Philips SCD510/00 – страница 7

Инструкция к Радионяня Philips SCD510/00

 121

Примечание. При первой зарядке родительского блока время работы составляет менее 24

часов. Аккумуляторы необходимо четыре раза зарядить и разрядить, прежде чем они

достигнут своей полной ёмкости.

Примечание. Когда родительский блок не подключен к электросети, аккумуляторы

постепенно разряжаются, даже если устройство выключено.



1

Установите родительский и детский блоки в одной комнате, чтобы проверить

подключение (Рис. 10).

Детский блок необходимо установить на расстоянии не менее 1 метра/3 футов от

родительского блока.

2 Нажмите и удерживайте кнопку включения/выключения 3 на детском блоке, пока не

загорится зеленый индикатор питания. (Рис. 11)

Примечание. Индикатор питания всегда горит зеленым, даже если соединение с родительским

блоком отсутствует.

,

Ночник ненадолго загорится, а затем погаснет опять.

,

Индикатор зарядки аккумулятора T ненадолго загорится, а затем вновь

погаснет. (Рис. 12)

3 Нажмите и удерживайте кнопку включения/выключения 3 на родительском блоке до

тех пор, пока индикаторы уровня громкости не начнут ненадолго загораться. (Рис. 13)

,

Ненадолго загорается индикатор заряда аккумулятора (Рис. 14).

,

Индикатор LINK замигает красным. (Рис. 15)

,

После установки соединения между детским и родительским блоком индикатор LINK

на родительском блоке загорится и будет ровно гореть зеленым (Рис. 16).

,

Если соединение не установлено, индикатор LINK на родительском блоке перестает

мигать и загорается красным. Периодически родительский блок издает звуковой

сигнал. (Рис. 17)



1 Детский блок необходимо устанавливать на расстоянии не менее 1 метра/ 3 футов от

ребёнка (Рис. 18).

2 Установите родительский блок в радиусе действия детского блока. Убедитесь, что он

установлен на расстоянии не менее 1 метра/ 3 футов от детского блока (Рис. 19).

Подробнее о радиусе действия см. ниже в разделе “Рабочий диапазон”.



Рабочий диапазон радионяни составляет 330 метров/1000 футов на открытом пространстве.

В зависимости от окружения и других преград, диапазон может быть меньше. В здании

рабочий диапазон составляет 50 метров/150 футов.

Сухие препятствия Толщина объекта Потеря дальности

Дерево, пластик, картон, стекло (без

< 30 см/12” 0-10%

металлов, проводов или свинца)

Кирпич, клееная фанера < 30 см/12” 5-35%

Железобетон < 30 см/12” 30-100%

Металлическая арматура или балки < 1см/ 0,4” 90-100%

Металлические или алюминиевые листы < 1см/ 0,4” 100%

122

Для мокрых или влажных препятствий: потеря дальности может составлять до 100%.





1 Коротко нажимайте кнопки регулировки громкости “+” или “–” детского блока, чтобы

настроить нужный уровень громкости детского блока. (Рис. 20)

Примечание. Настраивать громкость детского блока нужно, только при использовании

функции разговора (см. ниже).

2 Воспользуйтесь кнопками регулировки громкости “+” и “–” родительского блока, чтобы

настроить нужный уровень громкости родительского блока (Рис. 21).

Примечание. Чем выше громкость, тем больше энергии потребляет блок.



Кнопка TALK родительского блока позволяет разговаривать с ребёнком (например,

успокаивать).

1 Нажмите и удерживайте кнопку TALK (Включение функции разговора) и четко

говорите в микрофон на расстоянии 15-30 см от него (Рис. 22).

,

Зеленый индикатор LINK начинает мигать.

2 По окончании разговора отпустите кнопку TALK.



Родительский блок постоянно измеряет уровень громкости в комнате ребенка, и индикация

уровня громкости известит вас, если что-то происходит. Когда ребенок плачет, индикаторы

уровня громкости на родительском блоке загораются.

-

Когда детский блок не улавливает звуки, индикаторы громкости родительского блока не

горят.

-

Когда детский блок улавливает звук, на родительском блоке загорается один или более

индикаторов уровня громкости. Количество загорающихся индикаторов зависит от

громкости звука, воспринимаемого детским блоком.



1 Нажмите кнопку ночника Q детского блока, чтобы включить ночник. (Рис. 23)

2 Снова нажмите кнопку ночника Q , чтобы отключить ночник.

,

Ночник гаснет постепенно, затем полностью отключается.

Совет. Если детский блок работает от батареек, отключайте ночник. Это позволяет

экономить заряд.



Если родительский блок потерялся, а звук на нем отключен, его можно найти, нажав кнопку

PAGE детского блока.

Примечание. Функция обнаружения работает только, если родительский блок включен.

1 Нажмите кнопку PAGE детского блока (Рис. 24).

,

На родительском блоке раздается звуковой сигнал поиска.

2 Чтобы отключить сигнал поиска, снова нажмите кнопку PAGE или любую кнопку

родительского блока.

 123



При выходе родительского блока из рабочего диапазона детского блока родительский блок

периодически подает звуковые сигналы. Индикатор LINK на родительском блоке мигает

красным.

Примечание. Индикатор LINK на родительском блоке также мигает красным, если детский

блок выключен.



Необходимый уровень чувствительности микрофона детского блока настраивается с

помощью кнопки SENSITIVITY на родительском блоке. Менять чувствительность микрофона

можно только при установленном соединении между детским и родительскими блоками: при

этом индикатор LINK на родительском блоке ровно горит зеленым.

1 Коротко нажмите кнопку SENSITIVITY детского блока. (Рис. 25)

,

Индикаторы уровня звука на родительском блоке загорятся примерно на 2

секунды, показывая текущий уровень чувствительности.

2 Коротко нажмите кнопки регулировки громкости “+” и “–” родительского блока, чтобы

настроить нужный уровень чувствительности детского блока.

,

горит один индикатор = минимальная чувствительность

,

горят все индикаторы = максимальная чувствительность

Примечание. Когда установлена высокая чувствительность микрофона детского блока,

микрофон улавливает больше звуков, поэтому передачи осуществляются чаще, поэтому

расходуется больше энергии.



Этa функция позволяет восстанавливать настройки по умолчанию родительского и детского

блоков. Этой функцией можно пользоваться для решения проблем, которые не

удается устранить с помощью советов, приведенных в главе “Часто задаваемые вопросы”.

Сброс настроек каждого блока производится отдельно.

1 Нажмите кнопку включения/выключения для отключения родительского блока.

Извлеките маленький штекер из родительского блока, а также адаптер из розетки

электросети (Рис. 13).

