Philips HD7690 – страница 3

Инструкция к Кофеварке Philips HD7690



41



Prieš pradėdami naudotis prietaisu, atidžiai perskaitykite šį vartotojo vadovą ir saugokite jį, nes jo gali

prireikti ateityje.

-

Prieš įjungdami prietaisą, patikrinkite, ar ant prietaiso nurodyta įtampa atitinka vietinio tinklo

įtampą.

-

Nenaudokite prietaiso, jei maitinimo laidas, kištukas ar pats prietaisas yra pažeisti.

-

Jei pažeistas maitinimo laidas, vengiant rizikos, jį turi pakeisti „Philips“ darbuotojai, „Philips“

įgaliotasis techninės priežiūros centras arba kiti panašios kvalikacijos specialistai.

-

Šis prietaisas neskirtas naudoti asmenims (įskaitant vaikus), kuriems būdingi sumažėję ziniai,

jutimo arba protiniai gebėjimai, arba tiems, kuriems trūksta patirties ir žinių, nebent už jų saugą

atsakingas asmuo prižiūrėjo arba nurodė, kaip naudoti prietaisą.

-

Prižiūrėkite, kad vaikai nežaistų su prietaisu.

-

Laidą laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje. Maitinimo laido nepalikite kaboti nusvirusio nuo

stalo ar darbinio paviršiaus, ant kurio padėtas prietaisas, krašto.

-

Nedėkite prietaiso ant karšto paviršiaus ir saugokite, kad prie karštų paviršių neprisiliestų

maitinimo laidas.

-

Prietaiso niekada nemerkite į vandenį ar kitą skystį.

-

Jei kilo problemų verdant kavą arba jei norite prietaisą išvalyti, išjunkite jį iš maitinimo tinklo.



-

Neardykite termoso ąsočio.

-

Kad vanduo nepatektų į termoso ąsotį, jokiu būdu nemerkite ąsočio į vandenį ar kitą skystį.

-

Termoso ąsočio negalima plauti indaplovėje.

-

Kai ąsotyje yra kavos, laikykite jį vertikaliai, kad kava neišbėgtų.

-

Verdant kavą apatinė prietaiso dalis ir termoso ąsočio apačia labai įkaista.



Šis „Philips“ prietaisas atitinka visus elektromagnetinių laukų (EMF) standartus. Tinkamai

eksploatuojant prietaisą pagal šiame vartotojo vadove pateiktus nurodymus, remiantis dabartine

moksline informacija, jį yra saugu naudoti.



A Filtro laikiklis

B Nuimamas vandens bakelis

C Maitinimo kištukas

D Termoso ąsotis (tik HD7692)

E Stiklinis ąsotis

F Aromato reguliavimo rankenėlė

G Aromato reguliavimo indikatorius

H Nuosėdų šalinimo lemputė (tik HD7692/HD7686)

I Ekranas (tik HD7690)

J Įjungimo lemputė

K Įjungimo / išjungimo mygtukas

L Laikmačio lemputė (tik HD7690)

M Laikmačio mygtukas (tik HD7690)



1

Prietaisąstatykiteantplokščioirstabilauspaviršiaus.

2 Įjunkitekištukąįįžemintąsieninįel.lizdą.

3 Nereikalingąlaidodalįgalitelaikytiįstūmęįangą,esančiąkavosaparatogalinėjepusėje(Pav.2).

42



1 Įkišuskištukąįsieninįmaitinimolizdą,ekranepasirodožodis„SET“(Nustatyti)(Pav.3).

2 Vienąarkeliskartuspaspausdamimygtuką„H“nustatykitevalandą(Pav.4).

,

Ekranerodomanustatytavalanda(pvz.,7:00).

3 Vienąarkeliskartuspaspausdamimygtuką„M“nustatykiteminutes(Pav.5).

,

Ekranerodomosnustatytosminutės(pvz.,7:20).



1 Nuimkitevandensbakelįirįpilkiteįjįšviežiošaltovandensiščiaupo(Pav.6).

TikHD7692:Jeinaudojateprietaisąneįdėjęmaltoskavos,nepilkitevandensįbakelįvirš8

puodeliųžymos,antraipvanduopradėstekėtiperąsočioviršų.

2 Uždėkitevandensbakelįatgalantprietaiso(Pav.7).

Nedėkite ltro ir maltos kavos į ltro laikiklį.

3 Prietaisuiįjungtipaspauskiteįjungimo/išjungimomygtuką.

,

Pradedašviestiraudonaįjungimolemputė.

4 Leiskiteprietaisuiveiktitol,kolvandensbakelisištuštės.

,

HD7692:Baigęsvirtikavąprietaisasautomatiškaiišsijungia.

5 HD7690/HD7686:Paspausdamiįjungimo/išjungimomygtukąišjunkiteprietaisą.

Prietaisas išsijungia automatiškai po 2 valandų.

6 Išvalykiteąsotįirltrolaikiklį(žr.skyrių„Valymas“).

7 Priešpradėdamivirtikavą,palaukitebent3minutes,kolprietaisasatvės.



Pastaba: Prieš virdami kavą būtinai pašildykite termoso ąsotį karštu vandeniu iš čiaupo.

1 Taigalitepadarytipaskalaudamitermosoąsotįkarštuvandeniuiščiaupo(Pav.8).

Kad kava būtų skani ir karšta, virkite ne mažiau kaip pusę ąsočio kavos.

2 Norėdamiįsipiltikavos,sukitedangtelįįdešinę,kolrodyklėantąsočiobusnukreiptaįant

dangtelioesantį„pilti“simbolį.Įsipylękavos,visadauždarykitedangtelį,kadneatšaltų

kava(Pav.9).

3 Norėdamidangtelįuždaryti,sukitejįįkairętol,kolantąsočioesantirodyklėbusnukreiptaį

dangtelio„uždaryta/verda“simbolį(Pav.10).

4 Norėdaminuimtitermosoąsočiodangtelį,sukiteįkairętol,kolantąsočioesantirodyklėbus

nukreiptaįdangtelio„nuimtidangtelį“simbolį(Pav.11).





Šiame kavos aparate yra aromato reguliatorius, kuriuo naudojantis galima pritaikyti kavos stiprumą

savo skoniui. Aromato reguliatorius taip pat padeda nustatyti reikiamą maltos kavos ir vandens

proporciją.

Pastaba: Jei naudojate aromato reguliatorių, prieš dėdami kavą į ltrą būtinai įpilkite vandens į vandens

bakelį.

1 Įsitikinkite,kadkištukasįkištasįsieninįmaitinimolizdą.

 43

2 Įsitikinkite,kadstiklinisąsotisarbatermosoąsotis(kuriodangtis„uždarytoje/virimo“

padėtyje

r)yrapoltrolaikikliu.

3 Aromatoreguliavimorankenėlenustatykitejumspatinkantįkavosstiprumą.(Pav.12)

Jei norite didinti kavos stiprumą, sukite rankenėlę į dešinę. Jei norite mažinti kavos stiprumą, sukite

rankenėlę į kairę.

Pastaba: Nustatę kavos stiprumą įsitikinkite, kad ltro laikiklis yra prietaise.

4 Nuimkitevandensbakelįirįpilkiteįjįšviežiošaltovandensiščiaupo(Pav.6).

Lygio atžymos atitinka 120 ml talpos puodelius.

5 Tinkamaiuždėkitevandensbakelįatgalantstovo(Pav.7).

,

Aromatoreguliavimoindikatoriuspajudaaukštyn.

6 Paimkitepopierinįltrą(modelis1x4arbaNr.4)iružlenkiteužsandarintuskraštus,kadltras

nesuplyštųirnesusiraukšlėtų.

Pastaba: Jei naudosite aromato reguliatorių tinkamai maltos kavos ir vandens proporcijai nustatyti,

nenaudokite nuolatinio ltro. Dėl savo svorio nuolatinis ltras suardo aromato reguliatoriaus nustatomą

kavos ir vandens proporciją.

