Philips HR1851 – страница 3

Инструкция к Соковыжималке Philips HR1851

 41



Ez a fejezet összefoglalja a készülékkel kapcsolatban leggyakrabban felmerülő problémákkal. Ha nem

sikerül megoldania a problémát az alábbi információk alapján, forduljon az országában működő

Philips vevőszolgálathoz.

Probléma Megoldás

A készülék nem működik. A készülék biztonsági rendszerrel van felszerelve. Ha az alkatrészek

nincsenek megfelelően a helyükön, a készülék nem működik.

Ellenőrizze az alkatrészek helyes beszerelését, de előtte kapcsolja ki a

készüléket.

A motoregység első

Ez nem ritka. Ha a készülék néhány alkalom után is kellemetlen

használatkor kellemetlen

szagot áraszt. Ellenőrizze a betöltött mennyiséget és a feldolgozási

szagot bocsát ki.

időt.

A készülék nagyon zajos,

Kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a csatlakozódugót a fali aljzatból.

furcsa szagot áraszt,

Forduljon segítségért a legközelebbi Philips márkaszervizhez vagy a

felforrósodik, füstöl stb.

márkakereskedőhöz.

A szűrő eltömődött. Kapcsolja ki a készüléket, tisztítsa meg az adagolócsövet és a szűrőt,

majd töltsön be kisebb mennyiséget.

A szűrő hozzáér az

Kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a csatlakozódugót. Ellenőrizze,

adagolócsőhöz, vagy

hogy a szűrő helyesen van-e betéve a légyűjtőbe. A szűrő alján

működés közben erősen

található bordák szorosan illeszkedjenek a hajtótengelyhez.

rezeg.

Ellenőrizze, hogy a szűrő nem sérült-e meg. A repedések, karcolások,

a laza darálótárcsa vagy egyéb sérülések a készülék meghibásodását

okozhatják.

Amennyiben a szűrő sérült, vagy repedések láthatók rajta, ne

használja a készüléket, keresse fel, a legközelebbi Philips

szakszervizhez.

A gyümölcslé nem az

Ellenőrizze, hogy a kifolyócső megfelelően illeszkedik-e a légyűjtőhöz.

edénybe folyik, hanem az

asztalra (vagy munkalapra)

fröccsen.

42





Өнімді сатып алуыңызбен құттықтаймыз және Philips компаниясына қош келдіңіз! Philips

компаниясы ұсынатын қолдауды толығымен пайдалану үшін өніміңізді www.philips.com/

welcome веб-бетіне тіркеңіз.



Итергіш

B Тамақ салатын түтік

C Қақпақ

D Сүзгі

E Шырын жинағыш

F Алынатын түтік

G Қысқыштар

H Жүргізуші тұтқа

I Мотор бөлігі

J Тоқ сымын сақтайтын орын

Бақылау түймесі

L Қабықтарды жинайтын контейнер

M Алынатын көбік ажыратқышы бар шырын құмыраны



Құрылғыны қолданбастан бұрын осы пайдаланушы нұсқаулығын мұқият оқып шығыңыз да, оны

келешекте қарау үшін сақтап қойыңыз.



- Мотор бөлігін суға немесе басқа да сұйықтыққа ешқашан батырмаңыз, сондай-ақ, оны

ағынды судың астында жууға болмайды. Мотор бөлігін ылғал шүберекпен тазалаңыз.



- Құрылғыны қосар алдында, құралда көрсетілген қуат, жергілікті қамтамасыз етілетін қуатқа

сәйкес келетіндігін тексеріп алыңыз.

- Егер тоқ сымы, шанышқысы немесе құралдың басқа бөлшектері зақымдалған болса, құралды

қолданбаңыз.

- Егер ток сымы зақымдалған болса, қауіпті жағдай туғызбас үшін оны тек Philips компаниясы

ұсынған қызмет орталығында сол компанияның жабдықтарымен және соған сәйкес білімі

бар маман алмастыру керек.

- Физикалық мүмкіндігі мен ойлау қабілеті шектеулі және білімі мен тәжірибесі аз адамдар

(балаларды қоса) бұл құралды олардың қауіпсіздігіне жауап беретін адамның

қадағалауымен немесе құралды қалай пайдалану жөнінде нұсқау берілген жағдайда ғана

қолдануына болады.

- Балалардың құралмен ойнамауын қадағалаңыз.

- Құралды қадағалаусыз қолдаңбаңыз.

- Қолданар алдында сүзгіні әрдайым тексеріп тұрыңыз. Егер сіз сүзгіде зақым байқасаңыз,

немесе сүзгінің басқалай зақымдалғанын көрсеңіз, құралды әрі қарай қолданбаңыз, жақын

жердегі Philips қызмет орталығымен байланысыңыз.

- Қоректендіргіш түтікке құрал жұмыс жасап тұрған кезде ешқашан саусақтарыңызды

немесе басқа заттарды салмаңыз. Бұл мақсатпен тек итергішті ғана қолданыңыз.

- Сүзгі негізінде орналасқан кішкентай пышаққа қолыңызды тигізбеңіз. Олар өте өткір.



- Бұл құрылғы тек үйде қолдануға арналған.

- Басқа өндірушілердің бөлшектерін немесе қосымша қондырғыларын, сондай-ақ

Philips арнайы кеңес ретінде ұсынбаған бөлшектерді қолдануға болмайды. Егер сіз сондай

 43

бөлшектерді немесе қосымша қондырғыларды қолданған болсаңыз, онда сіздің кепілдігіңіз

өз күшін жоғалтады.

- Құралды тоққа қосар алдында барлық бөлшектері дұрыс орнатылғандығына көзіңізді

жеткізіңіз.

- Бекітетін екі детальдардың екеуі де жабылғаннан соң ғана құралмен қолданыңыз.

- Бекітетін тетіктерді тек құрал тоқтан суырылғаннан кейін және фильтр айналғанын

тоқтатқаннан кейін ғана босатуға болады.

- Қабықтарды жинайтын контейнерді құрал жұмыс істеп тұрғанда алуға болмайды.

- Құралды қолданып болған соң өшіріп отырыңыз.

- Шу деңгейі: Lc = 86 dB(A)



Philips компаниясы шығарған бұл құрал электромагниттік өрістерге (ЭМӨ) қатысты барлық

стандарттарға сай келеді. Дұрыс әрі осы пайдаланушы нұсқаулығындағы нұсқауларға сәйкес

қолданылса, қазіргі кездегі белгілі ғылыми дәлелдерге негізделе отырып құралды қолдану

қауіпсіз деуге болады.



1 Бөлекбөлшектерінтазалаңыз(«Тазалау»тармағанқараңыз).

2 Құрылғыныңартқыжағындаорналасқантоқсымсақтағышбөлімнентоқсымыналыңыз.