2 Нажмите и удерживайте кнопку уменьшения громкости (-). Вставьте маленький штекер

в родительский блок и подключите адаптер к розетке электросети (Рис. 26).

3 Прежде, чем отпустить кнопку уменьшения громкости(-), дождитесь завершения

перехода родительского блока к настройкам по умолчанию.

4 Повторите эти операции для сброса настроек детского блока.



Родительский блок

-

Громкость громкоговорителей: 1

-

Чувствительность микрофона: 3

Детский блок

-

Громкость громкоговорителей: средняя

-

Ночник: выкл

124





При достаточном заряде аккумуляторов родительский блок можно носить с собой по дому и

выносить на улицу. Для этого прикрепите блок к ремню с помощью поясного крепления. Это

позволяет следить за ребёнком, где бы вы ни были.



1 Вставьте поясной зажим в родительский блок (Рис. 27).



1 Вытащите поясной зажим из родительского блока.



Запрещается погружать детский и родительский блоки в воду или промывать их под

струёй воды.

Не используйте чистящий спрей и/или жидкие чистящие средства.

1 Отключите детский и родительский блоки от сети при наличии подключения.

2 Очищайте детский и родительский блоки влажной тканью.

Перед подключением к электросети убедитесь, что блоки полностью сухие.

3 Для очистки адаптеров пользуйтесь сухой тканью.



-

Если вы не собираетесь использовать радионяню в течение некоторого времени, выньте

батарейки из детского блока и аккумуляторы из родительского блока. Храните

родительский блок, детский блок и адаптеры в сухом, прохладном месте.







Батарейки детского блока можно заменять только четырьмя 1,5-вольтными батарейками R6

типа AA.

Примечание. Мы настоятельно рекомендуем использовать незаряжаемые батареи Philips.



Заменяйте адаптер детского блока только оригинальным адаптером. Новый адаптер можно

заказать в торговой организации или в сервисном центре Philips.

-

Только для Великобритании: BD075040D

-

Для других стран: VD075040D





Аккумуляторы родительского блока можно заменять только двумя аккумуляторами NiMH

типа AAA 900 мА/ч.

Примечание. Мы настоятельно рекомендуем использовать аккумуляторы Philips.

 125



Заменяйте адаптер родительского блока только оригинальным адаптером. Новый адаптер

можно заказать в торговой организации или в сервисном центре Philips.

-

Только для Великобритании: BD045040D

-

Для других стран: VD045040D



-

После окончания срока службы не выбрасывайте прибор вместе с бытовыми отходами.

Передайте его в специализированный пункт для дальнейшей утилизации. Этим

вы поможете защитить окружающую среду (Рис. 28).

-

Аккумуляторы и незаряжаемые батареи содержат вещества, которые могут загрязнять

окружающую среду. Не выбрасывайте аккумуляторы и незаряжаемые батареи вместе с

бытовыми отходами, а передайте их в специализированный пункт. Всегда вынимайте

аккумуляторы и незаряжаемые батареи перед отправкой прибора на утилизацию в

специализированный пункт.



Для получения дополнительной информации или в случае возникновения проблем зайдите на

веб-сайт www.philips.com/AVENT или обратитесь в Центр поддержки потребителей Philips

AVENT в вашей стране (номер телефона центра указан на гарантийном талоне). Если

подобный центр в вашей стране отсутствует, обратитесь в местную торговую организацию

Philips.



Данная глава содержит наиболее часто задаваемые вопросы и ответы о приборе. Если ответ

на ваш вопрос отсутствует, обратитесь в центр поддержки покупателей вашей страны.

Вопрос Ответ

Почему индикатор

Возможно, сели аккумуляторы родительского блока или

включения детского

родительский блок не подключен к сети. Вставьте маленький

блока и индикатор

штекер в родительский блок и подключите адаптер к розетке

LINK родительского

электросети. Затем нажмите кнопку включения/выключения для

блока не загораются,

установки соединения с детским блоком.

когда я нажимаю

кнопку включения/

выключения?

Возможно, незаряжаемые батареи детского блока разряжены, и

детский блок не подключен к электросети. Замените

незаряжаемые батареи или подключите детский блок к

электросети. Затем нажмите кнопку включения/выключения для

установления соединения с родительским блоком.

Возможно, родительский и детский блоки находятся вне рабочего

диапазона друг друга. Переместите родительский блок ближе к

детскому, но не ближе, чем на расстояние 1 метра/3 футов.

Если индикатор LINK родительского блока по-прежнему не

начинает мигать, воспользуйтесь функцией сброса, чтобы

восстановить настройки блоков по умолчанию.

126

Вопрос Ответ

Почему индикатор

Родительский и детский блоки находятся вне рабочего диапазона

LINK на родительском

друг друга. Переместите родительский блок ближе к детскому.

блоке мигает красным?

Возможно, детский блок выключен. Включите детский блок.

Почему индикатор

Незаряжаемые батареи детского блока разряжены. Замените

батареи на детском

батареи или подключите детский блок к сети (см. главу

блоке мигает красным?

“Подготовка прибора к работе”).

Почему родительский

Если родительский блок издает звуковой сигнал , а индикатор LINK

блок издает звуковой

мигает красным, это означает, что потеряно соединение с детским

сигнал?

блоком. Переместите родительский блок ближе к детскому.

Если родительский блок издаёт звуковой сигнал, а

индикатор заряда аккумулятора мигает красным, это означает

низкую зарядку аккумуляторов родительского блока. Зарядите

аккумуляторы.

Возможно, детский блок выключен. Включите детский блок.

Почему устройство

Возможно, блоки расположены слишком близко друг от друга.

издает пронзительный

Убедитесь, что детский блок находится на расстоянии не менее 1

звук?

метра/3 футов от родительского блока.

Возможно, установлена слишком высокая громкость

родительского блока. Уменьшите громкость родительского блока.

Почему я ничего не

Возможно, установлен слишком низкий уровень громкости

слышу/Почему я не

родительского блока, или на родительском блоке отключен звук.

слышу, как плачет

Увеличьте громкость родительского блока.

ребёнок?

Возможно, установлен слишком низкий уровень чувствительности

микрофона детского блока. Увеличьте уровень чувствительность

микрофона с помощью кнопки SENSITIVITY на родительском

блоке.

Возможно, родительский и детский блоки находятся вне рабочего

диапазона друг друга. Сократите расстояние между ними.

Почему родительский

Детский блок воспринимает не только звуки, которые издает

блок слишком быстро

ребенок. Переместите детский блок ближе к ребенку (на

реагирует на

расстоянии не менее 1 метра / 3 футов).

