Philips SCD498 – страница 7
Инструкция к Радионяня Philips SCD498
121
Poznámka: Keď sú batérie takmer vybité, kontrolné svetlo batérií ( T) sa rozsvieti načerveno.
Rodičovskú jednotku napájajú dve nabíjateľné 1,2 voltové NiMh batérie typu AAA, ktoré sa dodávajú
spolu so zariadením.
Pri vkladaní batérií sa uistite, že máte suché ruky a že sú obe jednotky suché.
1 Kryt priečinka na batérie posuňte nadol, aby ste ho oddelili (Obr. 6).
2 Vložte dve nabíjateľné batérie (Obr. 7).
,
Uistite sa, že ste správne umiestnili + a - pól batérií.
3 Kryt priečinka na batérie nasuňte späť, aby zapadol na svoje miesto v zadnej časti rodičovskej
jednotky (kliknutie) (Obr. 8).
4 Adaptér pripojte do siete a rodičovskú jednotku položte na nabíjačku (Obr. 9).
,
Na nabíjačke sa rozsvieti kontrolné svetlo POWER (Napájanie).
5 Rodičovskú jednotku nechajte na nabíjačke dovtedy, kým sa batérie úplne nenabijú.
,
,
Nabíjanie bežne trvá 8 hodín, ale keď rodičovskú jednotku necháte počas nabíjania zapnutú,
trvá to dlhšie. Aby ste čo najviac skrátili čas nabíjania, počas nabíjania rodičovskú jednotku
vypnite.
,
Kontrolné svetlo POWER (Napájanie) na nabíjačke zostane zapnuté, aj keď už sú batérie plne
nabité.
,
Keď sú batérie úplne nabité, rodičovskú jednotku môžete minimálne 24 hodín používať bez
pripojenia do siete.
Poznámka: Prevádzkový čas 24 hodín je založený na predpoklade, že detská jednotka bude aktívne
fungovať 25% času a v zostávajúcom čase bude v pohotovostnom režime (keď dieťa nevydáva žiaden
zvuk).
Poznámka: Keď po prvýkrát nabíjate batérie rodičovskej jednotky, prevádzkový čas bude kratší ako 24
hodín. Batérie dosiahnu svoju plnú kapacitu až po štyroch nabitiach a vybitiach.
Poznámka: Keď sú batérie takmer vybité, kontrolné svetlo batérií ( T) bliká načerveno. Rodičovskú
jednotku vložte do nabíjačky.
Poznámka: Keď rodičovská jednotka nie je na nabíjačke, batérie sa postupne vybijú aj v prípade, že je
rodičovská jednotka vypnutá.
1 Uistite sa, že sú v rodičovskej jednotke vložené nabíjateľné batérie
2 Adaptér nabíjačky pripojte do siete a rodičovskú jednotku položte na nabíjačku (Obr. 9).
,
Na nabíjačke sa rozsvieti kontrolné svetlo POWER (Napájanie).
1
Rodičovskú jednotku a detskú jednotku umiestnite do rovnakej miestnosti, aby ste otestovali
spojenie (Obr. 10).
Uistite sa, že sa detská jednotka nachádza vo vzdialenosti aspoň 1 meter/3 stopy od rodičovskej
jednotky.
2 Na detskej jednotke stlačte a na 2 sekundy podržte stlačený vypínač 3. (Obr. 11)
,
Na krátky čas sa rozsvieti nočné osvetlenie.
122
,
Rozsvieti sa kontrolné svetlo ON (Zapnuté).
3 Na rodičovskej jednotke stlačte a na 2 sekundy podržte stlačený vypínač 3. (Obr. 12)
,
Nakrátko sa rozsvietia kontrolné svetlá intenzity zvuku.
,
Kontrolné svetlo batérií ( T) sa na krátky čas rozsvieti načerveno.
,
Kontrolné svetlo LINK (Spojenie) krátko zabliká načerveno a potom, pokým sa bude
rodičovská jednotka pokúšať vytvoriť spojenie s detskou jednotkou, bude svetlo blikať
nazeleno.
,
Kontrolné svetlo LINK (Spojenie) na rodičovskej jednotke bliká nazeleno, až kým sa nevytvorí
spojenie. Toto môže trvať až 30 sekúnd. Potom bude kontrolné svetlo LINK (Spojenie) svietiť
nepretržite nazeleno (Obr. 13).
,
Ak sa po 30 sekundách nevytvorí spojenie, kontrolné svetlo LINK (Spojenie) na rodičovskej
jednotke bliká načerveno a jednotka z času na čas zapípa.
4 Detskú jednotku umiestnite aspoň 1 meter/3 stopy od dieťaťa (Obr. 14).
5 Rodičovskú jednotku umiestnite v dosahu detskej jednotky. Uistite sa, že je položená aspoň 1
meter/3 stopy od detskej jednotky (Obr. 15).
Ďalšie informácie o prevádzkovom dosahu nájdete v časti „Prevádzkový dosah“.
Prevádzkový dosah zariadenia na monitorovanie dieťaťa je 300 metrov/900 stôp v otvorenom
priestore. V závislostí od okolia a iných rušivých faktorov môže byť táto vzdialenosť menšia. V
interiéri je prevádzkový dosah až do 50 metrov/150 stôp.
Suché materiály Hrúbka materiálov Skrátenie dosahu
Drevo, omietka, lepenka, sklo (bez
< 30 cm/12 palcov 0-10%
kovu, káblov alebo vedenia)
Tehla, preglejka < 30 cm/12 palcov 5-35%
Železobetón < 30 cm/12 palcov 30-100%
Kovové mriežky alebo tyče < 1 cm/0,4 palca 90-100%
Kovové alebo hliníkové platne < 1 cm/0,4 palca 100%
Pri mokrých a vlhkých materiáloch môže byť skrátenie dosahu až 100%.
Vlastnosti
1 Na detskej jednotke nakrátko stlačte tlačidlá hlasitosti + a –, až kým nedosiahnete
požadovanú úroveň hlasitosti pre detskú jednotku (Obr. 16).
2 Na rodičovskej jednotke nakrátko stlačte tlačidlá hlasitosti + a –, až kým nedosiahnete
požadovanú hlasitosť pre rodičovskú jednotku (Obr. 17).
Poznámka: Ak podržíte stlačené tlačidlá hlasitosti + a – príliš dlho, úroveň hlasitosti sa nezmení.
Poznámka: Hlasitosť detskej jednotky musíte nastavovať len v prípade, ak používate funkciu rozprávania
(pozrite nižšie).
Poznámka: Ak je hlasitosť nastavená na vysokú úroveň, jednotky budú spotrebovávať viac energie.
123
Citlivosť mikrofónu detskej jednotky môžete nastaviť na požadovanú úroveň. Citlivosť mikrofónu
môžete zmeniť len v prípade, ak je vytvorené spojenie medzi detskou a rodičovskou jednotkou, t.j.
keď nepretržite svieti zelené kontrolné svetlo LINK (Spojenie) na rodičovskej jednotke.
1 Krátko stlačte tlačidlo SENSITIVITY (Citlivosť) na rodičovskej jednotke (Obr. 18).
,
Kontrolné svetlá úrovne hlasitosti na rodičovskej jednotke sa rozsvietia na približne
2 sekundy, čo označuje aktuálnu úroveň citlivosti.