3 Шырынжинағышқатүтіктіорнатуүшіноныбасып,сыртеткізіпорнатыңыз(Cурет2).

4 Шырынжинағыштықұралғаорнатып,шырынжинағышқафильтірдіорнатыңыз.Сүзгі

міндеттітүрдежүргізушітұтқағанықорнатылуытиіс(Cурет3).

Қолданаралдындасүзгініәрдайымтексеріптұрыңыз.Егерсізсүзгідезақымбайқасаңыз,

немесесүзгініңбасқалайзақымдалғанынкөрсеңіз,құрылғыныәріқарайқолданбаңыз,жақын

жердегіPhilipsқызметорталығыменбайланысыңыз.

5 Қабықтардыжинайтынконтейнердіқұрылғыға,оныңысырмасынмотордағыорынға

түзулеп,онысыртетіпорнынатүскеншебасыпорнатыңыз.Қақпақтысүзгініңүстінен

ұстап,оныөзорнынатүскеншетөмендетіңіз.(Cурет4)

Шырынды дайындап жатқанда да қабықтарды жинайтын контейнерді босатуңызға юолады.

Құрылғыны сөндіріп, қабықты жинайтын контейнерді абайлап шығарып алып босатыңыз.

Ескертпе: Шырынды әры қарай жасау алдында, қабықтарды жинайтын контейнерді қайтадан

орнына орнатыңыз.

6 Екібекіткіштіқақпаққа(сыртететүскенше)орнынаорнатукерек.Қоректендіретін

түтіккеитергіштіорнатыңыз.(Cурет5)

Қақпақтың екі жағының бекіткіштері орнында тұрғанын мұқият тексеріңіз.

7 Шырынқұмыранытүтікшеніңастынақойыңыз(Cурет6).

Шырын құмыранында көбік алатын ажыратқыш бар, ол шырынды ыдысқа құйар алдында

шырыннан көбікті ажыратып отырады.



Ескертпе: Құрылғыны барлық бөліктерін дұрыс жинағаннан соң және қақпақты орнына

дұрыстап екі қысқышпен құлыптағасын ғана барып іске қосыңыз.

Егерқоректендіргіштүтіктезаттыңсалмағышектентысболса,құрылғыныбірдегенде40

секундтанартыққолдаңбаңыз,онысәлуақыттоқтатыпсалқындатуқажет.Осы

пайдаланушынұсқаулығындағырецепттердіңешқайсысындашектентысзаттардыңбар

екендігікөрсетілмеген.

44

1 Жемісжидектердінемесекөкөністердіжуып,олардықоректендіргіштүтікке

сиятындайетіптурап,тутіккесалыңыз.

2 Түтікшешырынжинағышқаорнатылып,шырынқұмыратүтікшеніңастындатұрғанына

көзіңіздіжеткізіңіз.

3 Құралдықосуүшін,бақылаутүймесін1(төменжылдамдық)бағдарламасынанемесе2

(қалыптыжылдамдық)бағдарламасынаапарыпқосыңыз.(Cурет7)

- 1 жылдамдық қарбыз, жүзім, қызанақ, қияр және құлпынай секілді жұмсақ жеміс жидектер

мен көкөністерге арналған.

- 2 жылдамдық барлық басқа жеміс жидектер мен көкөністер түрлеріне арналған.

4 Алдыналатурапқойғанбөліктердіқоректендіретінтүтікшегесалып,итергіштің

көмегіменайналыпжатқансүзгігеқарайжәйменғанаитеріңіз.

Итергішке қатты салмақ түсірмеңіз, себебі ол соңғы нәтижеге әсерін тигізіп, сүзгіні тоқтатып

тастауы да мүмкін.

Қоректендіргіштүтіккеешқашансаусақтарыңыздынемесебасқазаттардысалмаңыз.

5 Ингредиенттердіңбарлығынсығыпболғаннансоң,шырынныңшығуытоқтағанын

күтіңіз.Содансоңқұралдыөшіріп,сүзгініңайналуытоқтағаншакүтіңіз.

6 Шырындықұмыраннанстаканғақұйыңыз.

, Алынатынкөбікажыратқышышырыннанкөбіктіажыратыпотырады(Cурет8).



- Жаңа піскен жеміс жидектерді немесе көкөністерді қолданған дұрыс, себебі оларда

шырын көп болады.Шырын сыққышқа ананас, қызылша, сельдерей жапырақтары, алма, қияр,

сәбіз, шпинат, қауын, қызанақ, және жүзім сияқты жеміс жидектер өте қолайлы.

- Жұқа қабықтар мен терілерді алудың қажеті жоқ. Тек қана қалың қабықтар, мысалы

апельсин, ананас, пісірілмеген қызылша қабықтары алыну керек. Сонымен бірге цитрусты

жидектердің ақ қабығында алып тастаңыз, себебі олардың ащылау дәмі болады.

- Егер сіз сүегі бар жемістердің шырынын сыққыңыз келсе, шырынды сығар алдында

сүйектерді алып тастаңыз.

- Алма шырыны дем арада қоңыр болып кетеді. Егер сіз лимон шырынының бірнеше

тамшысын оған қоссаңыз, алма шырыны тез қоңырланбайды.

- Крахмалы бар жеміс жидеткерді, мысалы: банан, папайя, авокадо, інжір немесе манго

сияқты бұл шырын сыққыштан өткізуге болмайды. Ол үшін тамақ жасайтын құралды,

немесе миксерлерді қолданғаныңыз дұрыс.

- Бұл шырын сыққыштан жапырақтарды немесе жапырақ бұтақтарын өткізуге болады.

- Өте қатты немесе талшықты/крахмалды қант қамысы секілді жемістерді шырын сыққыштан

өткізуге болмайды.



- Егер сіз құралды қолданғаннан соң бірден оны тазаласаңыз, ол жеңіл тазаланады.

- Қырғыш жөке, қырғыш тазалағыш құралдарды, немесе жанар май, немесе ацетон тәріздес

агрессивті сұйықтықтарды құралды тазалау үшін қолдануға болмайды.

- Алынатын барлық бөлшеткерді ыдыс жуғышта жууға болады.

1 Құрылғыныөшіріп,қабырғадағырозеткаданашаныалып,сүзгініңайналыптоқтағанын

күтіңіз.

2 Мотордағыкірленгенбөлшектердіалыптастаңыз.Құралдымынатәртіпбойынша

бөлшектергебөліңіз:

- Қабықтар жинағышты алып тастаңыз;

- Итергішті алып тастаңыз;

 45

- Бекіткіштерді ашыңыз;

- Қақпақты алып тастаңыз.

3 Шырынжинағыштысүзгіменқосаалып,шырынжинағышқақосылғантүтіктіалып

тастаңыз(Cурет9).