посторонние звуки?

Возможно, установлен слишком высокий уровень чувствительности

микрофона детского блока. Уменьшите уровень чувствительности

микрофона с помощью кнопки SENSITIVITY на родительском

блоке.

Почему родительский

Возможно, установлен слишком низкий уровень чувствительности

блок передает крик

микрофона детского блока. Увеличьте уровень чувствительность

ребёнка с задержкой?

микрофона с помощью кнопки SENSITIVITY на родительском

блоке.

 127

Вопрос Ответ

Почему батареи

Возможно, установлен слишком высокий уровень чувствительности

детского блока

микрофона детского блока, поэтому передачи осуществляются

быстро разряжаются?

чаще. Уменьшите уровень чувствительности микрофона с

помощью кнопки SENSITIVITY на родительском блоке.

Возможно, установлена слишком высокая громкость детского

блока, поэтому он потребляет слишком много энергии. Понизьте

громкость детского блока.

Возможно, включен ночник.При использовании ночника

рекомендуем подключать детский блок к сети.

Почему родительский

Возможно, родительский блок включен во время зарядки.

блок заряжается

Выключайте родительский блок на время зарядки.

больше 8 часов?

Рабочий диапазон

Такой рабочий диапазон поддерживается только на открытом

радионяни составляет

пространстве. В доме рабочий диапазон ограничен из-за стен и/

330 метров/1000

или потолков. В доме рабочий диапазон составляет 50 метров/150

футов. Почему моя

футов.

радионяня работает

только на гораздо

меньшем расстоянии?

Почему время от

Возможно, детский и родительский блоки разнесены на предельно

времени теряется

допустимое расстояние. Попробуйте изменить их расположение,

соединение? Почему

чтобы сократить расстояние. Обратите внимание, что на установку

прерывается звук?

соединения нужно около 30 секунд.

Что происходит при

Если аккумуляторы родительского блока достаточно заряжены,

сбое питания?

блок продолжит работать при сбое питания, даже если будет снят

с зарядного устройства. Если в детский блок вставлены батарейки,

он также продолжит работу во время сбоя питания.

Защищена ли

Технология DECT, используемая в радионяне, гарантирует

радионяня от

отсутствие помех от другого оборудования и защиту от

подслушивания и

подслушивания.

помех?

Родительский блок

При первой зарядке аккумуляторов родительского блока время

должен работать не

работы составляет менее 24 часов. Аккумуляторы необходимо

менее 24 часов.

зарядить и разрядить не менее четырех раз, прежде чем они

Почему время его

достигнут своей полной ёмкости.

работы меньше?

Возможно, установлена слишком высокая громкость

родительского блока, поэтому он потребляет слишком много

энергии. Понизьте громкость родительского блока.

Возможно, установлена слишком высокая чувствительность

микрофона детского блока, в результате чего родительский блок

потребляет много энергии. Уменьшите уровень чувствительности

микрофона с помощью кнопки SENSITIVITY на родительском

блоке.

128

Вопрос Ответ

Почему после начала

При первой зарядке аккумулятора, а также после долгого

зарядки аккумуляторов

перерыва в использовании может пройти несколько минут перед

родительского блока

тем, как загорится индикатор заряда аккумулятора родительского

не загорается

блока.

индикатор заряда

аккумулятора?



129



Gratulujeme Vám k nákupu a vitajte v spoločnosti Philips AVENT! Ak chcete využiť všetky výhody

zákazníckej podpory spoločnosti Philips, zaregistrujte kúpený výrobok na www.philips.com/welcome.

Spoločnosť Philips AVENT je rozhodnutá uvádzať na trh spoľahlivé výrobky, ktoré poskytnú rodičom

potrebnú istotu. Toto zariadenie na monitorovanie dieťaťa od spoločnosti Philips AVENT môžete

používať nepretržite, aby ste svoje dieťa vždy jasne počuli bez akéhokoľvek rušivého šumu.

Technológia DECT garantuje nulové rušenie inými bezdrôtovými zariadeniami a krištáľovo jasný

signál medzi detskou a rodičovskou jednotku.

Opis zariadenia (Obr. 1)



1 Vypínač

3

2 Priečinok pre sponu na opasok

3 Tlačidlo TALK (Rozprávať)

4 Tlačidlo SENSITIVITY (Citlivosť)

5 Spona na opasok

6 Kontrolné svetlo LINK (Spojenie)

7 Mikrofón

8 Reproduktor

9 Tlačidlá hlasitosti +/-

10 Kontrolné svetlo batérií

T

11 Kontrolné svetlá úrovne hlasitosti

12 Priečinok pre nabíjateľné batérie

13 Kryt priečinka pre nabíjateľné batérie

14 Nabíjateľné batérie (súčasť balenia)

15 Adaptér

16 Malá koncovka

17 Zásuvka pre malú koncovku

B 

1 Vypínač

3

2 Tlačidlo PAGE (Vyhľadať)

3 Tlačidlo nočného osvetlenia

Q

4 Tlačidlá hlasitosti +/–

5 Kontrolné svetlo zapnutia

6 Kontrolné svetlo batérií

T

7 Mikrofón

8 Reproduktor

9 Adaptér

10 Veľká koncovka

11 Zásuvka pre veľkú koncovku

12 Nenabíjateľné batérie (nie sú súčasťou balenia)

13 Priečinok pre nenabíjateľné batérie

14 Kryt priečinka pre nenabíjateľné batérie



Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod na použitie a uschovajte si ho pre

použitie do budúcnosti.



Zariadenie na monitorovanie dieťaťa nesmiete ponárať do vody ani inej tekutiny.-

130



-

Predtým, ako pripojíte zariadenia k sieti, sa presvedčite, či je napätie uvedené na adaptéroch

detskej jednotky a rodičovskej jednotky rovnaké ako napätie v miestnej sieti.

-

Na pripojenie detskej jednotky do siete používajte iba dodaný adaptér.

-

Na nabíjanie rodičovskej jednotky používajte iba dodaný adaptér.

-

Súčasťou adaptérov je transformátor. Neoddeľujte adaptéry, aby ste ich vymenili za iný typ

zástrčky, pretože tým vznikne nebezpečná situácia.

-

Ak sú adaptéry poškodené, vždy ich nechajte vymeniť za niektorý z originálnych typov, aby ste

predišli nebezpečenstvu. Vhodný typ adaptéra je uvedený v kapitole „Výmena“.

-

Zariadenie na monitorovanie dieťaťa nikdy neukladajte na vlhké miesta ani do blízkosti vody.