2 Na rodičovskej jednotke nakrátko stlačte tlačidlá hlasitosti + a –, až kým nedosiahnete
požadovanú úroveň citlivosti mikrofónu na detskej jednotke.
Poznámka: Ak podržíte stlačené tlačidlo SENSITIVITY (Citlivosť) a/alebo tlačidlá hlasitosti + a – príliš
dlho, úroveň citlivosti mikrofónu sa nezmení.
-
svieti jedno svetlo = minimálna úroveň citlivosti
-
svietia všetky svetlá = maximálna úroveň citlivosti
Poznámka: Ak je citlivosť mikrofónu detskej jednotky nastavená na vysokú úroveň, zaznamená viac
zvukov, a preto bude aj častejšie vysielať. Preto jednotka spotrebuje viacej energie.
Tlačidlo TALK (Rozprávať) na rodičovskej jednotke môžete použiť na rozprávanie sa s Vaším
dieťaťom (napr. na upokojenie Vášho dieťaťa).
1 Stlačte a podržte stlačené tlačidlo TALK (Rozprávať) a jasne hovorte do mikrofónu (Obr. 19).
2 Potom tlačidlo TALK (Rozprávať) uvoľnite.
Poznámka: Po stlačení tlačidla TALK (Rozprávať) nebudete Vaše dieťa počuť.
1 Na rodičovskej jednotke krátko stlačte tlačidlo zníženia hlasitosti (–), kým sa hlasitosť úplne
nevypne (Obr. 20).
Hlasitosť je úplne vypnutá, keď zhasnú všetky kontrolné svetlá úrovne hlasitosti.
,
Pokiaľ detská jednotka nezaznamená žiaden zvuk, všetky kontrolné svetlá úrovne hlasitosti na
rodičovskej jednotke budú zhasnuté (Obr. 21).
,
Keď detská jednotka zaznamená zvuk, rozsvieti sa jedno alebo viac kontrolných svetiel
intenzity zvuku na rodičovskej jednotke. Čím je zvuk hlasnejší, tým viac svetiel sa rozsvieti.
1 Krátkym stlačením príslušného tlačidla Q na detskej jednotke rozsvieťte nočné
osvetlenie. (Obr. 22)
2 Nočné osvetlenie vypnete ďalším krátkym stlačením príslušného tlačidla Q.
,
Nočné osvetlenie postupne znižuje intenzitu, až úplne zhasne.
Poznámka: Ak podržíte stlačené tlačidlo nočného osvetlenia Q príliš dlho, nočné osvetlenie sa nezapne ani
nevypne.
Tip Ak je detská jednotka napájaná z batérií, nočné osvetlenie vypnite. Ušetríte tak energiu.
Ak rodičovskú jednotku neviete nájsť a navyše je vypnutý reproduktor, môžete použiť tlačidlo PAGE
(Vyhľadať) na detskej jednotke, aby ste ju našli.
1 Krátko stlačte tlačidlo PAGE (Vyhľadať) na detskej jednotke (Obr. 23).
,
Hlasitosť na rodičovskej jednotke sa automaticky nastaví na strednú úroveň a ozve
sa vyhľadávací signalizačný tón.
124
2 Ak chcete vyhľadávací signalizačný tón vypnúť, znova krátko stlačte tlačidlo PAGE (Vyhľadať),
alebo stlačte ľubovoľné tlačidlo na rodičovskej jednotke.
Poznámka: Ak podržíte stlačené tlačidlo PAGE (Vyhľadať) príliš dlho, rodičovská jednotka nebude vysielať
vyhľadávací signalizačný tón.
Ak sú batérie rodičovskej jednotky dostatočne nabité, môžete jednotku nosiť so sebou po dome
alebo mimo neho. Jednotku si pripevnite k opasku alebo bedrovej šatke pomocou spony na opasok
alebo si ju zaveste na krk pomocou šnúrky na krk. Tak budete môcť sledovať svoje dieťa, aj keď sa
pri tom pohybujete.
1 Malý výčnelok na zadnej strane spony na opasok zasuňte do otvoru na zadnej strane
rodičovskej jednotky (1). Sponu na opasok otočte doľava (2), aby sa uzamkla na svojom
mieste (kliknutie) (Obr. 24).
1 Sponu na opasok pootočte doprava (1) a vytiahnite ju z otvoru (2) (Obr. 25).
1 Malý výčnelok na konci šnúrky na krk zasuňte do otvoru na zadnej strane rodičovskej
jednotky (1). Šnúrku na krk otočte doľava (2), aby sa uzamkla na svojom mieste
(kliknutie) (Obr. 26).
1 Šnúrku na krk pootočte doprava (1) a vytiahnite ju z otvoru (2) (Obr. 27).
Táto funkcia Vám umožní nastaviť rodičovskú a detskú jednotku na predvolené nastavenia. Túto
funkciu môžete použiť v prípade, ak sa vyskytnú problémy, ktoré neviete riešiť, ani keď postupujete
podľa návrhov v kapitole „Často kladené otázky“. Každú jednotku musíte zresetovať samostatne.
1 Stlačte a 2 sekundy podržte stlačený vypínač 3, aby ste jednotku zapli. (Obr. 11)
2 Hneď potom stlačte a držte tlačidlo zníženia hlasitosti (-), až pokiaľ zariadenie
nezapípa. (Obr. 28)
,
V tomto momente sa parametre jednotky nastavia na predvolené nastavenie.
Rovnako postupujte aj v prípade druhej jednotky.
Rodičovská jednotka
-
Hlasitosť reproduktora: 1
-
Citlivosť mikrofónu: 3
Detská jednotka
-
Hlasitosť reproduktora: 3
-
Nočné osvetlenie: vypnuté
Rodičovskú ani detskú jednotku nesmiete ponárať do vody ani čistiť pod tečúcou vodou.
Nepoužívajte čistiaci sprej a/alebo tekuté čistiace prostriedky.
1 Ak je detská jednotka pripojená do siete, odpojte ju a rodičovskú jednotku vyberte z
nabíjačky.
125
2 Rodičovskú a detskú jednotku očistite navlhčenou tkaninou.
,
Cestovné puzdro môžete použiť aj na odkladanie zariadenia na monitorovanie dieťaťa na
cestách.
,
Ak zariadenie na monitorovanie dieťaťa nebudete určitý čas používať, vyberte batérie a
rodičovskú jednotku, detskú jednotku a adaptéry odložte do dodaného cestovného puzdra.
,
Zariadenie na konci jeho životnosti neodhadzujte spolu s bežným komunálnym odpadom, ale
kvôli recyklácii ho zaneste na miesto ociálneho zberu. Pomôžete tak chrániť životné
prostredie (Obr. 29).
,
Batérie obsahujú látky, ktoré môžu znečistiť životné prostredie. Neodhadzujte ich spolu s
bežným komunálnym odpadom, ale zaneste ich na miesto ociálneho zberu. Pred likvidáciou
alebo odovzdaním zariadenia na mieste ociálneho zberu batérie vždy vyberte.
Ak potrebujete informácie alebo máte problém, navštívte webovú stránku spoločnosti Philips na
adrese www.philips.com alebo sa obráťte na Centrum služieb zákazníkom spoločnosti Philips vo
Vašej krajine (telefónne číslo Centra nájdete v priloženom celosvetovo platnom záručnom liste). Ak
sa vo Vašej krajine toto Centrum nenachádza, obráťte sa na miestneho predajcu Philips alebo
kontaktujte Oddelenie služieb spoločnosti Philips - divízia domáce spotrebiče a osobná starostlivosť.
