurde batterijen, opladers,

accessoires en benodigdheden

• Als u merkloze batterijen of opladers gebruikt, kan de levensduur van uw

apparaat afnemen of kan een storing in het apparaat optreden. Ze kunnen

ook brand tot gevolg hebben of ervoor zorgen dat de batterij ontploft.

• Gebruik alleen door Samsung goedgekeurde batterijen en opladers

die speciaal zijn ontworpen voor uw apparaat. Als u een incompatibele

batterij en oplader gebruikt, kan dit ernstig letsel of schade aan uw

apparaat veroorzaken.

• Samsung kan niet verantwoordelijk worden gehouden voor de veiligheid

van de gebruiker wanneer de gebruikte accessoires of onderdelen niet

door Samsung zijn goedgekeurd.

Laat de oplader of het apparaat niet vallen en zorg dat het nergens

tegenaan stoot

Ga zorgvuldig om met het apparaat en de oplader en gooi deze weg

volgens de geldende voorschriften

• Gooi de batterij of het apparaat nooit in het vuur. Plaats de batterij of het

apparaat nooit op of in verwarmingsapparaten, zoals magnetrons, ovens

of radiatoren. Het apparaat kan ontploffen als het oververhit raakt. Volg

alle lokale voorschriften wanneer u gebruikte batterijen of apparaten

wilt weggooien.

• U mag het apparaat nooit samenpersen of doorboren.

• Stel het apparaat niet bloot aan hoge externe druk, omdat dit kan leiden

tot een interne kortsluiting en oververhitting.

Voorkom dat het apparaat, de batterij of de oplader beschadigd raakt

• Stel het apparaat en de batterij niet bloot aan zeer lage of zeer hoge

temperaturen.

• Extreme temperaturen kunnen het apparaat beschadigen en de

oplaadcapaciteit en levensduur van het apparaat en de batterij

verminderen.

Nederlands

184

• Zorg dat de batterij niet in contact komt met metalen voorwerpen, omdat

dit een verbinding tussen de + en – polen van de batterij tot stand kan

brengen en kan leiden tot tijdelijke of permanente beschadiging van

de batterij.

• Gebruik nooit een beschadigde oplader of batterij.

Bewaar het apparaat niet dichtbij of in verwarmingsapparatuur,

magnetrons, warme kooktoestellen of hogedrukcompartimenten

• De batterij kan lekken.

• Het apparaat kan oververhit raken en brand veroorzaken.

Gebruik uw apparaat niet op plaatsen met hoge concentraties stof of

deeltjes in de lucht en bewaar uw apparaat ook niet op deze plaatsen

Stof of vreemde materialen kunnen zorgen voor een storing in uw apparaat

en kunnen resulteren in brand of een elektrische schok.

Voorkom dat de multifunctionele aansluiting en het kleine uiteinde

van de oplader in contact komen met geleidende materialen zoals

vloeistoffen, stof, metaalpoeder en de potloodstift

Geleidende materialen kunnen kortsluiting of corrosie van de aansluitingen

veroorzaken, wat kan leiden tot een explosie of brand.

Kauw of zuig niet op het apparaat of de batterij

• Als u dit wel doet, kan het apparaat worden beschadigd of kan dit leiden

tot een ontploffing of brand.

• Kinderen of dieren kunnen stikken in kleine onderdelen.

• Als kinderen gebruik maken van het apparaat, moet u ervoor zorgen dat

ze het op de juiste manier gebruiken.

Steek het apparaat en de bijgeleverde accessoires niet in uw ogen,

oren of mond

Als u dit wel doet, kan dit leiden tot verstikking of ernstig letsel.

Raak een beschadigde of lekkende Li-ion-batterij (Lithium ion) niet aan

Neem contact op met het dichtstbijzijnde geautoriseerde servicecenter voor

informatie over het weggooien van uw Li-ion-batterij volgens de geldende

voorschriften.

Nederlands

185

Let op

Het niet opvolgen van de veiligheidsmeldingen en

-voorschriften kan leiden tot letsel of schade aan

het apparaat

Gebruik het apparaat niet in de buurt van andere elektronische

apparaten

• De meeste elektronische apparaten gebruiken RF-signalen

(radiofrequentie). Het apparaat kan storing veroorzaken op andere

elektronische apparaten.

• Het gebruik van een LTE-gegevensverbinding kan leiden tot storing met

andere apparaten, zoals audioapparatuur en telefoons.

Gebruik het apparaat niet in een ziekenhuis, vliegtuig of motorvoertuig

waarin storing door radiofrequenties kan optreden

• Vermijd indien mogelijk het gebruik van het apparaat binnen 15cm

van een pacemaker omdat het apparaat storing kan veroorzaken op de

pacemaker.

• Om mogelijke storing van een pacemaker te minimaliseren, moet u

het apparaat alleen gebruiken aan de kant van uw lichaam waar de

pacemaker zich niet bevindt.

• Als u medische apparatuur gebruikt, moet u contact opnemen met

de fabrikant van de apparatuur voordat u het apparaat gebruikt om te

bepalen of de apparatuur wordt beïnvloed door de radiofrequenties die

worden uitgezonden door het apparaat.

• In een vliegtuig kan het gebruik van elektronische apparaten de

elektronische navigatie-instrumenten van het vliegtuig verstoren.

Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld tijdens het opstijgen

en landen. Nadat het vliegtuig is opgestegen, kunt u het apparaat

in de vliegtuigmodus gebruiken als dit wordt toegestaan door het

cabinepersoneel van het vliegtuig.

• Er kan wellicht een storing optreden in de elektronische apparatuur in uw

auto vanwege de radiostoring van het apparaat. Neem contact op met de

fabrikant voor meer informatie.

Nederlands

186

Stel het apparaat niet bloot aan zware rook of gassen

Als u dit wel doet, kan de behuizing van het apparaat worden beschadigd of

kan er een storing in het apparaat optreden.

Als u een hoorapparaat gebruikt, moet u contact opnemen met de

fabrikant voor informatie over radiostoring

De radiofrequentie die wordt uitgezonden door uw apparaat, stoort wellicht

met sommige hoorapparaten. Voordat u uw apparaat gebruikt, moet u

contact opnemen met de fabrikant om te bepalen of uw hoorapparaat

wordt beïnvloed door de radiofrequenties die worden uitgezonden door

het apparaat.

Gebruik het apparaat niet in de buurt van apparaten die

radiofrequenties uitzenden, zoals geluidssystemen of zendmasten

Radiofrequenties kunnen een storing in het apparaat veroorzaken.

Schakel het apparaat uit in omgevingen met explosiegevaar

• Schakel het apparaat uit in omgevingen met explosiegevaar in plaats van

de batterij te verwijderen.

• Houd u aan alle voorschriften, instructies en informatie in omgevingen

met potentieel explosiegevaar.

• Gebruik uw apparaat niet bij benzinepompen, in de buurt van

brandstoffen of chemische middelen of op locaties waar explosies

plaatsvinden.

• Bewaar geen ontvlambare vloeistoffen, gassen en explosief materiaal

in dezelfde ruimte als het apparaat of de onderdelen of accessoires van

het apparaat.

Als er vreemde geuren of geluiden uit het apparaat of de batterij

komen, of als er rook of vloeistoffen uit het apparaat of de batterij

komen, houdt u onmiddellijk op met het gebruik van het apparaat en

brengt u dit naar een servicecenter van Samsung

Als u dit niet doet, kan dit brand of een ontploffing tot gevolg hebben.

Nederlands

187

Houd u aan alle veiligheidsvoorschriften en regelgeving bij het gebruik

van het apparaat tijdens het besturen van een motorvoertuig

Terwijl u rijdt, is het veilig besturen van het motorvoertuig uw eerste

prioriteit. Gebruik tijdens het rijden uw mobiele apparaat niet, als dit wettelijk

is verboden. Gebruik voor uw veiligheid en die van anderen uw verstand en

volg deze tips:

• Oefen u in het gebruik van het apparaat en de handige functies zoals

snelkiezen en automatisch herhalen. Met deze functies kunt u sneller

oproepen starten of aannemen op uw mobiele apparaat.