4 Құрылғыныңмоторданбасқабарлықжерінтазалаущеткасыменжылысуғакішкене

жуғышсұйықтықтықосыпжуыңызда,сушүмегініңастындашайыңыз.

Ескертпе: Сүзгіні тазалауда жұмсақ тазарту щетканың пайдалануын қадағалаңыз.

5 Мотордыдымқылшүберекпентазалаңыз.

Мотордысуғанемесебасқасұйықтыққабатыруғаболмайды,жәнеоныағынсудыңастында

дашаюғаболмайды.



- Құрылғыны өз қызметін көрсетіп тозғаннан кейін, күнделікті үй қоқысымен бірге тастауға

болмайды. Оның орнына бұл құрылғыны арнайы жинап алатын жерге қайта өңдеу

мақсатына өткізіңіз. Сонда сіз қоршаған ортаны қорғауға себебіңізді тигізесіз (Cурет 10).



Егер сізге ақпарат керек болса, немесе сізде шешілмеген мәселе болса, Philips’тің интернет

бетіндегі www.philips.com веб-сайтына келіңіз, немесе өзіңіздің еліңіздегі Philips Тұтынушылар

Орталығына телефон шалсаңыз болады (ол нөмірді сіз дүние жүзі бойынша берілетін кепілдік

кітапшасынан табасыз). Сіздің еліңізде Тұтынушылар Қамқорлық Орталығы жоқ болған

жағдайда өзіңіздің жергілікті Philips дилеріне арызданыңыз немесе Philips’тің Үйге арналған

құралдар қызмет департаменті және Жеке Қамқор BV бөліміне арзызданыңыз.



Төменде бірнеше қарапайым рецепттер берілген, олар сізге күнделікті қажет минералдар мен

витаминдерді қалай алуға болатындығын көрсетеді.

Ескертпе: Барлық жеміс жидектер мен көкөністерді шырын сыққышта сығып, жақсылап

арластырып, сол арада қабылдаңыз.



- 225 гр. жидек

- 1 тазаланған апельсин

- Қунақы қарбыздың 1/8 бөлігі



- Тазаланған 7 сәбіз

- 2 алма

- Тазаланған 1 қияр



- 4 алма

- 3 піскен алмұрт

- ½ лимонның шырыны



- 4 алма

- 6 сельдерей жапырағы

46



- 2 бас фенхель (тәтті аскөк)

- 4 алма



- 450 гр. қызылша

- Тазаланған 3 апельсин



- 5 сельдерей жапырағы

- 400 гр. ақ жүзім, сабақтарын алып тастаңыз.



- 4 алма

- 350 гр. броколли, сабақтарын алып тастаңыз.



- 4 сәбіз

- 2 қызанақ

- 2 бұрыш, бос және дәнектері алынған.

- ¼ лимонның шырыны



- Тазаланған және жартыға бөлінген ½ алмұрт

- 2 шабдалы, жартыға бөлінген және сүйектен тазаланған

- 2 піскен алмұрт



Ингредиенттер:

- 80 гр. май

- 1 литр көкөніс сорпасы

- 50 мл. ақжелкек шырыны (шамамен 1 бас)

- 250 мл. шайқалған қаймақ

- 125 мл. ақ шарап

- Лимон шырыны

- тұз

- 3-4 ас қасық ұн

1 Ақжелкектіпышақпентазалаңыз.

2 Ақжелкектіңшырыныншығарыңыз.

Ескертпе: Бұл құрал 3,6 кг ақжелкекті 2 минутқа жақын уақытта өңдей алады (қабықтан

тазартуға кететін уақытты қоспағанда). Ақжелкектің шырынын сыққанда, 1 кг ақжелкекті

өңдеген соң құралды өшіріп, ток көзінен ажыратыңыз, сосын ыдысты, қақпақ және елеуіш

торды жұмсақ қоспадан босатыңыз. Ақжелкекті өңдеп болған соң құралды өшіріп, бөлме

температурасына дейін суығанша күтіңіз.

3 Майдыыдысқаерітіңіз.

4 Ұндытабағақуырыңыз.

5 Сорпанықосыңыз.

6 Ақжелкекшырынынқосыңыз.

7 Шайқалғанқаймақпенақшараптықосыңыз.

8 Лимоншырынынжәнедәмінеқарайтұзқосыңыз.

 47



Бұл тарауда құрылғыда пайда болуы мүмкін ең көп кездесетін ақаулықтар жинақталған. Егер

төменде берілген ақпараттың көмегімен ақаулықты шеше алмасаңыз, еліңіздегі Тұтынушы

орталығына хабарласыңыз.

Ақаулық Шешімі

Құрал жұмыс жасамайды. Құрылғы қауіпсіздік жүйесімен жабыдықталған. Егер оның

бөлшектері дұрыс орнатылмаған болса, ол жұмыс істемейді.

Құралдың бөлшектері дұрыс қондырылғандығын тексеріңіз, бірақ

тексерер алдында құрылғыны токтан суырыңыз.

Мотордан алғашқы

Бұл нормалы нәрсе. Егер бірнеше рет қолданғаннан кейін де иіс

бірнеше рет қолданған

кетпесе, сығып жатқан тағамдар көлемін және сығу уақытын

кезінде жаман иіс шығады.

тексеріңіз.

Құрылғы қатты шу

Құрылғыны өшіріп, тоқтан суырыңыз. Өзіңізге жақын орналасқан

шығарады, жаман иіс

Philips қызмет орталығына немесе диллеріне арызданыңыз.

шығарады, қол

тигізбейтіндей ысып

кетеді, түтін шығарады, т.

б.

Сүзгі қамалып қалды Құрылғыны өшіріңіз, қоректенетін түтікті тазалап, сығып жатқан

жеміс жидек мөлшерін азайтыңыз.

Сүзгі қоректенетін

Құрылғыны өшіріп, тоқтан суырыңыз. Сүзгі шырын жинағышқа

түтікке тиіп жатыр

дұрыс орнатылғанын тексеріңіз. Сүзгінің астынғы жағындағы

немесе сығып жатқан

қабырғалары жүргізуші тұтқаға дұрыс орнатылуы тиіс. Сүзгі

кезде қатты селкілдейді.

зақымдалмағанын тексеріңіз. Жарықшақ болса, кесетін дискілер

бос болса, немесе басқа ақаулықтар құрылғының қате жұмыс

жасауына әкеліп соғады.

Егер сіз сүзгіде зақым байқасаңыз, немесе сүзгінің басқалай

зақымдалғанын көрсеңіз, құралды әрі қарай қолданбаңыз,

сонымен қатар жақын жердегі Philips қызмет орталығымен

байланысыңыз.

Шырын құмыраға

Алынатын түтікше шырын жинағышқа дұрыс қондырылғандығын

құйылмай, құрылғы тұрған

тексеріңіз.

бетке шашырап жатыр.