-

Aby ste predišli zásahu elektrickým prúdom, okrem priečinkov na batérie neotvárajte puzdro

detskej ani rodičovskej jednotky.

-

Toto zariadenie nesmú používať osoby (vrátane detí), ktoré majú obmedzené telesné, zmyslové

alebo mentálne schopnosti alebo ktoré nemajú dostatok skúseností a znalostí, pokiaľ nie sú pod

dozorom alebo im nebolo vysvetlené používanie tohto zariadenia osobou zodpovednou za ich

bezpečnosť.

-

Deti musia byť pod dozorom, aby sa nehrali so zariadením.

Výstraha

-

Zariadenie používajte a odkladajte pri teplote okolia medzi 10°C až 40°C.

-

Detskú ani rodičovskú jednotku nevystavujte extrémnemu chladu alebo teplote, prípadne

priamemu slnečnému svetlu.

-

Uistite sa, že detská jednotka a kábel adaptéra sú vždy mimo dosahu dieťaťa (aspoň vo

vzdialenosti 1 m/3 stopy).

-

Detskú jednotku nikdy nepoložte do detskej postieľky alebo detskej záhradky.

-

Rodičovskú jednotku a detskú jednotku nikdy ničím nezakrývajte (napr. uterákom alebo

prikrývkou).

-

Do detskej jednotky vždy vkladajte nenabíjateľné batérie správneho typu.

-

Do rodičovskej jednotky vždy vkladajte nabíjateľné batérie správneho typu.

-

Ak umiestnite rodičovskú jednotku vedľa vysielača alebo iného zariadenia DECT (napr. DECT

telefón), môže dôjsť k prerušeniu spojenia s detskou jednotkou.



-

Toto zariadenie je navrhnuté ako pomocník pri monitorovaní dieťaťa. Nie je náhradou za

zodpovednú a riadnu kontrolu zo strany dospelej osoby a ani ho tak nemôžete používať.



Toto zariadenie značky Philips AVENT vyhovuje všetkým normám týkajúcich sa elektromagnetických

polí (EMF). Ak budete zariadenie používať správne a v súlade s pokynmi v tomto návode na použitie,

bude jeho použitie bezpečné podľa všetkých v súčasnosti známych vedeckých poznatkov.





Detská jednotka môže byť napájaná zo siete alebo z nenabíjateľných batérií. Aj v prípade, že

jednotku napájate zo siete, Vám odporúčame, aby ste do nej vložili nenabíjateľné batérie. Zaručíte

tak automatické zálohovanie napájania v prípade výpadku prúdu.



1 Veľkú koncovku pripojte do detskej jednotky a adaptér do siete (Obr. 2).

,

Rozsvieti sa červené kontrolné svetlo napájania.



Detskú jednotku napájajú štyri 1,5-voltové batérie typu R6 AA (nie sú súčasťou balenia). Výslovne

odporúčame, aby ste používali batérie Philips LR6 PowerLife.

 131

Nepoužívajte nabíjateľné batérie, pretože detská jednotka nemá funkciu nabíjania.

Odpojte detskú jednotku a pri vkladaní nenabíjateľných batérií sa uistite, že sú Vaše ruky a

jednotka suché.

1 Odpojte kryt z priečinka pre nenabíjateľné batérie. (Obr. 3)

2 Vložte štyri nenabíjateľné batérie (Obr. 4).

Poznámka: Uistite sa, že sú batérie vložené so správnou orientáciou pólov + a -.

3 Nasaďte späť kryt. (Obr. 5)

Poznámka: Keď sú batérie takmer vybité, na detskej jednotke začne načerveno blikať kontrolné svetlo

batérií.





Rodičovská jednotka sa dodáva s dvomi 900 mAh NiMH batériami typu AAA.

Batérie rodičovskej jednotky nabite pred prvým použitím a tiež vtedy, keď kontrolné svetlo batérií

signalizuje, že batérie sú takmer vybité. Kontrolné svetlo batérií bliká načerveno, keď sú takmer vybité

batérie. Kontrolné svetlo batérií začne blikať načerveno 30 minút pred úplným vybitím batérií.

Poznámka: Ak sú batérie úplne vybité, rodičovská jednotka sa automaticky vypne a stratí sa jej spojenie s

detskou jednotkou.

1 Odpojte kryt z priečinka pre nabíjateľné batérie (Obr. 6).

2 Vložte nabíjateľné batérie (Obr. 7).

Poznámka: Uistite sa, že ste batérie vložili v súlade s označením + a - pólov.

3 Nasaďte späť kryt (Obr. 8).

4 Malú koncovku pripojte do rodičovskej jednotky a adaptér do siete (Obr. 9).

5 Rodičovskú jednotku nechajte pripojenú k sieti dovtedy, kým sa batérie úplne nenabijú.

,

Počas nabíjania bude kontrolné svetlo batérií neprerušovane svietiť načerveno.

,

Po plnom nabití batérií sa kontrolné svetlo batérií nepretržite rozsvieti nazeleno.

-

Keď rodičovskú jednotku nabíjate prvýkrát alebo po dlhom čase nepoužívania, vypnite ju a

nechajte ju nepretržite nabíjať aspoň 10 hodín.

-

Nabíjanie bežne trvá 8 hodín, ale keď rodičovskú jednotku necháte počas nabíjania zapnutú, tr

to dlhšie. Aby ste čo najviac skrátili čas nabíjania, počas nabíjania rodičovskú jednotku vypnite.

-

Keď sú batérie úplne nabité, rodičovskú jednotku môžete minimálne 24 hodín používať bez

pripojenia do siete.

Poznámka: Keď po prvýkrát nabíjate batérie rodičovskej jednotky, prevádzkový čas bude kratší ako 24

hodín. Batérie dosiahnu svoju plnú kapacitu až po štyroch nabitiach a vybitiach.

Poznámka: Keď rodičovská jednotka nie je pripojená k sieti alebo vtedy, keď je rodičovská jednotka

vypnutá, batérie sa postupne vybíjajú.



1

Rodičovskú jednotku a detskú jednotku umiestnite do rovnakej miestnosti, aby ste otestovali

spojenie (Obr. 10).

Uistite sa, že sa detská jednotka nachádza vo vzdialenosti aspoň 1 meter/3 stopy od rodičovskej

jednotky.

2 Stlačte a podržte stlačený vypínač 3 na detskej jednotke, kým sa nerozsvieti zelené kontrolné

svetlo zapnutia. (Obr. 11)

132

Poznámka: Kontrolné svetlo zapnutia sa vždy rozsvieti nazeleno, a to aj v prípade, ak sa nevytvorilo

spojenie s rodičovskou jednotkou.