• Houd het apparaat binnen handbereik. Zorg ervoor dat u uw draadloze

apparaat kunt gebruiken zonder dat u uw blik afwendt van de weg. Als u

een inkomende oproep ontvangt op een moment dat het niet uitkomt,

kunt u de voicemail de oproep laten beantwoorden.

• Onderbreek gesprekken in druk verkeer of gevaarlijke

weersomstandigheden. Regen, hagel, sneeuw, ijzel en druk verkeer

kunnen gevaarlijk zijn.

• Maak geen notities en zoek geen telefoonnummers op. Als u een notitie

maakt of door een agenda bladert, wordt uw aandacht afgeleid van veilig

rijden, wat toch uw primaire verantwoordelijkheid is.

• Bel verstandig en schat de verkeersdrukte in. Start een gesprek wanneer

u stilstaat of voordat u zich in het verkeer begeeft. Probeer gesprekken te

plannen tijdens perioden dat uw auto stilstaat.

• Begin niet aan stressrijke of emotionele gesprekken waardoor uw

aandacht kan verslappen. Laat de persoon met wie u spreekt weten dat

u achter het stuur zit en stel gesprekken uit die mogelijk uw aandacht

kunnen afleiden van de weg.

Nederlands

188

Zorg voor correct onderhoud en gebruik van uw

mobiele apparaat

Houd het apparaat droog

• Vocht en vloeistoffen kunnen de onderdelen of elektronische circuits in

uw apparaat beschadigen.

• Schakel het apparaat niet in als dit nat is. Als het apparaat al is

ingeschakeld, schakelt u het uit en verwijdert u de batterij onmiddellijk

(als u het apparaat niet kunt uitschakelen of de batterij niet kunt

verwijderen, laat u dit zo). Maak het apparaat vervolgens met een

handdoek droog en breng het naar een servicecenter.

• Door de vloeistof verandert de kleur van het label dat de waterschade in

het apparaat aangeeft. Waterschade aan het apparaat kan de garantie van

de fabrikant laten vervallen.

Bewaar uw apparaat alleen op een vlakke ondergrond

Als uw apparaat valt, kan het beschadigd raken.

Bewaar uw apparaat niet op zeer warme of koude locaties. U kunt het

apparaat het beste gebruiken bij een temperatuur tussen 5°C en 35°C

• Bewaar het apparaat niet op zeer hete plaatsen, zoals in een auto in de

zomer. Als u dit wel doet, kan er een storing in het scherm optreden, kan

het apparaat worden beschadigd of kan de batterij ontploffen.

• Stel het apparaat niet gedurende lange tijd aan direct zonlicht bloot

(bijvoorbeeld op het dashboard van een auto).

• Bewaar de batterij bij een temperatuur tussen 0°C en 45°C.

Bewaar uw apparaat niet met metalen voorwerpen, zoals sleutels en

kettingen

• Er kunnen krassen op het apparaat komen of dit kan defect raken.

• Als de batterijpolen in contact komen met metalen voorwerpen, kan dit

mogelijk brand veroorzaken.

Bewaar het apparaat niet in de buurt van magnetische velden

• Het apparaat kan worden beschadigd of de batterij kan worden ontladen

bij blootstelling aan magnetische velden.

• Kaarten met magnetische strips, waaronder creditcards, telefoonkaarten,

bankpasjes en OV-kaarten kunnen beschadigd raken door magnetische

velden.

Nederlands

189

Gebruik uw apparaat of applicaties enige tijd niet als het apparaat

oververhit is

Als u uw huid langdurig blootstelt aan een oververhit apparaat, kan dit

symptomen van lichte brandwonden veroorzaken, zoals rode vlekken en

pigmentatie.

Gebruik het apparaat niet wanneer de achterklep is verwijderd

De batterij kan uit het apparaat vallen, wat schade of een storing tot gevolg

kan hebben.

Als uw apparaat beschikt over een flitser, moet u de flitser niet te dicht

in de buurt van de ogen van mensen of dieren gebruiken

Het gebruik van de flitser dichtbij de ogen kan tijdelijke verblinding of

schade aan de ogen veroorzaken.

Wees voorzichtig wanneer u wordt blootgesteld aan flikkerend licht

• Wanneer u het apparaat gebruikt, moet u enkele lampen laten branden in

de kamer en het scherm niet te dicht bij uw ogen houden.

• Epileptische aanvallen of black-outs kunnen optreden wanneer u langere

tijd wordt blootgesteld aan flikkerend licht terwijl u videos bekijkt of

Flash-games speelt. Als u enig ongemak bespeurt, moet u onmiddellijk

ophouden het apparaat te gebruiken.

• Als iemand in uw familie last heeft gehad van epileptische aanvallen of

black-outs tijdens het gebruik van een vergelijkbaar apparaat, moet u een

arts raadplegen voordat u het apparaat gebruikt.

• Als u enig ongemak, zoals spierkrampen, bespeurt of u zich

gedesoriënteerd voelt, houdt u onmiddellijk op met het gebruik van het

apparaat en raadpleegt u een arts.

• Om vermoeide ogen te voorkomen, moet u regelmatig pauze nemen

terwijl u het apparaat gebruikt.

Het risico op RSI verkleinen

Wanneer u herhaaldelijk dezelfde acties uitvoert, zoals drukken op toetsen,

tekens met uw vingers schrijven op een aanraakscherm of games spelen,

kunt u af en toe enig ongemak bespeuren in uw handen, nek, schouders of

andere delen van uw lichaam. Wanneer u het apparaat langere tijd gebruikt,

moet u het apparaat losjes vasthouden, de toetsen licht indrukken en

regelmatig pauze nemen. Als u ongemak ondervindt tijdens of na dergelijk

gebruik, moet u het apparaat niet meer gebruiken en contact opnemen

met een arts.

Nederlands

190

Uw gehoor beschermen wanneer u een headset gebruikt

• Overmatige blootstelling aan harde geluiden kan leiden

tot gehoorbeschadiging.

• Blootstelling aan harde geluiden tijdens het wandelen kan

de aandacht afleiden en een ongeval veroorzaken.

• Zet het geluidsvolume altijd laag voordat u de oortelefoon aansluit op een

geluidsbron. Gebruik alleen het minimale geluidsniveau dat nodig is om

uw gesprek of muziek te kunnen horen.

• In droge omgevingen kan statische elektriciteit zich verzamelen in de

headset. Vermijd het gebruik van headsets in droge omgevingen of raak

een metalen voorwerp aan om statische elektriciteit te ontladen voordat u

een headset aansluit op het apparaat.

• Gebruik geen headset terwijl u in een auto of op een motor rijdt. Dit kan

uw aandacht afleiden, wat een ongeluk tot gevolg kan hebben, of kan

zelfs illegaal zijn, afhankelijk van uw regio.

Wees voorzichtig als u het apparaat gebruikt tijdens het wandelen of

wanneer u zich verplaatst

• Wees u altijd bewust van uw omgeving om letsel voor uzelf of anderen

te vermijden.

• Zorg ervoor dat de headsetkabel niet verstrikt raakt in uw armen of

nabijgelegen voorwerpen.

Draag het apparaat niet in een achterzak of om uw middel

U kunt gewond raken of het apparaat beschadigen wanneer u valt.

Verf het apparaat niet en plak geen stickers op het apparaat

• Verf en stickers kunnen ervoor zorgen dat de bewegende onderdelen

vastlopen, waardoor het apparaat niet correct kan werken.

• Als u allergisch bent voor verf of metalen onderdelen van het apparaat,

kunt u last krijgen van jeuk, eczeem of zwelling. Als dit gebeurt, moet

u stoppen met het gebruik van het apparaat en contact opnemen met

uw arts.

Gebruik het apparaat niet als het kapot is of barsten bevat

Gebroken glas of plastic kan leiden tot letsel aan uw handen en gezicht.

Breng het apparaat naar een servicecenter van Samsung voor reparatie.