48





Sveikiname įsigijus pirkinį ir sveiki atvykę į „Philips“! Norėdami naudotis visu „Philips“ palaikymu, savo

gaminį registruokite adresu www.philips.com/welcome.



Stūmiklis

B Padavimo vamzdis

C Dangtis

D Filtras

E Sulčių rinktuvas

F Nuimamas snapelis

G Gnybtai

H Varomoji ašis

I Variklio įtaisas

J Laido saugojimo skyrelis

Valdymo rankenėlė

L Tirščių indas

M Sulčių ąsotis su nuimamu putų skirtuvu



Prieš naudodami prietaisą, atidžiai perskaitykite šį vadovą ir laikykite jį, kad galėtumėte pasinaudoti šia

informacija vėliau.



- Variklio įtaiso nemerkite į vandenį ar bet kokį kitą skystį ir neplaukite jo po tekančio vandens

srove. Variklio įtaisą valykite tik drėgna šluoste.



- Prieš įjungdami prietaisą, patikrinkite, ar ant prietaiso stovo nurodyta įtampa atitinka vietinio

tinklo įtampą.

- Nenaudokite prietaiso, kai kištukas, maitinimo laidas ar kitos dalys yra pažeistos.

- Jei pažeistas maitinimo laidas, vengiant rizikos, jį turi pakeisti „Philips“ darbuotojai, „Philips“

įgaliotasis techninės priežiūros centras arba kiti panašios kvalikacijos specialistai.

- Šis prietaisas neskirtas naudoti asmenims (įskaitant vaikus) su ribotomis zinėmis, sensorinėmis ar

psichinėmis galimybėmis arba asmenims, neturintiems pakankamai patirties ir žinių, nebent juos

prižiūri arba naudotis prietaisu apmoko už jų saugą atsakingas asmuo.

- Prižiūrėkite vaikus, kad jie nežaistų su prietaisu.

- Niekada nepalikite veikiančio prietaiso be priežiūros.

- Prieš naudojimą visada patikrinkite ltrą. Pastebėję įtrūkimų ar pažeidimų, nenaudokite prietaiso.

Susisiekite su artimiausiu „Philips“ techninės priežiūros centru arba nuneškite prietaisą į pirkimo

vietą.

- Niekada nekiškite pirštų ar daiktų į padavimo vamzdį, kai prietaisas veikia. Šiam tikslui

naudojamas tik stūmiklis.

- Nelieskite ltro dugne esančių mažų peiliukų. Jie yra labai aštrūs.



- Šis prietaisas skirtas naudoti tik namų ūkyje.

- Niekada nenaudokite jokių kitų gamintojų arba „Philips“ specialiai nerekomenduojamų priedų

arba dalių. Jei naudosite tokius priedus arba dalis, nebegalios jūsų garantija.

- Prieš įjungdami prietaisą, įsitikinkite, kad visos dalys yra teisingai surinktos.

- Naudokite prietaisą tik tada, kai abu gnybtai yra užspausti.

- Gnybtus atkabinkite tik tada, kai prietaisas išjungtas ir ltras nebesisuka.

- Nenuimkite tirščių indo prietaisui veikiant.

 49

- Baigę naudotis, būtinai išjunkite prietaisą iš maitinimo tinklo.

- Triukšmo lygis: Lc = 86 dB(A)

Elektromagnetiniai laukai

Šis „Philips“ prietaisas atitinka visus elektromagnetinių laukų (EMF) standartus. Tinkamai

eksploatuojant prietaisą pagal šiame vartotojo vadove pateiktus nurodymus, remiantis dabartine

moksline informacija, jį yra saugu naudoti.

Paruošimas naudoti

1 Nuvalykitevisasišimamasdalis(žr.skyrių„Valymas“).

2 Ištraukitelaidąišmaitinimolaidosaugyklos,esančiosprietaisogalinėjedalyje.

3 Norėdamiuždėtisnapelįantsulčiųrinktuvo,užstumkitejįįvietą(Pav.2).

4 Padėkitesulčiųrinktuvąįprietaisąirįstatykiteltrąįsulčiųrinktuvą.Įsitikinkite,kadltras

saugiaiužksuotasantvaromosiosašies(Pav.3).

Priešnaudojimąvisadapatikrinkiteltrą.Pastebėjęįtrūkimųarpažeidimų,nenaudokiteprietaiso

irsusisiekitesuartimiausiu„Philips“techninėspriežiūroscentruarbanuneškiteprietaisąį

pirkimovietą.

5 Pritvirtinkitetirščiųindąprieprietaisotaip,kadužraktas,esantisanttirščiųindo,sutaptųsu

įpjovaantvariklioįrenginioirtadaįstatykitetirščiųindąįvietą.Laikykitedangtįviršltroir

nuleiskitejįįtvirtinimovietą.(Pav.4)

Galite ištuštinti tirščių indą, kol gaminate sultis. Išjunkite prietaisą, atsargiai išimkite tirščių indą ir jį

ištuštinkite.

Pastaba: Prieš tęsdami darbą, įstatykite į vietą tuščią tirščių indą.

6 Užspauskiteabugnybtusantdangčiotvirtinimovietų(pasigirsspragtelėjimas).Stumkite

stūmiklįįpadavimovamzdį.(Pav.5)

Patikrinkite, ar gnybtai užksuoti abiejose dangčio pusėse.

7 Sulčiųąsotįpadėkiteposnapeliu(Pav.6).

Sulčių ąsotis turi išimamą putų skirtuvą rinkti putas iš sulčių, kai pilate sultis į stiklinę.



Pastaba: Įjunkite prietaisą tada, kai sustatėte visas dalis į vietas ir kai dviem gnybtais tinkamai

užksavote dangtį.

Jeisulčiaspaudėsmarkiaiapkraunama,neleiskitejaiveiktiilgiaunei40sekundžių,opodarbo

leiskitepakankamaiatvėsti.Neivienamereceptų,kuriepateiktišioseinstrukcijose,prietaisas

smarkiai neapkraunamas.

1 Nuplaukitevaisiusir/arbadaržovesirsupjaustykitejasdalimis,telpančiomisįpadavimo

vamzdį.

2 Įsitikinkite,kadsnapelisuždėtasantsulčiųrinktuvo,osulčiųąsotispadėtasposnapeliu.

3 Norėdamiįjungtiprietaisą,rankenėlęnustatykiteįpadėtį1(nedidelisgreitis)arba2

(normalusgreitis).(Pav.7)

- 1 greitis geriausiai tinka minkštiems vaisiams ir daržovėms, tokiems kaip arbūzai, vynuogės,

pomidorai, agurkai ir avietės.

- 2 greitis tinka visų kitų rūšių vaisiams ir daržovėms.

4 Įdėkitesupjaustytusgabalusįpadavimovamzdįiršvelniaispauskitejuosstūmikliu

besisukančioltrolink.