,

Nočné osvetlenie sa nakrátko rozsvieti a potom znova vypne.

,

Kontrolné svetlo batérií T sa nakrátko rozsvieti a potom sa znova vypne. (Obr. 12)

3 Stlačte a podržte stlačený vypínač 3 na rodičovskej jednotke, kým sa nakrátko nerozsvietia

kontrolné svetlá úrovne hlasitosti. (Obr. 13)

,

Kontrolné svetlo batérií sa nakrátko rozsvieti (Obr. 14).

,

Kontrolné svetlo LINK (Spojenie) bude blikať načerveno. (Obr. 15)

,

Kontrolné svetlo LINK (Spojenie) na rodičovskej jednotke sa rozsvieti nepretržite nazeleno,

keď sa medzi detskou jednotkou a rodičovskou jednotkou nadviaže spojenie (Obr. 16).

,

Ak sa nevytvorilo spojenie, kontrolné svetlo LINK (Spojenie) na rodičovskej jednotke

prestane blikať a rozsvieti sa načerveno. Rodičovská jednotka z času na čas zapípa. (Obr. 17)



1 Detskú jednotku umiestnite aspoň 1 meter/3 stopy od dieťaťa (Obr. 18).

2 Rodičovskú jednotku umiestnite v dosahu detskej jednotky. Uistite sa, že sa nachádza aspoň 1

meter/3 stopy od detskej jednotky, aby sa predišlo akustickej spätnej väzbe (Obr. 19).

Ďalšie informácie o prevádzkovom dosahu nájdete v časti „Prevádzkový dosah“.



Prevádzkový dosah zariadenia na monitorovanie dieťaťa je 330 metrov/1000 stôp v otvorenom

priestore. V závislosti od okolia a iných rušivých faktorov môže byť tento dosah menší. V interiéri je

prevádzkový dosah maximálne 50 metrov/150 stôp.

Suché materiály Hrúbka materiálov Skrátenie dosahu

Drevo, omietka, lepenka, sklo (bez

< 30 cm/12 palcov 0-10%

kovu, káblov alebo vedenia)

Tehla, preglejka < 30 cm/12 palcov 5-35%

Železobetón < 30 cm/12 palcov 30-100%

Kovové mriežky alebo tyče < 1 cm/0,4 palca 90-100%

Kovové alebo hliníkové platne < 1 cm/0,4 palca 100%

Pri mokrých a vlhkých materiáloch môže byť skrátenie dosahu až 100%.

Vlastnosti



1 Na detskej jednotke stláčajte tlačidlá hlasitosti + alebo –, až kým nedosiahnete požadovanú

úroveň hlasitosti reproduktora detskej jednotky. (Obr. 20)

Poznámka: Hlasitosť detskej jednotky musíte nastavovať len v prípade, ak používate funkciu rozprávania

(pozrite nižšie).

2 Na rodičovskej jednotke stláčajte tlačidlá hlasitosti + alebo –, až kým nedosiahnete

požadovanú hlasitosť reproduktora rodičovskej jednotky (Obr. 21).

Poznámka: Ak je hlasitosť nastavená na vysokú úroveň, jednotky budú spotrebovávať viac energie.



Tlačidlo TALK (Rozprávať) na rodičovskej jednotke môžete použiť na rozprávanie sa s Vaším

dieťaťom (napr. na upokojenie Vášho dieťaťa).

 133

1 Stlačte a podržte stlačené tlačidlo TALK (Rozprávať) a výrazne hovorte do mikrofónu zo

vzdialenosti 15 až 30 cm (Obr. 22).

,

Začne blikať zelené kontrolné svetlo LINK (Spojenie).

2 Potom tlačidlo TALK (Rozprávať) uvoľnite.



Rodičovská jednotka nepretržite monitoruje úroveň zvuku v detskej izbe a kontrolné svetlá úrovne

hlasitosti Vás upozornia na akúkoľvek aktivitu. Ak Vaše dieťa plače, uvidíte rozsvietené kontrolné

svetlá úrovne hlasitosti na rodičovskej jednotke.

-

Pokiaľ detská jednotka nezaznamená žiaden zvuk, všetky kontrolné svetlá úrovne hlasitosti na

rodičovskej jednotke budú zhasnuté.

-

Keď detská jednotka zachytí zvuk, zapne sa jedno alebo viacero kontrolných svetiel úrovne

hlasitosti na rodičovskej jednotke. Počet rozsvietených svetiel závisí od hlasitosti zaznamenaného

zvuku detskou jednotkou.



1 Stlačením tlačidla nočného osvetlenia Q na detskej jednotke zapnite nočné

osvetlenie. (Obr. 23)

2 Nočné osvetlenie vypnete opätovným stlačením tlačidla nočného osvetlenia Q.

,

Nočné osvetlenie postupne znižuje intenzitu, až úplne zhasne.

Tip Ak je detská jednotka napájaná z nenabíjateľných batérií, nočné osvetlenie vypnite. Ušetríte tak

energiu.



Ak rodičovskú jednotku neviete nájsť a navyše je vypnutý reproduktor, môžete použiť tlačidlo PAGE

(Vyhľadať) na detskej jednotke, aby ste ju našli.

Poznámka: Funkcia vyhľadania funguje len vtedy, keď je rodičovská jednotka zapnutá.

1 Stlačte tlačidlo PAGE (Vyhľadať) na detskej jednotke (Obr. 24).

,

Rodičovská jednotka vydá vyhľadávací signalizačný tón.

2 Ak chcete vyhľadávací signalizačný tón vypnúť, znova stlačte tlačidlo PAGE (Vyhľadať) alebo

stlačte ľubovoľné tlačidlo na rodičovskej jednotke.



Keď sa rodičovská jednotka dostane mimo dosahu detskej jednotky, rodičovská jednotka bude z času

na čas pípať. Kontrolné svetlo LINK (Spojenie) na rodičovskej jednotke bliká načerveno.

Poznámka: Kontrolné svetlo LINK (Spojenie) na rodičovskej jednotke tiež bliká načerveno, keď je detská

jednotka vypnutá.



Citlivosť mikrofónu detskej jednotky môžete nastaviť na požadovanú úroveň pomocou tlačidla

SENSITIVITY (Citlivosť) na rodičovskej jednotke. Citlivosť mikrofónu môžete zmeniť len v prípade,

ak je vytvorené spojenie medzi detskou a rodičovskou jednotkou, t.j. keď nepretržite svieti zelené

kontrolné svetlo LINK (Spojenie) na rodičovskej jednotke.