Nederlands

191

Installeer mobiele apparatuur zorgvuldig

• Zorg ervoor dat mobiele apparaten of daaraan verwante apparatuur naar

behoren zijn bevestigd in uw voertuig.

• Plaats uw apparaat en de accessoires niet op of in de buurt van plaatsen

waar een airbag zich kan ontvouwen. Onjuist geïnstalleerde draadloze

apparaten kunnen leiden tot ernstig letsel wanneer airbags zich snel

ontvouwen.

Laat het apparaat niet vallen en stel het niet bloot aan plotselinge

schokken

• Het apparaat kan worden beschadigd of er kan een storing in het

apparaat optreden.

• Als het apparaat wordt verbogen of vervormd, kan het beschadigd raken

of functioneren onderdelen wellicht niet meer goed.

Zorg voor een optimale levensduur van batterij en oplader

• Laat uw apparaat niet langer dan een week opladen, omdat de levensduur

van de batterij kan afnemen als gevolg van overladen.

• Een niet-gebruikt apparaat raakt op den duur ontladen en moet opnieuw

worden opgeladen voordat het kan worden gebruikt.

• Haal de stekker van de oplader uit het stopcontact wanneer u de oplader

niet gebruikt.

• Gebruik de batterij alleen voor het doel waarvoor deze is bestemd.

• Als u batterijen langere tijd niet gebruikt, kunnen hun levensduur en

prestaties afnemen. Dit kan er ook voor zorgen dat de batterijen defect

raken of ontploffen, of kan brand veroorzaken.

• Volg alle instructies in deze gebruiksaanwijzing om de langst mogelijke

levensduur voor uw apparaat en batterij te garanderen. Schade of slechte

prestaties door het niet opvolgen van waarschuwingen en instructies

vallen niet onder de garantie van uw fabrikant.

• Uw apparaat is onderhevig aan slijtage. Bepaalde onderdelen en

reparaties worden gedekt door de garantie tijdens de geldigheidsperiode,

maar schade als gevolg van het gebruik van niet-goedgekeurde

accessoires wordt niet gedekt.

Nederlands

192

Houd rekening met het volgende wanneer u het apparaat gebruikt

• Houd het apparaat rechtop zoals u bij een normale telefoon zou doen.

• Spreek uw boodschap rechtstreeks in de microfoon in.

Haal uw apparaat nooit uit elkaar, breng er geen wijzigingen in aan en

probeer het niet te repareren

• Door wijzigingen of aanpassingen van het apparaat kan de garantie van

de fabrikant vervallen. Als uw apparaat onderhoud nodig heeft, moet u

uw apparaat naar een servicecenter van Samsung brengen.

• Haal de batterij niet uit elkaar en probeer deze niet te doorboren omdat

hierdoor explosie- of brandgevaar ontstaat.

• Schakel het apparaat uit voordat u de batterij verwijdert. Als u de batterij

verwijdert terwijl het apparaat is ingeschakeld, kan er een storing in het

apparaat optreden.

Houd rekening met het volgende wanneer u het apparaat reinigt

• Veeg het apparaat of de oplader met een doek of een gum schoon.

• Reinig de batterijpolen met een watje of een handdoek.

• Gebruik geen chemicaliën of schoonmaakmiddelen. Als u dit wel doet,

kan de behuizing van het apparaat verkleuren of roesten of kan dit een

elektrische schok of brand tot gevolg hebben.

Gebruik het apparaat voor geen ander doel dan waarvoor het bedoeld

is

Er kan een storing in het apparaat optreden.

Probeer andere mensen niet te storen wanneer u het apparaat in het

openbaar gebruikt

Laat reparaties aan het apparaat alleen uitvoeren door gekwalificeerd

personeel

Als u het apparaat laat repareren door niet-gekwalificeerd personeel kan

het apparaat beschadigd raken en is de garantie van de fabrikant niet meer

geldig.

Nederlands

193

Ga voorzichtig om met SIM-kaarten, geheugenkaarten en kabels

• Wanneer u een kaart plaatst of een kabel aansluit op het apparaat, moet u

de kaart correct plaatsen en de kabel aan de juiste kant van het apparaat

aansluiten.

• Verwijder een kaart niet als het apparaat bezig is met de overdracht of het

ophalen van gegevens. Dit kan leiden tot gegevensverlies en/of schade

aan de kaart of het apparaat.

• Bescherm kaarten tegen sterke schokken, statische elektriciteit en

elektrische storing van andere apparaten.

• Raak geen goudkleurige contactpunten of polen aan met uw vingers of

met metalen voorwerpen. Veeg, indien nodig, geheugenkaarten schoon

met een zachte doek.

• Als u met kracht of op onjuiste manier een kaart plaatst of een kabel

aansluit, kan dit schade aan de multifunctionele aansluiting of andere

onderdelen van het apparaat tot gevolg hebben.

Zorg dat contact met nooddiensten mogelijk blijft

In sommige gebieden of omstandigheden kan het voorkomen dat bellen

met het apparaat niet mogelijk is, dus ook niet in noodgevallen. Voordat

u naar afgelegen of minder ontwikkelde gebieden afreist, moet u daarom

een alternatieve manier plannen om contact op te kunnen nemen met

nooddiensten.

Bescherm uw persoonlijke gegevens en voorkom uitlekken of misbruik

van gevoelige informatie

• Wanneer u het apparaat gebruikt, moet u een back-up van belangrijke

gegevens maken. Samsung is niet verantwoordelijk voor het verlies van

gegevens.

• Wanneer u het apparaat weggooit, moet u een back-up van alle gegevens

maken en het apparaat vervolgens resetten om misbruik van uw

persoonlijke gegevens te voorkomen.

• Lees het machtigingsscherm zorgvuldig wanneer u applicaties downloadt.

Wees vooral voorzichtig met applicaties die toegang hebben tot veel

functies of tot een aanzienlijk deel van uw persoonlijke gegevens.

• Controleer uw accounts regelmatig op niet-goedgekeurd of verdacht

gedrag. Als u enig teken van misbruik van uw persoonlijke gegevens

constateert, neemt u contact op met uw serviceprovider om uw

accountgegevens te verwijderen of te wijzigen.

Nederlands

194

• In het geval dat u uw apparaat kwijtraakt of dit wordt gestolen, wijzigt

u de wachtwoorden voor uw accounts om uw persoonlijke gegevens te

beschermen.

• Gebruik geen applicaties die afkomstig zijn van onbekende bronnen en

vergrendel uw apparaat met een patroon, wachtwoord of PIN-code.

Verspreid auteursrechtelijk beschermd materiaal niet

Verspreid geen materiaal met copyright zonder de toestemming

van de inhoudseigenaars. Als u dit wel doet, kan dit in strijd zijn met

de auteursrechtwetgeving. De fabrikant is niet aansprakelijk voor

juridische problemen die worden veroorzaakt door illegaal gebruik van

auteursrechtelijk beschermd materiaal door de gebruiker.

Malware en virussen

Volg deze gebruikstips om uw apparaat te beschermen tegen malware

en virussen. Als u deze tips niet volgt, kan dit leiden tot schade of

gegevensverlies, wat mogelijk niet wordt gedekt door de garantie

• Download geen onbekende applicaties.

• Bezoek geen websites die u niet vertrouwt.

• Verwijder verdachte berichten of e-mails van onbekende afzenders.

• Stel een wachtwoord in en wijzig dit regelmatig.

• Schakel draadloze functies, zoals Bluetooth, uit wanneer u deze niet

gebruikt.

• Als het apparaat zich ongewoon gedraagt, voert u een

antivirusprogramma uit om te controleren op infecties.

• Voer een antivirusprogramma op uw apparaat uit voordat u nieuwe

gedownloade applicaties en bestanden opent.

• Installeer antivirusprogrammas op uw computer en voer deze regelmatig

uit om te controleren op infecties.

• Bewerk de registerinstellingen niet en pas het besturingssysteem van het

apparaat niet aan.

Nederlands

195

Informatie over het SAR-certificaat (Specific

Absorption Rate)

DIT APPARAAT VOLDOET AAN INTERNATIONALE RICHTLIJNEN VOOR

BLOOTSTELLING AAN RADIOGOLVEN

Uw mobiele apparaat is een radiozender en -ontvanger. Het apparaat

is zo ontworpen dat de limieten voor blootstelling aan radiogolven

(radiofrequente elektromagnetische velden) die door internationale

richtlijnen worden aanbevolen, niet worden overschreden. De richtlijnen

zijn ontwikkeld door een onafhankelijke wetenschappelijke organisatie

(ICNIRP) en omvatten een aanzienlijke veiligheidsmarge om de veiligheid

van alle personen te kunnen waarborgen, ongeacht de leeftijd of

gezondheidstoestand.

De richtlijnen voor blootstelling aan radiogolven gebruiken de maateenheid

SAR (Specific Absorption Rate). De SAR-limiet voor mobiele apparaten

is 2,0 W/kg. Tests voor SAR worden uitgevoerd met de standaard

gebruiksposities, waarbij het apparaat het hoogst toegestane energieniveau

gebruikt in alle geteste frequentiebanden.

Tijdens gebruik liggen de daadwerkelijke SAR-waarden voor dit apparaat

meestal ver beneden de hierboven vermelde waarden. Uit oogpunt

van systeemefficiëntie en minimale storing op het netwerk wordt het

energieverbruik van het mobiele apparaat automatisch verlaagd, zodat er

nooit meer energie wordt gebruikt dan nodig is. Hoe minder energie het

apparaat uitvoert, hoe lager de bijbehorende SAR-waarde.

Organisaties zoals de Wereldgezondheidsorganisatie WHO en de

Amerikaanse Food and Drug Administration hebben voorgesteld dat als

personen zich zorgen maken en hun blootstelling aan radiogolven willen

beperken, ze een handsfree accessoire kunnen gebruiken om het draadloze

apparaat tijdens gebruik uit de buurt van het hoofd en het lichaam te

houden of de hoeveelheid tijd kunnen beperken dat ze het apparaat

gebruiken. Ga voor meer informatie naar

www.samsung.com/sar

en zoek op

het modelnummer van uw apparaat.

Nederlands

196

Correcte verwijdering van dit product

(Elektrische & elektronische afvalapparatuur)

(Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt

ingezameld)

Deze markering op het product, accessoires of de documentatie

geeft aan dat het product en de elektronische accessoires

(bijvoorbeeld oplader, headset, USB-kabel) niet mogen worden

weggeworpen bij het huishoudelijk afval.

Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door

ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze artikelen

van andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen,

zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd.

Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar

ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om

te vernemen waar en hoe ze deze artikelen milieuvriendelijk kunnen laten

recyclen.

Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de

algemene voorwaarden van de koopovereenkomst nalezen. Dit product

en zijn elektronische accessoires mogen niet met ander bedrijfsafval voor

verwijdering worden gemengd.

Nederlands

197

Correcte behandeling van een gebruikte batterij uit

dit product

(Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt

ingezameld)

Dit merkteken op de batterij, gebruiksaanwijzing of verpakking

geeft aan dat de batterij in dit product aan het einde van de

levensduur niet samen met ander huishoudelijk afval mag

worden weggegooid. De chemische symbolen Hg, Cd of Pb

geven aan dat het kwik-, cadmium- of loodgehalte in de batterij hoger is dan

de referentieniveaus in de Richtlijn 2006/66/EC. Indien de gebruikte batterij

niet op de juiste wijze wordt behandeld, kunnen deze stoffen schadelijk zijn

voor de gezondheid van mensen of het milieu.

Ter bescherming van de natuurlijke hulpbronnen en ter bevordering van het

hergebruik van materialen, verzoeken wij u afgedankte accu’s en batterijen

te scheiden van andere soorten afval en voor recycling aan te bieden bij het

gratis inzamelingssysteem voor accu’s en batterijen in uw omgeving.

Correcte behandeling van een gebruikte batterij uit

dit product

(Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt

ingezameld)

Het symbool op de batterij, gebruiksaanwijzing of verpakking

geeft aan dat de batterij in dit product niet mag worden

weggegooid met ander huishoudelijk afval. De chemische

symbolen Hg, Cd of Pb geven aan dat het kwik-, cadmium- of

loodgehalte in de batterij hoger is dan de referentieniveaus in de Richtlijn

2006/66/EC.

De batterij in dit product kan niet door de gebruiker worden vervangen.

Neem contact op met uw serviceprovider voor informatie over het

vervangen van de batterij. Probeer de batterij niet te verwijderen en gooi

deze niet in het vuur. Demonteer, plet of doorboor de batterij niet. Als u het

product wilt weggooien, neemt het afvalinzamelingspunt de benodigde

maatregelen voor het recyclen en verwerken van het product, inclusief de

batterij.

Nederlands

198

Vrijwaring

Bepaald materiaal en bepaalde services die via dit apparaat beschikbaar zijn,

zijn het eigendom van derden en worden beschermd door het auteursrecht,

patenten, handelsmerken en/of andere wetgeving met betrekking tot

intellectueel-eigendomsrecht. Dergelijke inhoud en diensten worden alleen

geleverd voor uw persoonlijke, niet-commerciële gebruik. Het is verboden

om materiaal of services te gebruiken op een manier die niet door de

eigenaar van het materiaal of de leverancier van de service is toegestaan.

Zonder het voorafgaande te beperken, is het verboden om enig materiaal

of enige services die via dit apparaat worden weergegeven, via welk

medium en op welke manier dan ook aan te passen, te kopiëren, opnieuw te

publiceren, te uploaden, op het web te plaatsen, te verzenden, te verkopen,

daarvan afgeleide werken te maken, het te exploiteren of te distribueren,

tenzij uitdrukkelijk toegestaan door de desbetreffende materiaaleigenaar of

serviceleverancier.

”MATERIAAL EN SERVICES VAN DERDEN WORDEN GELEVERD IN DE

STAAT WAARIN DEZE VERKEREN. SAMSUNG GEEFT MET BETREKKING

TOT HET MATERIAAL EN DE SERVICES DIE WORDEN GELEVERD GEEN

ENKELE GARANTIE WAT BETREFT GESCHIKTHEID VOOR ENIG DOEL,

UITDRUKKELIJK NOCH GEÏMPLICEERD. SAMSUNG ONTKENT UITDRUKKELIJK

ELKE GEÏMPLICEERDE GARANTIE, INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT

GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD

DOEL. SAMSUNG GEEFT GEEN ENKELE GARANTIE MET BETREKKING

TOT DE NAUWKEURIGHEID, GELDIGHEID, ACTUALITEIT, LEGALITEIT OF

VOLLEDIGHEID VAN ENIG MATERIAAL OF ENIGE SERVICE DIE VIA DIT

APPARAAT BESCHIKBAAR WORDT GESTELD EN SAMSUNG KAN ONDER

GEEN ENKELE OMSTANDIGHEID, INCLUSIEF NALATIGHEID, AANSPRAKELIJK

WORDEN GESTELD VOOR ENIGE DIRECTE, INDIRECTE, INCIDENTELE

OF SPECIALE SCHADE OF GEVOLGSCHADE, ADVOCATENHONORARIA,

ONKOSTEN OF ENIGE ANDERE SCHADE DIE VOORTVLOEIT UIT, OF IN

VERBAND STAAT MET, ENIGE INFORMATIE HIERIN, OF ALS GEVOLG VAN HET

GEBRUIK VAN ENIG MATERIAAL OF ENIGE SERVICE DOOR U OF EEN DERDE,

ZELFS NIET WANNEER WIJ VAN DE KANS OP DERGELIJKE SCHADE OP DE

HOOGTE ZOUDEN ZIJN GESTELD.

Nederlands

199

Services van derden kunnen op elk gewenst moment door Samsung

worden beëindigd en Samsung geeft geen enkele garantie dat enig

materiaal of enige service gedurende een bepaalde periode beschikbaar zal

zijn. Materiaal en services worden door derden verzonden via netwerken

en verzendfaciliteiten waarover Samsung geen controle heeft. Zonder

de algemeenheid van deze verklaring van vrijwaring te beperken, wijst

Samsung uitdrukkelijk alle verantwoordelijkheid of aansprakelijkheid van de

hand met betrekking tot enige onderbreking of staking van enig materiaal of

enige service die via dit apparaat beschikbaar wordt gesteld.

Samsung is verantwoordelijk noch aansprakelijk voor klantenservice met

betrekking tot het materiaal en de services. Alle vragen en serviceverzoeken

met betrekking tot het materiaal of de services dienen rechtstreeks aan de

leveranciers van het materiaal of de services te worden gericht.

Nederlands

200

Ohutusalane teave

See ohutusteave puudutab mobiilseadmete sisu. Kogu sisu ei

tarvitse kohalduda teie seadmele. Enda ja teiste vigastamise või

seadme rikkumise vältimiseks lugege enne seadme kasutamist

seadme ohutusteavet.

Hoiatus

Hoiatuste ja reeglite eiramine võib põhjustada

õnnetusi ning surma

Ärge kasutage katkisi toitekaableid või toiteühendusi ega

logisevaid seinapesasid

Kontrollimata ühendused võivad põhjustada elektrilööki või tulekahju.

Ärge puudutage toitekaablit märgade kätega ega tõmmake laadija

pistikupesast eemaldamiseks kaablist

See võib põhjustada surmava elektrilöögi.

Ärge toitekaablit painutage ega vigastage

See võib põhjustada elektrilööki või tulekahju.

Ärge kasutage seadet laadimise ajal ega puudutage seda märgade

kätega

See võib põhjustada elektrilööki.

Ärge lühistage laadijat või seadet

See võib põhjustada elektrilööki või tulekahju või tekitada aku rikke või

plahvatuse.

Eesti

201

Ärge kasutage seadet äikesetormi ajal õues

See võib põhjustada elektrilöögi või tulekahju või tekitada aku rikke.

Kasutage tootja heakskiidetud akusid, laadijaid, lisaseadmeid ja

tarvikud

• Universaalsete akude või laadijate kasutamine võib lühendada

seadme tööiga või põhjustada seadme rikke. Need võivad põhjustada

ka tulekahju või tuua kaasa aku plahvatamise.

• Kasutage ainult Samsungi heakskiidetud akut ja laadijat, mis on

loodud mõeldud teie seadme jaoks. Sobimatu aku ja laadija võib

põhjustada tõsiseid vigastusi või teie seadme rikkuda.

• Samsung ei vastuta kasutaja ohutuse eest, kui kasutatakse tarvikuid

või lisavarustust, mis pole Samsungi heakskiitu saanud.

Ärge laske laadija või seadmel või kukkuda ning hoidke neid

löökide eest

Käsitsege ja kõrvaldage seade ning laadija hoolikalt

• Akut või seadet ei tohi panna tulle. Ärge pange akut või seadet

kütteseadmete, nagu mikrolaineahi, pliit või radiaator peale või sisse.

Seade võib ülekuumenemisel plahvatada. Järgige kasutatud aku või

seadme kõrvaldamisel kohalikke eeskirju.

• Ärge kriimustage seadet või tehke sellesse auke.

• Hoidke seadet tugeva välise surve eest, mis võib põhjustada sisemisi

lühiseid ja ülekuumenemist.

Kaitske seadet, akut ja laadijat kahjustuste eest

• Hoidke oma seadet ja akut väga madala või väga kõrge temperatuuri

eest.

• Väga kõrge või madal temperatuur võib seadet kahjustada ning

vähendada seadme aku mahtuvust või tööaega.

• Vältige aku kokkupuudet metallesemetega, mis võivad tekitada

ühenduse pluss- ja miinusklemmi vahele ning põhjustada aku ajutise

või püsiva kahjustuse.

• Ärge kunagi kasutage katkist laadijat või akut.

Eesti

202

Ärge hoidke seadet kütteseadmete, mikrolaineahjude, kuumade

toiduvalmistamisseadmete või kõrge rõhuga konteinerite lähedal

ega sees

• Aku võib lekkida.

• Seade võib üle kuumeneda ja põhjustada tuleohtu.

Ärge hoidke seadet väga tolmuses kohas või kergelt lenduvate

ainete läheduses

Tolm ja võõrkehad võivad kaasa tuua seadme tõrke ning põhjustada

tulekahju või elektrilöögi.

Vältige mitmeotstarbelise pesa ja laadija väikese otsa kokkupuudet

elektrit juhtivate materjalidega nagu vedelikud, tolm, metallipuru

ja pliiatsi grafiit

Elektrit juhtivad materjalid võivad põhjustada klemmida lühise või

korrosiooni, mis võib viia plahvatuse või tulekahjuni.

Seadet või selle akut ei tohi hammustada ega imeda

• See võib seadet kahjustada või põhjustada plahvatuse või tulekahju.

• Lapsed või loomad võivad väikeste osade tõttu lämbuda.

• Kui seadet kasutavad lapsed, veenduge, et nad teevad seda õigesti.

Ärge sisestage seadet või kaasasolevaid lisaseadmeid silmadesse,

kõrvadesse või suhu

See võib põhjustada lämbumise või muid tõsiseid vigastusi.

Ärge käsitsege katkist või lekkivat liitiumioonakut

Liitium-ioonaku ohutuks kõrvaldamiseks võtke ühendust lähima

volitatud teeninduskeskusega.

Eesti

203

Ettevaatust

Hoiatuste ja reeglite eiramine võib põhjustada

õnnetusi või varakahjustusi

Ärge kasutage seadet muude elektroonikaseadmete lähedal

• Enamik elektroonikaseadmeid kasutavad raadiosageduslikke signaale.

Teie seade võib muude elektroonikaseadmete tööd häirida.

• LTE andmeühendus võib põhjustada teistel seadmetel, nagu

audioseadmed ja telefonid, häireid.

Ärge kasutage seadet haiglas, lennukis või seadmete läheduses,

mida raadiosageduslikud signaalid häirida võivad

• Ärge kasutage võimalusel seadet südamestimulaatorile lähemal kui

15cm, kuna seade võib südamestimulaatori tööd häirida.

• Tehisrütmuri häirimise vältimiseks kasutage seadet ainult tehisrütmuri

asukoha suhtes teisel pool keha.

• Kui kasutate meditsiiniaparaate, uurige enne seadme kasutamist

aparaadi tootjalt, kas seadme kiiratavad raadiosagedused aparaati

häirivad või mitte.

• Lennukis elektrooniliste seadmete kasutamine võib lennuki

navigatsiooniseadmeid segada. Kontrollige, et seade oleks

õhkutõusmise ja maandumise ajal väljalülitatud. Peale õhkutõusmist

võite kasutada seadme lennurežiimi, kui lennuki personal seda lubab.

• Seadme kiiratav raadiosagedus võib põhjustada häireid auto

elektroonikas. Küsige lisateavet tootjalt.

Ärge jätke seadet tugeva suitsu või auru kätte

See võib kahjustada seadme välimust või tekitada rikkeid.

Eesti

204

Kui kasutate kuuldeaparaati, küsige selle tootjalt teavet seadme

tundlikkusest raadiohäiretele

Seadme kiiratav raadiosagedus võib teatud liiki kuuldeaparaate häirida.

Uurige enne seadme kasutamist kuuldeaparaadi tootjalt, kas seadme

kiiratavad raadiosagedused aparaati häirivad või mitte.

Ärge kasutage seadet sedmete või aparaatide, mis väljastavad

raadiosagedusi (näit. helisüsteemid või raadiopostid), lähedal

Raadiosagedused võivad põhjustada seadme rikkeid.

Lülitage seade plahvatusohtlikus keskkonnas välja

• Seade tuleb plahvatusohtlikus keskkonnas välja lülitada, mitte aku

eemaldada.

• Järgige plahvatusohtlikes keskkondades alati eeskirju, juhiseid ja

märke.

• Ärge kasutage seadet tanklas (bensiinijaamas), kütuste, kemikaalide

või lõhkamiskoha lähedal.

• Ärge säilitage ega kandke tuleohtlikke vedelikke, gaase ega

lõhkeaineid koos seadme, selle osade või tarvikutega.

Kui te tunnete imelikku lõhna või seade või aku teeb imelikku häält

või seadmest või akust tilgub vedelikku või tuleb suitsu, peatage

koheselt seadme kasutamine ja viige see Samsungi teenindusse

Vastasel juhul vüõib seade plahvatada või süttida.

Järgige kõiki sõiduki juhtimise ajal mobiilseadmete kasutamist

käsitlevaid hoiatusi ja eeskirju

Autoga sõitmisel on esmatähtis sõiduki juhtimine. Ärge kunagi kasutage

mobiilseadet juhtimise ajal. See on seadusega keelatud. Enda ja teiste

ohutuse tagamiseks toimige mõistlikult ja pidage meeles järgmisi

soovitusi:

• Tutvuge oma seadme ja selle mugavusfunktsioonidega, nagu

kiirvalimine ja kordusvalimine. Need funktsioonid aitavad lühendada

aega, mis kulub mobiilseadmega numbri valimiseks ja kõne

vastuvõtmiseks.

Eesti

205

• Paigutage seade käeulatusse. Veenduge, et teil on ligipääs

juhtmevabale seadmele, ilma et peaksite teed silmist laskma. Kui teile

helistatakse ebasobival ajal, laske kõne vastu võtta automaatvastajal.

• Tihedas liikluses või raskete ilmastikuoludega lükake kõnelemine

edasi. Vihm, lörts, lumi, jää ja tihe liiklus võivad olla ohtlikud.

• Ärge tehke seadmesse märkmeid ega otsige telefoninumbreid.

Ülesandeloendi koostamine või aadressiraamatu lehitsemine viib

tähelepanu ohutult juhtimiselt eemale.

• Valige numbreid mõistlikult ja hinnake liikluse olukorda. Helistage

vaid siis, kui te parajasti ei liigu, või enne liiklusesse minekut. Proovige

kõned ajastada hetkele, kus auto ei liigu.

• Ärge pidage stressitekitavaid ega emotsionaalseid vestlusi, mis võivad

tähelepanu kõrvale juhtida. Teatage inimesele, kellega vestlete, et

olete autoroolis ning katkestage vestlus, kui see võib teie tähelepanu

sõidu ajal häirida.

Hooldage ja kasutage oma seadet korralikult

Hoidke seade kuivana

• Niiskus ja vedelikud võivad teie seadme osi ja elektroonikat

kahjustada.

• Ärge lülitage enda seadet märjana sisse. Juhul kui teie seade on

juba sisse lülitatud, lülitage see välja ning eemaldage otsekohe aku

(juhul kui seade ei lülitu välja või teil ei õnnestu akut eemaldada,

jätke see nagu on). Seejärel kuivatage seadet rätikuga ning viige

teeninduskeskusesse.

• Vedelikud muudavad sildi värvi, mis näitab, et seadme sisu on

vedelikuga kokku puutunud. Veekahjustuse korral ei pruugi

tootjagarantii kehtida.

Säilitage oma seadet ainult tasasel pinnal

Teie seade võib kukkudes puruneda.

Eesti

206

Ärge hoidke oma seadet väga kuumas või külmas kohas. Seadet on

soovitav kasutada temperatuuril 5°C kuni 35°C

• Ärge hoidke oma seadet väga kuumades kohtades (näit. suvel autos).

See võib põhjustada ekraanirikkeid, kahjustada seadet või aku võib

plahvatada.

• Ärge jätke seadet pikemaks ajaks otsese päikesevalguse kätte (Näiteks

auto armatuurlaual).

• Säilitage akut temperatuuril 0°C kuni 45°C.

Ärge hoidke seadet koos metallesemetega, nagu mündid, võtmed,

kaelakeed

• Need võivad seadet kriimustada või põhjustada seadme tõrke.

• Akuklemmide kokkupuutel metallesemega võib tekkida tulekahju.

Ärge hoidke seadet magnetväljade lähedal

• Kokkupuude magnetväljaga võib põhjustada seadme rikkeid või aku

tühjendada.

• Magnetväljad võivad kahjustada magnetribakaarte, sealhulgas

krediitkaardid, telefonikaardid, uksekaardid ja pardakaardid.

Ärge kasutage oma seadet või rakendusi kui seade on

ülekuumenenud

Ülekuumenenud seadme pikem kasutamine võib põhjustada

põletussümptomeid nagu punased laigud või pigmendilaigud.

Ärge kasutage seadet, kui tagakaas on eemaldatud

Aku võib seadmest väljakukkuda, mis omakorda toob kaasa rikkeid ja

kahjustusi.

Eesti

207

Kui seadmel on kaamera välklamp, ärge kasutage seda inimeste või

lemmikloomade silmade lähedal

Välgu kasutamine silmade lähedal võib põhjustada ajutise pimeduse või

silmi kahjustada.

Olge vilkuvate tuledega kokku puutudes ettevaatlik

• Jätke seadet kasutades toas mõned tuled põlema ning ärge hoidke

ekraani silmadele liiga lähedal.

• Videotes esinevate või Flashi põhiste mängude mängimisel tekkival

pikaajalisel kokkupuutel vilkuvate tuledega võib tekkida rabandusi

või minestamisi. Juhul kui tunnete mistahes ebamugavust, lõpetage

otsekohe seadme kasutamine.

• Kui keegi teie sugulastest on kogenud sarnase seadme kasutamisel

haigushoogusid või mälukaotust, konsulteerige enne seadme

kasutamist arstiga.

• Kui te tunnete ebamugavust nagu lihasspasmid või

orientatsioonikaotus, peatage koheselt seadme kasutamine ja

konsulteerige arstiga.

• Silmade pinge vältimiseks tehke seadme kasutamisel tihti

puhkepause.

Vähendage korduvast liikumisest tekkivate vigastuste riski

Kui teete tegevusi korduvalt, näiteks nuppude vajutamine, puuteekraanil

sõrmedega tähemärkide joonistamine või mängude mängimine, võite

tunnetada vahelduvat ebamugavustunnet enda kätes, kaelal, õlgadel

või muudel kehaosadel. Kui kasutate seadet pikkadel perioodidel, hoidke

seadet lõdvestunud haardega, vajutage nuppe kergelt ning tehke

sagedasi pause. Kui tunnete seadet kasutades või pärast seda end sageli

halvasti, ärge seadet enam kasutage, vaid konsulteerige arstiga.

Eesti

208

Kaitske peakomplekti kasutades enda kuulmist ja kõrvu

• Liiga valju heli kuulamine võib kahjustada kuulmist.

• Jalutamise ajal liiga valju heli kuulamine võib

tähelepanu kõrvale juhtida ja avariiohtu põhjustada.

• Enne kõrvaklappide ühendamist heliallikasse keerake

helitugevus alati madalamaks ja kasutage vestluse või

muusika kuulamiseks madalaimat helitugevust, mis

kuulmiseks vajalik.

• Kuivas keskkonnas võib peakomplekti koguneda staatilist elektrit.

Vältige peakomplekti kasutamist kuivas keskkonnas või puudutage

enne peakomplekti seadmega ühendamist staatilise elektri

vabastamiseks mõnda metallist objekti.

• Ärge kasutage peakomplekti sõidu või ratsutamise ajal. See võib viia

tähelepanu mujale ja õnnetuse põhjustada ja võib regioonist sõltuvalt

olla keelatud.

Olge kõndimise või liikumise ajal seadme kasutamisel ettevaatlik

• Pidage alati ümbrust silmas, et ennast või teisi mitte vigastada.

• Kindlustage, et te ei mässi kõrvaklappide juhet oma käte või teiste

lähedal olevate esemete vastu.

Ärge kandke seadet tagataskus või vööl

Kukkudes võite viga saada või seadet kahjustada.

Ärge värvige oma seadet, samuti ärge pange sellele kleebiseid

• Värv ja kleebised võivad ummistada liikuvaid osi ning takistada

korralikku toimimist.

• Kui te olete seadme värvkatte või metallosade suhtes allergiline, võib

teil tekkida nahakihelus, ekseem või nahapunetus. Sel juhul ärge

seadet enam kasutage ja konsulteerige arstiga.

Eesti

209

Ärge kasutage seadet, kui see on mõranenud või katki

Katkine klaas võib põhjustada vigastusi teie kätele ja näole. Tooge oma

seade parandamiseks Samsungi teeninduskeskusesse.

Mobiilseadmete ja -varustuse paigaldamisel tuleb olla ettevaatlik

• Veenduge, et kõik mobiilseadmed ja vastav sõidukisse paigaldatud

varustus on turvaliselt kinnitatud.

• Ärge pange seadet või selle lisavarustust turvapadja avanemisalasse.

Nõuetevastaselt paigaldatud sideseadmed võivad turvapadja

avanemisel tekitada tõsiseid vigastusi.

Ärge kukutage seadet maha ega põrutage seda

• See võivab seadet kriimustada või põhjustada seadme tõrke.

• Seadme painutamine või deformeerimine võib seadet või selle osi

vigastada või põhjustada nende rikkeid.

Tagage aku ja laadija võimalikult pikk tööiga

• Vältige seadme laadimist rohkem kui nädala vältel, sest ülelaadimine

võib lühendada aku tööiga.

• Kasutuseta seade tühjeneb aja jooksul ja tuleb enne kasutamist

laadida.

• Kui laadijat ei kasutata, eemaldage see vooluvõrgust.

• Kasutage akut ainult ettenähtud eesmärgil.

• Akude pikaajaline mittekasutamisen võib nende eluiga ja jõudlust

vähendada. See võib põhjustada ka akurikkeid või tekitada plahvatuse

või tulekahju.

• Jälgige selle kasutusjuhendis äratoodud juhiseid, et kindlustada akule

ja seadmele pikk tööiga. Hoiatuste ja reeglite eiramisest tekkinud

rikked või halb jõudlus ei kuulu tootjagarantii alla.

• Teie seade võib enneageselt kuluda. Osad detailid ja remont

on kaetud garantiiga selle kehtivuse ajal, aga ebaõigete lisade

kasutamisest kahjustused või häired ei kuulu garantiiremondi alla.

Eesti

210

Seadme kasutamisel pidage meeles järgnevat

• Hoidke seadet püstiasendis, nagu kasutaksite tavatelefoni.

• Rääkige otse mikrofoni.

Ärge võtke seadet lahti, muutke ega parandage seda

• Kui seadet on muudetud või modifitseeritud, ei pruugi

tootjagarantii kehtida. Kui seade vajab hooldust, viige see Samsungi

teeninduskeskusse.

• Ärge võtke akut lahti ega torgake seda, kuna see võib põhjustada

plahvatus- või tuleohtu.

• Lülitage seade enne aku eemaldamist välja. Kui te eemaldate aku

sisselülitatud seadmest, võib see seadet kahjustada.

Seadme puhastamisel pidage meeles järgmist

• Pühkige seadet või laadijat rätiku või kummiga.

• Puhastage akuklemmid vatitupsu või rätikuga.

• Kemikaale ega puhastusvahendeid ei tohi kasutada. See võib

seame korpuse värvi rikkuda või seda korrodeerida või põhjustada

plahvatuse või tulekahju.

Kasutage seadet ainult sihtotstarbeliselt

Võite seadet kahjustada.

Vältige seadet kasutades teiste inimeste häirimist

Lubage seadet remontida ainult vastava väljaõppega

hooldustehnikul

Lubades seadet remontida asjatundmatutel isikutel, võite seda

kahjustada ning muuta kehtetuks tootjagarantii.

Käsitlege SIM-kaarte, mälukaarte ja kaableid ettevaatlikult

• Kaardi sisestamisel või kaabli ühendamisel veenduge, et kaart

sisetatakse õige küljega või kaabel ühendataks õigetpidi.

Eesti

211

• Ärge eemaldage kaarti teabe laadimise või kasutamise ajal, sest see

võib põhjustada andmete kaotsimineku ja/või kahjustada kaarti või

seadet.

• Kaitske kaarte tugeva põrutuse, staatilise elektri ja teiste seadmete

tekitatud elektrilise müra eest.

• Ärge puudutage kullavärvi kontakte ega klemme sõrmede ega

metallesemetega. Määrdunud mälukaarti puhastage pehme lapiga.

• Jõuga või valesti kaardi sisestamine või kaabli ühendamine võib

pistikut või teisi osasid vigastada.

Tagage juurdepääs hädaabiteenustele

Mõnes kohas või mõnel tingimusel võib hädaabikõnede tegemine

seadmega võimatu olla. Enne reisimist kaugetesse või vähearenenud

piirkondadesse mõelge välja mõni muu viis hädaabitöötajate poole

pöördumiseks.

Kaitske oma isiklikke andmeid ja hoiduge tundliku info

valekasutusest

• Tehke seadet kasutades kindlasti olulistest andmetest varukoopiaid.

Samsung ei vastuta andmete kaotsimineku eest.

• Seadmest vabanedes tehke varukoopia kõigist andmetest

ning seejärel lähtestage enda seade teie isikliku informatsiooni

väärkasutamise vältimiseks.

• Lugege rakendusi alla laadides hoolikalt ekraanil olevaid lube. Olge

eriliselt ettevaatlik rakendustega millel on juurdepääs paljudele

funktsioonidele või märkimisväärsele hulgale teie isiklikest andmetest.

• Kontrollige sageli oma kontosid lubamatu kasutamise suhtes. Juhul

kui leiate mistahes märke enda isiklike andmete väärkasutusest võtke

õhendust enda teenusepakkujaga, et kustutada enda konto andmed.

• Juhul kui seadme kaotate või see varastatakse, muutke teie isiklike

andmete kaitsmiseks enda kontode salasõnad.

• Vältige tundmatutest allikatest pärinevate rakenduste kasutamist ning

lukustage enda seade mustri, salasõna või PIN koodi abil.

Eesti

212

Ärge levitage autoriõigustega kaitstud materjale

Ärge levitage autoriõiguste alaseid materjale ilma nende omaniku loata.

Selline tegevus võib rikkuda autoriõiguste seadusi. Tootja ei vastuta

mistahes juriidiliste probleemide eest, mis on tingitud kasutajapoolsest

autoriõigustega kaitstud materjalide ebaseaduslikust kasutamisest.

Pahavara ja viirused

Seadme kaitsmiseks pahavara ja viiruste eest järgige järgnevaid

kasutusjuhiseid. Nende eiramine võib põhjustada andmete

kahjustamist või kaotust, mida garantii ei kata

• Ärge laadige alla tundmatuid rakendusi.

• Ärge külastage mitte usaldusväärseid veebilehti.

• Kustutage tundmatutelt saatjatelt saadud kahtlased sõnumid või

e-kirjad.

• Määrake parool ja vahetage seda regulaarselt.

• Lülitage juhtmevabad funktsioonid, nagu Bluetooth, välja, kui need

ei ole kasutuses.

• Kui seade toimib ebanormaalselt, käivitage viirusetõrje.

• Käivitage viirusetõrje oma seadmes alati enne uue allalaaditud

rakenduste ja failide käivitamist.

• Installige viirusetõrje programmid oma arvutisse ja kontrollige seadet

regulaarselt.

• Ärge registreerimisandmeid muutke või modifitseerige seadme

operatsioonisüsteemi.

Eesti

213

Spetsiifilise neeldumismäära (SAR) sertimisteave

KÄESOLEV SEADE VASTAB RAHVUSVAHELISTELE JUHENDITELE

RAADIOLAINETEGA KOKKUPUUTE PUHUKS

Teie mobiiliseade on raadiosaatja ja -vastuvõtja. See on disainitud mitte

ületama raadiolainetega kokkupuude piirnorme (raadiosageduste

elektromagnetilised väljad) mida on soovitatud rahvusvaheliste

juhenditega. Need juhendid on välja töötanud iseseisev

teadusorganisatsioon (ICNIRP) ning arvestatud on märkimisväärse

turvapuhvriga, tagamaks kõigi turvalisust, olenemata nende vanusest ja

tervislikust seisundist.

Raadiolainetega kokkupuute juhised kasutavad mõõtühikut, mida

tuntakse kui erineelduvuskiirust (Specific Absorption Rate; SAR). Lubatud

SAR piirmäär mobiilsetele seadmetele on 2,0 W/kg. SAR testid viiakse

läbi standardsetes tööasendites oludes mil seade saadab selle kõrgeimal

sertifitseeritud jõudlusel kõigil testitud sageduslaiustel.

Kasutamise ajal on selle seadme reaalsed SAR väärtused reeglina oluliselt

madalamad kui allpool toodud väärtused. Seda seetõttu, et süsteemi

tõhususe ja võrgu minimaalse segamise huvies vähendatakse teie

seadme jõudlust automaatselt juhtudel mil kõne sooritamiseks ei ole

tarvis täit jõudlust. Mida madalam on seadme jõudlus, seda madalam on

selle SAR väärtus.

Maailma Terviseorganisatsioon, Ameerika Ühendriikide Toidu ja

Ravimiamet ning muud vastavad organisatsioonid soovitavad

kokkupuute vähendamiseks kasutada käed-vabad lisaseadet, mis

võimaldab juhtmevaba seadme kasutamise ajal hoida peast ja kehast

eemal, või vähendada seadme kasutamise kestust. Lisainformatsiooni

leiate külastades veebilehte

www.samsung.com/sar

ning otsides enda

seadet mudeli numbri järgi.

Eesti

214

Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks

(Elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed)

(Kehtib riikides, kus jäätmed kogutakse sorteeritult)

See tootel, lisavarustusel või kirjanduses olev tähis näitab,

et toodet ja selle elektroonilisi lisaseadmeid (nt laadija,

peakomplekt, USB-kaabel) ei tohi visata olmeprügi hulka.

Selleks et vältida jäätmete kontrollimatu kõrvaldamisega

seotud võimaliku kahju tekitamist keskkonnale või inimeste tervisele

ning edendada materiaalsete ressursside säästvat taaskasutust, eraldage

need esemed muudest jäätmetest ja suunake need vastutustundlikult

taasringlusse.

Kodukasutajad saavad teavet nende esemete keskkonnaohutu

ringlussevõtu kohta kas toote müüjalt või keskkonnaametist.

Firmad peaksid võtma ühendust tarnijaga ning kontrollima ostulepingu

tingimusi ja sätteid. Toodet ega selle elektroonilisi tarvikuid ei tohi panna

muude hävitamiseks mõeldud kaubandusjäätmete hulka.

Eesti

215

Õige viis toote akude kasutusest kõrvaldamiseks

(Kehtib riikides, kus jäätmed kogutakse sorteeritult)

Selline tähistus akul, dokumentidel või pakendil näitab, et

toote akusid ei tohi kasutusaja lõppemisel kõrvaldada koos

muude olmejäätmetega. Keemilised elemendid Hg, Cd ja

Pb näitavad, et aku elavhõbeda, kaadmiumi või plii sisaldus

on EÜ direktiivi 2006/66 sihttasemest suurem. Kui akusid ei kõrvaldata

õigel viisil, võib nende sisu põhjustada tervise- või keskkonnakahjustusi.

Selleks, et kaitsta loodusvarasid ja edendada materjalide taaskasutamist,

eraldage akud muudest jäätmetest ja suunake need taaskasutusse

kohaliku, tasuta teenusena pakutava akude tagastussüsteemi abil.

Õige viis toote akude kasutusest kõrvaldamiseks

(Kehtib riikides, kus jäätmed kogutakse sorteeritult)

Akul, käsiraamatul ja pakendil olev märgistus näitab, et

selles tootes olevast akust ei tohi vabaneda koos ülejäänud

olmejäätmetega. Keemilised elemendid Hg, Cd ja Pb

näitavad, et aku elavhõbeda, kaadmiumi või plii sisaldus on

EÜ direktiivi 2006/66 sihttasemest suurem.

Toote juurde kuuluv aku ei ole kasutaja poolt asendatav. Informatsiooni

selle asendamise kohta saate enda teenusepakkujaga ühendust võttes.

Ärge üritage akut eemaldada või sellest tules vabaneda. Ärge võtke akut

osadeks, purustage või torgake katki. Juhul kui kavatsete toote ära visata,

astutakse jäätmete kogumispunktis asjakohaseid samme toote, kaasa

arvatud aku, korrektseks taastöötluseks ja käsitlemiseks.

Eesti

216

Lahtiütlus klausel

Osa selle seadme kaudu kättesaadavast sisust ja teenustest kuuluvad

kolmandatele osapooltele ning on kaitstud autoriõiguse-, patendi-,

kaubamärgi- ja/või muude intellektuaalomandiseadustega. See

sisu ja teenused on mõeldud ainult isiklikuks mittekaubanduslikuks

kasutamiseks. Keelatud on mis tahes sisu ja teenuste kasutamine viisil,

mis ei ole sisu omaniku või teenusepakkuja poolt volitatud. Ilma et

see piiraks eespool sätestatut, on sisu omaniku või teenusepakkuja

otsese volituseta keelatud seadme kaudu kuvatava sisu ja teenuste

muutmine, kopeerimine, uuesti avaldamine, üleslaadimine,

postitamine, edastamine, tõlkimine, müümine, teisendtoodete loomine,

väärkasutamine ja levitamine mis tahes viisil.

„KOLMANDATE OSAPOOLTE SISU JA TEENUSEID PAKUTAKSE „MUUTMATA

KUJUL. SAMSUNG EI ANNA SELLISELE SISULE EGA TEENUSTELE

MINGEID OTSESEID EGA KAUDSEID GARANTIISID. SAMSUNG ÜTLEB

SELGESÕNALISELT LAHTI KÕIGIST KAUDSETEST GARANTIIDEST,

SEALHULGAS, KUID MITTE AINULT, GARANTIID TURUSTATAVUSE

VÕI KONKREETSEKS OTSTARBEKS SOBIVUSE KOHTA. SAMSUNG EI

GARANTEERI SELLE SEADME KAUDU KÄTTESAADAVA SISU EGA

TEENUSTE TÄPSUST, KEHTIVUST, ÕIGEAEGSUST, ÕIGUSPÄRASUST EGA

TERVIKLIKKUST NING EI OLE LEPINGULISELT EGA LEPINGUVÄLISELT

ÜHELGI JUHUL, SEALHULGAS HOOLETUSE KORRAL, VASTUTAV ÜHEGI

OTSESE, KAUDSE, ETTENÄGEMATU, ERILISE VÕI TULENEVA KAHJU,

ADVOKAADITASUDE, KULUDE VÕI MIS TAHES MUUDE KAHJUDE

EEST, MIS TULENEVAD MIS TAHES SISUST VÕI TEENUSTEST, NENDES

SISALDUVAST TEABEST VÕI NENDE KASUTAMISEST TEIE VÕI MÕNE

KOLMANDA OSAPOOLE POOLT, ISEGI KUI SELLISE KAHJU TEKKIMISE

VÕIMALUSEST ON TEATATUD.

Kolmandate osapoolte pakutavad teenused võidakse igal ajal lõpetada

või katkestada ning Samsung ei kinnita ega taga, et mis tahes sisu või

teenus jääb mis tahes ajaks kättesaadavaks. Sisu ja teenuseid edastatakse

kolmandate osapoolte poolt võrkude ja edastusvahendite kaudu, mille

üle Samsungil puudub kontroll. Ilma selle lahtiütluse üldsõnalisust

piiramata ütleb Samsung selgesõnaliselt lahti mis tahes vastutusest

ja kohustustest selle seadme kaudu kättesaadava sisu või teenuste

katkemise või peatumise eest.

Samuti ei vastuta Samsung sisu ja teenustega seotud klienditeeninduse

eest. Sisu või teenustega seotud küsimused või taotlused tuleb esitada

otse vastava sisu või teenuse pakkujale.

Eesti

217