Nespauskite stūmiklio per stipriai, nes tai gali paveikti produkto kokybę ar netgi sustabdyti ltrą.

50

Niekadanekiškitepirštųarkitųdaiktųįpadavimovamzdį.

5 Kaiperdirbotevisusproduktusirsultysnustojotekėjusios,išjunkiteprietaisąirpalaukite,kol

ltrasnustossuktis.

6 Išpilkitesultisišąsočioįstiklinę.

, Nuimamasputųskirtuvasatskiriaputasnuosulčių(Pav.8).

Patarimai

- Naudokite šviežius vaisius ir daržoves, nes juose yra daugiau sulčių. Ananasai, burokėliai, salierai,

obuoliai, agurkai, morkos, špinatai, melionai, pomidorai apelsinai ir vynuogės yra ypač tinkami

perdirbti sulčiaspaude.

- Nereikia nulupti plonų žievelių. Būtina nulupti tik storas žieveles, pvz. apelsinų, ananasų, obuolių ir

nevirtų burokėlių. Taip pat pašalinkite baltą citrusinių vaisių šerdį, nes ji yra karti.

- Jei nenorite spausti sulčių su kauliukais, prieš spausdami sultis, išimkite kauliukus.

- Obuolių sultys greitai paruduoja. Procesą galite sulėtinti, įlašinę keletą citrinos sulčių lašų .

- Vaisių, turinčių krakmolo (bananų, papajos, avokadų, gų ir mangų) negalima apdoroti

sulčiaspaude. Šiems vaisiams apdoroti naudokite virtuvės kombainą, maišytuvą ar rankinį

maišytuvą.

- Lapai ir lapkočiai, pvz., salotos, taip pat gali būti perdirbami sulčiaspaudėje.

- Sulčiaspaudė nėra pritaikyta perdirbti labai kietus ir / arba pluoštinius / krakmolingus vaisius ar

daržoves, tokius kaip cukrašvendrės.



- Prietaisą yra lengviau išvalyti iš karto po naudojimo.

- niekada nenaudokite šiurkščių kempinių, šlifuojamųjų valiklių arba ėsdinančių skysčių, pvz., benzino

arba acetono prietaisui valyti.

- Visas išardomas dalis galima plauti indaplovėje.

1 Išjunkiteprietaisą,ištraukitekištukąišmaitinimolizdoirpalaukite,kolltrasnustossuktis.

2 Nuimkitenešvariasdalisnuovarikliokorpuso.Prietaisąišardykitetokiatvarka:

- Nuimkite tirščių indą;

- Nuimkite stūmiklį;

- Atlaisvinkite gnybtus;

- Nuimkite dangtelį.

3 Išimkitesulčiųrinktuvąkartusultruirnuimkitesnapelįnuosulčiųrinktuvo(Pav.9).

4 Visasdalis,išskyrusvariklį,valykitešepetėliu,suvilgytušiltamevandenyjesunedideliukiekiu

plovimoskysčio,irnuplaukitejaspotekančiovandenssrove.

Pastaba: Filtro valymui naudokite tik minkštą valymo šepetį.

5 Varikliokorpusąnuvalykitedrėgnašluoste.

Niekadanemerkitevariklioįvandenįirneplaukitetekančiuiščiaupovandeniu.



- Susidėvėjusio prietaiso neišmeskite su įprastomis buitinėmis atliekomis, o nuneškite jį į ocialų

surinkimo punktą perdirbti. Taip prisidėsite prie aplinkosaugos (Pav. 10).

 51



Jei jums reikalinga techninė priežiūra ar informacija arba jei kilo problemų, apsilankykite „Philips“

svetainėje www.philips.com arba susisiekite su savo šalies „Philips“ klientų aptarnavimo centru (jo

telefono numerį rasite visame pasaulyje galiojančios garantijos lankstinuke). Jei „Philips“ klientų

aptarnavimo centro jūsų šalyje nėra, kreipkitės į vietinį „Philips“ atstovą.

Receptai

Žemiau rasite daug paprastų receptų, kurie padės patenkinti kasdienį vitaminų ir mineralų poreikį.

Pastaba: Perdirbkite visus vaisius ir / arba daržoves sulčiaspaudėje, gerai sumaišykite ir pateikite

nedelsdami.



- 225 g uogų

- 1 nuluptas apelsinas

- 1/8 tik šviežio arbūzo

Vegetariškas kokteilis

- 7 susmulkintos morkos

- 2 obuoliai

- 1 nuluptas agurkas



- 4 obuoliai

- 3 prinokusios kriaušės

- Pusė laimo vaisiaus sulčių



- 4 obuoliai

- 6 saliero stiebeliai



- 2 pankolio svogūnėliai

- 4 obuoliai



- 450 g burokėlių

- 3 nulupti apelsinai



- 5 saliero stiebeliai

- 400 g baltų vynuogių be kotelių.



- 4 obuoliai

- 350 g brokolių be kotelių.



- 4 morkos

- 2 pomidorai

- 2 pipirai be šerdžių ir sėklų.

- 1/4 laimo vaisiaus sulčių



- 1/2 nulupto ananaso, perpjauto pusiau

- 2 persikai be kauliukų, perpjauti pusiau

- 2 prinokusios kriaušės

52



Sudėtis:

- 80 g sviesto

- 1 litras daržovių sultinio

- 50 ml krienų sulčių (mažd. 1 šaknis)

- 250 ml plaktos grietinėlės

- 125 ml balto vyno

- Citrinų sulčių

- druskos

- 3 - 4 šaukštai miltų

1 Peiliunuskuskitekrieną.

2 Išspauskitekrienosultis.

Pastaba: Šis prietaisas gali apdoroti 3 kg krienų per apytiksliai 2 minutes (neskaičiuojant tirščių indo

nuėmimo laiko). Kai spausite krienų sultis, po 1 kg apdorojimo, išjunkite prietaisą, ištraukite laidą iš lizdo,

išimkite tirščių indą, dangtelį ir sietelį . Kai baigsite doroti krienus, išjunkite prietaisą ir leiskite jam atvėsti

iki kambario temperatūros.

3 Keptuvėjeištirpinkitesviestą.

4 Truputįpakepinkitemiltus.

5 Supilkitesultinį.

6 Supilkite krieno sultis.

7 Sudėkiteplaktągrietinėlęirsupilkitebaltąvyną.

8 Pagardinkitecitrinųsultimisirdruska.

 53



Šiame skyriuje apibendrinamos problemos, dažniausiai pasitaikančios naudojantis šiuo prietaisu. Jei

žemiau pateikiama informacija nepadės išspręsti problemos, kreipkitės į jūsų šalyje esantį Pagalbos

vartotojams centrą.