1 Krátko stlačte tlačidlo SENSITIVITY (Citlivosť) na rodičovskej jednotke (Obr. 25).

,

Kontrolné svetlá úrovne hlasitosti sa rozsvietia na približne 2 sekundy, čo označuje aktuálnu

úroveň citlivosti.

2 Na rodičovskej jednotke nakrátko stlačte tlačidlá hlasitosti + a –, až kým nedosiahnete

požadovanú úroveň citlivosti mikrofónu na detskej jednotke.

134

,

svieti jedno svetlo = minimálna úroveň citlivosti

,

svietia všetky svetlá = maximálna úroveň citlivosti

Poznámka: Ak je citlivosť mikrofónu detskej jednotky nastavená na vysokú úroveň, zaznamená viac

zvukov, a preto bude aj častejšie vysielať. Preto jednotka spotrebuje viacej energie.



Táto funkcia Vám umožní vrátiť sa k pôvodnému nastaveniu rodičovskej a detskej jednotky. Túto

funkciu môžete použiť v prípade, ak sa vyskytnú problémy, ktoré neviete vyriešiť ani vtedy, keď

postupujete podľa pokynov v kapitole „Často kladené otázky“. Každú jednotku musíte zresetovať

samostatne.

1 Stlačte vypínač, aby ste vypli rodičovskú jednotku. Odpojte malú koncovku od rodičovskej

jednotky a adaptér zo sieťovej zásuvky (Obr. 13).

2 Stlačte a podržte stlačené tlačidlo zníženia hlasitosti (-). Zapojte malú koncovku zariadenia

do rodičovskej jednotky a zapojte adaptér do sieťovej zásuvky (Obr. 26).

3 Skôr, ako pustíte tlačidlo zníženia hlasitosti (-) počkajte, kým rodičovská jednotka nedokončí

automatické reštartovanie na predvolené nastavenia.

4 Rovnakým spôsobom postupujte pri resetovaní detskej jednotky.



Rodičovská jednotka

-

Hlasitosť reproduktora: 1

-

Citlivosť mikrofónu: 3

Detská jednotka

-

Hlasitosť reproduktora: stredná

-

Nočné osvetlenie: vypnuté





Ak sú batérie rodičovskej jednotky dostatočne nabité, môžete jednotku nosiť so sebou po dome

alebo mimo neho, ak si ju pripevníte k opasku pomocou spony na opasok. Tak budete môcť

sledovať svoje dieťa, aj keď sa pohybujete.



1 Sponu na opasok nasaďte na rodičovskú jednotku (Obr. 27).



1 Potiahnutím odpojte sponu na opasok od rodičovskej jednotky.



Rodičovskú ani detskú jednotku nesmiete ponárať do vody ani čistiť pod tečúcou vodou.

Nepoužívajte čistiaci sprej ani tekuté čistiace prostriedky.

1 Odpojte detskú jednotku alebo rodičovskú jednotku, ak sú pripojené k sieti.

2 Rodičovskú a detskú jednotku očistite navlhčenou tkaninou.

Pred pripojením jednotiek k sieti sa uistite, že sú suché.

3 Adaptéry očistite suchou tkaninou.

 135



-

Keď zariadenie na monitorovanie dieťaťa nebudete nejaký čas používať, vyberte nenabíjateľné

batérie z detskej jednotky a nabíjateľné batérie z rodičovskej jednotky. Rodičovskú jednotku,

detskú jednotku a adaptéry odložte na chladné a suché miesto.

Výmena





Nenabíjateľné batérie detskej jednotky vždy nahraďte štyrmi 1,5 V batériami R6 typu AA.

Poznámka: Výslovne odporúčame, aby ste používali nenabíjateľné batérie značky Philips.



Adaptér detskej jednotky vymeňte len za adaptér originálneho typu. Nový adaptér si môžete

objednať od svojho predajcu alebo v Servisnom centre spoločnosti Philips.

-

Len VB: BD075040D

-

Iné krajiny: VD075040D





Nabíjateľné batérie rodičovskej jednotky vymieňajte len za dve 900 mAh NiMH batérie typu AAA.

Poznámka: Výslovne odporúčame, aby ste používali nabíjateľné batérie značky Philips.



Adaptér rodičovskej jednotky vymeňte len za adaptér originálneho typu. Nový adaptér si môžete

objednať od svojho predajcu alebo v Servisnom centre spoločnosti Philips.

-

Len VB: BD045040D

-

Iné krajiny: VD045040D



-

Zariadenie na konci jeho životnosti neodhadzujte spolu s bežným komunálnym odpadom, ale

kvôli recyklácii ho zaneste na miesto ociálneho zberu. Pomôžete tak chrániť životné

prostredie (Obr. 28).

-

Nabíjateľné a nenabíjateľné batérie obsahujú látky, ktoré môžu znečisťovať životné prostredie.

Nabíjateľné a nenabíjateľné batérie neodhadzujte spolu s bežným komunálnym odpadom, ale ich

odovzdajte na mieste ociálneho zberu. Skôr, ako zariadenie zlikvidujete a odovzdáte na mieste

ociálneho zberu, vyberte nabíjateľné aj nenabíjateľné batérie.



Ak potrebujete servis, informácie alebo máte problém, navštívte webovú stránku spoločnosti Philips

AVENT, www.philips.com/AVENT, alebo sa obráťte na Stredisko starostlivosti o zákazníkov

spoločnosti Philips vo Vašej krajine (telefónne číslo strediska nájdete v priloženom celosvetovo

platnom záručnom liste). Ak sa vo Vašej krajine toto stredisko nenachádza, obráťte sa na miestneho

predajcu výrobkov Philips.



Táto kapitola obsahuje najčastejšie kladené otázky o zariadení. Ak ste nenašli odpoveď na svoju

otázku, kontaktujte Centrum starostlivosti o zákazníka vo Vašej krajine.

136

Otázka Odpov

Prečo sa kontrolné svetlo

Možno sú vybité nabíjateľné batérie rodičovskej jednotky a rodičovská

zapnutia napájania na

jednotka nie je pripojená k sieti. Malú koncovku zariadenia pripojte do

detskej jednotke a

rodičovskej jednotky a adaptér do siete. Potom stlačte vypínač, aby sa

kontrolné svetlo LINK

nadviazalo spojenie s detskou jednotkou.

(spojenie) na rodičovskej

jednotke nezapnú, keď

stlačím vypínače na oboch

jednotkách?

Možno sú vybité nenabíjateľné batérie detskej jednotky a detská

jednotka nie je zapojená do siete. Vymeňte nenabíjateľné batérie

alebo zapojte detskú jednotku do siete. Potom stlačte vypínač, aby ste

vytvorili spojenie s rodičovskou jednotkou.

