Samsung GT-C3212: Охрана

Охрана: Samsung GT-C3212

C3212-RU.book Page 1 Monday, August 24, 2009 12:32 PM

Предупреждения о

безопасности

Охрана

Храните телефон в местах,

недоступных для детей и домашних

здоровья и

животных

Во избежание несчастных случаев храните мелкие

техника

детали телефона и аксессуары в местах,

недоступных для детей и домашних животных.

безопасности

Берегите слух

Прослушивание музыки с помощью

Для обеспечения наилучшей работы телефона, а

наушников на большой громкости может

также во избежание опасных ситуаций или

привести к нарушениям слуха.

нарушения закона, ознакомьтесь со следующими

Используйте минимально достаточный

мерами предосторожности.

уровень громкости для разговора или

прослушивания музыки.

1

C3212-RU.book Page 2 Monday, August 24, 2009 12:32 PM

Никогда не утилизируйте аккумулятор или

Правильная установка мобильного

телефон путем сожжения. Соблюдайте все

телефона и аксессуаров в автомобиле

местные правила утилизации использованных

Убедитесь, что мобильные телефоны или

аккумуляторов и устройств.

аксессуары, установленные в автомобиле, надежно

Никогда не помещайте аккумуляторы и телефоны

закреплены. Не помещайте телефон и его

внутрь или на поверхность нагревательных

Охрана здоровья и техника безопасности

аксессуары в зоне раскрытия подушки

приборов, например микроволновых печей,

безопасности или рядом с ней. Неправильная

электрических плит или радиаторов. При

установка оборудования для беспроводной связи

перегреве аккумуляторы могут взорваться.

может привести к серьезным травмам в случае

Никогда не разбивайте и не прокалывайте

срабатывания подушки безопасности.

аккумуляторы. Не подвергайте аккумулятор

высокому внешнему давлению, которое может

Аккуратное использование и

привести к короткому замыканию или перегреву.

утилизация аккумуляторов и зарядных

устройств

Меры предосторожности при

Используйте только рекомендованные компанией

использовании кардиостимуляторов

Samsung аккумуляторы и зарядные устройства,

Во избежание радиопомех сохраняйте дистанцию

предназначенные для вашего телефона.

не менее 15 см между мобильными телефонами и

Несовместимые аккумуляторы и зарядные

кардиостимуляторами, как рекомендуют

устройства могут привести к серьезным травмам

производители и независимая исследовательская

и повреждению вашего телефона.

группа Wireless Technology Research.

2

C3212-RU.book Page 3 Monday, August 24, 2009 12:32 PM

При появлении малейших признаков радиопомех в

Снижение риска повреждений и

работе кардиостимулятора или другого

преждевременного износа

медицинского прибора немедленно выключите

При использовании телефона не сжимайте его

телефон и проконсультируйтесь с производителем

сильно в руке, нажимайте клавиши слегка,

кардиостимулятора и медицинского прибора.

используйте специальные возможности для

Охрана здоровья и техника безопасности

сокращения числа нажатий на кнопки (например,

Выключайте телефон в потенциально

шаблоны или режим ввода текста Т9), часто

взрывоопасной среде

делайте перерывы.

Не пользуйтесь телефоном на автозаправочных

станциях (станциях техобслуживания), а также

Не используйте телефон, если его

вблизи емкостей с топливом или химическими

дисплей поврежден или разбит

веществами. Выключайте телефон в местах, где

Разбитое стекло или акрил могут вызвать травмы

этого требуют соответствующие предупреждающие

рук и лица. Обратитесь в сервисный центр Samsung

знаки и инструкции. Телефон может стать причиной

для замены дисплея. Если повреждения телефона

взрыва или пожара в непосредственной близости от

возникли в результате его неправильной

объектов хранения топлива или химических

эксплуатации, гарантия производителя будет

веществ, а также в местах выполнения

взрывных

аннулирована.

работ. Не храните и не перевозите горючие

жидкости, газы или взрывчатые вещества вместе с

телефоном, его компонентами или

принадлежностями.

3

C3212-RU.book Page 4 Monday, August 24, 2009 12:32 PM

Используйте только аксессуары,

Меры предосторожности

рекомендованные компанией Samsung

Использование несовместимых аксессуаров может

стать причиной повреждения телефона или

Безопасность дорожного движения

привести к травме.

Охрана здоровья и техника безопасности

Не используйте телефон при управлении

автомобилем и соблюдайте все правила,

Выключайте телефон вблизи любого

ограничивающие использование мобильных

медицинского оборудования

телефонов при вождении автомобиля. Используйте

Ваш телефон может создавать помехи в работе

устройства громкой связи для обеспечения

медицинского оборудования в больницах или

безопасности.

других медицинских учреждениях. Следуйте всем

Выполняйте все действующие правила

требованиям, предупреждениям и указаниям

медицинского персонала.

и предупреждения

Ознакомьтесь со всеми предписаниями,

ограничивающими использование мобильного

телефона в определенной области.

4

C3212-RU.book Page 5 Monday, August 24, 2009 12:32 PM

Не допускайте соприкосновения аккумуляторов с

На борту самолета выключайте

металлическими предметами, так как это создает

телефон или отключайте его

замыкание между контактами «+» и «-» и

беспроводные функции

приводит к временному или постоянному

Включенный телефон может вызвать помехи,

нарушению работы аккумуляторов.

влияющие на работу бортового оборудования.

Не используйте поврежденные зарядные

Охрана здоровья и техника безопасности

Соблюдайте все правила авиаперелетов и по

устройства или аккумуляторы.

требованию персонала выключайте телефон или

переключайте его в автономный режим.

Обращайтесь с телефоном аккуратно и

осторожно

Берегите аккумуляторы и зарядные

Запрещается самостоятельно разбирать телефон

устройства от повреждений

из-за риска поражения электрическим током.

Берегите устройство от воздействия

Избегайте попадания влаги на телефон.

экстремальных температур (ниже 0° C/32° F или

Проникнув внутрь устройства, она может

выше 45° C/113° F). Слишком высокая или

привести к его серьезным повреждениям; при

слишком низкая температура сокращает емкость

этом специальная наклейка внутри корпуса

и срок службы аккумуляторов.

изменит свой цвет. Не прикасайтесь к телефону

мокрыми руками. Попадание влаги влечет за

собой прекращение действия гарантии

производителя.

5

C3212-RU.book Page 6 Monday, August 24, 2009 12:32 PM

Не используйте и не храните телефон в

Не используйте телефон вблизи других

запыленных или загрязненных помещениях. Это

электронных приборов

может вызвать повреждение подвижных частей

Телефон излучает радиочастотные сигналы,

телефона.

которые могут создавать помехи в работе

Удары и неаккуратное обращение могут привести

электронных устройств, не защищенных от

к серьезным повреждениям электроники

Охрана здоровья и техника безопасности

воздействия радиочастотного излучения, таких как

телефона.

кардиостимуляторы, слуховые аппараты,

Не покрывайте телефон краской; краска может

медицинские приборы, а также бытовая и

засорить подвижные части и нарушить их

автомобильная аппаратура. Для устранения

нормальную работу.

неполадок, связанных с радиопомехами,

Если телефон имеет встроеную фото вспышку

обратитесь к производителю оборудования.

или фонарик, избегайте попадания яркого света в

глаза людей и животных.

Телефон может быть поврежден сильными

магнитными полями. Не используйте футляры и

аксессуары с магнитными замками и берегите

телефон от длительного воздействия магнитных

полей.

6

C3212-RU.book Page 7 Monday, August 24, 2009 12:32 PM

Если полностью заряженный аккумулятор не

Важная информация по

использовать в работе, он со временем

использованию устройства

разряжается.

После зарядки аккумулятора всегда отключайте

зарядное устройство от источника питания.

При использовании держите телефон в

Аккумуляторы следует использовать только по их

Охрана здоровья и техника безопасности

обычном положении

прямому

назначению.

Не касайтесь внутренней антенны телефона.

Аккуратно обращайтесь с SIM-картой и

Доверяйте ремонт телефона только

картами памяти

квалифицированным специалистам

Не извлекайте карту при передаче и получении

Неквалифицированный ремонт может привести к

данных, так как это может привести к потере

повреждению телефона и прекращению действия

данных и/или повреждению карты или телефона.

гарантии.

Предохраняйте карту от сильных ударов,

статического электричества и электрических

Продление срока службы аккумулятора

помех от других устройств.

и зарядного устройства

Частые стирание и запись данных сокращают

Не следует оставлять аккумулятор

срок службы карты.

подключенным к зарядному устройству на срок

Не прикасайтесь к позолоченным контактам

карт

более недели, поскольку избыточная зарядка

памяти пальцами и металлическими предметами.

может сократить срок службы аккумулятора.

Загрязненную карту протирайте мягкой тканью.

7

C3212-RU.book Page 8 Monday, August 24, 2009 12:32 PM

Во время тестирования максимальный SAR для

Доступ к службам экстренной помощи

данной модели составил 1,19 ватт на килограмм.

В некоторых районах и при некоторых

При обычном использовании значение SAR гораздо

обстоятельствах выполнить экстренные вызовы

меньше, поскольку телефон излучает только то

невозможно. В случае отъезда в отдаленные или не

количество радиочастотной энергии, которое

обслуживаемые районы продумайте другой способ

необходимо для передачи сигнала на ближайшую

Охрана здоровья и техника безопасности

связи со службами экстренной помощи.

базовую станцию. Благодаря автоматическому

снижению уровня излучения телефона снижается

Информация о сертификации

воздействие радиочастотной энергии.

удельного коэффициента поглощения

Декларация о соответствии на задней обложке

(SAR)

данного

руководства пользователя свидетельствует

Телефон изготовлен с учетом предельно допустимых

о соответствии директиве Европейского Союза по

уровней облучения радиочастотной (РЧ) энергией,

радиооборудованию и телекоммуникационному

рекомендованных Советом ЕС. Данные стандарты

терминальному оборудованию (European Radio &

запрещают продажу мобильных устройств, уровень

Terminal Telecommunications Equipment (R&TTE)

излучения которых (называемый удельным

directive). Для получения дополнительных сведений

коэффициентом поглощения SAR) превышает

о SAR и стандартах ЕС посетите веб-узел Samsung.

2,0 ватт на килограмм.

8

C3212-RU.book Page 9 Monday, August 24, 2009 12:32 PM

Бизнес-пользователи должны обратиться к

Правильная утилизация изделия

поставщику и ознакомиться с условиями договора

(использованное электрическое и электронное

покупки. Запрещается утилизировать изделие и его

оборудование)

электронные аксессуары вместе с другими

(Данные правила действуют в странах

производственными отходами.

Европейского Союза и других европейских

Охрана здоровья и техника безопасности

странах с раздельной системой сбора

Правильная утилизация

мусора)

аккумуляторов для этого продукта

Наличие данного значка показывает, что

(для стран ЕС и других европейских стран,

изделие и его электронные аксессуары (например

использующих отдельные системы

зарядное устройство, гарнитура, кабель USB) по

возврата аккумуляторов)

окончании их срока службы нельзя утилизировать

Такая маркировка на аккумуляторе,

вместе с бытовыми отходами. Во избежание

руководстве или упаковке указывает на

нанесения

вреда окружающей среде и здоровью

то, что аккумуляторы, используемые в данном

людей при неконтролируемой утилизации, а также

продукте, не должны выбрасываться вместе с

для обеспечения возможности их переработки для

другими бытовыми отходами по окончании срока

повторного использования утилизируйте изделие и

службы. Химические символы Hg, Cd или Pb

его электронные аксессуары отдельно от прочих

означают то, что аккумулятор содержит ртуть,

отходов.

кадмий

или свинец в количествах, превышающих

Сведения о месте и способе утилизации изделия в

контрольный уровень в Директиве ЕС 2006/66. Если

соответствии с нормами природоохраны можно

аккумуляторы утилизированы неправильно, эти

получить у продавца или в соответствующей

вещества могут нанести вред здоровью людей или

государственной организации.

окружающей среде.

9

C3212-RU.book Page 10 Monday, August 24, 2009 12:32 PM

Для защиты природных ресурсов и с целью

Не ограничиваясь вышеупомянутым, если это явно

повторного использования ценных материалов,

не одобрено владельцем соответствующего

отделяйте аккумуляторы от остального мусора и

содержимого или поставщика услуг, запрещается

сдавайте их на переработку через местную систему

изменение, копирование, переиздание, загрузка,

бесплатного обмена аккумуляторов.

отправка, перевод, продажа, создание

деривативных работ, эксплуатация или

Охрана здоровья и техника безопасности

Отказ от ответственности

распространение любым способом или средством

любого содержимого или услуги, установленных на

Некоторое содержимое и услуги данного

данном устройстве.

устройства принадлежат третьим лицам и

защищены законом об охране авторских прав,

СОДЕРЖИМОЕ И СЛУЖБЫ ТРЕТЬИХ ЛИЦ

патентом, торговой маркой и/или другими законами

ПОСТАВЛЯЮТСЯ НА УСЛОВИИ «КАК ЕСТЬ».

об интеллектуальной собственности. Такое

КОМПАНИЯ SAMSUNG НЕ ДАЕТ НИКАКИХ

содержимое и услуги предназначены

ГАРАНТИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ,

исключительно для личного некоммерческого

НА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТАКОГО СОДЕРЖИМОГО

использования. Запрещается использование

ИЛИ СЛУЖБ С ЛЮБОЙ ЦЕЛЬЮ. КОМПАНИЯ

любого содержимого или услуги способом,

SAMSUNG В ЯВНОЙ ФОРМЕ ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ

отличным от указанного владельцем содержимого

ЛЮБЫХ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ,

или поставщика услуг

.

ВКЛЮЧАЯ (НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ) ГАРАНТИИ

ГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ И СООТВЕТСТВИЯ

ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ. КОМПАНИЯ SAMSUNG

НЕ ГАРАНТИРУЕТ ТОЧНОСТЬ, ГОДНОСТЬ,

10

C3212-RU.book Page 11 Monday, August 24, 2009 12:32 PM

СВОЕВРЕМЕННОСТЬ, ЗАКОННОСТЬ ИЛИ

Услуги третьих лиц могут быть прекращены или

ПОЛНОТУ ЛЮБОГО СОДЕРЖИМОГО ИЛИ СЛУЖБ,

приостановлены в любое время, и компания

ДОСТУПНЫХ НА ДАННОМ УСТРОЙСТВЕ, И НИ

Samsung не дает

никаких разъяснений или

ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ, ВКЛЮЧАЯ

гарантий, что любое содержимое или услуга будут

НЕБРЕЖНОСТЬ, КОМПАНИЯ SAMSUNG НЕ

доступны в любой период времени. Содержимое и

НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ, БУДЬ ТО КОНТРАКТ

услуги передаются третьими лицами с помощью

Охрана здоровья и техника безопасности

ИЛИ ГРАЖДАНСКОЕ ПРАВОНАРУШЕНИЕ, ЗА

сети и средств передачи информации, контроля над

ЛЮБОЙ ПРЯМОЙ, НЕПРЯМОЙ, СЛУЧАЙНЫЙ,

которыми компания Samsung не имеет. Без

СПЕЦИАЛЬНЫЙ ИЛИ ВОСПОСЛЕДОВАВШИЙ

ограничения универсальности данного отказа от

УЩЕРБ, АДВОКАТСКИЕ ГОНОРАРЫ, РАСХОДЫ

ответственности компания Samsung явно

ИЛИ ЛЮБЫЕ ДРУГИЕ УБЫТКИ, ВОЗНИКАЮЩИЕ В

отказывается от любой ответственности за

ПРОЦЕССЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЛЮБОЙ

приостановку или

временное прекращение

ИНФОРМАЦИИ

(ИЛИ В СВЯЗИ С НИМ),

предоставления содержимого или услуг, доступных

СОДЕРЖАЩЕЙСЯ В ЛЮБОМ СОДЕРЖИМОМ ИЛИ

на данном устройстве.

СЛУЖБЕ, ИЛИ В РЕЗУЛЬТАТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ

Компания Samsung также не несет ответственности

ПОСЛЕДНИХ ВАМИ ИЛИ ТРЕТЬИМИ ЛИЦАМИ,

за клиентское обслуживание, связанное с данным

ДАЖЕ В ТОМ СЛУЧАЕ, ЕСЛИ ВЫ ИЛИ ОНИ БЫЛИ

содержимым или услугами. Любые вопросы или

ПРОИНФОРМИРОВАНЫ О ВОЗМОЖНОСТИ

запросы на обслуживание, связанное с

ВОЗНИКНОВЕНИЯ ТАКОГО УЩЕРБА.

содержимым или услугами, должны направляться

напрямую к поставщикам соответствующего

содержимого или услуг.

11