Problema Sprendimas

Prietaisas neveikia. Prietaisas turi apsaugos sistemą. Jis neveiks, jeigu jo dalys sujungtos

neteisingai. Išjungę prietaisą, patikrinkite, ar visos dalys sujungtos

teisingai.

Pirmuosius prietaiso

Tai įprasta. Jei ir toliau jusite šį kvapą, patikrinkite, ar ne per daug

naudojimo kartus variklio

vaisių arba daržovių dedate.

blokas skleidžia nemalonų

kvapą.

Prietaisas kelia daug triukšmo,

Išjunkite prietaisą ir ištraukite kištuką iš maitinimo lizdo. Kreipkitės

skleidžia nemalonų kvapą, yra

į artimiausią „Philips“ techninės priežiūros centrą, arba į pardavėją.

karštas, rūksta ir pan.

Filtras užsikimšęs. Išjunkite prietaisą, išvalykite padavimo vamzdį, ltrą ir tęskite darbą,

naudodami mažesnį produktų kiekį.

Filtras liečia padavimo vamzdį

Išjunkite prietaisą ir ištraukite kištuką iš maitinimo lizdo.

ar darbo metu stipriai

Patikrinkite, ar ltras tinkamai įdėtas į sulčių rinktuvą. Filtro

vibruoja.

apačioje esančios briaunos turėtų tinkamai užsiksuoti ant

varomosios ašies. Patikrinkite, ar ltras nėra sugadintas. Įskilimai,

įtrūkimai, smulkinimo disko atsipalaidavimas ar kiti nesklandumai

gali sukelti gedimų.

Jei rasite įtrūkimų ar gedimų ltre, nesinaudokite prietaisu ir

susisiekite su artimiausiu „Philips“ techninės priežiūros centru.

Sultys neteka į ąsotį, bet

Įsitikinkite, kad prie sulčių rinktuvo tinkamai pritvirtintas snapelis.

taškosi ant paviršiaus, ant

kurio stovi prietaisas.

54



Ievads

Apsveicam ar pirkumu un laipni lūdzam Philips! Lai pilnībā gūtu labumu no Philips piedāvātā atbalsta,

reģistrējiet savu izstrādājumu www.philips.com/welcome.



Bīdnis

B Padevējcaurule

C Vāks

D Filtrs

E Sulas savācējs

F Noņemams snīpis

G Aizspiedņi

H Vadības vārpsta

I Motora nodalījums

J Vada glabāšanas nodalījums

Vadības slēdzis

L Mīkstuma tvertne

M Sulas krūze ar noņemamu putu atdalītāju



Pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet šo lietošanas pamācību un saglabājiet to, lai vajadzības

gadījumā varētu ieskatīties tajā arī turpmāk.

Briesmas

- Nekad neiegremdējiet motora nodalījumu ūdenī vai citā šķidrumā, kā arī neskalojiet to tekošā

ūdenī. Motora nodalījuma tīrīšanai izmantojiet tikai mitru drānu.



- Pirms ierīces pievienošanas elektrotīklam pārbaudiet, vai uz ierīces pamatnes norādītais

spriegums atbilst elektrotīkla spriegumam jūsu mājās.

- Nelietojiet ierīci, ja bojāta tās kontaktdakša, elektrības vads vai citas sastāvdaļas.

- Ja elektrības vads ir bojāts, tas jānomaina Philips pilnvarota servisa centra darbiniekiem vai līdzīgi

kvalicētām personām, lai izvairītos no briesmām.

- Šo ierīci nevar izmantot personas (tai skaitā bērni) ar ziskiem, maņu vai garīgiem traucējumiem

vai ar nepietiekamu pieredzi un zināšanām, kamēr par viņu drošību atbildīgā persona nav īpaši

viņus apmācījusi izmantot šo ierīci.

- Jānodrošina, lai ar ierīci nevarētu rotaļāties mazi bērni.

- Nekad neatstājiet ieslēgtu ierīci bez uzraudzības.

- Pirms izmantošanas vienmēr pārbaudiet ltru. Ja ievērojat bojājumu vai kādu plaisu, neizmantojiet

vairs ierīci. Sazinieties ar tuvāko Philips servisa centru vai aizvediet ierīci pie sava izplatītāja.

- Kamēr ierīce darbojas, nekad nebāziet pirkstus vai priekšmetus padevējcaurulē. Šīm mērķim

lietojiet tikai bīdni.

- Nepieskarieties mazajiem asmeņiem ltra pamatnē. Tie ir ļoti asi.



- Ierīce ir paredzēta tikai mājas lietošanai.

- Nekad neizmantojiet citu ražotāju aksesuārus vai detaļas, vai kuras īpaši nav rekomendējis Philips.

Ja izmantojat šādus piederumus vai detaļas, jūsu garantija vairs nav spēkā esoša.

- Pirms ierīces ieslēgšanas, pārliecinieties, ka visas detaļas ir atbilstoši uzvietotas.

- Izmantojiet ierīci tikai tad, ja abi aizspiedņi ir noslēgti.

- Aizspiedņus atveriet tikai pēc tam, kad esat izslēdzis ierīci un ltrs vairs nerotē.

- Ierīcei darbojoties, neizņemiet mīkstuma tvertni.

- Pēc lietošanas vienmēr atslēdziet ierīci no sienas kontaktligzdas.

 55

- Trokšņa līmenis: Lc = 86 dB (A)



Šī Philips ierīce atbilst visiem standartiem saistībā ar elektromagnētiskiem laukiem (EMF). Ja rīkojaties

atbilstoši un saskaņā ar instrukcijām šajā rokasgrāmatā, ierīce ir droši izmantojama saskaņā ar

mūsdienās pieejamajiem zinātniskiem datiem.

Sagatavošana lietošanai

1 Notīrietnoņemamāsdetaļas(skatietnodaļu‘Tīrīšana’).

2 Izvelcietelektrībasvadunovadauzglabāšanasnodalījumaierīcesaizmugurē.

3 Laipievienotusnīpisulassavācējam,novietojiettoatbilstošāpozīcijā(Zīm.2).

4 Uzvietojietsulassavācējuuzierīcesunievietojietltrusulassavācējā.Pārliecinieties,kaltrs

irdrošipiemērotsvadībasvārpstai(Zīm.3).

Pirmsizmantošanasvienmērpārbaudietltru.Jaievērojatbojājumuvaikāduplaisu,neizmantojiet

vairsierīciunsazinietiesartuvākoPhilipsservisacentruvaiaizvedietierīcipiesavaizplatītāja.

5 Laipievienotuierīceimīkstumatvertni,sastatietmīkstumatvertnesaizbīdniarmotora

nodalījumarievu,untadiespiedietmīkstumatvertniatbilstošāvietā.Turietvākuvirsltraun

ievietojiettozemākatbilstošāpozīcijā.(Zīm.4)

Varat arī iztukšot mīkstuma tvertni sulas pagatavošanas laikā. Izslēdziet ierīci, uzmanīgi izņemiet

mīkstuma tvertni un iztukšojiet to.