Detská a rodičovská jednotka môžu byť mimo dosahu. Rodičovskú

jednotku premiestnite bližšie k detskej jednotke, ale nie bližšie ako na

1 meter/3 stopy.

Ak kontrolné svetlo LINK (Spojenie) na rodičovskej jednotke stále

nezačne blikať, použite funkciu reset, aby ste obnovili predvolené

nastavenia jednotiek.

Prečo bliká červené

Detská a rodičovská jednotka sú navzájom mimo dosahu. Rodičovskú

kontrolné svetlo LINK

jednotku premiestnite bližšie k detskej jednotke.

(Spojenie) na rodičovskej

jednotke?

Detská jednotka je možno vypnutá. Zapnite detskú jednotku.

Prečo bliká červené

Nenabíjateľné batérie detskej jednotky sú takmer vybité.

kontrolné svetlo batérií

Nenabíjateľné batérie vymeňte alebo detskú jednotku pripojte do

na detskej jednotke?

siete (Pozrite si kapitolu „Príprava na použitie“).

Prečo rodičovská

Ak rodičovská jednotka pípa, zatiaľ čo kontrolné svetlo LINK

jednotka pípa?

(Spojenie) bliká načerveno, prerušilo sa spojenie s detskou jednotkou.

Rodičovskú jednotku premiestnite bližšie k detskej jednotke.

Ak rodičovská jednotka pípa a kontrolné svetlo batérií bliká

načerveno, nabíjateľné batérie rodičovskej jednotky sú takmer vybité.

Batérie nabite.

Detská jednotka je možno vypnutá. Zapnite detskú jednotku.

Prečo zariadenie vydáva

Jednotky sa môžu nachádzať príliš blízko pri sebe. Zaistite, aby sa

vysoký tón?

rodičovská a detská jednotka nachádzali vo vzdialenosti aspoň 1

meter/3 stopy.

Možno je nastavená príliš vysoká hlasitosť rodičovskej jednotky. Znížte

nastavenie hlasitosti rodičovskej jednotky.

Prečo nepočujem žiaden

Nastavenie hlasitosti rodičovskej jednotky môže byť na príliš nízkej

zvuk/plač môjho dieťaťa?

úrovni, alebo úplne vypnuté. Zvýšte nastavenie hlasitosti rodičovskej

jednotky.

Možno je nastavená príliš nízka úroveň citlivosti mikrofónu detskej

jednotky. Tlačidlom SENSITIVITY (Citlivosť) na rodičovskej jednotke

nastavte citlivosť mikrofónu na vyššiu úroveň.

 137

Otázka Odpov

Detská a rodičovská jednotka sú mimo dosahu. Zmenšite vzdialenosť

medzi jednotkami.

Prečo rodičovská

Detská jednotka zachytáva okrem zvukov, ktoré vydáva Vaše dieťa, aj

jednotka reaguje príliš

iné zvuky. Detskú jednotku premiestnite bližšie k dieťaťu (ale

rýchlo na iné zvuky?

dodržujte minimálnu vzdialenosť 1 meter/3 stopy).

Možno je nastavená príliš vysoká úroveň citlivosti mikrofónu detskej

jednotky. Tlačidlom SENSITIVITY (Citlivosť) na rodičovskej jednotke

nastavte citlivosť mikrofónu na nižšiu úroveň.

Prečo rodičovská

Možno je nastavená príliš nízka úroveň citlivosti mikrofónu detskej

jednotka reaguje príliš

jednotky. Tlačidlom SENSITIVITY (Citlivosť) na rodičovskej jednotke

pomaly na zvuky

nastavte citlivosť mikrofónu na vyššiu úroveň.

vydávané dieťaťom?

Prečo sa rýchlo vybijú

Možno je nastavená príliš vysoká úroveň citlivosti mikrofónu detskej

nenabíjateľné batérie

jednotky, čo spôsobuje častejšie vysielanie detskej jednotky. Tlačidlom

detskej jednotky?

SENSITIVITY (Citlivosť) na rodičovskej jednotke nastavte citlivosť

mikrofónu na nižšiu úroveň.

Hlasitosť detskej jednotky môže byť nastavená na privysokú úroveň,

čo spôsobuje, že detská jednotka spotrebúva veľa energie. Znížte

hlasitosť na detskej jednotke.

Možno ste zapli nočné osvetlenie. Ak chcete používať nočné

osvetlenie, odporúčame Vám, aby ste detskú jednotku napájali zo

siete.

Prečo čas nabíjania

Rodičovská jednotka môže byť počas nabíjania zapnutá. Počas

rodičovskej jednotky

nabíjania rodičovskú jednotku vypnite.

prekračuje 8 hodín?

Prevádzkový dosah

Uvedený dosah platí len v exteriéri pod holým nebom. V domácnosti

zariadenia na

je prevádzkový dosah obmedzený počtom/typom stien a/alebo

monitorovanie dieťaťa je

stropov medzi jednotkami. V domácnosti je prevádzkový dosah max.

330 metrov/1000 stôp.

50 metrov/150 stôp.

Prečo má moje zariadenie

na monitorovanie dieťaťa

podstatne menší

prevádzkový dosah?

Prečo sa z času na čas

Detská a rodičovská jednotka sa pravdepodobne nachádzajú na

stratí spojenie? Prečo

hranici prevádzkového dosahu. Vyskúšajte iné miesto alebo znížte

jednotka zachytáva

vzdialenosť medzi jednotkami. Nezabúdajte, že trvá približne 30

rušenie?

sekúnd, kým sa vytvorí spojenie medzi jednotkami.

Čo sa stane pri výpadku

Ak je rodičovská jednotka dostatočne nabitá, bude fungovať aj počas

prúdu?

výpadku prúdu, či už je pripojená k adaptéru alebo je odpojená. Ak sa

v detskej jednotke nachádzajú batérie, v prípade výpadku prúdu bude

tiež pokračovať vo svojej prevádzke.

Je moje zariadenie na

Technológia DECT tohto zariadenia na monitorovanie dieťaťa

monitorovanie dieťaťa

garantuje nulové rušenie od iného vybavenia a zabraňuje

zaistené proti

odpočúvaniu.

odpočúvaniu a rušeniu?

138

Otázka Odpov

Prevádzkový čas

Keď batérie rodičovskej jednotky nabijete po prvýkrát, prevádzkový

rodičovskej jednotky by

čas bude kratší ako 24 hodín. Nabíjateľné batérie dosiahnu svoju plnú

mal byť aspoň 24 hodín.

kapacitu až po minimálne štyroch nabitiach a vybitiach.

