Samsung GALAXY Grand GT-I9082: Начало работы

Начало работы: Samsung GALAXY Grand GT-I9082

Начало работы

Внешний вид устройства

Динамик

Кнопка «Назад»

Многофункциональ

ный разъем

6

Датчик расстояния/

светочувствительно

сти

Передняя камера

Кнопка питания

Сенсорный экран

Кнопка возврата на

главный экран

Кнопка меню

Микрофон

Разъем гарнитуры

Вспышка

GPS антенна

Основная камера

Кнопка громкости

Внешний динамик

Крышка

аккумулятора

Основная антенна

Начало работы

•

Не закрывайте внутреннюю антенну устройства руками или какими-либо предметами.

Это может вызвать сбои в ее работе или утечку энергии в аккумуляторе.

•

Не рекомендуется использовать защитную пленку. Это может вызвать сбои в работе

датчиков.

•

Не допускайте попадания жидкости на сенсорный экран. Повышенная влажность и

попадание жидкости могут стать причиной неправильной работы сенсорного экрана.

Кнопки

Кнопка Функция

•

Нажмите и удерживайте, чтобы включить или выключить

устройство.

•

Нажмите и удерживайте в течение 8–10 секунд, чтобы

перезагрузить устройство в случае «зависания» или

Питание

возникновения критических ошибок.

•

Нажмите, чтобы заблокировать или разблокировать устройство.

Устройство перейдет в режим блокировки после выключения

сенсорного экрана.

•

Нажмите, чтобы открыть список параметров, доступных на

данном экране.

Меню

•

Нажмите и удерживайте кнопку на главном экране, чтобы

открыть приложение «Поиск Google».

•

Нажмите для возврата на главный экран.

Главный

•

Нажмите и удерживайте, чтобы открыть список недавно

экран

использованных приложений.

Назад

•

Нажмите для возврата на предыдущий экран.

Громкость

•

Нажмите для регулировки громкости звуков устройства.

7

Начало работы

Комплект поставки

В комплект поставки входят следующие компоненты.

•

Устройство

•

Батарея

•

Краткое руководство

Используйте только приложения, рекомендованные компанией Samsung. Гарантия

производителя не распространяется на повреждения или неисправности в работе

устройства, возникшие в результате использования пиратского или нелегального

программного обеспечения.

•

Комплект поставки и набор доступных аксессуаров могут различаться в разных

регионах и определяются поставщиком услуг.

•

Поставляемые аксессуары предназначены исключительно для данного устройства и

могут быть несовместимы с другими устройствами.

•

Внешний вид изделий и технические характеристики могут быть изменены без

предварительного уведомления.

•

Дополнительные аксессуары можно приобрести у местных дилеров компании

Samsung. Перед покупкой убедитесь, что они совместимы с вашим устройством.

•

Аксессуары других производителей могут быть несовместимы с данным устройством.

•

Применяйте только аксессуары, рекомендованные компанией Samsung. Гарантия не

распространяется на сбои в работе устройства, вызванные нерекомендованными

аксессуарами.

•

Доступность любых аксессуаров целиком и полностью зависит от производителя.

Дополнительные сведения о доступных аксессуарах см. на веб-сайте Samsung.

8

Начало работы

Установка SIM- или USIM-карты и аккумулятора

Вставьте SIM- или USIM-карту, полученную у оператора мобильной связи, и прилагаемый

аккумулятор.

Снимите крышку аккумулятора

1

•

Соблюдайте осторожность, чтобы не поранить пальцы при снятии крышки

аккумулятора.

•

Не изгибайте и не перекручивайте крышку аккумулятора. Это может повредить ее.

Вставьте SIM- или USIM-карту в устройство золотистыми контактами вниз.

2

Вставьте основную SIM- или USIM-карту в разъем SIM 1 (

1

), а второстепенную SIM- или USIM-

карту — в разъем SIM 2 (

2

).

2

1

9

Начало работы

•

Не удаляйте защитную ленту, закрывающую антенну, — это может привести к

повреждению антенны.

•

Не вставляйте карту памяти в разъем для SIM-карты. Если карта памяти была по ошибке

вставлена в разъем для SIM-карты, то для ее извлечения обратитесь в сервисный центр

Samsung.

•

Разъем вашего устройства предназначен только для стандартных SIM-карт. Установка

micro-SIM-карты или использование micro-SIM-карты с держателем нерекомендуемого

типа может повредить разъем для SIM-карт.

•

Не теряйте и не позволяйте другим использовать вашу SIM- или USIM-карту. Компания

Samsung не несет ответственности за повреждения или неудобства, вызванные

утерянными или украденными SIM- или USIM-картами.

Установите аккумулятор.

3

2

1

Установите крышку аккумулятора на место.

4

10

Начало работы

Извлечение SIM- или USIM-карты и аккумулятора

Снимите крышку аккумулятора.

1

Извлеките аккумулятор.

2

Извлеките SIM- или USIM-карту.

3

11

Начало работы

Зарядка аккумулятора

Перед первым использованием устройства необходимо зарядить аккумулятор c помощью

зарядного устройства. Кроме того, для зарядки аккумулятора можно подключить устройство к

компьютеру с помощью кабеля USB.

Используйте только аккумуляторы, зарядные устройства и кабели, одобренные

компанией Samsung. Использование несовместимых зарядных устройств и кабелей может

привести к взрыву аккумулятора или повреждению устройства.

•

При низком уровне заряда аккумулятора подается предупредительный звуковой

сигнал и появляется сообщение о его разрядке.

•

При полной разрядке аккумулятора включить устройство невозможно, даже если

поставить его на зарядку. Следует подождать несколько минут, пока аккумулятор

немного зарядится.

Зарядка с помощью зарядного устройства

Вставьте штекер зарядного устройства в многоцелевой разъем вашего устройства, затем

подключите зарядное устройство к электрической розетке.

Неправильное подключение зарядного устройства может привести к серьезному

повреждению вашего устройства. Гарантия не распространяется на любые повреждения,

возникшие в результате неправильного использования устройства и аксессуаров.

12

Начало работы

•

Во время зарядки аккумулятора можно пользоваться устройством, но это замедляет

процесс зарядки.

•

Если устройство получает нестабильное питание во время зарядки, сенсорный экран

может не реагировать на касания. В этом случае отключите зарядное устройство от

вашего устройства.

•

Во время зарядки устройство может нагреваться. Это нормальное явление, не

влияющее на производительность и срок службы устройства. Если аккумулятор

нагреется больше обычного, зарядное устройство может прекратить свою работу.

•

При нарушении нормальной работы вашего устройства или зарядного устройства

обратитесь в сервисный центр Samsung.

По окончании зарядки отключите ваше устройство от зарядного устройства. Сначала отключите

зарядное устройство от вашего устройства, затем от розетки.

Перед извлечением аккумулятора необходимо отсоединить зарядное устройство. В

противном случае устройство может быть повреждено.

В целях экономии электроэнергии отключайте зарядное устройство, если оно не

используется. Зарядное устройство не оснащено выключателем питания, поэтому его

нужно отключать, чтобы прервать процесс зарядки и сэкономить электроэнергию. При

использовании зарядное устройство должно плотно прилегать к розетке.

Проверка состояния аккумулятора

При зарядке выключенного устройства состояние зарядки аккумулятора можно определить по

следующим значкам.

Аккумулятор полностью

Выполняется зарядка

заряжен

13

Начало работы

Снижение потребления электроэнергии

Ниже перечислено несколько рекомендаций по экономии заряда аккумулятора.

Воспользовавшись этими рекомендациями и отключив функции, работающие в фоновом режиме,

можно продлить время работы устройства между зарядками.

•

Если устройство не используется, переведите его в спящий режим, нажав кнопку питания.

•

Закройте ненужные приложения с помощью диспетчера задач.

•

Отключите связь Bluetooth.

•

Отключите функцию Wi-Fi.

•

Отключите автосинхронизацию приложений.

•

Уменьшите время работы подсветки.

•

Уменьшите яркость экрана.

Установка карты памяти

Устройство поддерживает карты памяти максимальной емкостью 64 ГБ. Совместимость карт

памяти с устройством зависит от типа карты и ее изготовителя.

•

Некоторые карты памяти могут быть несовместимы с вашим устройством.

Использование несовместимой карты памяти может повредить устройство, саму карту

или данные, хранящиеся на ней.

•

Вставляйте карту памяти правильной стороной вверх.

•

Устройство поддерживает карты памяти только с файловой системой FAT. Если

вставить карту памяти с файловой системой, отличной от FAT, появится запрос на

форматирование карты.

•

При частом удалении и записи данных срок службы карт памяти сокращается.

•

После установки карты памяти в устройство ее корневая директория отобразится в

папке

extSdCard

, находящейся под встроенной памятью.

14

Начало работы

Снимите крышку аккумулятора и сам аккумулятор.

1

Вставьте карту памяти в устройство золотистыми контактами вниз.

2

Установите аккумулятор и его крышка аккумулятора на место.

3

Извлечение карты памяти

Во избежание потери данных отключите карту памяти перед ее извлечением. На главном экране

выберите пункт

Меню

Настройки

Память

Отключить карту памяти

.

Снимите крышку аккумулятора и сам аккумулятор.

1

Извлеките карту памяти.

2

Установите аккумулятор и его крышка аккумулятора на место.

3

Не извлекайте карту памяти во время передачи и получения данных. Это может привести

к повреждению или утере данных, а также вызвать повреждения устройства или карты

памяти. Компания Samsung не несет ответственности за любые утери, вызванные

использованием поврежденных карт памяти, включая утерю данных.

15

Начало работы

Форматирование карты памяти

После форматирования на ПК карты памяти могут неправильно работать при установке в

устройство. Форматируйте карты памяти только с помощью устройства.

На главном экране выберите пункт

Меню

Настройки

Память

Формат. карту памяти SD

Формат. карту памяти SD

Удалить все

.

Перед форматированием карты памяти рекомендуется создать резервную копию

всех важных данных, хранящихся в памяти устройства. Гарантия производителя не

распространяется на потерю данных, вызванную действиями пользователя.

Включение и выключение устройства

При первом включении устройства следуйте инструкциям на экране для настройки устройства.

Чтобы включить устройство, нажмите и удерживайте кнопку питания в течение нескольких секунд.

•

В публичных местах следуйте требованиям предупреждающих табличек и указаниям

персонала, когда использование беспроводных устройств запрещено, например в

самолете или в больнице.

•

Чтобы использовать только функции устройства, не требующие подключения к

беспроводной сети, нажмите и удерживайте кнопку питания, затем выберите пункт

Автономный режим

.

Для выключения устройства нажмите и удерживайте кнопку питания, затем выберите пункт

Выключение

.

16

Начало работы

Правильное обращение с устройством

Не закрывайте внутреннюю антенну устройства руками или какими-либо предметами. Это может

вызвать сбои в ее работе или утечку энергии в аккумуляторе.

Блокировка или разблокировка устройства

Если устройство не используется, заблокируйте его, чтобы предотвратить случайные нажатия

клавиш. Чтобы выключить сенсорный экран и перевести устройство в режим блокировки,

нажмите кнопку питания. Если устройство не используется в течение определенного периода

времени, оно автоматически блокируется.

Для разблокировки включите экран, нажав кнопку питания или возврата на главный экран,

коснитесь любой области экрана и проведите пальцем в любом направлении.

Для разблокировки устройства можно использовать движения. На главном экране выберите

пункт

Меню

Настройки

Экран блокировки

Блокировка экрана

Движения

. Для

разблокировки устройства с помощью движений коснитесь точки на экране и удерживайте ее,

затем наклоните устройство вперед.

Регулировка громкости

Нажимайте кнопку громкости вверх или вниз для регулировки громкости мелодий вызова, музыки

или видеозаписей.

17

Начало работы

Переход в режим «Без звука»

Ниже перечислены способы обмена изображениями.

•

Нажмите и удерживайте кнопку громкости вниз до тех пор, пока устройство не перейдет в

режим «Без звука».

•

Нажмите и удерживайте кнопку питания, затем выберите пункт

Без звука

.

•

Откройте панель уведомлений вверху экрана и выберите пункт

Звук

.

Можно настроить устройство на уведомление о различных событиях в режиме «Без звука».

Нажмите и удерживайте кнопку питания, затем выберите пункт

Вибрация

.

Переключение между сетями

В устройстве имеются два разъема для SIM-карты, обеспечивающие использование до двух карт

SIM или USIM. При установке обеих карт SIM или USIM вы можете пользоваться двумя тарифными

планами без необходимости носить с собой два мобильных устройства. Активируйте две карты и

переключайтесь с одной из них на другую, совершая вызов или отправляя сообщения.

Устройство использует технологию Dual Standby для двух разных сетей. Вы не можете

осуществлять вызовы или отвечать на звонки, одновременно используя обе карты.

Активация карты SIM или USIM

На главном экране выберите пункт

Меню

Настройки

Диспетчер SIM-карт

. Выберите карту

SIM или USIM и установите флажок рядом с пунктом

Включить

.

Изменение имени и значка SIM- или USIM-карты

На главном экране выберите пункт

Меню

Настройки

Диспетчер SIM-карт

. Выберите SIM-

или USIM-карту, ее имя и значок, а затем выберите пункт

Выберите значок

или

Зарегистрировать

имя

. Задайте имя и значок для каждой карты.

Переключение между сетями

Откройте Панель уведомлений и выберите сеть.

18