Piezīme: Pirms turpiniet spiest sulu, atkārtoti pievienojiet tukšo mīkstuma tvertni.

6 Noslēdzietabusaizspiedņusuzvāka,lainoslēgtutoatbilstošāvietā(atskanklikšķis).Ievirziet

bīdnipadevējcaurulē.(Zīm.5)

Pārliecinieties, ka aizspiedņi ir ksēti atbilstošā pozīcijā abās vāka pusēs.

7 Novietojietsulaskrūzizemsnīpīša(Zīm.6).

Sulas krūzei ir noņemams putu atdalītājs, lai, izlejot sulu glāzē, atdalītu putas no sulas.



Piezīme: Ieslēdziet ierīci, tikai pēc tam, kad visas detaļas ir pareizi uzstādītas un vāks ir pareizi noksēts

ar abām skavām.

Vienāreizēnedarbinietsmaginoslogotusuluspiediilgākpar40sekundēmunpēctamļaujiettai

atdzist.Nevienanošajālietotājarokasgrāmatāietvertajāmreceptēmneradasmagunoslogojumu.

1 Nomazgājietaugļusun/vaidārzeņusunsagrieziettosgabaliņos,kurusvarievietot

padevējcaurulē.

2 Pārliecinieties,vaisnīpisirpievienotssulassavācējamunsulaskrūzeirnovietotazemsnīpja.

3 Laiieslēgtuierīci,pagriezietvadībasslēdziuziestatījumu1(mazsātrums)vai2(vidējs

ātrums).(Zīm.7)

- 1. ātrums ir īpaši piemērots mīkstiem augļiem un dārzeņiem, piemēram, melonēm, vīnogām,

tomātiem, gurķiem un avenēm.

- 2. ātrums ir piemērots visu veidu augļiem un dārzeņiem.

4 Ievietojietiepriekšsagrieztusgabaliņuspadevējcaurulēunmaiginospiediettoslejupuz

rotējošāltraarbīdni.

Neizdariet pārlieku spiedienu uz bīdni, jo tas var ietekmēt gala rezultāta kvalitāti un pat apturēt ltru.

Nekadneievietojietpirkstusvaipriekšmetuspadevējcaurulē.

56

5 Pēctam,kadesatpārstrādājisvisusproduktusunsulavairsnetek,izslēdzietierīciun

nogaidiet,kamērltrsvairsnerotē.

6 Izlejietsulunokrūzesglāzē.

, Noņemamaisputuatdalītājsatdalīsputasnosulas(Zīm.8).

Padomi

- Izmantojiet svaigus augļus un dārzeņus, jo tajos ir vairāk sulas. Ananasi, bietes, seleriju kāti, āboli,

gurķi, burkāni, spināti, melones, tomāti, granātāboli, apelsīni un vīnogas ir īpaši piemēroti pārstrādei

sulu spiedē.

- Plānas mizas nav jānoņem. Ir jānomizo tikai biezas mizas, piemēram, apelsīniem, ananasiem un

nevārītām bietēm. Citrusaugļiem izņemiet arī balto serdi, jo tai ir rūgta garša.

- Ja vēlaties izspiest sulu no kauleņiem, pirms sulas spiešanas izņemiet kauliņus.

- Ābolu sula ļoti ātri kļūst brūna. Jūs varat palēnināt šo procesu, nedaudz pievienojot citronu sulas.

- Augļi, kas satur cieti, piemēram, banāni, papaijas, avokado, vīģes un mango, nav piemēroti

apstrādei sulu spiedē. Lai apstrādātu šos augļus, izmantojiet pārtikas kombainu, blenderi vai bāra

blenderi.

- Sulu spiedē var arī apstrādāt, piemēram, salātu lapas un lapu kātus.

- Sulu spiede nav piemērota ļoti cietu un/vai šķiedrainu/ar cieti bagātu augļu vai dārzeņu,

piemēram, cukurniedru, pārstrādei.



- Ierīce ir vieglāk tīrāma, ja to dara uzreiz pēc izmantošanas.

- Ierīces tīrīšanai nekad nelietojiet nekādus beržamos vīšķus, abrazīvus tīrīšanas līdzekļus vai

agresīvus šķidrumus, piemēram, spirtu, benzīnu vai acetonu.

- Visas noņemamas detaļas var mazgāt trauku mazgājamajā mašīnā.

1 Izslēdzietierīci,izvelcietkontaktdakšunosienaskontaktligzdasunnogaidiet,kamērltrs

apstāsies.

2 Izņemietnetīrāsdetaļasnomotoranodalījuma.Izjaucietierīcišādākārtībā:

- noņemiet mīkstuma tvertni;

- izņemiet bīdni;

- atveriet aizspiedņus;

- Noņemiet vāku.

3 Noņemietsulassavācējukopāarltru,untadnosulassavācējaizņemietsnīpi(Zīm.9).

4 Mazgājietvisasdetaļas,izņemotmotoranodalījumu,remdenāūdenīarnelieludaudzumu

tīrīšanaslīdzekļauntīrīšanassukuunizskalojiettāstekošāūdenī.

Piezīme: Filtra tīrīšanai izmantojiet tikai mīkstu tīrīšanas suku.

5 Tīrietmotoranodalījumuarmitrudrāniņu.

Nekādāgadījumānemērcietmotoranodalījumuūdenīunneskalojiettozemkrāna.



- Pēc ierīces kalpošanas laika beigām, neizmetiet to kopā ar sadzīves atkritumiem, bet nododiet to

ociālā savākšanas punktā pārstrādei. Tādā veidā jūs palīdzēsit saudzēt apkārtējo vidi (Zīm. 10).

 57



Ja ir nepieciešams serviss vai informācija, vai palīdzība, lūdzu, apmeklējiet Philips tīmekļa vietni

www.philips.com vai sazinieties ar Philips Klientu apkalpošanas centru savā valstī (tā tālruņa numurs

atrodams vispasaules garantijas brošūrā). Ja jūsu valstī nav Klientu apkalpošanas centra, griezieties pie

vietējā Philips izplatītāja.

Receptes

Turpmāk ir atrodamas dažas vienkāršas receptes, kas jums palīdzēs saņemt ikdienas vitamīnu un

minerālvielu devu.

Piezīme: Apstrādājiet visus augļus un/vai dārzeņus sulas spiedē, samaisiet tos labi un tūlīt arī pasniedziet.