Prečo je prevádzkový čas

mojej rodičovskej

jednotky kratší?

Hlasitosť rodičovskej jednotky môže byť nastavená na príliš vysokú

úroveň, čo spôsobuje, že rodičovská jednotka spotrebúva veľa energie.

Znížte hlasitosť rodičovskej jednotky.

Možno je nastavená príliš vysoká úroveň citlivosti mikrofónu na

detskej jednotke, čo spôsobuje, že rodičovská jednotka spotrebúva

veľa energie. Tlačidlom SENSITIVITY (Citlivosť) na rodičovskej

jednotke nastavte citlivosť mikrofónu na nižšiu úroveň.

Prečo sa kontrolné svetlo

Ak batérie rodičovskej jednotky nabíjate prvýkrát alebo po dlhšej

batérií na rodičovskej

dobe, keď ste ich nepoužívali, môže trvať niekoľko minút, kým sa

jednotke nerozsvieti, keď

kontrolné svetlo batérií rozsvieti.

začnem rodičovskú

jednotku nabíjať?



139



Čestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philips AVENT! Če želite popolnoma izkoristiti podporo,

ki jo nudi Philips, registrirajte izdelek na www.philips.com/welcome.

Philips AVENT se posveča proizvodnji skrbnih in zanesljivih izdelkov, ki staršem nudijo vsa potrebna

zagotovila za kakovostno delovanje. Otroški monitor Philips AVENT staršem zagotavlja neprekinjeno

podporo pri nadzoru otroka, tako da ga lahko vedno povsem jasno slišijo in to brez kakršnegakoli

motečega hrupa. Tehnologija DECT preprečuje motnje zaradi drugih brezžičnih naprav in zagotavlja

nemoten signal med starševsko in otroško enoto.

Splošni opis (Sl. 1)



1 Gumb za vklop/izklop

3

2 Reža za zaponko za pas

3 Gumb TALK

4 Gumb SENSITIVITY

5 Zaponka za pas

6 Indikator povezave

7 Mikrofon

8 Zvočnik

9 Gumba za glasnost (+/-)

10 Indikator baterije

T

11 Indikatorji stopnje glasnosti

12 Prostor za baterije za ponovno polnjenje

13 Pokrov prostora za baterije za ponovno polnjenje

14 Baterije za ponovno polnjenje (priložene)

15 Adapter

16 Majhen vtikač aparata

17 Vtičnica za majhen vtikač aparata

B 

1 Gumb za vklop/izklop

3

2 Gumb PAGE

3 Gumb za nočno lučko

Q

4 Gumba za glasnost +/–

5 Indikator vklopa

6 Indikator baterije

T

7 Mikrofon

8 Zvočnik

9 Adapter

10 Veliki vtikač aparata

11 Vtičnica za veliki vtikač aparata

12 Baterije, ki jih ni mogoče polniti (niso priložene)

13 Prostor za baterije, ki jih ni mogoče polniti

14 Pokrov prostora za baterije, ki jih ni mogoče polniti

Pomembno

Pred uporabo aparata natančno preberite uporabniški priročnik in ga shranite za poznejšo uporabo.



Kateregakoli dela otroškega monitorja ne potapljajte v vodo ali katerokoli drugo tekočino.-

140

Opozorilo

-

Pred priključitvijo aparata na električno omrežje preverite, ali navedena napetost na adapterjih

otroške in starševske enote ustreza napetosti električnega omrežja.

-

Za priklop otroškega monitorja na električno omrežje uporabite samo priloženi adapter.

-

Za polnjenje starševske enote uporabljajte samo priloženi adapter.

-

Adapterja vsebujeta transformator. Odstranitev in zamenjava adapterjev z drugimi nista

dovoljena, saj lahko to povzroči nevarnost.

-

Če so adapterji poškodovani, jih zamenjajte samo z originalnimi, da se izognete nevarnosti.

Ustrezne tipe si oglejte v poglavju “Zamenjava”.

-

Otroškega monitorja ne uporabljajte v vlažnih prostorih ali blizu vode.

-

Ohišij otroške in starševske enote, razen prostora za baterijo, ne odpirajte, da ne bi prišlo do

električnega udara.

-

Aparat ni namenjen, da bi ga uporabljali otroci in osebe z zmanjšanimi zičnimi ali psihičnimi

sposobnostmi in tudi ne osebe s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem, razen če jih pri uporabi

nadzoruje ali jim svetuje oseba, ki je odgovorna za njihovo varnost.

-

Otroci naj se ne igrajo z aparatom.

Pozor

-

Aparat uporabljajte in shranjujte pri temperaturi med 10 °C in 40 °C.

-

Otroške in starševske enote ne izpostavljajte mrazu, vročini ali neposredni sončni svetlobi.

-

Otroška enota in kabel ne smeta biti na dosegu otroka (vsaj 1 meter stran).

-

Otroške enote ne polagajte v otrokovo posteljo ali stajico.

-

Ne pokrivajte starševske in otroške enote (na primer z brisačo ali odejo).

-

V otroško enoto vstavljajte samo ustrezne baterije, ki jih ni mogoče polniti.

-

V starševsko enoto vstavljajte samo ustrezne baterije za ponovno polnjenje.

-

Če starševsko enoto namestite blizu oddajnika ali drugega aparata DECT (na primer telefona

DECT), se povezava z otroško enoto lahko prekine.

Splošno

-

Otroški monitor je namenjen pomoči in kot tak ne predstavlja nadomestila za odgovoren in

ustrezen nadzor odraslih oseb.



Ta aparat Philips AVENT ustreza vsem standardom glede elektromagnetnih polj (EMF). Če z

aparatom ravnate pravilno in v skladu z navodili v tem priročniku, je njegova uporaba glede na danes

veljavne znanstvene dokaze varna.





Otroška enota je lahko priključena na električno omrežje ali pa deluje na baterije, ki jih ni mogoče

polniti. Tudi če bo enota priključena na električno omrežje, svetujemo, da vstavite baterije. To

zagotavlja napajanje tudi v primeru izpada električne napetosti.



1 Velik vtikač vključite v otroško enoto, adapter pa v omrežno vtičnico (Sl. 2).

,

Zasveti indikator vklopa.



Otroška enota za delovanje potrebuje štiri 1,5 V baterije R6 AA (niso priložene). Priporočamo

uporabo Philipsovih baterij LR6 PowerLife.

Ne uporabljajte baterij za ponovno polnjenje, ker jih z otroško enoto ne morete polniti.

Ko vstavljate baterije, ki jih ni mogoče polniti, izključite otroško enoto, pri čemer morajo biti vaše

roke in enota popolnoma suhe.