Táto kapitola obsahuje najčastejšie kladené otázky o zariadení. Ak ste nenašli odpoveď na svoju
otázku, kontaktujte Centrum starostlivosti o zákazníka vo Vašej krajine.
Otázka Odpoveď
Prečo sa kontrolné svetlo
Možno sú vybité batérie rodičovskej jednotky a rodičovská jednotka
ON (Zapnuté) na detskej
nie je pripojená na nabíjačku. Adaptér nabíjačky pripojte do siete a
jednotke a kontrolné
rodičovskú jednotku vložte do nabíjačky. Potom stlačte vypínač, aby sa
svetlo LINK (Spojenie) na
nadviazalo spojenie s detskou jednotkou.
rodičovskej jednotke
nezapnú, keď stlačím
vypínače na oboch
jednotkách?
Možno sú vybité batérie detskej jednotky a detská jednotka nie je
pripojená do siete. Vymeňte batérie alebo zastrčte malú koncovku
adaptéra do detskej jednotky a adaptér pripojte do siete. Potom
stlačte vypínač, aby ste vytvorili spojenie s rodičovskou jednotkou.
Detská a rodičovská jednotka môžu byť mimo dosahu. Rodičovskú
jednotku premiestnite bližšie k detskej jednotke, ale nie bližšie ako na
1 meter/3 stopy.
Ak kontrolné svetlo LINK (Spojenie) na rodičovskej jednotke stále
nezačne blikať, použite funkciu reset, aby ste obnovili predvolené
nastavenia jednotiek.
126
Otázka Odpoveď
Prečo rodičovská
Ak rodičovská jednotka pípa, zatiaľ čo kontrolné svetlo LINK
jednotka pípa?
(Spojenie) bliká načerveno, prerušilo sa spojenie s detskou jednotkou.
Rodičovskú jednotku premiestnite bližšie k detskej jednotke.
Ak rodičovská jednotka pípa, kontrolné svetlo LINK (Spojenie) bliká
načerveno a kontrolné svetlo batérií svieti načerveno, batérie sú
takmer vybité. Dobite batérie.
Prečo zariadenie vydáva
Jednotky sa môžu nachádzať príliš blízko pri sebe. Zaistite, aby sa
vysoký tón?
rodičovská a detská jednotka nachádzali vo vzdialenosti aspoň
1 meter/3 stopy.
Možno je nastavená príliš vysoká hlasitosť rodičovskej jednotky. Znížte
nastavenie hlasitosti rodičovskej jednotky.
Prečo nepočujem žiaden
Nastavenie hlasitosti rodičovskej jednotky môže byť na príliš nízkej
zvuk/plač môjho dieťaťa?
úrovni, alebo úplne vypnuté. Zvýšte nastavenie hlasitosti rodičovskej
jednotky.
Možno je nastavená príliš nízka úroveň citlivosti mikrofónu detskej
jednotky. Tlačidlom SENSITIVITY (Citlivosť) na rodičovskej jednotke
nastavte citlivosť mikrofónu na vyššiu úroveň.
Detská a rodičovská jednotka sú mimo dosahu. Zmenšite vzdialenosť
medzi jednotkami.
Prečo rodičovská
Detská jednotka zachytáva okrem zvukov, ktoré vydáva Vaše dieťa, aj
jednotka reaguje príliš
iné zvuky. Detskú jednotku premiestnite bližšie k dieťaťu (ale
rýchlo na iné zvuky?
dodržujte minimálnu vzdialenosť 1 meter/3 stopy).
Možno je nastavená príliš vysoká úroveň citlivosti mikrofónu detskej
jednotky. Tlačidlom SENSITIVITY (Citlivosť) na rodičovskej jednotke
nastavte citlivosť mikrofónu na nižšiu úroveň.
Prečo rodičovská
Možno je nastavená príliš nízka úroveň citlivosti mikrofónu detskej
jednotka reaguje príliš
jednotky. Tlačidlom SENSITIVITY (Citlivosť) na rodičovskej jednotke
pomaly na zvuky
nastavte citlivosť mikrofónu na vyššiu úroveň.
vydávané dieťaťom?
Prečo sa rýchlo vybijú
Možno je nastavená príliš vysoká úroveň citlivosti mikrofónu detskej
batérie detskej jednotky?
jednotky, čo spôsobuje častejšie vysielanie detskej jednotky. Tlačidlom
SENSITIVITY (Citlivosť) na rodičovskej jednotke nastavte citlivosť
mikrofónu na nižšiu úroveň.
Hlasitosť detskej jednotky môže byť nastavená na privysokú úroveň,
čo spôsobuje, že detská jednotka spotrebúva veľa energie. Znížte
hlasitosť na detskej jednotke.
Možno ste zapli nočné osvetlenie. Ak chcete používať nočné
osvetlenie, odporúčame Vám, aby ste detskú jednotku napájali zo
siete.
Prečo čas nabíjania batérií
Rodičovská jednotka môže byť počas nabíjania zapnutá. Počas
rodičovskej jednotky
nabíjania rodičovskú jednotku vypnite.
prekračuje 8 hodín?
127
Otázka Odpoveď
Uvedený prevádzkový
Uvedený dosah platí len v exteriéri pod holým nebom. V domácnosti
dosah zariadenia na
je prevádzkový dosah obmedzený počtom/typom stien a/alebo
monitorovanie dieťaťa je
stropov medzi jednotkami. V domácnosti bude prevádzkový dosah až
300 metrov/900 stôp.
do 50 metrov/150 stôp.
Prečo moje zariadenie na
monitorovanie dieťaťa
má podstatne menší
prevádzkový dosah?
Prečo sa z času na čas
Detská a rodičovská jednotka sa pravdepodobne nachádzajú na
stratí spojenie? Prečo
hranici prevádzkového dosahu. Vyskúšajte iné miesto alebo znížte
jednotka zachytáva
vzdialenosť medzi jednotkami. Nezabúdajte, že trvá približne 30
rušenie?
sekúnd, kým sa vytvorí spojenie medzi jednotkami.
Čo sa stane pri výpadku
Ak je rodičovská jednotka dostatočne nabitá, bude fungovať aj počas
prúdu?
výpadku prúdu, či už je položená na nabíjačke, alebo mimo nej. Ak sa
v detskej jednotke nachádzajú batérie, v prípade výpadku prúdu sa
jednotka automaticky prepne na napájanie z batérií.
Je moje zariadenie na
Technológia DECT tohto zariadenia na monitorovanie dieťaťa
monitorovanie dieťaťa
garantuje nulové rušenie od iného vybavenia a zabraňuje
zaistené proti
odpočúvaniu.
odpočúvaniu a rušeniu?
Niektoré tlačidlá pri
Všetky tlačidlá (okrem vypínačov a tlačidla TALK (Rozprávať)) stláčajte
stlačení nefungujú. Čo
len krátko. Ak ich podržíte stlačené príliš dlho, nebudú fungovať.
robím zle?
Prevádzkový čas
Keď batérie rodičovskej jednotky nabijete po prvýkrát, prevádzkový
rodičovskej jednotky by
čas bude kratší ako 24 hodín. Batérie dosiahnu plnú kapacitu až po
mal byť aspoň 24 hodín.
štyroch nabitiach a vybitiach.
Prečo je prevádzkový čas
mojej rodičovskej
jednotky kratší?
Hlasitosť rodičovskej jednotky môže byť nastavená na príliš vysokú
úroveň, čo spôsobuje, že rodičovská jednotka spotrebúva veľa energie.
Znížte hlasitosť rodičovskej jednotky.
Možno je nastavená príliš vysoká úroveň citlivosti mikrofónu na
detskej jednotke, čo spôsobuje, že rodičovská jednotka spotrebúva
veľa energie. Tlačidlom SENSITIVITY (Citlivosť) na rodičovskej
jednotke nastavte citlivosť mikrofónu na nižšiu úroveň.
Prečo sa kontrolné svetlo
Ak batérie rodičovskej jednotky nabíjate prvýkrát alebo po dlhšej
batérií na rodičovskej
dobe, keď ste ich nepoužívali, môže trvať niekoľko minút, kým sa
jednotke nerozsvieti, keď
kontrolné svetlo batérií rozsvieti.
začnem rodičovskú
jednotku nabíjať?
128
Philips Avent se posveča proizvodnji skrbnih in zanesljivih izdelkov, ki nudijo staršem vsa potrebna
zagotovila za kakovostno delovanje. Otroški monitor Philips Avent zagotavlja staršem neprekinjeno
podporo pri nadzoru otroka, tako da ga lahko vedno povsem jasno slišijo in to brez kakršnegakoli
motečega hrupa. Tehnologija DECT preprečuje motnje zaradi drugih brezžičnih naprav in zagotavlja
nemoten signal med starševsko in otroško enoto.
Splošni opis (Sl. 1)
A Otroška enota
1 Gumb za vklop/izklop
3
2 Indikator vklopa
3 Gumba za glasnost +/–
4 Lučka za preverjanje stanja baterije
T
5 Svetilka
6 Gumb za svetilko
Q
7 Gumb PAGE
8 Mikrofon
9 Adapter
10 Majhen vtikač
11 Pokrov prostora za baterijo
12 Vtičnica za majhen vtikač
13 Prostor za baterije
B Starševska enota
1 Gumb za pogovor
2 Indikator povezave
3 Gumb SENSITIVITY
4 Gumb za vklop/izklop
3
5 Odprtina za zaponko za pas in ovratni pašček
6 Lučke nivoja glasnosti
7 Gumba za glasnost +/–
8 Lučka za preverjanje stanja baterije
T
9 Mikrofon
10 Zvočnik
11 Prostor za baterije
12 Zaponka za pas
13 Pokrov prostora za baterijo
14 Ovratni pašček
15 Adapter
16 Napajalnik
17 Indikator polnjenja
C Potovalna torbica
Pomembno
Pred uporabo aparata natančno preberite ta navodila za uporabo in jih shranite za poznejšo
uporabo.
,
Otroški monitor je namenjen pomoči in kot tak ne predstavlja nadomestila za odgovoren in
ustrezen odrasli nadzor.
,
Pred priključitvijo otroške enote in polnilnika na električno omrežje preverite, ali napetost,
navedena na adapterjih otroške enote in polnilnika, ustreza napetosti električnega omrežja.
,
Aparat uporabljajte in shranjujte pri temperaturi med 10 °C in 40 °C.
,
Aparat je primeren za omrežno napetost od 220 do 240 V.
129
,
Otroškega monitorja ne izpostavljajte mrazu, vročini ali neposredni sončni svetlobi.
,
Otroška enota in kabel ne smeta biti na dosegu otroka (vsaj 1 meter stran).
,
Otroške enote ne polagajte v otrokovo posteljo ali stajico.
,
Otroškega monitorja ne pokrivajte z brisačo ali odejo.
,
Nikoli ne potapljajte kateregakoli dela otroškega monitorja v vodo ali katerokoli drugo
tekočino.
,
Otroškega monitorja ne uporabljajte v vlažnih prostorih ali v bližini vode.
,
Ohišij otroške in starševske enote, razen prostora za baterijo, ne odpirajte, da ne bi prišlo do
električnega udara.
,
Za priklop otroškega monitorja na električno omrežje uporabite samo priloženi adapter.
,
Za polnjenje starševske enote uporabite samo priloženi polnilnik.
,
Adapterja vsebujeta transformator. Odstranitev in zamenjava adapterjev z drugimi nista
dovoljena, saj lahko to povzroči nevarnosti.
,
Če je adapter otroške enote poškodovan, ga zamenjajte samo z originalnim delom, da se
izognete nevarnosti.
,
Če je polnilnik ali adapter poškodovan, ga zamenjajte samo z originalnim delom, da se
izognete nevarnosti.
,
V otroško enoto vstavljajte samo ustrezne baterije, ki niso namenjene ponovnemu polnjenju,
da se izognete nevarnosti eksplozije. Za starševsko enoto uporabljajte samo ustrezne baterije
za ponovno polnjenje.
,
Ker je neprekinjeno oddajanje prepovedano, slišite otroka le takrat, ko oddaja zvok.
Ta aparat Philips Avent ustreza vsem standardom glede elektromagnetnih polj (EMF). Če z aparatom
ravnate pravilno in v skladu z navodili v tem priročniku, je njegova uporaba glede na danes veljavne
znanstvene dokaze varna.
Otroška enota je lahko priključena na električno omrežje ali pa deluje na baterije. Tudi če bo enota
priključena na električno omrežje, svetujemo, da vstavite baterije. To zagotavlja napajanje tudi v
primeru izpada električne napetosti.
1 Majhen vtikač vstavite v otroško enoto, adapter pa vključite v omrežno vtičnico (Sl. 2).
Otroška enota potrebuje za delovanje štiri 1,5 V baterije R6 AA (niso priložene). Priporočamo
uporabo Philipsovih baterij LR6 PowerLife.
Vaše roke in enota morajo biti med vstavljanjem baterij suhe.
1 Z dlanjo zavrtite pokrov prostora za baterije v levo (Á ODPRTO). (Sl. 3)
2 Odstranite pokrov.
3 Vstavite štiri 1,5 V baterije R6 AA (Sl. 4).
,
Položite dve bateriji eno na drugo in se prepričajte, da sta pola baterij + in – pravilno
usmerjena.
4 Pokrov namestite nazaj na enoto in ga z dlanjo zavrtite v desno (ZAPRTO ª). (Sl. 5)
Opomba: Ko so baterije skoraj prazne, lučka za preverjanje stanja baterije (T) zasveti rdeče.
130
Starševska enota potrebuje za delovanje dve 1,2 V bateriji za ponovno polnjenje AAA NiMh, ki sta
priloženi aparatu.
Vaše roke in enota morajo biti med vstavljanjem baterij suhe.
1 Pokrov prostora za baterije potisnite navzdol, da ga odstranite (Sl. 6).
2 Vstavite bateriji za ponovno polnjenje (Sl. 7).
,
Prepričajte se, da sta pola baterij + in - pravilno usmerjena.
3 Pokrov prostora za baterije potisnite nazaj na starševsko enoto, da se zaskoči na svojem
mestu (“klik”’) (Sl. 8).
4 Adapter polnilnika vključite v omrežno vtičnico in vstavite starševsko enoto v polnilnik (Sl. 9).
,
Na polnilniku zasveti indikator polnjenja.
5 Starševsko enoto pustite v polnilniku, dokler baterije niso povsem napolnjene.
,
,
Polnjenje običajno traja 8 ur in več, če je starševska enota medtem vklopljena. Za skrajšanje
časa polnjenja starševsko enoto med polnjenjem izklopite.
,
Indikator polnjenja na polnilniku sveti tudi, ko so baterije napolnjene.
,
Starševsko enoto s polnimi baterijami lahko brezžično uporabljate najmanj 24 ur.
Opomba: Čas delovanja 24 ur temelji na domnevi, da bo otroška enota 25 % časa oddajala, in da bo
preostanek časa v stanju pripravljenosti (ko se otrok ne oglaša).
Opomba: Po prvem polnjenju starševske enote bo čas delovanja manj kot 24 ur. Baterije dosežejo
največjo učinkovitost šele po štirikratnem polnjenju in praznjenju.
Opomba: Ko sta bateriji skoraj prazni, lučka za preverjanje stanja baterije (T) utripa rdeče. Starševsko
enoto vstavite v polnilnik.
Opomba: Ko starševske enote ni v polnilniku, se baterije postopoma izpraznijo, četudi je starševska enota
izklopljena.
1 Prepričajte se, da ste v starševsko enoto vstavili bateriji za ponovno polnjenje.
2 Adapter polnilnika vključite v omrežno vtičnico in vstavite starševsko enoto v polnilnik (Sl. 9).
,
Na polnilniku zasveti indikator polnjenja.
1
Povezavo med starševsko in otroško enoto preizkusite v istem prostoru (Sl. 10).
Poskrbite, da bo otroška enota vsaj 1 meter stran od starševske enote.
2 Pritisnite in držite gumb za vklop/izklop 3 na otroški enoti 2 sekundi. (Sl. 11)
,
Svetilka na kratko zasveti.
,
Indikator vklopa zasveti.
3 Pritisnite in držite gumb za vklop/izklop 3 na starševski enoti 2 sekundi. (Sl. 12)
,
Lučke nivoja glasnosti na kratko zasvetijo modro.
,
Lučka za preverjanje stanja baterije (T) na kratko zasveti rdeče.
,
Ko starševska enota skuša vzpostaviti povezavo z otroško enoto, indikator povezave na
kratko zasveti rdeče in nato zeleno.
131
,
Indikator povezave na starševski enoti utripa zeleno, dokler ni vzpostavljena povezava. To
lahko traja do 30 sekund. Nato indikator povezave na starševski enoti zasveti zeleno (Sl. 13).
,
Če se povezava po 30 sekundah ne vzpostavi, indikator povezave na starševski enoti utripa
rdeče in starševska enota občasno zapiska.
4 Otroško enoto postavite vsaj 1 meter stran od otroka (Sl. 14).
5 Starševsko enoto postavite v dosegu delovanja otroške enote. Poskrbite, da bo vsaj 1 meter
stran od otroške enote. (Sl. 15)
Za dodatne informacije o dosegu delovanja si oglejte spodnje poglavje “Doseg delovanja”.
Doseg delovanja otroškega monitorja je na prostem 300 metrov. Glede na okolico in druge moteče
dejavnike je lahko ta doseg manjši. V zaprtem prostoru je ta doseg do 50 metrov.
Suhi materiali Debelina materiala Izguba dosega
Les, mavec, lepenka, steklo (brez
< 30 cm 0-10 %
kovine, žic ali svinca)
Opeka, vezane plošče < 30 cm 5-35 %
Ojačani beton < 30 cm 30-100 %
Kovinske mreže ali drogi < 1cm 90-100 %
Kovinske ali aluminijaste plošče < 1cm 100 %
Pri mokrih ali vlažnih materialih lahko izguba dosega znaša vse do 100 %.
1 Da dosežete želeno glasnost zvočnika na otroški enoti, pritiskajte gumba za glasnost + in – na
otroški enoti (Sl. 16).
2 Da dosežete želeno glasnost zvočnika na starševski enoti, pritiskajte gumba za glasnost + in –
na starševski enoti (Sl. 17).
Opomba: Če gumba za glasnost + in – držite predolgo, glasnost ne bo nastavljena.
Opomba: Glasnost na otroški enoti morate nastaviti samo, ko uporabljate funkcijo za govorjenje (oglejte si
spodaj).
Opomba: Če je nastavljena najvišja glasnost, enota porabi več električne energije.
Občutljivost mikrofona otroške enote lahko nastavite na želeno stopnjo. Občutljivost monitorja
lahko spremenite samo, ko je vzpostavljena povezava med otroško enoto in starševsko enoto, npr.
ko indikator povezave na starševski enoti sveti zeleno.
1 Na starševski enoti na kratko pritisnite gumb SENSITIVITY (Sl. 18).
,
Indikatorji stopnje glasnosti na starševski enoti zasvetijo za približno 2 sekundi, da ponazorijo
trenutno stopnjo občutljivosti.
2 Da dosežete želeno občutljivost mikrofona na otroški enoti, pritiskajte gumba za glasnost +
in – na starševski enoti.
Opomba: Če gumb SENSITIVITY in/ali gumba za glasnost + in – držite predolgo, občutljivost mikrofona
ne bo nastavljena.
132
-
sveti ena lučka = najnižja stopnja občutljivosti
-
svetijo vse lučke = najvišja stopnja občutljivosti
Opomba: Ko je občutljivost mikrofona otroške enote nastavljena na visoko stopnjo, zazna več zvokov in
zato tudi pogosteje oddaja. Posledica je večja poraba električne energije.
Da bi govorili s svojim otrokom (npr. ga potolažili), lahko uporabite gumb za pogovor na starševski
enoti.
1 Pritisnite in držite gumb za pogovor ter jasno govorite v mikrofon (Sl. 19).
2 Ko želite prenehati govoriti, spustite gumb za pogovor.
Opomba: Ko pritisnete gumb za pogovor, otroka ne boste slišali.
1 Za izklop glasnosti pritisnite gumb za znižanje glasnosti (–) na starševski enoti (Sl. 20).
Glasnost je izklopljena, ko so vse lučke nivoja glasnosti ugasnjene.
,
Dokler otroška enota ne zazna zvoka, so vse lučke nivoja glasnosti na starševski enoti
ugasnjene (Sl. 21).
,
Ko otroška enota zazna zvok, zasveti ena ali več lučk nivoja glasnosti. Glasnejši je zvok, več
lučk zasveti.
1 Za vklop svetilke pritisnite gumb za svetilko Q na otroški enoti. (Sl. 22)
2 Za izklop svetilke ponovno pritisnite gumb za svetilko Q.
,
Svetilka pred izklopom postopoma ugaša .
Opomba: Če gumb za svetilko Q držite predolgo, se svetilka ne bo vklopila ali izklopila.
Nasvet: Svetilko izklopite, če otroška enota deluje na baterije. Tako varčujete z energijo.
Če ste starševsko enoto založili in je glasnost izklopljena, lahko uporabite gumb PAGE na otroški
enoti, da starševsko enoto najdete.
1 Na otroški enoti pritisnite gumb PAGE (Sl. 23).
,
Starševska enota se samodejno ponastavi na srednjo stopnjo glasnosti in oddaja opozorilni
zvok.
2 Za izklop opozorilnega zvoka ponovno pritisnite gumb PAGE ali katerikoli gumb na starševski
enoti.
Opomba: Če gumb PAGE držite predolgo, starševska enota ne bo oddajala opozorilnega zvoka.
Če so baterije v starševski enoti dovolj napolnjene, imate lahko enoto ves čas pri sebi, v hiši ali izven
nje, tako da jo z zaponko za pas pritrdite na pas oz. opasni trak ali si jo z ovratnim paščkom obesite
okoli vratu. To omogoča nadzor otroka, medtem ko se premikate.
1 Sponko na hrbtni strani zaponke za pas vstavite v odprtino na hrbtni strani starševske enote
(1). Zaponko za pas obrnite v levo (2), da se zaskoči na svojem mestu (“klik”) (Sl. 24).
1 Zaponko za pas obrnite v desno (1) in vzemite iz odprtine (2) (Sl. 25).
133
1 Sponko na koncu ovratnega paščka vstavite v odprtino na hrbtni strani starševske enote (1).
Ovratni pašček obrnite v levo (2), da zaskoči na svoje mesto (“klik”) (Sl. 26).
1 Ovratni pašček obrnite v desno (1) in vzemite iz odprtine (2) (Sl. 27).
Ta funkcija vam omogoča ponastavitev starševske enote in otroške enote na privzeto nastavitev.
Uporabite jo lahko ob težavah, ki jih ne morete odpraviti, če sledite nasvetom v poglavju “Pogosto
zastavljena vprašanja”. Vsako enoto morate ponastaviti posebej.
1 Za vklop enote pritisnite in držite gumb za vklop/izklop 3 2 sekundi. (Sl. 11)
2 Nato takoj pritisnite in držite gumb za znižanje glasnosti (-), dokler aparat piska. (Sl. 28)
,
Enota je bila ponastavljena na tovarniške nastavitve.
Sedaj naredite isto na drugi enoti.
Starševska enota
-
Glasnost zvočnika: 1
-
Občutljivost mikrofona: 3
Otroška enota
-
Glasnost zvočnika: 3
-
Svetilka: izklopljeno
Starševske in otroške enote ne potapljajte v vodo in ju ne čistite pod tekočo vodo.
Ne uporabljajte čistilnega razpršila in/ali tekočega čistila.
1 Otroško enoto izključite iz električnega omrežja in starševsko enoto vzemite iz polnilnika.
2 Starševsko in otroško enoto čistite z vlažno krpo.
,
Potovalno torbico lahko uporabljate za shranjevanje otroškega monitorja med potovanjem.
,
Če otroškega monitorja ne boste uporabljali dlje časa, odstranite baterije ter starševsko in
otroško enoto in adapterja shranite v priloženo potovalno torbico.
,
Aparata po preteku življenjske dobe ne odvrzite skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki,
temveč ga odložite na uradnem zbirnem mestu za recikliranje. Tako pripomorete k ohranitvi
okolja (Sl. 29).
,
Baterije vsebujejo snovi, ki so okolju škodljive. Ne zavrzite jih skupaj z običajnimi
gospodinjskimi odpadki, temveč jih oddajte na uradnem zbirnem mestu za baterije. Preden
aparat zavržete ali oddate na uradnem zbirnem mestu, baterije odstranite.
134
Za informacije ali v primeru težav obiščite Philipsovo spletno stran na naslovu www.philips.com
oziroma se obrnite na Philipsov center za pomoč uporabnikom v vaši državi (telefonsko številko
najdete v mednarodnem garancijskem listu). Če v vaši državi takšnega centra ni, se obrnite na
lokalnega Philipsovega prodajalca ali Philipsov oddelek za male gospodinjske aparate in aparate za
osebno nego.
V tem poglavju so navedena pogosto zastavljena vprašanja o aparatu. Če ne najdete odgovora na
svoje vprašanje, se obrnite na Philipsov center za pomoč uporabnikom v vaši državi.
Vprašanje Odgovor
Zakaj indikator vklopa na
Morda so baterije starševske enote prazne in starševska enota ni v
otroški enoti in indikator
priključenem polnilniku. Adapter polnilnika vključite v omrežno
povezave na starševski enoti
vtičnico in postavite starševsko enoto v polnilnik. Nato pritisnite
ne zasvetita, ko na enotah
gumb za vklop/izklop, da vzpostavite povezavo z otroško enoto.
pritisnete gumb za vklop/
izklop?
Morda so baterije otroške enote prazne in otroška enota ni
priključena na električno omrežje. Zamenjajte baterije ali vključite
majhen vtikač v otroško enoto in adapter v omrežno vtičnico.
Nato pritisnite gumb za vklop/izklop, da vzpostavite povezavo s
starševsko enoto.
Starševska enota in otroška enota sta morda preveč narazen.
Starševsko enoto postavite bližje k otroški enoti, vendar ne bližje
od 1 metra.
Če indikator povezave na starševski enoti še vedno ne utripa, s
ponastavitveno funkcijo ponastavite enoti na privzete nastavitve.
Zakaj starševska enota piska? Če starševska enota piska, medtem ko indikator povezave utripa
rdeče, se je povezava z otroško enoto izgubila. Starševsko enoto
postavite bližje k otroški enoti.
Če starševska enota piska, indikator povezave utripa rdeče in lučka
za preverjanje stanja zasveti rdeče, sta bateriji skoraj prazni.
Napolnite bateriji.
Zakaj aparat oddaja
Enoti sta morda preblizu. Starševska enota in otroška enota naj
predirljiv zvok?
bosta najmanj 1 meter narazen.
Glasnost na starševski enoti je morda nastavljena previsoko.
Znižajte glasnost starševske enote.
Zakaj ni slišati zvoka/zakaj ni
Glasnost na starševski enoti je morda nastavljena prenizko ali je
slišati otroškega joka?
izklopljena. Zvišajte glasnost starševske enote.
Stopnja občutljivosti mikrofona na otroški enoti je morda
nastavljena prenizko. Povečajte jo z gumbom SENSITIVITY na
starševski enoti.
Starševska enota in otroška enota sta morda preveč narazen.
Zmanjšajte razdaljo med njima.
135
Vprašanje Odgovor
Zakaj se starševska enota
Otroška enota poleg otroka zaznava tudi druge zvoke. Otroško
prehitro odziva na ostale
enoto postavite bližje k otroku (vendar upoštevajte minimalno
zvoke?
razdaljo 1 metra).
Stopnja občutljivosti mikrofona na otroški enoti je morda
nastavljena previsoko. Znižajte jo z gumbom SENSITIVITY na
starševski enoti.
Zakaj se starševska enota
Stopnja občutljivosti mikrofona na otroški enoti je morda
prepočasi odziva na otroške
nastavljena prenizko. Povečajte jo z gumbom SENSITIVITY na
glasove?
starševski enoti.
Zakaj se baterije na otroški
Stopnja občutljivosti mikrofona na otroški enoti je morda
enoti tako hitro izpraznijo?
nastavljena previsoko, kar povzroči pogostejše oddajanje otroške
enote. Znižajte jo z gumbom SENSITIVITY na starševski enoti.
Glasnost na otroški enoti je morda nastavljena previsoko, kar
povzroča veliko porabo električne energije. Znižajte glasnost na
otroški enoti.
Morda ste vklopili svetilko. Pri uporabi svetilke vam svetujemo, da
priključite otroško enoto na omrežno napajanje.
Zakaj je čas polnjenja
Starševska enota je med polnjenjem morda vklopljena. Med
starševske enote daljši od 8
polnjenjem jo izklopite.
ur?
Doseg delovanja otroškega
Navedeni doseg velja samo na prostem. V zaprtih prostorih je
monitorja je 300 metrov.
doseg delovanja omejen s številom in vrsto sten in/ali stropov. V
Zakaj je doseg našega
zaprtih prostorih je doseg delovanja do 50 metrov.
otroškega monitorja veliko
manjši?
Zakaj se povezava
Otroška enota in starševska enota sta morda blizu zunanjih mej
občasno prekine? Zakaj
dosega delovanja. Poskusite v drugem prostoru ali zmanjšajte
prihaja do motenj zvoka?
razdaljo med enotama. Vzpostavitev povezave med enotama traja
približno 30 sekund.
Kaj se zgodi, če se prekine
Če je starševska enota dovolj napolnjena, bo delovala s polnilnikom
napajanje z električno
ali brez njega, neodvisno od napake pri napajanju z električno
energijo?
energijo. Če so v otroški enoti baterije, se bo v primeru napake pri
napajanju z električno energijo enota samodejno preklopila na
baterijsko delovanje.
Je otroški monitor varen
Tehnologija DECT na otroškem monitorju zagotavlja nemoteno
pred prisluškovanjem in
delovanje zaradi drugih naprav in varnost pred prisluškovanjem.
motnjami?
Nekateri gumbi ob pritisku
Vse gumbe (razen gumbov za vklop/izklop in gumba za pogovor)
nanje ne delujejo. Kaj je
pritisnite samo za kratek čas. Če jih držite predolgo, ne bodo
narobe?
delovali.
Čas delovanja starševske
Po prvem polnjenju starševske enote bo čas delovanja manj kot
enote je najmanj 24 ur. Zakaj
24 ur. Baterije dosežejo največjo učinkovitost šele po najmanj
je čas delovanja moje
štirikratnem polnjenju in praznjenju.
starševske enote krajši?
136
Vprašanje Odgovor
Glasnost na starševski enoti je morda nastavljena previsoko, kar
povzroča veliko porabo električne energije. Znižajte glasnost
starševske enote.
Stopnja občutljivosti mikrofona na otroški enoti je morda
nastavljena previsoko, kar povzroča veliko porabo električne
energije starševske enote. Znižajte jo z gumbom SENSITIVITY na
starševski enoti.
Zakaj lučka za preverjanje
Če starševsko enoto polnite prvič ali po daljšem obdobju
stanja baterije na starševski
neuporabe, lahko traja nekaj minut, preden lučka za preverjanje
enoti ne zasveti, ko začnete
stanja baterije zasveti.
s ponovnim polnjenjem
starševske enote?
137
Cilj kompanije Philips/Avent je proizvodnja pouzdanih aparata koji roditeljima mogu da pruže
potrebnu sigurnost. Ovaj Philips/Avent baby monitor pruža celodnevnu podršku i garantuje da ćete
uvek čuti svoju bebu bez šumova koji ometaju. DECT tehnologija garantuje da neće biti smetnji sa
drugih bežičnih aparata i čist signal između roditeljske jedinice i jedinice za bebu.
Opšti opis (Sl. 1)
A Jedinica za bebu
1 Dugme za uključivanje/isključivanje
3
2 Lampica ON (napajanje)
3 Dugmad +/– za jačinu zvuka
4 Lampica za proveru baterije
T
5 Noćno svetlo
6 Dugme za noćno svetlo
Q
7 Dugme PAGE (pronalaženje)
8 Mikrofon
9 Adapter
10 Mali utikač
11 Poklopac odeljka za baterije
12 Utičnica za mali utikač
13 Odeljak za baterije
B Roditeljska jedinica
1 Dugme TALK (pričanje)
2 Lampica LINK (indikator veze)
3 Dugme SENSITIVITY (osetljivost)
4 Dugme za uključivanje/isključivanje
3
5 Otvor za kopču za kaiš i traku za nošenje oko vrata
6 Svetla koja označavaju nivo zvuka
7 Dugmad +/– za jačinu zvuka
8 Lampica za proveru baterije
T
9 Mikrofon
10 Zvučnik
11 Odeljak za baterije
12 Kopča za kaiš
13 Poklopac odeljka za baterije
14 Remen oko vrata
15 Adapter
16 Punjač
17 Lampica POWER (napajanje)
C Tašna za putovanja
Pre upotrebe aparata pažljivo pročitajte ovo uputstvo i sačuvajte ga za buduće potrebe.
,
Ovaj baby monitor je zamišljen da bude pomoć. On nije zamena za odgovornu i odgovarajuću
pažnju odraslih i ne treba da se koristi kao zamena.
,
Pre nego što priključite jedinicu za bebu i punjač, proverite da li napon naznačen na
adapterima jedinice za bebu i punjaču odgovara naponu lokalne električne mreže.
,
Koristite i odlažite aparat pri temperaturama između 10°C i 40°C.
,
Aparat odgovara električnoj mreži sa naponom od 220 do 240 V.
,
Nemojte izlagati aparat izuzetno visokim ili niskim temperaturama ili direktnoj sunčevoj
svetlosti.
138
,
Pazite da su jedinica za bebu i kabl uvek van dohvata bebe (udaljeno najmanje 1 metar /
3 stope).
,
Nikada nemojte da stavljate jedinicu za bebu u krevetac ili ogradicu.
,
Nemojte da pokrivate uređaj peškirom ili ćebetom.
,
Nikada ne uranjajte ni jedan deo aparata u vodu ili neku drugu tečnost.
,
Nikada nemojte da upotrebljavate baby monitor na vlažnim mestima ili blizu vode.
,
Da biste izbegli strujni udar, nemojte otvarati kućišta jedinice za bebu i roditeljske jedinice,
osim odeljka za baterije.
,
Koristite jedino adapter iz kompleta da biste povezali jedinicu za bebu sa električnom
mrežom.
,
Koristite jedino punjač iz kompleta za punjenje roditeljske jedinice.
,
Adapteri sadrže transformatore. Ne pokušavajte da uklonite adapter i da ga zamenite nekim
drugim adapterom za napajanje, jer se na taj način izlažete opasnosti.
,
Ako se adapter jedinice za bebu ošteti, obavezno ga zamenite originalnim da biste izbegli
opasnost.
,
Ako je punjač ili adapter punjača oštećen, obavezno ga zamenite originalnim da biste izbegli
opasnost.
,
U baby monitoru uvek koristite nepunjive baterije da biste izbegli rizik od eksplozije. Uvek
koristite punjive baterije odgovarajućeg tipa za roditeljsku jedinicu.
,
Pošto je neprekidna transmisija zabranjena, bebu možete da čujete jedino kada napravi neki
zvuk.
Ovaj Philips/Avent aparat usklađen je sa svim standardima u vezi sa elektromagnetnim poljima (EMF).
Ako se aparatom rukuje na odgovarajući način i u skladu sa uputstvima iz ovog priručnika, aparat je
bezbedan za upotrebu prema naučnim dokazima koji su danas dostupni.
Pre upotrebe
Jedinicu za bebu možete da koristite kada je povezana na električnu mrežu ili kada se napaja sa
baterija. Čak i ako ne nameravate da upotrebljavate aparat sa baterijama, savetujemo da stavite
baterije. Ovo garantuje automatsku zaštitu u slučaju nestanka struje.
1 Stavite mali utikač u jedinicu za bebu i uključite adapter u zidnu utičnicu (Sl. 2).
Jedinica za bebu radi na četiri R6 AA baterije od 1,5 V (nisu u kompletu). Savetujemo da koristite
Philips LR6 PowerLife baterije.
Pazite da su i vaše ruke i jedinica suvi kada stavljate baterije.
1 Okrenite odeljak za baterije ulevo (Á OPEN (otvoreno)) dlanom šake. (Sl. 3)
2 Skinite poklopac.
3 Stavite četiri R6 AA baterije od 1,5 V (Sl. 4).
,
Stavite dve baterije jednu na dugu i pazite da su + i - polovi baterija usmereni pravilno.
4 Vratite poklopac odeljka za baterije na jedinicu i okrenite ga dlanom šake udesno (CLOSE
(zatvoreno) ª) da biste ga zatvorili. (Sl. 5)
Napomena: Kada je baterija skoro prazna, lampica za proveru baterija (T) zasvetli crveno.
139
Roditeljska jedinica radi na dve punjive AAA NiMh baterije od 1,2 V koje se nalaze u kompletu.
Pazite da su i vaše ruke i jedinica suvi kada stavljate baterije.
1 Gurnite poklopac odeljka za baterije nadole da biste ga skinuli (Sl. 6).
2 Stavite dve punjive baterije (Sl. 7).
,
Pazite da su + i - polovi baterija usmereni pravilno.
3 Gurnite poklopac odeljka za baterije nazad na roditeljsku jedinicu dok se ne zaključa (“klik”)
(Sl. 8).
4 Uključite adapter u zidnu utičnicu i stavite roditeljsku jedinicu u punjač (Sl. 9).
,
Lampica POWER (napajanje) će se uključiti.
5 Ostavite roditeljsku jedinicu na punjaču da se baterije potpuno napune.
,
,
Punjenje obično traje 8 sati, ali će trajati duže ako je roditeljska jedinica uključena dok se
puni. Da biste skratili vreme punjenja, isključite roditeljsku jedinicu tokom punjenja.
,
Lampica POWER (napajanje) ostaje uključena, čak i kad su baterije potpuno napunjene.
,
Kada su baterije potpuno napunjene, roditeljska jedinica može bežično da se koristi najmanje
24 časa.
Napomena: Procenjeno vreme rada od 24 časa zasniva se na pretpostavci da će jedinica za bebu
transmitovati 25 % vremena, a da će biti u stanju pripravnosti ostatak vremena (kada beba ne pravi
nikakav zvuk).
Napomena: Kada se baterije roditeljske jedinice pune prvi put, vreme rada će biti kraće od 24 časa.
Baterije dostižu svoj puni kapacitet tak nakon četiri ciklusa punjenja i pražnjenja.
Napomena: Kada je baterija skoro prazna, lampica za proveru baterija ( T) sija crveno. Stavite
roditeljsku jedinicu na punjač.
Napomena: Kada roditeljska jedinica nije u punjaču, baterije se postepeno prazne, čak i kada je
roditeljska jedinica isključena.
1 U roditeljsku jedinicu se moraju staviti punjive baterije.
2 Uključite adapter punjača u zidnu utičnicu i stavite roditeljsku jedinicu u punjač (Sl. 9).
,
Lampica POWER (napajanje) će se uključiti.
1
Stavite roditeljsku jedinicu i jedinicu za bebu u istu sobu da biste proverili vezu (Sl. 10).
Jedinica za bebu i roditeljska jedinica treba da budu najmanje 1 metar / 3 stope udaljene jedna od
druge.
2 Pritisnite i držite dugme 3 za uključivanje/isključivanje na jedinici za bebu 2 sekunde. (Sl. 11)
,
Na kratko zasvetli noćno svetlo.
,
Lampica ON (napajanje) se uključuje.
3 Pritisnite i držite dugme 3 za uključivanje/isključivanje na roditeljskoj jedinici 2 sekunde.
(Sl. 12)
,
Svetla koja označavaju jačinu zvuka na kratko zasvetle plavo.
,
Lampica za proveru baterija (T) na kratko zasija crveno.
140
,
Lampica LINK (indikator veze) na kratko zasvetli crveno, a zatim počinje da trepće zeleno
dok roditeljska jedinica pokušava da uspostavi vezu sa jedinicom za bebu.
,
Lampica LINK (indikator veze) na roditeljskoj jedinici trepće zeleno dok se uspostavlja veza.
Za ovo je potrebno do 30 sekundi. Lampica LINK na roditeljskoj jedinici zatim neprekidno
svetli zeleno (Sl. 13).
,
Ako se nakon 30 sekundi ne uspostavi veza, lampica LINK na roditeljskoj jedinici trepće
crveno,a roditeljska jedinica se povremeno oglašava zvučnim signalom.
4 Stavite jedinicu za bebu najmanje 1 metar / 3 stope daleko od bebe (Sl. 14).
5 Stavite roditeljsku jedinicu unutar radnog dometa jedince za bebu. Pazite da je najmanje
1 metar / 3 stope daleko od jedinice za bebu (Sl. 15).
Za više informacija o radnom dometu pogledajte odeljak “Radni domet”.
Radni domet
Radni domet aparata je 300 metara / 900 stopa na otvorenom. U zavisnosti od okruženja i drugih
ometajućih faktora radni domet može biti kraći. U zatvorenom prostoru je radni domet do
50 metara / 150 stopa.
Suvi materijali Debljina materijala Gubitak dometa
Drvo, gips, karton, staklo (bez
< 30 cm / 12 inča 0 - 10 %
metala, žica ili vodova)
Cigla, iverica < 30 cm / 12 inča 5 - 35 %
Armirani beton < 30 cm / 12 inča 30 - 100 %
Metalne rešetke ili šipke
< 1 cm / 0,4 inča 90 - 100 %
Metalne ili aluminijumske ploče < 1 cm / 0,4 inča 100 %
Mokri i vlažni materijali mogu da umanje domet do 100 %.
1 Lagano pritiskajte dugmad + i – za jačinu zvuka na jedinici za bebu dok ne dođete do željene
jačine zvuka zvučnika na jedinici za bebu (Sl. 16).
2 Lagano pritiskajte dugmad + i – za jačinu zvuka na roditeljskoj jedinici dok ne dođete do
željene jačine zvuka zvučnika na roditeljskoj jedinici (Sl. 17).
Napomena: Ako dugmad + i – za jačinu zvuka pritiskate suviše dugo, jačina zvuka neće biti prilagođena.
Napomena: treba da prilagodite samo jačinu zvuka na jedinici za bebu kada koristite funkciju za
pričanje (pogledajte niže).
Napomena: Ako je jačina zvuka postavljena na viši nivo, jedinice troše više energije.
Možete postaviti osetljivost mikrofona na jedinici za bebu na željeni nivo. Osetljivost mikrofona
možete podešavati jedino ako je uspostavljena veza između jedinice za bebu i roditeljske jedinice, tj.
kada lampica LINK (indikator veze) na roditeljskoj jedinici neprekidno svetli zeleno.
1 Kratko pritisnite dugme SENSITIVITY (osetljivost) na jedinici za bebu (Sl. 18).
,
Svetla koja označavaju nivo zvuka na roditeljskoj jedinici zasvetle na oko 2 sekunde i prikazuju
trenutni nivo osetljivosti.