Ogu kokteilis

- 225g ogu

- 1 nomizots apelsīns

- 1/8 melones, tikai svaigas



- 7 gatavi burkāni

- 2 āboli

- 1 nomizots gurķis



- 4 āboli

- 3 nogatavojušies bumbieri

- 1/2 laima sulas



- 4 āboli

- 6 selerijas kāti



- 2 fenheļa bumbuļi

- 4 āboli



- 450g biešu

- 3 mizoti apelsīni



- 5 seleriju kāti

- 400g balto vīnogu bez kātiņiem



- 4 āboli

- 350g brokoļu bez kātiņiem.



- 4 burkāni

- 2 tomāti

- 2 pipari bez sēkliņām un serdēm.

- 1/4 citrona sulas



- 1/2 nomizota un uz pusēm sagriezta ananāsa

- 2 uz pusēm pārgriezti persiki bez kauliņiem

- 2 gatavi bumbieri

58



Sastāvdaļas:

- 80 g sviesta

- 1 litrs dārzeņu buljona

- 50 ml mārrutka saknes sulas (apm., 1 sakne)

- 250 ml saldā krējuma

- 125 ml baltvīna

- Citronu sula

- sāls

- 3-4 tējkarotes miltu

1 Arnazinomizojietmārrutkasakni.

2 Izspiedietsulunomārrutkasaknes.

Piezīme: Ar šo ierīci var apstrādāt 3 kg mārrutku aptuveni 2 minūšu laikā (neskaitot mīkstuma

izņemšanai nepieciešamo laiku). Spiežot sulu no mārrutkiem, izslēdziet ierīci un atvienojiet to no tīkla, un

izņemiet mīkstumu no mīkstumu konteinera, notīriet mīkstumu no vāka un sieta, kad esat apstrādājis

1 kg mārrutku. Kad esat pabeidzis apstrādāt mārrutkus, izslēdziet ierīci un ļaujiet tai atdzist līdz istabas

temperatūrai.

3 Pannāizkausējietsviestu.

4 Iemaisietmiltuskausētajāsviestā.

5 Pievienojietbuljonu.

6 Pievienojietmārrutkasaknessulu.

7 Pievienojietsaldokrējumuunbaltvīnu.

8 Pievienojietcitronusuluunsālipēcgaršas.

 59



Šajā nodaļā ir apkopotas visizplatītākās problēmas, ar kurām varat sastapties, izmantojot ierīci. Ja

nevarat tās atrisināt, izmantojot zemāk redzamo informāciju, sazinieties ar savas valsts Klientu

apkalpošanas centru.

Problēma Atrisinājums

Ierīce nedarbojas. Ierīce ir aprīkota ar drošības sistēmu. Tā nedarbojas, ja detaļas

nav pareizi piestiprinātas. Pārbaudiet, vai detaļas ir pareizi

piestiprinātas, bet pirms to darāt, izslēdziet ierīci.

Pirmajās ierīces lietošanas

Tas nav nekas neparasts. Ja no ierīces arī turpmāk izdalās šī

reizēs motora nodalījums

smaka, to jau izmantojot vairākas reizes, pārbaudiet, produktu

izdala nepatīkamu smaku.

apstrādājamo daudzumu un apstrādes laiku.

Ierīce rada skaļu troksni, izdala

Izslēdziet ierīci, un atvienojiet to no elektrotīkla. Sazinieties ar

nepatīkamu smaku, tā ir pārāk

tuvāko Philips servisa centru vai Philips produkcijas izplatītāju.

karsta, tai pieskaroties, izdala

dūmus utt.

Filtrs ir bloķēts. Izslēdziet ierīci, iztīriet padevējcauruli un ltru, un apstrādājiet

mazāku daudzumu.

Filtrs pieskaras padevējcaurulei

Izslēdziet ierīci un atvienojiet to no elektrotīkla. Pārbaudiet, vai

vai apstrādes laikā spēcīgi vibrē.

ltrs ir atbilstoši ievietots sulas savācējā. Filtra apakšdaļas

iedobēm ir atbilstoši jāpieguļ vadības vārpstai. Pārbaudiet, vai

ltrs nav bojāts. Plaisas, plīsumi, brīvi berzējošs disks vai kāda cita

problēma vai izraisīt nepareizu darbību.

Ja ltrā esat konstatējis spraugas vai ltrs ir kaut kā bojāts, vairs

neizmantojiet ierīci, bet sazinieties ar tuvāko Philips servisa

centru.

Sula neieplūst krūzē, bet

Pārliecinieties, vai snīpis ir pareizi piestiprināts sulas savācējam.

izšļācas uz virsmas, uz kuras

atrodas ierīce.

60





Gratulujemy zakupu i witamy wśród użytkowników produktów Philips! Aby w pełni skorzystać z

oferowanej przez rmę Philips pomocy, zarejestruj swój produkt na stronie www.philips.com/

welcome.



Popychacz

B Otwór na produkty

C Pokrywka

D Filtr

E Pojemnik na sok

F Odłączany dziobek

G Zaciski

H Wałek napędowy

I Część silnikowa

J Schowek na przewód sieciowy

Pokrętło regulacyjne

L Pojemnik na miąższ

M Dzbanek na sok z separatorem piany



Przed pierwszym użyciem urządzenia zapoznaj się dokładnie z jego instrukcją obsługi i zachowaj ją na

wypadek konieczności użycia w przyszłości.



- Nigdy nie zanurzaj części silnikowej w wodzie ani innym płynie, a także nie płucz jej pod bieżącą

wodą. Podczas czyszczenia części silnikowej korzystaj jedynie z wilgotnej szmatki.



- Przed podłączeniem urządzenia upewnij się, że napięcie podane na podstawie urządzenia jest

zgodne z napięciem w sieci elektrycznej.

- Nie korzystaj z urządzenia, jeśli jego wtyczka, przewód sieciowy lub inne elementy składowe są

uszkodzone.

- Ze względów bezpieczeństwa wymianę uszkodzonego przewodu sieciowego należy zlecić

autoryzowanemu centrum serwisowemu rmy Philips lub odpowiednio wykwalikowanej

osobie.

- Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych

zdolnościach zycznych, sensorycznych lub umysłowych, a także nieposiadające wiedzy lub

doświadczenia w użytkowaniu tego typu urządzeń, chyba że będą one nadzorowane lub zostaną

poinstruowane na temat korzystania z tego urządzenia przez opiekuna.

- Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem.

- Nigdy nie zostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru.

- Zawsze sprawdzaj ltr przed użyciem. Jeśli zauważysz, że jest zniszczony lub pęknięty, nie

korzystaj z urządzenia. Skontaktuj się z najbliższym centrum serwisowym rmy Philips lub

sprzedawcą urządzenia.

- Nie wkładaj palców ani żadnych przedmiotów do otworu na produkty podczas pracy

urządzenia. Do otworu można wkładać jedynie popychacz.

- Nie dotykaj małych ostrzy znajdujących się w podstawie ltra. Są one bardzo ostre.



- Urządzenie to jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego.