Samsung EX1 – страница 6
Инструкция к Цифровому Фотоаппарату Samsung EX1

Программа Samsung RAW Converter
Чтобы настроить тон изображения, выполните следующие
Сохранение файлов RAW в форматах
действия.
JPEG и TIFF
1
Выберите пункт
File Open file и укажите нужный файл.
1
Выберите пункт
File Open file и укажите нужный
2
В меню инструментов редактирования выберите
файл.
значок .
2
Выберите пункт
File Development.
3
Настройте значение оттенка с помощью полосы
прокрутки.
3
Выберите формат файла (JPEG или TIFF) и выберите
пункт Save.
Исходное изображение
Изображение после
Программный режим
p
;
корректировки контрастности
значение диафрагмы: f = 8;
выдержка: 1/15 с; ISO = 100
Просмотр/редактирование
100

Печать снимков при помощи фотопринтера (PictBridge)
Фотографии можно печатать на принтере, совместимом с PictBridge, подключив камеру непосредственно к принтеру.
1
В режиме съемки или просмотра нажмите кнопку
Настройка печати
[
m
].
Изобрaж.
1 фото
2
Выберите
n
USB .
Формат
Авто
3
Выберите
Принтер.
Размещен
Авто
Тип
Авто
4
При включенном принтере подключите к нему камеру с
Качество
Авто
помощью USB-кабеля.
Дата
Авто
Имяфайла
Авто
Выход Печать
Параметр Описание
Выберите, будет ли выполняться печать текущего
Изобрaж.
5
Включите камеру.
снимка или всех снимков.
Принтер обнаружит камеру автоматически. ●
Формат
Формат печати.
6
Нажмите кнопку [
F
] или [
I
] для выбора снимка.
Размещен
Печать миниатюр.
Чтобы задать параметры печати, нажмите кнопку [ ●
m
].
Тип
Тип бумаги.
См. «Настройка печати».
Качество
Качество печати.
7
Нажмите кнопку [
o
] для печати.
Дата
Параметр вывода даты на печать.
Начнется печать. Для отмены печати нажмите кнопку [ ●
F
].
Имяфайла
Параметр вывода имени файла на печать.
Сброс
Сброс параметров печати.
Некоторые параметры поддерживаются не всеми принтерами.
Просмотр/редактирование
101

Приложение
Описание настроек, сообщений об ошибках, технических
характеристик и советы по обслуживанию.
Меню настроек камеры
………………………………… 103
Открытие меню настроек
………………………………… 103
Звук
………………………………………………………… 104
Дисплей
…………………………………………………… 104
Настройки
…………………………………………………… 105
Сообщения об ошибках
………………………………… 108
Обслуживание камеры
………………………………… 109
Чистка камеры
……………………………………………… 109
Сведения о картах памяти
………………………………… 110
Сведения о батарее
……………………………………… 111
Использование дополнительных
принадлежностей
………………………………………… 114
Использование внешних вспышек
……………………… 114
Использование дополнительного оптического
видоискателя
……………………………………………… 114
Использование дополнительного конверсионного
объектива
…………………………………………………… 115
Использование дополнительного пульта ДУ
…………… 116
Перед обращением в центр технического
обслуживания
……………………………………………… 117
Технические характеристики камеры
………………… 120
Указатель
…………………………………………………… 125

Меню настроек камеры
В разделе описаны различные параметры настройки камеры.
Открытие меню настроек
3
Выберите параметр и сохраните изменения.
1
В режиме съемки или просмотра нажмите кнопку
Громкость
Выкл.
[
m
].
Зв.включ.
Низкая
Звук.затв
Средняя
2
Выберите меню.
Звук. Сигн
Высокая
Громкость
Средняя
Звук АФ
Вкл.
Зв.включ.
Выкл.
Звук.затв
1
Звук. Сигн
1
Назад Устан.
Звук АФ
Вкл.
4
Для возврата к предыдущему экрану нажмите кнопку
[
m
].
Выход Смест.
Меню Описание
Звук: установка звуков камеры и их громкости.
(стр. 104)
Дисплей: введите индивидуальные настройки
дисплея, например яркость. (стр. 104)
Настройки: изменение системных настроек
камеры, в том числе формата памяти, имен файлов
по умолчанию и режима USB. (стр. 105)
Приложение
103

Меню настроек камеры
Звук
Дисплей
* По умолчанию
* По умолчанию
Элемент Описание
Элемент Описание
Настройка громкости любого звукового сигнала.
Описание
Вывод краткого описания параметра или пункта
Громкость
(Выкл., Низкая, Средняя*, Высокая)
функций
меню. (Выкл., Вкл.*)
Выберите гид по композиции кадра.
Выбор звука, издаваемого при включении камеры.
Линия сетки
Зв.включ.
(Выкл.*, 3 X 3, 2 X 2, +, X)
(Выкл.*, 1, 2, 3)
Выбор заставки, которая будет отображаться при
Выберите звук, издаваемый при нажатии кнопки
Звук.затв
включении камеры.
затвора. (Выкл., 1*, 2, 3)
Выкл. ● *: заставка отсутствует на экране.
Выберите звук нажатия кнопок или переключения
Логотип ● : показ изображения по умолчанию,
Звук. Сигн
режимов. (Выкл., 1*, 2, 3)
сохраненного во встроенной памяти.
Настройка подачи звукового сигнала при легком
Изобр.польз. ● : отображать пользовательское
Звук АФ
нажатии кнопки затвора. (Выкл., Вкл.*)
изображение. (стр. 84)
Заставка
Во внутренней памяти может храниться ●
только одно установленное пользователем
изображение.
Если выбрать новый снимок в качестве ●
пользовательского изображения или
сбросить настройки камеры, текущее
изображение будет удалено.
Приложение
104

Меню настроек камеры
Настройки
* По умолчанию
* По умолчанию
Элемент Описание
Элемент Описание
Регулировка яркости экрана.
Форматирование встроенной памяти и карты
(Авто*, Темнее, Норма, Светлее)
памяти. Bсе файлы, включая защищенные, будут
Ярксть диспл
В режиме просмотра используется только
удалены. (Да, Нет)
параметр
Норма
, даже если выбран параметр
Карты памяти, ранее использованные
Авто
.
Форматиp
с камерами других производителей,
со считывателем карт памяти или
Настройте продолжительность просмотра
Быстр.
отформатированные на компьютере, могут
отснятых изображений перед возвратом в режим
просмотр
читаться некорректно. Отформатируйте карту
съемки. (Выкл., 0.5 сек.*, 1 сек., 3 сек. )
перед использованием.
Если в течение 30 секунд действия не
Сброс параметров меню и съемки. Hастройки
выполняются, камера автоматически
Сброс
даты и времени, языка и видеовыхода сброшены
переключается в режим энергосбережения.
не будут. (Да, Нет)
Hажмите любую кнопку, чтобы отключить режим
энергосбережения. (Выкл.*, Вкл.)
Энегросбереж.
Language
Выбор языка отображаемого на экране текста.
Когда режим энергосбережения выключен,
в целях экономии заряда аккумулятора
Выберите регионы для домашнего и гостевого
яркость основного дисплея снижается,
часовых поясов.
если на протяжении 30 секунд с камерой не
Дома ● : выбор своего часового пояса.
выполняется никаких действий.
Используйте этот параметр для выставления
часового пояса после перезагрузки камеры
Часовой пояс
или возвращения из другого часового пояса.
В гостях ● : если вы находитесь в другом
часовом поясе, выберите этот параметр для
отображения вторых часов. Вторые часы
вычислят разницу во времени между
вашим
часовым поясом и текущим.
Приложение
105

Меню настроек камеры
* По умолчанию * По умолчанию
Элемент Описание
Элемент Описание
Установка даты и времени и выбор формата
Настройка вывода даты и времени на
День&час
даты. (Выкл.*, дд/мм/гггг, мм/дд/гггг,
фотографиях при печати.
гггг/мм/дд)
(Выкл.*, Дата, День&Время)
Выберите способ именования файлов.
Дата и время будут выделены желтым ●
цветом и расположены в нижнем правом углу
Сброс ● : настройка нумерации файлов,
фотографии.
начиная с 0001, при вставке новой карты
Впечатыв
Печать даты и времени на некоторых ●
памяти, форматировании карты памяти или
моделях принтеров может оказаться
удалении всех файлов.
невозможной.
Серия ● *: присвоение файлам номеров,
Если выбран параметр ● Текст в режиме
s
следующих за ранее присвоенными
(СЮЖЕТ), дата и время не выводятся на
номерами, при вставке новой карты памяти,
экран.
форматировании карты памяти или удалении
Настройка автоматического выключения камеры,
всех файлов.
когда она не используется.
Именем по умолчанию для первой папки ●
(Выкл., 1 мин, 3 мин*, 5 мин, 10 мин)
является 100PHOTO, а именем по умолчанию
При замене аккумулятора пользовательские ●
для первого файла — SAM_0001.
настройки камеры не меняются.
№ файла
Номер каждого файла на единицу больше ●
Автом.
Камера не выключится автоматически, если: ●
номера предыдущего; все номера файлов
отключ.
Она подключена к компьютеру или -
находятся в диапазоне от SAM_0001 до
принтеру.
SAM_9999. (В одной папке можно хранить до
Выполняется просмотр слайд-шоу или -
1000 файлов.)
видео.
Номера папок увеличиваются с шагом, ●
Идет запись голосового комментария. -
равным единице, от 100PHOTO до
999PHOTO.
Максимальное число
файлов, которые можно ●
сохранить в одной папке, равно 1000.
Имена файлов определяются камерой в ●
соответствии со стандартом разработки
файловой системы камер (DCF).
При умышленном изменении имен файлов
просмотр файлов может стать невозможным.
Приложение
106

Меню настроек камеры
* По умолчанию * По умолчанию
Элемент Описание
Элемент Описание
Настройка выхода видеосигнала в соответствии
Настройка разрешения фотографий при
с регионом.
воспроизведении файлов на телевизоре высокой
NTSC ● *: США, Канада, Япония, Корея, Тайвань,
четкости с помощью кабеля HDMI.
Мексика.
(NTSC: 1080i*, 720p, 480p/
PAL ● (поддерживает только BDGHI):
PAL: 1080i*, 720p, 576p)
Видеовыход
Австралия, Австрия, Бельгия, Китай, Дания,
Если ТВ высокой четкости не поддерживает ●
Разреш. HDMI
Финляндия, Германия, Англия, Италия,
выбранное разрешение, автоматически
Кувейт, Малайзия, Новая Зеландия, Сингапур,
выбирается следующее более низкое
разрешение.
Испания, Швеция, Швейцария, Таиланд,
Если выбрано разрешение ● 480p или 576p,
Норвегия.
при подключении камеры к телевизору пункты
Настройка индикатора, с помощью которого
меню просмотра и менеджер альбомов будут
Подсветка АФ
можно сфокусироваться в темных условиях.
недоступны.
(Выкл., Вкл.*)
Установите функцию, используемую камерой
Выбирается при использовании с данной
при ее подключении к компьютеру или принтеру
Объектив-
камерой дополнительной насадки на объектив.
через USB-кабель.
конвертер
(Выкл.*, Вкл.)
Выберите режим ● *: выбор режима USB при
Выбирается при использовании с данной
USB
подключении камеры к другому устройству.
Дист. упр
камерой дополнительного пульта ДУ.
Компьютер ● : подключение камеры к
(Выкл.*, Вкл.)
компьютеру для передачи файлов.
Настройка управления камерой, подключенной
Принтер ● : подключение камеры к принтеру для
к ТВ высокой четкости Samsung,
печати файлов.
поддерживающему Anynet+(CEC) с пультом
ПО для
Автоматический запуск Intelli-studio при
дистанционного управления ТВ.
подключения
Anynet+ (HDMI-
подключении камеры к компьютеру. (Выкл, Вкл*)
Выкл. ● : управление камерой с использованием
ПК
CEC)
пульта ДУ телевизора высокой четкости.
Вкл. ● *: управление камерой с использованием
пульта дистанционного управления для ТВ
высокой четкости.
Приложение
107

Сообщения об ошибках
Если появляются следующие сообщения об ошибках, попытайтесь устранить неисправность.
Сообщение об
Сообщение об
Предлагаемые действия
Предлагаемые действия
ошибке
ошибке
Выключите, а затем повторно включите ●
Удалите ненужные файлы или вставьте новую
Нет места
камеру.
карту памяти.
Ошибка карты
Извлеките карту памяти, а затем повторно ●
пaмяти
Сфотографируйте или вставьте карту памяти,
вставьте ее.
Нет изображений
на которой сохранены фотографии.
Отформатируйте карту памяти. ●
Снимите защиту карты памяти.
Карта защищена
вставленная карта памяти несовместима
Карта памяти не
с камерой. Вставьте карту памяти SD или
поддерживается.
SDHC.
Имена файлов не соответствуют стандарту
DCF Full Error
DCF. Передайте файлы карты памяти на
компьютер и отформатируйте карту.
Удалите поврежденный файл или обратитесь
Ошиб.файла
в центр обслуживания.
Ваша модель камеры не поддерживает
Файловая
файловую структуру FAT карты памяти.
система не
Отформатируйте карту памяти с помощью
поддерживается.
камеры.
Батарея
Вставьте заряженную батарею или
разряжена
перезарядите батарею.
Приложение
108

Обслуживание камеры
Чистка камеры
Корпус камеры
Аккуратно протрите мягкой сухой тканью.
Объектив и дисплей камеры
Мягкой кистью удалите пыль и аккуратно протрите объектив
мягкой тканью. Если объектив остается загрязненным,
очистите его специальной бумажной салфеткой для
объективов, пропитанной чистящей жидкостью.
Исключите попадание на фотокамеру бензола, разбавителей, ●
спирта и т. п. Эти растворы могут повредить камеру или стать
причиной неполадок.
Не нажимайте на крышку объектива или используйте мягкую ●
кисть для очистки крышки.
Приложение
109

Обслуживание камеры
Сведения о картах памяти
Емкость карты памяти
Емкость карты памяти зависит от сюжетов и условий
съемки. Характеристики, приведенные ниже, соответствуют
Поддерживаемые карты памяти
использованию карты памяти SD емкостью 1 Гб.
Камера поддерживает карты памяти SD (Secure Digital) и
SDHC (Secure Digital High Capacity).
RAW +
RAW +
RAW +
Формат Наилучшее Отличное Хорошее RAW
Наилучшее
Отличное
Норма
Полюс
180 328 451 41 31 37
39
201 363 497 42 32 37
40
Переключатель
защиты записи
220 392 531 42 33 38
40
235 420 568 42 34 38
40
Этикетка (передняя
Ф
сторона)
о
40
т
235 419 568 42 34 38
о
319 542 707 43 36 40
42
Можно предотвратить удаление файлов с помощью
471 746 928 44 39 42
43
переключателя защиты от записи на карте SD или SDHC.
645 967 1161 45 41 43
44
Переместите переключатель вниз, чтобы установить защиту
карты, или вверх, чтобы снять защиту. Снимите защиту карты
1056 1331 1458 46 43 44
44
во время съемки.
Формат 30кадр/с 15кадр/с
*
В
Прибл. 25 мин. 50 с.
Прибл. 48 мин. 36 с.
и
д
е
Прибл. 68 мин. 47 с.
Прибл. 99 мин. 53 с.
о
* При использовании зума время записи может отличаться от указанного.
Несколько видеозаписей были получены последовательно для определения
общего времени записи.
Приложение
110

Обслуживание камеры
Сведения о батарее
Срок службы батареи
Используйте только батареи, одобренные компанией
Условия съемки
Время съемки /
Samsung.
(при полностью заряженной
число фотографий
батарее)
Технические характеристики батареи
Измерения проводились в следующих
условиях: в режиме
p
с разрешением
Модель
SLB-11A
10 Мпикс, хорошим качеством и
включенной функцией оптической
Тип
Литий-ионная батарея
стабилизации изображения.
Емкость батареи
1130 мАч
1. Выберите режим вспышки Заполн.
Напряжение
3,8 В
вспышка вспышка, увеличьте или
уменьшите изображение с помощью
Время зарядки*
Прибл. 190 мин.
Прибл. 120 мин./
зума и сделайте одиночный снимок.
(если камера отключена)
Фотографии
Прибл.
2. Выберите режим вспышки
240 снимков
* Зарядка аккумулятора от ПК через USB-кабель может занять больше
Выкл, увеличьте или уменьшите
времени.
изображение с помощью зума и
сделайте одиночный снимок.
3. Выполните действия 1 и 2 за
30 секунд и повторяйте в течение
5 минут. Затем выключите камеру
на 1 минуту.
4. Повторяйте действия с 1 по 3.
Съемка видео с разрешением высокого
Видеозаписи
Прибл. 100 мин.
качества 640 X 480 и скоростью
30 кадр/с.
Приведенные выше значения опираются на стандарты испытаний, ●
принятые в компании Samsung. Ваши результаты могут отличаться в
зависимости от фактического характера использования камеры.
Несколько видеозаписей были получены последовательно для ●
определения общего времени записи.
Приложение
111

Обслуживание камеры
Сообщение «Батарея разряжена»
Если индикатор мигает оранжевым цветом или не светится, ●
повторно подключите кабель или извлеките батарею, а
Когда аккумуляторная батарея полностью разряжена, значок
затем повторно вставьте ее.
батареи станет красным и появится сообщение
«Батарея разряжена».
При зарядке аккумулятора в условиях перегрева кабеля или ●
высокой температуры окружающей среды цвет индикатора
может измениться на оранжевый. Зарядка начнется, как
только батарея остынет.
Памятка по использованию аккумуляторной батареи
При отключении шнура питания от розетки следует ●
При температуре ниже 0 °C возможно уменьшение емкости ●
браться за вилку, а не за шнур. В противном случае
аккумуляторной батареи и времени работы камеры от
может возникнуть опасность возгорания или поражения
батареи.
электрическим током.
Емкость аккумуляторной батареи может снизиться при ●
низких температурах, но восстановится при нормальной
температуре.
Замечания о зарядке при подключении к ПК
При длительном использовании камеры область вокруг ●
Используйте только предоставленный USB-кабель. ●
отсека аккумуляторной батареи может нагреваться. Это
нормальное явление, не влияющее на работоспособность
Батарея может не заряжаться в следующих случаях: ●
камеры.
Используется концентратор USB. -
К компьютеру подключены другие устройства USB. -
Кабель подключен к порту на передней панели компьютера. -
USB-порт компьютера не поддерживает стандарт выходной -
Замечания о смене батареи
мощности (5 В, 500 мА).
Если индикатор погас, убедитесь, что батарея установлена ●
правильно.
Не используйте камеру во время зарядки аккумулятора. ●
Выключайте ее перед тем, как поставить на зарядку.
Включите камеру после смены батареи более чем на 10 ●
минут.
При использовании вспышки или записи видео батарея ●
разряжается быстрее. Зарядите батарею, если индикатор не
горит зеленым цветом.
Приложение
112

Обслуживание камеры
Неосторожное или неправильное обращение с
Используйте только подлинные, одобренные ●
аккумулятором может привести к тяжелым травмам
производителем литий-ионные аккумуляторы.
или летальному исходу. В целях безопасности
Не разбирайте аккумулятор и не протыкайте его ●
рекомендуем ознакомиться со следующими
острыми предметами.
инструкциями по правильному обращению с
Избегайте сильных нажимов на аккумулятор и ударов ●
аккумулятором.
по нему.
При неправильном обращении аккумулятор может ●
Избегайте сильных сотрясений аккумулятора, таких ●
воспламениться или взорваться. При обнаружении
как бросание его с большой высоты.
дефектов, трещин или других неисправностей
Не подвергайте аккумулятор воздействию ●
немедленно прекратите использование аккумулятора
температуры в 60 °C или выше.
и обратитесь к производителю.
Избегайте контакта аккумулятора с влагой или ●
Использ
уйте только подлинные, одобренные ●
жидкостью.
производителем зарядные устройства и адаптеры и
заряжайте аккумулятор только тем способом, который
Аккумуляторная батарея не должна подвергаться ●
указан в данном руководстве пользователя.
избыточному нагреву, в частности под действием
солнечных лучей, пламени и т. п.
Не оставляйте аккумулятор вблизи нагревающих ●
устройств или в условиях воздействия высоких
температур, например в закрытом автомобиле в
Инструкции по утилизации аккумулятора
жаркое время года.
Утилизируйте аккумулятор с осторожностью. ●
Не кладите аккумулятор в микроволновую печь. ●
Не подвергайте аккумулятор воздействию открытого ●
огня.
Избегайте хранения или использования аккумулятора ●
в жарких влажных местах, например в водолечебницах
Правила по утилизации зависят от региона или ●
или душевых кабинках.
страны. Утилизируйте аккумулятор в соответствии с
местными или федеральными правилами утилизации.
Не оставляйте аккумулятор на воспламеняющихся ●
материалах, таких как постельное белье, ковры или
электрические простыни.
Рекомендации по зарядке аккумуляторной батареи
При зарядке аккумуляторной батареи следует точно
Не оставляйте включенную камеру на длительное ●
следовать инструкциям, приведенным в данном
время в закрытых помещениях.
руководстве пользователя. При неправильной зарядке
Избегайте соприкосновения контактов аккумулятора ●
батарея может воспламениться или взорваться.
с металлическими предметами, такими как
цепочки,
монеты, ключи или часы.
Приложение
113

Использование дополнительных принадлежностей
Использование внешних вспышек
Использование дополнительного оптического
Установите внешнюю вспышку в разъем для установки
видоискателя
принадлежностей. Для этого снимите крышку, закрывающую
Установите дополнительный оптический видоискатель в
разъем, и вставьте туда вспышку.
разъем для установки принадлежностей. Снимите крышку,
закрывающую разъем, и установите туда оптический
видоискатель.
Подробности по использованию внешней вспышки см. в ●
руководстве соответствующего устройства.
Ваша камера совместима со следующими типами внешних ●
вспышек: SEF20A, SEF42A.
Полностью зарядите внешнюю вспышку перед использованием. ●
При использовании внешней вспышки не открывайте ●
стандартную вспышку.
Приложение
114

Использование дополнительных принадлежностей
Использование дополнительного
3
В режиме съемки или просмотра нажмите кнопку
[
m
].
конверсионного объектива
Можно увеличить диапазон и глубину изображаемого
4
Выберите
n
Объектив-конвертерВкл..
пространства с помощью дополнительного конверсионного
объектива.
Если выбран режим использования насадки на объектив, то ●
функции оптического и цифрового зума недоступны.
1
Снимите декоративное кольцо объектива, повернув его
Если камера используется с насадкой на объектив, но параметр ●
против часовой стрелки.
Объектив-конвертер не установлен в значение Вкл., то
при повороте кнопки управления зумом [Масштаб] камера
выключится.
2
Установите конверсионный объектив, повернув его по
часовой стрелке до щелчка.
Приложение
115

Использование дополнительных принадлежностей
Использование дополнительного пульта ДУ
Камера делает снимок через 2 секунды после нажатия кнопки
спуска затвора на пульте дистанционного управления. Пульт
ДУ может использоваться, только если диск выбора типа
съемки установлен в значение g.
1
В режиме съемки или просмотра нажмите кнопку
[
m
].
2
Выберите
n
Дист. упрВкл..
Приложение
116

Перед обращением в центр технического обслуживания
Если в работе камеры обнаружились неполадки, перед обращением в сервисный центр попробуйте устранить их самостоятельно,
используя рекомендации, приведенные ниже. Если, несмотря на применение предлагаемого решения, устранить неполадку не
удалось, обратитесь к продавцу или в сервисный центр.
Неполадка Предлагаемые действия
Неполадка Предлагаемые действия
Убедитесь, что батарея вставлена. ●
На карте памяти отсутствует свободное ●
Не удается
Убедитесь, что батарея вставлена ●
место. Удалите ненужные файлы или
включить камеру
правильно.
вставьте новую карту.
Зарядите батарею. ●
Отформатируйте карту памяти. ●
Карта памяти неисправна. Приобретите ●
Зарядите батарею. ●
Не удается сделать
новую карту памяти.
Возможно, камера находится в режиме ●
фотографии
Карта памяти защищена. Снимите ●
Питание
энергосбережения. (стр. 105)
защиту карты. (стр. 110)
неожиданно
Камера может отключаться для ●
отключается
Убедитесь, что камера включена. ●
предотвращения повреждения карты
памяти из-за удара. Повторно включите
Зарядите батарею. ●
камеру.
Убедитесь, что батарея установлена ●
правильно.
При низких температурах (ниже 0 °C) ●
батарея может разряжаться быстрее.
При нажатии
Храните батарею в теплом месте,
кнопок камеры
Извлеките батарею, а затем повторно
например в кармане.
ничего не
вставьте ее.
При использовании вспышки или записи ●
происходит
Батарея камеры
видео батарея разряжается быстрее.
Возможно, для режима вспышки ●
разряжается
При необходимости перезарядите
выбрано значение Выкл. (стр. 52)
слишком быстро
батарею.
Вспышка не
В некоторых режимах съемки ●
работает
Батареи являются расходными ●
использование вспышки не
материалами, их периодически
предусмотрено.
необходимо заменять. Если срок службы
Вспышка
Вспышка может срабатывать из-за
батареи подходит к концу, следует
срабатывает
статического электричества.
приобрести новую батарею.
непроизвольно
Это не является неисправностью камеры.
Приложение
117

Перед обращением в центр технического обслуживания
Неполадка Предлагаемые действия
Неполадка Предлагаемые действия
Неверно указаны
Настройте дату и время в меню настроек
Убедитесь, что используемый режим ●
дата и время
экрана. (стр. 106)
фокусировки подходит для съемки с
близкого расстояния. (стр. 56)
Дисплей или
Извлеките батарею, а затем повторно
кнопки не
Фотографии
Убедитесь, что объектив камеры не ●
вставьте ее.
работают
получаются
загрязнен. В противном случае очистите
размытыми
объектив. (стр. 109)
Работа камеры при очень низкой
Убедитесь, что предмет съемки ●
температуре может приводить к ошибкам
находится в пределах дальности
в отображении на дисплее и нарушению
Плохо работает
действия вспышки. (стр. 121)
цветности.
дисплей камеры
Чтобы дисплей работал надлежащим
Цвета на
Неестественные цвета могут появляться,
образом, пользуйтесь камерой при
фотографии
если неправильно настроен баланс белого.
умеренной температуре.
отличаются от
Выберите подходящие настройки баланса
фактических
белого, которые соответствуют источнику
Выключите и снова включите камеру. ●
цветов
света. (стр. 67)
Ошибка карты
Извлеките карту памяти и снова ●
памяти
вставьте ее.
Фотография переэкспонирована.
Скорректируйте значение диафрагмы ●
Отформатируйте карту памяти. ●
или выдержки. (стр. 39)
Фотография
При изменении имени файла, возм
ожно,
получается
Выключите вспышку. (стр. ● 52)
Не удается
просмотра не произойдет (имя файла
слишком яркой
Скорректируйте светочувствительность ●
воспроизвести
должно соответствовать стандарту DCF).
ISO. (стр. 55)
файлы
В этой ситуации файлы необходимо
воспроизводить на компьютере.
Скорректируйте экспозицию. (стр. ● 65)
Фотография недоэкспонирована.
Скорректируйте значение диафрагмы ●
или выдержки. (стр. 39)
Фотография
получается
Включите вспышку. (стр. ● 52)
слишком темной
Регулировка светочувствительности ISO. ●
(стр. 55)
Отрегулируйте экспозицию. (стр. ● 65)
Приложение
118

Перед обращением в центр технического обслуживания
Неполадка Предлагаемые действия
Неполадка Предлагаемые действия
Убедитесь, что камера правильно ●
Завершите процесс и запустите ●
Фотографии не
подключена к внешнему монитору с
программу заново.
отображаются на
использованием кабеля A/ V.
Программа Intelli-studio не работает на ●
экране телевизора
Убедитесь, что на карте памяти ●
ПК под управлением ОС Macintosh.
сохранены фотографии.
Убедитесь, что в меню настроек пункт ●
Убедитесь, что внешняя вспышка ●
Программа Intelli-
ПО для подключения ПК установлен на
studio работае
т
включена.
значение Вкл. (стр. 107)
Внешняя вспышка
некорректно
Убедитесь, что внешняя вспышка ●
В зависимости от технических ●
не срабатывает
правильно установлена в разъем для
характеристик и рабочей среды
установки принадлежностей.
компьютера автозапуск программы
может быть недоступен. В этом случае
Убедитесь, что кабель USB подключен ●
выберите пункт пуск Мой компьютер
Не удается
правильно.
Intelli-studio iStudio.exe.
распознать камеру
Убедитесь, что камера включена. ●
Невозможно
на компьютере
Убедитесь, что используется ●
установить DPOF-
Невозможно выбрать опцию DPOF-печати
поддерживаемая операционная система.
печать для RAW-
для RAW-файлов.
Соединение
файлов
Передача файлов может прерываться
камеры и
из-за статического электричества.
Невозможно
компьютера
Отключите USB-кабель и снова
заблокировать
разрывается при
Блокировка экспозиции в режиме
t
подключите его.
экспозицию
передаче файлов
невозможна.
нажатием кнопки
Видеозаписи можно просматривать
[
E
]
не во всех проигрывателях. Чтобы
Не удается
иметь гарантированную возможность
воспроизвести
просматривать снятые камерой
видеозаписи на
видеозаписи на компьютере, установите
компьютере
и используйте программу Intelli-studio.
(стр. 93)
Приложение
119