7 Atidarykiteltrolaikikliodangtįirįdėkitepopierinįltrąįltrolaikiklį(Pav.13).

8 Dėkitekavą(smalkiaisumaltą)įltrątol,kolaromatoreguliavimoindikatoriusatsidurs

padėtyje„OK“,iruždarykiteltrolaikikliodangtį(Pav.14).

9 Prietaisuiįjungtipaspauskiteįjungimo/išjungimomygtuką.

,

Užsidegaraudonaįjungimolemputė.

10 Proltrąištekėjusvisamvandeniui,galiteišimtiąsotįišprietaiso.

Jeiišimsiteąsotįdaugiaunei30skundžiųvisamvandeniuidarnepratekėjusproltrą,vanduogali

imtitekėtiproltroviršų.

,

HD7692:Baigęsvirtikavąprietaisasautomatiškaiišsijungia.Termosoąsotisišlaikokavąkaršta.

,

HD7690/HD7686:Kaitinimoplokštėšildokavątol,kolprietaisasįjungtas.

11 HD7690/7HD7686:Baigęnaudoti,išjunkiteprietaisąįjungimo/išjungimomygtuku.

Prietaisas išsijungia automatiškai po 2 valandų.

12 Nuimkiteltrolaikiklį(Pav.15).

13 Išmeskitepopierinįltrą.(Pav.16)

14 Priešvėlgamindamikavą,palaukitebent3minutes,kolkavosaparatasatvės.



Laikmačiu galite nustatyti laiką, kuriuo kavos aparatas turi paruošti kavos.

Pastaba: Jei naudosite laikmačio funkciją (tik HD7690), įsitikinkite, kad laikrodyje nustatytas teisingas

laikas. Nustatyti dabartinį laiką galite, kai prietaisas išjungtas (žr. skyrelį „Laikrodžio nustatymas“, skyriuje

„Paruošimas naudoti“).

Pastaba: Dingus maitinimui laikrodį ir laikmatį reikia nustatyti iš naujo.

1 Paspauskitelaikmačiomygtuką(Pav.17).

,

Ekranerodomasnustatytasautomatinioįsijungimolaikas,užsidegageltonalaikmačiolemputė.

Paspauduslaikmačiomygtuką,įprastinislaikasvėlimamasrodyti,jeidaugiaunei5sekundes

nepaspaudžiatevalandųarbaminučiųmygtuko.Taireiškia,kadlaikmatisnustatytas.

2 Vienąarkeliskartuspaspausdamimygtuką„H“nustatykitevalandą(Pav.4).

44

3 Vienąarkeliskartuspaspausdamimygtuką„M“nustatykiteminutes(Pav.5).

,

Jei5sekundesnespaudžiatevalandųarminučiųmygtuko,vėlpradedamasrodytiįprastinis

laikas.Geltonalaikmačiolemputėužsidega,rodydama,kadlaikmatisnustatytas.

4 Vadovaudamiesiskyrelio„Kavosvirimas“žingsniaisnuo1iki8paruoškiteprietaisąkavaivirti.

5 Prietaisaspradedavirtikavąnustatytulaiku.

,

Geltonalaikmačiolemputėužgesta,iružsidegaraudonaįjungimolemputė.

Jei norite patikrinti, ar teisingai nustatėte laikmatį, paspauskite laikmačio lemputę.

Jei norite išjungti laikmatį, paspauskite įjungimo / išjungimo mygtuką.



Niekadanemerkiteprietaisoįvandenį.

1 Išjunkiteprietaisą.

2 Prietaisoišoręvalykitedrėgnašluoste.

3 Nuimkiteltrolaikiklį.

4 Stiklinįąsotįirltrolaikiklįišplaukitekarštuvandeniusutrupučiuplovimoskysčiuarba

indaplovėje.

Jei norite plauti termoso ąsotį, žr. šio skyriaus skyrelį „Termoso ąsotis (tik HD7692)“.

5 Baigęvalyti,išskalaukitestiklinįąsotįšvariušiltuvandeniu.



1 Išimkitevandensbakelįišprietaiso.

2 Nuovandensbakelionuimkitedangtį(Pav.18).

3 Plaukitevandensbakelįkarštuvandeniu,jeireikia,naudokitetruputįplovimoskysčio.

Pastaba: Jei naudojate plovimo šepetėlį, saugokitės, kad nepažeistumėte vožtuvo, esančio vandens bakelio

apačioje.

Valydamiprietaisovandensįleidimoangąnenaudokitedaiktųsuaštriomisbriaunomis.

4 Baigęplauti,išskalaukitevandensbakelįšvariuvandeniuirįdėkitejįatgalįprietaisą.



,

Nemerkitetermosoąsočioįvandenįarkitąskystįirneplaukitejoindaplovėje(Pav.19).

1 Nuimkitetermosoąsočiodangtį(Pav.11).

Paėmę už briaunos, sukite dangtį kairėn tol, kol ant ąsočio esanti rodyklė bus nukreipta į dangčio

nuėmimo simbolį.

2 Termosoąsočiovidųišplaukiteminkštušepetėliu,karštuvandeniuirtrupučiuplovimo

skysčio(Pav.20).

Patarimas: Norėdami pašalinti sunkiai išvalomas rudas nuosėdas, įpilkite į ąsotį šilto vandens ir įberkite

valgomąjį šaukštą natrio karbonato. Kurį laiką palaukite.

3 Baigęvalyti,išskalaukitetermosoąsotįšvariušiltuvandeniu(Pav.8).

4 Uždėkitedangtįatgalanttermosoąsočio.

 45



Reguliariai šalinant kalkes, ilgėja prietaiso naudojimo laikas ir ilgą laiką garantuojami optimalūs virimo

rezultatai. Prietaisas matuoja nuosėdų kiekį ir praneša, kai reikia šalinti nuosėdas iš prietaiso.

-

HD7690: Kai reikia šalinti nuosėdas iš prietaiso, ekrano atsiranda žodis „CALC“ (Kalkės) (Pav. 21).

-

HD7692/HD7686: Kai reikia šalinti nuosėdas, užsidega geltona nuosėdų šalinimo

lemputė (Pav. 22).

Norėdami pašalinti nuosėdas iš prietaiso, atlikite šiuos veiksmus:

1 Įvandensbakelįįpilkitebaltojoacto(4%actorūgštis).Įltrolaikiklįnedėkiteltroarmaltos

kavos.

2 Leiskiteprietaisuiatliktiduciklus.

Žr. skyrių „Prietaiso naudojimas“. Prieš įjungdami antrąjį virimo ciklą, palaukite 3 minutes, kol

prietaisas atvės.

3 Atlikitedarduaparatopraplovimociklusšvariušaltuvandeniu–taipbusišskalautivisiacto

likučiai.

,

Taippatgalitenaudotikitastinkamasnuosėdųšalinimopriemones.Laikykitėsnurodymų,

pateiktųantnuosėdųšalinimopriemonėspakuotės.

Nenaudokitenuosėdųšalinimomiltelių.

4 Nuvalykitenuimamasdalis(žr.skyrių„Valymas“).



-

Galite užsakyti naują stiklinį ąsotį iš „Philips“ pardavėjo arba „Philips“ priežiūros centro –

nurodykite tipo numerį HD7985/30 (tamsiai pilkas) arba HD7986/90 (juodas).

-

Galite užsakyti naują termoso ąsotį iš „Philips“ pardavėjo arba „Philips“ priežiūros centro –

nurodykite tipo numerį HD7988/90.



,

Susidėvėjusioprietaisonemeskitesuįprastomisbuitinėmisšiukšlėmis,onuneškitejįįocialų

surinkimopunktąperdirbti.Taipprisidėsiteprieaplinkosaugos(Pav.23).



Jei jums reikia informacijos ar kyla problemų, apsilankykite „Philips“ tinklalapyje www.philips.com arba

kreipkitės į jūsų šalyje esantį „Philips“ klientų aptarnavimo centrą (telefono numerį rasite visame

pasaulyje galiojančiame garantijos lankstinuke). Jei jūsų šalyje nėra klientų aptarnavimo centro,

kreipkitės į vietinį „Philips“ pardavėją arba „Philips“ buitinės technikos priežiūros skyrių.

46





Pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet šo lietošanas pamācību un saglabājiet to, lai vajadzības

gadījumā varētu ieskatīties tajā arī turpmāk.

-

Pirms ierīces pievienošanas elektrotīklam pārbaudiet, vai uz tās norādītais spriegums atbilst

elektrotīkla spriegumam jūsu mājā.

-

Nelietojiet ierīci, ja bojāts elektrības vads, kontaktdakša vai pati ierīce.

-

Ja elektrības vads ir bojāts, jums jānomaina tas Philips pilnvarotā Servisa centrā vai līdzīgi

kvalicētam personām, lai izvairītos no bīstamām situācijām.

-

Šo ierīci nevar izmantot personas (tai skaitā bērni) ar ziskiem, maņu vai garīgiem traucējumiem

vai ar nepietiekamu pieredzi un zināšanām, kamēr par viņu drošību atbildīgā persona nav īpaši

viņus apmācījusi izmantot šo ierīci.

-

Jānodrošina, lai ar ierīci nevarētu rotaļāties mazi bērni.

-

Glabājiet elektrības vadu bērniem nepieejamā vietā. Neļaujiet ierīces elektrības vadam nokarāties

pāri galda vai darbvirsmas malai, kur novietota ierīce.

-

Nenovietojiet ierīci uz karstas virsmas un neļaujiet elektrības vadam saskarties ar karstām

virsmām.

-

Nekad nelieciet ierīci ūdenī vai kādā citā šķidrumā.

-

Atvienojiet ierīci no elektrības, ja kajas gatavošanas laikā rodas problēmas, un pirms tās tīrīšanas.



-

Nemēģiniet izjaukt termosa krūzi.

-

Lai termosa krūzē nenonāktu ūdens, nekad neiegremdējiet krūzi ūdenī vai kādā citā šķidrumā.

-

Termosa krūzi nevar mazgāt trauku mazgājamajā mašīnā.

-

Kad krūze ir pilna ar kaju, turiet to taisni, lai šķidrums neizplūstu.

-

Kajas pagatavošanas laikā ierīces apakšējā daļa un termosa krūzes apakša paliek karsta.



Šī Philips ierīce atbilst visiem standartiem saistībā ar elektromagnētiskiem laukiem (EMF). Ja rīkojaties

atbilstoši un saskaņā ar instrukcijām šajā rokasgrāmatā, ierīce ir droši izmantojama saskaņā ar

mūsdienās pieejamajiem zinātniskiem datiem.



A Filtra turētājs

B Noņemama ūdens tvertne

C Elektrības kontaktdakša

D Termosa krūze (tikai HD7692 modelim)

E Stikla krūze

F Aromāta kontroles poga

G Aromāta kontroles indikators

H Atkaļķošanas lampiņa (tikai HD7692/HD7686 modelim)

I Displejs (tikai HD7690 modelim)

J Ieslēgts indikators

K Ieslēgšanas/izslēgšanas poga

L Taimera lampiņa (tikai HD7690 modelim)

M Taimera poga (tikai HD7690 modelim)



1

Novietojietierīciuzlīdzenasunstabilasvirsmas.

2 Iespraudietelektrībasvadaspraudniiezemētāsienaskontaktligzdā.

3 Elektrībasvadaliekodaļuvarpacaurumuiebīdītunglabāttamparedzētajānodalījumākajas

automātaaizmugurē(Zīm.2).

 47



1 Pēctam,kadpievienojātkajasautomātuelektrotīklam,uzdisplejaparādāsvārds

‘SET’(Zīm.3).

2 Laiuzstādītustundas,nospiediet‘H’poguvienuvaivairākasreizes(Zīm.4).

,

Displejāirredzamasstundas(piem.,7:00).

3 Laiuzstādītuminūtes,nospiediet‘M’poguvienuvaivairākasreizes(Zīm.5).

,

Displejāirredzamasminūtes(piem.,7:20).



1 Iztīrietūdenstvertniunpiepildietarsvaigu,aukstukrānaūdeni(Zīm.6).

TikaiHD7692modelim:Izmantojotierīcibezmaltaskajas,nepiepildietūdenstvertnivirs8

krūzīšuatzīmespretējāgadījumātermosakrūzepārplūdīs.

2 Novietojietūdenstvertniuzierīces(Zīm.7).

Nelieciet ltra turētājā ltru un kaju.

3 Nospiedietieslēgšanas/izslēgšanaspogu,laiieslēgtuierīci.

,

Iedegasbarošanasgaismiņa.

4 Ļaujietierīceidarboties,līdzūdenstrauksirtukšs.

,

HD7692:Pēckajaspagatavošanasierīceautomātiskiizslēdzas.

5 HD7690/HD7686:Laiizslēgtuierīci,nospiedietieslēgšanas/izslēgšanaspogu.

Ierīce automātiski izslēdzas pēc 2 stundām.

6 Izmazgājietkrūziunltraturētāju(skatītnodaļu„Tīrīšana“).

7 Pirmskajasgatavošanasļaujietierīceiatdzistvismaz3minūtes.



Piezīme: Pirms kajas pagatavošanas vienmēr uzsildiet termosa krūzi ar karstu krāna ūdeni.

1 Laikrūziiepriekšsasildītu,izskalojiettermosakrūziarkarstukrānaūdeni(Zīm.8).

Lai iegūtu aromātiskāku un karstāku kaju, gatavojiet vismaz pusi kajas krūzes.

2 Laiizlietukaju,pagriezietvāciņupalabiaiztāroktura,līdzbultiņauztermosanorādauz

„pour“(„liet“)simboluuzvāciņa.Vienmēraizverietvāciņupēckajasieliešanas,laisaglabātu

kajukarstu(Zīm.9).

3 Laiaizvērtuvāciņu,pagrieziettopakreisiaiztāroktura,līdzbultiņauztermosanorādauz

„closed/brewing“(„aizvērts/uzliets“)simbolsuzvāciņa(Zīm.10).

4 Lainoņemtuvāciņunotermosa,pagrieziettopakreisiaiztāroktura,līdzbultiņauztermosa

norādauz„removelid“(„noņemtvāciņu“)simbolauzvāciņa(Zīm.11).





Šim kajas automātam ir Aromāta kontrole, kas jums ļauj mainīt kajas stiprumu pēc jūsu garšas.

Aromāta kontrole arī palīdz noteikt pareizo maltas kajas un ūdens proporciju.

Piezīme: Ja izmantojat Aromāta kontroli, pirms kajas ievietošanas ltrā, vienmēr piepildiet ūdens tvertni

ar ūdeni.

1 Pārliecinieties,kakontaktdakšairievietotasienaskontaktligzdā.

48

2 Pārliecinieties,kastiklakrūzevaitermosakrūze(arvāciņu‘aizvērtā/uzlietā’pozīcijār)

atrodaszemltraturētāja.

3 IestatietvēlamokajasstiprumuarAromātakontrolepogu.(Zīm.12)

Lai kaja būtu stiprāka, pagrieziet pogu pa labi. Lai kaja būtu vājāka, pagrieziet pogu pa kreisi.

Piezīme:Uzstādot kajas stiprumu, pārliecinieties, ka ltra turētājs atrodas ierīcē.

4 Iztīrietūdenstvertniunpiepildietarsvaigu,aukstukrānaūdeni(Zīm.6).

Līmeņa norādes atbilst 120ml krūzītēm.

5 Atbilstošinovietojietūdenstvertniuzierīces(Zīm.7).

,

Aromātakontrolesindikatorspavirzāsaugšup.

6 Ņemietpapīraltru(ltratips:1x4vaiNr.4)unnolokiettānoslēgtāsmalas,laipasargātu

ltrunosaplīšanasunsalocīšanās.

Piezīme: Ja vēlaties izmantot Aromāta kontroli, lai noteiktu maltas kajas un ūdens pareizo proporciju,

neizmantojiet daudzreiz lietojamu ltru. Filtra svara dēļ daudzreiz lietojamais ltrs izjauc Aromāta

kontroles kajas un ūdens proporciju.

7 Atcerietltraturētājavākuunltraturētājāievietojietpapīraltru(Zīm.13).

8 Ievietojietiepriekšsamaltukaju(smalkisamaltu)ltrā,līdzAromātakontrolesindikators

atrodasOKpozīcijā,unaizverietltraturētājavāku(Zīm.14).

9 Nospiedietieslēgšanas/izslēgšanaspogu,laiieslēgtuierīci.

,

Iedegassarkanāstrāvasieslēgšanasgaisma.

10 Kadvissūdensirizgājiscaurltru,krūzivarizņemtnoierīces.

Jaizņematkrūziuzvairāknekā30sekundēmpirmsvissūdensiriztecējiscaurltru,ltrsvar

pārplūst.

,

HD7692:pēckajaspagatavošanasierīceautomātiskiizslēdzas.Termosakrūzeglabākaju

karstu.

,

HD7690/HD7686:kamērvienierīciirieslēgta,kajauzsildvirsmasirkarsta.

11 HD7690/7HD7686:laipēcizmantošanasizslēgtuierīci,nospiedietieslēgšanas/izslēgšanas

pogu.

Ierīce automātiski izslēdzas pēc 2 stundām.

12 Izņemietltraturētāju(Zīm.15).

13 Izmetietpapīraltru.(Zīm.16)

14 Pirmsnākamāskajasgatavošanasļaujietierīceiatdzistvismaz3minūtes.



Varat izmantot taimeri, lai iepriekš uzstādītu laiku, kad vēlaties, lai kajas automāts pagatavotu kaju.

Piezīme: Ja vēlaties izmantot taimera funkciju (tikai HD7690 modelim), pārliecinieties, ka pulkstenim ir

uzstādīts pareizs laiks. Pareizu laiku varat uzstādīt tikai tad, kad ierīce ir izslēgta (skatiet nodaļas

‘Sagatavošana lietošanai’ sadaļu ‘Pulksteņa uzstādīšana’).

Piezīme: Pēc strāvas padeves traucējumiem, jums ir vēlreiz jāuzstāda pulkstenis un taimeris.

1 Nospiediettaimerapogu(Zīm.17).

,

Displejāirredzamaautomātiskalaikauzstādīšanaundzeltenātaimeragaismiņaieslēdzas.

Kadesatnospiedistaimerapogu,normālslaiksparādās,javairsnespiežatstunduvaiminūšupogu

vairāknekā5sekundes.Tādāgadījumātaimerisiruzstādīts.

 49

2 Laiuzstādītustundas,nospiediet‘H’poguvienuvaivairākasreizes(Zīm.4).

3 Laiuzstādītuminūtes,nospiediet‘M’poguvienuvaivairākasreizes(Zīm.5).

,

5sekundespēcstunduvaiminūšupogasatlaišanas,parādāsnormālslaiks.Dzeltenātaimera

gaismiņaieslēdzas,norādot,kataimerisiriestatīts.

4 Ievērojietsadaļas‘Kajasgatavošana’1.līdz8.soli,laisagatavotuierīcikajaspagatavošanai.

5 Ierīcesākgatavotkajušobrīd.

,

Dzeltenātaimeragaismiņaizslēdzasunsarkanābarošanaslampiņaieslēdzas.

Ja vēlaties pārbaudīt, vai esat pareizi uzstādījis taimeri, nospiediet taimera pogu.

Ja vēlaties izslēgt taimeri, nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu.



Nekādāgadījumāneiegremdējietierīciūdenī.

1 Atvienojietierīcinoelektrotīkla.

2 Noslaukietierīcesārpusiarmitrudrānu.

3 Izņemietltraturētāju.

4 Izmazgājietstiklakrūziunltraturētājukarstāūdenī,kampievienotskādstraukumazgāšanas

līdzeklis,vaiarītraukumazgājamajāmašīnā.

Lai iztīrītu termosa krūzi, skatiet šīs nodaļas sadaļu ‘Termosa krūze (tikai HD7692 modelim)’.

5 Pēcmazgāšanasizskalojiettermosakrūziartīru,karstuūdeni.



1 Izņemietūdenstvertninoierīces.

2 Noņemietūdenstvertnesvāku(Zīm.18).

3 Mazgājietūdenstvertnikarstāūdenī,nepieciešamībasgadījumāpievienojietnedaudztrauku

mazgājamālīdzekļa.

Piezīme: Ja lietojat mazgāšanas suku, esiet piesardzīgi un nesabojājiet ūdens tvertnes apakšā esošo

vārstu.

Laimazgātuūdensieplūdiierīcē,neizmantojietnekoarasāmmalām.

4 Izskalojietūdenstvertniartīruūdenipēctīrīšanas,unuzvietojiettouzierīces.



,

Neiegremdējiettermosakrūziūdenīvaikādācitāšķidrumā,unnemazgājiettotrauku

mazgājamajāmašīnā(Zīm.19).

1 Noņemietvākunotermosakrūzes(Zīm.11).

Pagrieziet vāku pa labi aiz tā ķīli, kamēr bultiņa uz krūzes ir vērsta pret ‘remove lid’ simbolu.

2 Mazgājiettermosakrūzesiekšpusikarstāūdenīarmīkstubirstītiunmazgāšanas

līdzekli(Zīm.20).

Padoms: Lai noņemtu grūti tīrāmās brūnās nogulsnes, piepildiet krūzi ar karstu ūdeni, un pievienojiet

pilnu karoti sodas. Ļaujiet sodai iedarboties kādu laiku.

3 Pēcmazgāšanasizskalojiettermosakrūziartīru,karstuūdeni(Zīm.8).

4 Uzliecietvāciņuatpakaļuztermosakrūzes.

50



Regulāra katlakmens attīrīšana pagarina ierīces mūžu, un nodrošina optimālus kajas pagatavošanas

rezultātus uz ilgu laiku, ierīce nosaka katlakmens daudzumu, un jums dara zināmu, kad ierīce būtu

jāattīra no katlakmens.

-

HD7690: Vārds CALC parādās uz displeja, kad jums ir jāatkaļķo ierīci (Zīm. 21).

-

HD7692/HD7686: Dzeltenā katlakmens noņemšanas lampiņa ieslēdzas, kad ierīcei ir jānoņem

katlakmens (Zīm. 22).

Lai ierīcei noņemtu katlakmeni, veiciet turpmāk redzamo:

1 Piepildietūdenstvertniaretiķi(4%etiķskābi).Neliecietltraturētājāltruunneberiettur

maltukaju.

2 Ļaujietierīceiveiktdivuspilnusdarbībasciklus.

Skatīt nodaļu ‘Ierīces lietošana’. Pirms otrā cikla sākšanas, ļaujiet ierīcei atdzist 3 minūtes.

3 Ielejietierīcēsvaigu,aukstuūdeniunļaujiettaiveiktvēldivusdarbībasciklus,laiatbrīvotosno

etiķaunkatlakmensnogulsnēm.

,

Varatarīlietotpiemērotukaļķakmensattīrīšanasšķidrumu.Tādāgadījumārīkojietiessaskaņā

arnorādījumiem,kasnodrukātiuzattīrīšanaslīdzekļatrauka.

Nelietojietkatlakmensattīrīšanaspulveri.

4 Notīrietatsevišķāsdaļas(skatītnodaļu“Tīrīšana”).



-

Varat pasūtīt jaunu stikla krūzi pie sava Philips izplatītāja vai Philips servisa centrā, tā modeļa

numurs ir HD7985/30 (tumši pelēka) vai HD7986/90 (melna).

-

Jaunu termosa krūzi var iegādāties pie Philips preču izplatītājiem vai Philips Servisa centrā,

modeļa numurs ir HD7988/90.



,

Pēcierīceskalpošanaslaikabeigām,neizmetiettokopāarsadzīvesatkritumiem,betnododiet

toociālāsavākšanaspunktāpārstrādei.Tādāveidājūspalīdzēsitsaudzētapkārtējo

vidi(Zīm.23).



Ja nepieciešama palīdzība vai informācija, lūdzu, izmantojiet Philips tīmekļa vietni www.philips.com vai

sazinieties ar savas valsts Philips Pakalpojumu centru (tā tālruņa numurs atrodams pasaules garantijas

brošūrā). Ja jūsu valstī nav Philips Pakalpojumu centra, lūdziet palīdzību Philips preču tirgotājiem vai

Philips Sadzīves un personīgās higiēnas ierīču nodaļas pakalpojumu dienestam.



51



Przed pierwszym użyciem urządzenia zapoznaj się dokładnie z jego instrukcją obsługi i zachowaj ją na

wypadek konieczności użycia w przyszłości.

-

Przed podłączeniem urządzenia upewnij się, czy napięcie podane na urządzeniu jest zgodne z

napięciem w sieci elektrycznej.

-

Nie używaj urządzenia, jeśli uszkodzona jest wtyczka lub samo urządzenie.

-

Ze względów bezpieczeństwa oddaj uszkodzony przewód sieciowy do wymiany do

autoryzowanego centrum serwisowego rmy Philips lub odpowiednio wykwalikowanej osobie.

-

Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) z ograniczonymi

zdolnościami zycznymi, sensorycznymi lub umysłowymi, a także nie posiadające wiedzy lub

doświadczenia w użytkowaniu tego typu urządzeń, chyba że będą one nadzorowane lub zostaną

poinstruowane na temat korzystania z tego urządzenia przez opiekuna.

-

Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem.

-

Przechowuj przewód w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie pozwól, aby przewód sieciowy

zwisał z krawędzi stołu czy blatu, na którym ustawione jest urządzenie.

-

Nie stawiaj urządzenia na rozgrzanej powierzchni i nie dopuść do zetknięcia się przewodu

zasilającego z rozgrzanymi częściami urządzenia.

-

Nigdy nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani innym płynie.

-

Wyjmij wtyczkę urządzenia z gniazdka elektrycznego w przypadku wystąpienia problemów

podczas zaparzania oraz przed czyszczeniem urządzenia.



-

Nie rozkładać na części dzbanka termicznego.

-

Nigdy nie zanurzaj dzbanka termicznego w wodzie ani innym płynie.

-

Dzbanka termicznego nie można myć w zmywarce.

-

Stawiaj dzbanek z kawą w pozycji pionowej, aby zapobiec wyciekaniu naparu.

-

Podczas parzenia kawy dolna część urządzenia i spód dzbanka termicznego nagrzewają się.



Niniejsze urządzenie rmy Philips spełnia wszystkie normy dotyczące pól elektromagnetycznych. W

przypadku prawidłowej obsługi zgodnie z zaleceniami zawartymi w instrukcji urządzenie jest

bezpieczne w użytkowaniu, co potwierdzają badania naukowe dostępne na dzień dzisiejszy.



A Uchwyt ltra

B Odłączany zbiornik wody

C Wtyczka przewodu sieciowego

D Dzbanek termiczny (tylko model HD7692)

E Szklany dzbanek

F Pokrętło regulacji intensywności smaku (Aroma Control)

G Wskaźnik intensywności smaku (Aroma Control)

H Wskaźnik konieczności usunięcia kamienia (tylko modele HD7692/HD7686)

I Wyświetlacz (tylko model HD7690)

J Wskaźnik zasilania

K Wyłącznik

L Wskaźnik zegara (tylko model HD7690)

M Przycisk zegara (tylko model HD7690)



1

Ustawurządzenienapłaskiejistabilnejpowierzchni.

2 Włóżwtyczkędouziemionegogniazdkaelektrycznego.

52

3 Jeśliprzewódjestzadługi,możnagoczęściowoschowaćwotworzeztyłuekspresudo

kawy(rys.2).



1 Powłożeniuwtyczkidogniazdkaelektrycznegonawyświetlaczupojawisięnapis

„SET”(rys.3).

2 Razlubkilkarazynaciśnijprzycisk„H”,abyustawićgodzinę(rys.4).

,

Nawyświetlaczupojawisięustawionagodzina(np.7:00).

3 Razlubkilkarazynaciśnijprzycisk„M”,abyustawićminuty(rys.5).

,

Nawyświetlaczupojawisięustawionaliczbaminut(np.7:20).



1 Wyjmijzbiornikwodyiwlejdoniegoczystą,zimnąwodęzkranu(rys.6).

TylkomodelHD7692:Wprzypadkukorzystaniazurządzeniabeznapełnienialtrakawąnalanie

wodypowyżejsymbolu8liżanekspowodujeprzepełnieniesiędzbanka.

2 Umieśćzbiornikwodyzpowrotemnaurządzeniu(rys.7).

Nie wkładaj ltra i zmielonej kawy do uchwytu ltra.

3 Naciśnijwyłącznik,abywłączyćurządzenie.

,

Zaświecisięwskaźnikzasilania.

4 Urządzeniemusipozostaćwłączone,ażzbiornikopróżnisięcałkowiciezwody.

,

ModelHD7692:Pozaparzeniukawyurządzeniewyłączysięsamoczynnie.

5 ModeleHD7690/HD7686:Ponownienaciśnijwyłącznik,abywyłączyćurządzenie.

Urządzenie wyłącza się samoczynnie po 2 godzinach.

6 Umyjdzbanekiuchwytltra(patrzrozdział„Czyszczenie”)

7 Zanimprzystąpiszdoparzeniakawy,odczekajprzynajmniej3minuty,ażurządzenieostygnie.



Uwaga: Przed przystąpieniem do parzenia kawy należy zawsze rozgrzać dzbanek termiczny pod gorącą,

bieżącą wodą.

1 Abyrozgrzaćdzbanektermiczny,wypłuczgopodbieżącą,gorącąwodą(rys.8).

Aby otrzymać kawę o najlepszym smaku i najwyższej temperaturze, należy zaparzyć przynajmniej pół

dzbanka kawy.

2 Abynalaćkawy,przekręćpokrywkęwprawo,ażstrzałkanadzbankuwskażesymbol

przedstawiającynalewanienapokrywce.Pamiętajozamknięciupokrywkiponalaniukawy,

abyniestygła(rys.9).

3 Abyzamknąćpokrywkę,przekręćjąwlewo,ażstrzałkanadzbankuwskażesymbol

przedstawiającyzamykanie/parzenienapokrywce(rys.10).

4 Abyzdjąćpokrywkęzdzbanka,przekręćjąwlewo,ażstrzałkanadzbankuwskażesymbol

przedstawiającyzdejmowanienapokrywce(rys.11).





Ten ekspres do kawy jest wyposażony w regulator intensywności smaku Aroma Control, który

umożliwia dostosowanie mocy kawy do własnych upodobań. Regulator Aroma Control pomaga

również określić właściwe proporcje pomiędzy ilością zmielonej kawy a wody.

 53

Uwaga: Gdy korzystasz z regulatora Aroma Control, przed wsypaniem kawy do ltra zawsze nalej wodę

do zbiornika.

1 Sprawdź,czywtyczkajestwłożonadogniazdkaelektrycznego.

2 Upewnijsię,żeszklanydzbaneklubdzbanektermiczny(zpokrywkąwpozycjizamknięcia/

parzenia

r)znajdujesiępoduchwytemltra.

3 WybierzpreferowanąmockawyzapomocąpokrętłaAromaControl.(rys.12)

Aby kawa była mocniejsza, obróć pokrętło w prawo; aby kawa była słabsza, obróć pokrętło w lewo.

Uwaga: Po ustawieniu mocy kawy upewnij się, że uchwyt ltra znajduje się w urządzeniu.

4 Wyjmijzbiornikwodyiwlejdoniegoczystą,zimnąwodęzkranu(rys.6).

Wskaźniki poziomu odpowiadają liżankom o pojemności 120 ml.

5 Umieśćpoprawniezbiornikwodyzpowrotemnaurządzeniu(rys.7).

,

WskaźnikAromaControlprzesuniesięwgórę.

6 Weźltrpapierowy(typ1x4lubnr4)izagnijzaklejonebrzegi,abyuniknąćjegorozdarcialub

złożenia.

Uwaga: Jeśli chcesz używać systemu Aroma Control do określenia właściwych proporcji między ilością

zmielonej kawy a wody, nie używaj ltra stałego. Ze względu na swój ciężar ltr stały powoduje

odmierzanie niewłaściwych proporcji kawy i wody przez regulator Aroma Control.

7 Otwórzpokrywkęuchwytultraiumieśćwśrodkultrpapierowy(rys.13).

8 Wsypujdoltrazmielonąkawę(zmielonąwsposóbodpowiednidoparzeniawekspresie),aż

wskaźnikAromaControlznajdziesięwpozycjiOK,anastępniezamknijpokrywkęuchwytu

ltra(rys.14).

9 Naciśnijwyłącznik,abywłączyćurządzenie.

,

Zaświecisięnaczerwonowskaźnikzasilania.

10 Kiedycaławodaprzejdzieprzezltr,możeszwyjąćdzbanekzurządzenia.

Wyjęciedzbankazurządzenianadłużejniż30sekundprzedprzelaniemsięprzezltrcałejwody,

możespowodowaćprzelaniesięwodyzltra.

,

ModelHD7692:Pozaparzeniukawyurządzeniewyłączysięsamoczynnie.Dzbanektermiczny

utrzymujewysokątemperaturęzaparzonejkawy.

,

ModeleHD7690/HD7686:Kawabędziepodgrzewanapłytkęgrzejną,dopókiurządzeniejest

włączone.

11 ModeleHD7690/HD7686:Pozakończeniukorzystaniazurządzenianaciśnijwyłącznik,abyje

wyłączyć.

Urządzenie wyłącza się samoczynnie po 2 godzinach.

12 Wyjmijuchwytltra(rys.15).

13 Wyrzućltrpapierowy.(rys.16)

14 Zanimprzystąpiszdoponownegoparzeniakawy,odczekajprzynajmniej3minuty,aż

urządzenieostygnie.



Za pomocą zegara można ustawić godzinę, o której ekspres ma zaparzyć kawę.

Uwaga: W razie korzystania z funkcji zegara (tylko model HD7690) należy upewnić się, że jest on

prawidłowo ustawiony. Aktualny czas można ustawić tylko wtedy, gdy urządzenie jest wyłączone (patrz

część „Ustawianie zegara” w rozdziale „Przygotowanie do użycia”).

54

Uwaga: W przypadku awarii zasilania trzeba ponownie ustawić zegar.

1 Naciśnijprzyciskzegara(rys.17).

,

Nawyświetlaczupojawisięustawionagodzinaautomatycznegowłączeniaurządzeniai

zaświecisiężółtywskaźnikzegara.

Ponaciśnięciuprzyciskuzegaraorazjeśliprzyciskigodziniminutniebędąnaciskaneprzezponad

5sekund,zostaniewyświetlonyaktualnyczas.Oznaczato,żezegarzostałustawiony.

2 Razlubkilkarazynaciśnijprzycisk„H”,abyustawićgodzinę(rys.4).

3 Razlubkilkarazynaciśnijprzycisk„M”,abyustawićminuty(rys.5).

,

Jeśliprzyciskigodziniminutniebędąnaciskaneprzezponad5sekund,zostaniewyświetlony

aktualnyczas.Zaświecisiężółtywskaźnikzegarainformującyotym,żezegarzostałustawiony.

4 Postępujzgodniezinstrukcjami1do8wczęści„Parzeniekawy”,abyprzygotować

urządzeniedoparzeniakawy.

5 Urządzenierozpocznieparzeniekawyoustawionejgodzinie.

,

Żółtywskaźnikzegarazgaśnie,azapalisięczerwonywskaźnikzasilania.

Aby sprawdzić, czy zegar został prawidłowo ustawiony, naciśnij przycisk zegara.

Aby wyłączyć zegar, naciśnij wyłącznik.



Nigdyniezanurzajurządzeniawwodzie.

1 Wyjmijwtyczkęurządzeniazgniazdkaelektrycznego.

2 Wytrzyjobudowęekspresuwilgotnąszmatką.

3 Wyjmijuchwytltra.

4 Umyjszklanydzbanekiuchwytltrawgorącejwodziezdodatkiemniewielkiejilościpłynu

domycianaczyńlubwzmywarce.

Informacje dotyczące mycia dzbanka termicznego można znaleźć w części „Dzbanek termiczny

(tylko model HD7692)” w tym rozdziale.

5 Poumyciuwypłuczszklanydzbanekczystą,gorącąwodą.



1 Wyjmijzbiornikwodyzurządzenia.

2 Zdejmijpokrywęzezbiornikawody(rys.18).

3 Umyjdokładniezbiornikwodywgorącejwodzie,dodającwraziepotrzebypłynudomycia

naczyń.

Uwaga: W przypadku czyszczenia szczoteczką uważaj, aby nie uszkodzić zaworu w dnie zbiornika wody.

Doczyszczeniaotworuwlewowegowodywurządzeniunienależyużywaćprzedmiotówo

ostrychkrawędziach.

4 Poumyciuzbiornikawodywypłuczgoczystąwodąiumieśćzpowrotemwurządzeniu.



,

Niezanurzajdzbankatermicznegowwodzieaniwinnympłynie,atakżeniemyjgow

zmywarce(rys.19).

1 Zdejmijpokrywkęzdzbankatermicznego(rys.11).

Przekręć pokrywkę w lewo, aż strzałka na dzbanku wskaże symbol przedstawiający zdejmowanie

pokrywki.

 55

2 Wyczyśćwnętrzedzbankatermicznegozapomocąmiękkiejszczotki,gorącejwodyi

niewielkiejilościpłynudomycianaczyń(rys.20).

Wskazówka: Aby usunąć uporczywe brązowe osady, nalej do dzbanka gorącej wody i dodaj łyżkę sody.

Pozostaw roztwór w dzbanku na jakiś czas, aby zaczął działać.

3 Powyczyszczeniuwypłuczdzbanektermicznyczystą,gorącąwodą(rys.8).

4 Załóżpokrywkęzpowrotemnadzbanektermiczny.



Regularne usuwanie kamienia przedłuża okres eksploatacji urządzenia i zapewnia optymalne rezultaty

parzenia przez długi czas. Urządzenie mierzy ilość kamienia i informuje o konieczności jego usunięcia.

-

Model HD7690: Jeśli na wyświetlaczu pojawi się napis „CALC”, należy usunąć kamień z

urządzenia (rys. 21).

-

Model HD7692/HD7686: Jeśli zaświeci się żółty wskaźnik konieczności usunięcia kamienia, należy

usunąć kamień z urządzenia (rys. 22).

Aby usunąć kamień z urządzenia, wykonaj następujące czynności:

1 Nalejoctu(4%kwasuoctowego)dozbiornikawody.Niewkładajltraaniniewsypujkawy

douchwytultra.

2 Niechurządzeniewykonadwapełnecykleparzenia.

Patrz rozdział „Zasady używania”. Zanim rozpoczniesz drugi cykl parzenia, odczekaj 3 minuty,

urządzenie ostygnie.

3 Niechurządzeniewykonajeszczedwacykleparzeniazczystą,zimnąwodą,abyusunąćoceti

pozostałościkamienia.

,

Możeszrównieżużyćodpowiedniegopłynnegośrodkadousuwaniakamienia.Wtym

przypadkupostępujzgodniezinstrukcjamizamieszczonyminajegoopakowaniu.

Nieużywajproszkudousuwaniakamienia.

4 Oczyśćwyjmowaneczęści(patrzrozdział„Czyszczenie”).



-

Nowy dzbanek można zamówić u sprzedawcy produktów rmy Philips lub w centrum

serwisowym rmy Philips, podając numer produktu HD7985/30 (ciemnoszary) lub HD7986/90

(czarny).

-

Nowy dzbanek termiczny można zamówić u sprzedawcy produktów rmy Philips lub w

centrum serwisowym rmy Philips, podając numer produktu HD7988/90.



,

Zużytegourządzenianienależywyrzucaćwrazznormalnymiodpadamigospodarstwa

domowego—należyoddaćjedopunktuzbiórkisurowcówwtórnychwceluutylizacji.

Stosowaniesiędotegozaleceniapomagawochronieśrodowiska(rys.23).



W razie jakichkolwiek pytań lub problemów prosimy odwiedzić naszą stronę internetową

www.philips.com lub skontaktować się z Centrum Obsługi Klienta rmy Philips (numer telefonu

znajduje się w ulotce gwarancyjnej). Jeśli w kraju zamieszkania nie ma takiego Centrum, o pomoc

należy zwrócić się do sprzedawcy produktów rmy Philips lub do Działu Obsługi Klienta rmy Philips

Domestic Appliances and Personal Care BV.

56



Important

Citiţi cu atenţie acest manual de utilizare şi păstraţi-l pentru consultare ulterioară.

-

Înainte de a conecta aparatul, vericaţi dacă tensiunea indicată pe aparat corespunde tensiunii de

alimentare locale.

-

Nu utilizaţi aparatul dacă este deteriorat cablul de alimentare, ştecherul sau chiar aparatul.

-

În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit întotdeauna de

Philips, de un centru de service autorizat de Philips sau de personal calicat în domeniu pentru a

evita orice accident.

-

Acest cablu nu trebuie utilizat de către persoane (inclusiv copii) care au capacităţi zice, mentale

sau senzoriale reduse sau sunt lipsite de experienţă şi cunoştinţe, cu excepţia cazului în care sunt

supravegheaţi sau instruiţi cu privire la utilizarea aparatului de către o persoană responsabilă

pentru siguranţa lor.

-

Copiii trebuie supravegheaţi pentru a nu se juca cu aparatul.

-

Nu lăsaţi cablul la îndemâna copiilor. Nu lăsaţi cablul de alimentare să atârne peste marginea

mesei sau a blatului pe care este aşezat aparatul.

-

Nu aşezaţi aparatul pe o suprafaţă erbinte şi feriţi cablul de alimentare de contactul cu

suprafeţele încinse.

-

Nu introduceţi aparatul în apă sau în alte lichide.

-

Scoateţi aparatul din priză dacă apar probleme în timpul preparării şi înainte de a-l curăţa.



-

Nu demontaţi vasul termoizolant.

-

Pentru a evita pătrunderea apei în vasul termoizolant, nu introduceţi niciodată vasul în apă sau în

alte lichide.

-

Vasul termoizolant nu poate  spălat în maşina de spălat vase.

-

Când vasul este plin cu cafea, aşezaţi-l în poziţie verticală pentru a evita scurgerile.

-

În timpul preparării, partea inferioară a aparatului şi fundul vasului termoizolant se vor

înerbânta.



Acest aparat Philips respectă toate standardele referitoare la câmpuri electromagnetice (EMF). Dacă

este manevrat corespunzător şi în conformitate cu instrucţiunile din acest manual, aparatul este sigur

conform dovezilor ştiinţice disponibile în prezent.



A Suport ltru

B Rezervor de apă detaşabil

C Ştecher de alimentare

D Vas termoizolant (numai pentru modelul HD7692)

E Vas de sticlă

F Buton Aroma Control

G Indicator Aroma Control

H Led detartrare (numai pentru modelul HD7692/HD7686)

I Aşaj (numai pentru modelul HD7690)

J Indicator alimentare

K Butonul Pornit/Oprit

L Led cronometru (numai pentru modelul HD7690)

M Buton cronometru (numai pentru modelul HD7690)



1

Aşezaţiaparatulpeosuprafaţăplatăşistabilă.

2 Introduceţiştecherulîntr-oprizăcuîmpământare.

 57

3 Puteţidepozitacablulînexcesîmpingându-lînoriciuldinspatelecafetierei(g.2).



1 Dupăceaţiintrodusştecherulînpriză,peaşajvaapăreacuvântul‘SET’(Setare)(g.3).

2 Apăsaţibutonul‘H’odatăsaudemaimulteoripentruasetaora(g.4).

,

Peaşajvaapăreaorasetată(deex.7:00).

3 Apăsaţibutonul‘M’odatăsaudemaimulteoripentruasetaminutele(g.5).

,

Peaşajvorapăreaminutelesetate(deex.7:20).



1 Scoateţirezervoruldeapăşiumpleţi-lcuapăreceşiproaspătă,delarobinet(g.6).

NumaipentrumodelulHD7692:Cândutilizaţiaparatulfărăcafeamăcinată,nuumpleţirezervorul

deapăpestegradaţiapentru8ceşti;încazcontrar,vasultermoizolantsevarevărsa.

2 Aşezaţirezervoruldeapălalocpeaparat(g.7).

Nu puneţi ltru şi cafea măcinată în suport.

3 ApăsaţibutonulPornit/Opritpentruaporniaparatul.

,

Led-ulbutonuluiseaprinde.

4 Lăsaţiaparatulsăfuncţionezepânăcândrezervoruldeapăsegoleştecomplet.

,

ModelulHD7692:Aparatulseopreşteautomatdupăpreparare.

5 ModelulHD7690/HD7686:ApăsaţibutonulPornit/Opritpentruaopriaparatul.

Aparatul se opreşte automat după 2 ore.

6 Spălaţivasulşisuportulltrului(consultaţicapitolul‘Curăţare’).

7 Lăsaţiaparatulsăserăceascătimpdecelpuţin3minuteînaintedeaîncepesăpreparaţi

cafea.



Notă: Încălziţi întotdeauna în prealabil vasul termoizolant cu apă erbinte de la robinet înainte de a

începe să preparaţi cafea.

1 Clătiţivasultermoizolantcuapăerbintedelarobinetpentrua-lpreîncălzi(g.8).

Pentru a obţine cea mai gustoasă şi mai erbinte cafea, trebuie să preparaţi cel puţin o jumătate de

vas de cafea.

2 Pentruaturnacafea,rotiţicapaculdemânerspredreaptapânăcândsăgeatadepevaseste

îndreptatăspresimbolul‘turnare’depecapac.Închideţiîntotdeaunacapaculdupăceaţi

turnatcafea,pentruaomenţineerbinte(g.9).

3 Pentruaînchidecapacul,rotiţi-ldemânersprestângapânăcândsăgeatadepevaseste

îndreptatăspresimbolul‘închis/preparare’depecapac(g.10).

4 Pentruaîndepărtacapaculvasuluitermoizolant,rotiţi-ldemânersprestângapânăcând

săgeatadepevasesteîndreptatăspresimbolul‘îndepărtarecapac’depecapac(g.11).





Această cafetieră este prevăzută cu funcţia Aroma Control, care vă permite să ajustaţi concentraţia

cafelei, după gust. De asemenea, această funcţie vă ajută să stabiliţi echilibrul corect dintre cafeaua

măcinată şi cantitatea de apă.

58

Notă: Atunci când utilizaţi funcţia Aroma Control, umpleţi întotdeauna rezervorul cu apă înainte de a

pune cafea măcinată în ltru.

1 Asiguraţi-văcăaţiintrodusştecherulînpriză.

2 Asiguraţi-văcăvasuldesticlăsauvasultermoizolant(cucapaculînpoziţia‘închis/preparare’

r)esteaşezatcorectsubsuportulltrului.

3 StabiliţiconcentraţiapreferatăacafeleicuajutorulbutonuluiAromaControl.(g.12)

Pentru a creşte concentraţia cafelei, rotiţi butonul spre dreapta. Pentru a reduce concentraţia cafelei,

rotiţi butonul spre stânga.

Notă:Atunci când stabiliţi concentraţia cafelei, asiguraţi-vă că suportul ltrului este xat pe aparat.

4 Scoateţirezervoruldeapăşiumpleţi-lcuapăreceşiproaspătă,delarobinet(g.6).

Indicaţiile de nivel corespund unor ceşti de 120 ml.

5 Aşezaţirezervoruldeapălalocpeaparat,pentrua-lxacorespunzător(g.7).

,

IndicatorulAromaControlsedeplaseazăînsus.

6 Luaţiunltrudehârtie(tip1x4saunr.4)şiîmpăturiţimarginilesigilatepentruaevita

rupereaşiîmpăturireaacestuia.

Notă: Dacă doriţi să utilizaţi funcţia Aroma Control pentru a stabili echilibrul corect dintre cafeaua

măcinată şi cantitatea de apă, nu utilizaţi un ltru permanent. Din cauza greutăţii acestuia, ltrul

permanent distruge echilibrul dintre cafea şi cantitatea de apă pentru Aroma Control.

7 Deschideţicapaculpentrusuportulltruluişiaşezaţiunltrudehârtieînsuportul

ltrului(g.13).

8 Puneţicafeamăcinatăînprealabil(specialpentrultru)înltrupânăcândindicatorulAroma

ControlajungeînpoziţiaOKşiînchideţicapaculpentrusuportulltrului(g.14).

9 ApăsaţibutonulPornit/Opritpentruaporniaparatul.

,

Led-ulroşudealimentaresevaaprinde.

10 Cândtoatăapaatrecutprinltru,puteţiluavasuldinaparat.

Dacăscoateţivasulmaimultde30desecundeînaintecaîntreagacantitatedeapăsătreacăprin

ltru,esteposibilcaacestasăsereverse.

,

ModelulHD7692:Aparatulseopreşteautomatdupăpreparare.Vasultermoizolantpăstrează

cafeauaerbinte.

,

ModelulHD7690/HD7686:Cafeauasepăstreazăerbintepeplităatâttimpcândlăsaţi

aparatulpornit.

11 ModelulHD7690/7HD7686:ApăsaţibutonulPornit/Opritpentruaopriaparatuldupă

utilizare.

Aparatul se opreşte automat după 2 ore.

12 Scoateţisuportulltrului(g.15).

13 Aruncaţiltruldehârtie.(g.16)

14 Lăsaţiaparatulsăserăceascătimpdecelpuţin3minuteînaintedeaîncepesăpreparaţicafea

dinnou.



Puteţi folosi cronometrul pentru a preseta ora la care doriţi să preparaţi cafea cu ajutorul cafetierei.

 59

Notă: Dacă doriţi să utilizaţi funcţia pentru cronometru (numai pentru modelul HD7690), asiguraţi-vă că

aţi setat ceasul la ora corectă. Puteţi seta ora curentă numai atunci când aparatul este oprit (vezi

secţiunea ‘Setarea orei’ din capitolul ‘Pregătirea pentru utilizare’).

Notă: În cazul unei pene de curent, trebuie să setaţi ora şi cronometrul din nou.

1 Apăsaţibutonulpentrucronometru(g.17).

,

Peaşajvaapăreaorasetatăautomat,iarledulgalbenpentrucronometrusevaaprinde.

Dupăceapăsaţibutonulpentrucronometru,oranormalăreaparedacăîncetaţisămaiapăsaţi

butonulpentruorăşibutonulpentruminutemaimultde5secunde.Astfel,cronometrulafost

setat.

2 Apăsaţibutonul‘H’odatăsaudemaimulteoripentruasetaora(g.4).

3 Apăsaţibutonul‘M’odatăsaudemaimulteoripentruasetaminutele(g.5).

,

Oranormalăvareapăreala5secundedupăceîncetaţisămaiapăsaţibutonulpentruorăsau

butonulpentruminute.Ledulgalbenpentrucronometrusevaaprindepentruaindicasetarea

cronometrului.

4 Parcurgeţietapeledela1la8dinsecţiunea‘Preparareacafelei’pentruapregătiaparatul

pentrupregătireacafelei.

5 Aparatulvaîncepesăpreparecafealaorapresetată.

,

Ledulgalbenpentrucronometrusestinge,iarledulroşupentrualimentareseaprinde.

Dacă doriţi să vericaţi dacă aţi setat corect cronometrul, apăsaţi butonul pentru cronometru.

Dacă doriţi să opriţi cronometrul, apăsaţi butonul Pornire/Oprire.



Nuintroduceţiniciodatăaparatulînapă.

1 Scoateţiaparatuldinpriză.

2 Curăţaţiexteriorulaparatuluicuocârpăumedă.

3 Scoateţisuportulltrului.

4 Curăţaţivasuldesticlăşisuportulltruluiînapăerbintecupuţindetergentlichidsauîn

maşinadespălatvase.

Pentru a curăţa vasul termoizolant, consultaţi secţiunea ‘Vasul termoizolant (numai pentru modelul

HD7692)’ din acest capitol.

5 Dupăcurăţare,clătiţivasuldesticlăcuapăerbinteşiproaspătă.



1 Scoateţirezervoruldeapădepeaparat.

2 Scoateţicapaculrezervoruluideapă(g.18).

3 Curăţaţirezervorulcuapăerbinte,iardacăestenecesarutilizaţipuţindetergentlichid.

Notă: Dacă folosiţi o perie de vase, aveţi grijă să nu deterioraţi supapa din partea inferioară a

rezervorului de apă.

Nufolosiţiobiectecumarginiascuţitepentruacurăţaoriciulpentruapăalaparatului.

4 Dupăcurăţare,clătiţirezervorulcuapăproaspătăşixaţi-llalocpeaparat.

60



,

Nuintroduceţivasultermoizolantînapăsauînaltelichideşinuîlcurăţaţiînmaşinadespălat

vase(g.19).

1 Scoateţicapaculvasuluitermoizolant(g.11).

Rotiţi capacul de mâner spre stânga până când săgeata de pe vas este îndreptată spre simbolul

‘îndepărtare capac’.

2 Curăţaţiinteriorulvasuluitermoizolantcuoperiemoale,cuapăerbinteşipuţindetergent

lichid(g.20).

Sugestie: Pentru a îndepărta depunerile persistente, umpleţi vasul cu apă erbinte şi adăugaţi o lingură

de carbonat de sodiu. Lăsaţi carbonatul de sodiu să acţioneze o perioadă de timp.

3 Dupăcurăţare,clătiţivasultermoizolantcuapăerbinteşiproaspătă(g.8).

4 Montaţicapacullalocpevasultermoizolant.



Îndepărtarea regulată a calcarului prelungeşte durata de funcţionare a aparatului şi garantează

rezultate optime la preparare, pentru o perioadă îndelungată de timp. Aparatul măsoară cantitatea

de calcar şi vă anunţă când trebuie să îndepărtaţi calcarul de pe aparat.

-

Modelul HD7690: Pe aşaj apare cuvântul CALC atunci când trebuie să îndepărtaţi calcarul de

pe aparat (g. 21).

-

Modelul HD7692/HD7686: Ledul pentru detartrare va lumina galben atunci când trebuie să

îndepărtaţi calcarul de pe aparat (g. 22).

Pentru a îndepărta calcarul de pe aparat, parcurgeţi următoarele etape:

1 Umpleţirezervoruldeapăcuoţetalb(4%acidacetic).Nupuneţiltruşicafeamăcinatăîn

suportulpentrultru.

2 Lăsaţiaparatulsăterminedouăciclurideerbere.

Vezi capitolul ‘Utilizarea aparatului’. Lăsaţi aparatul să se răcească timp de 3 minute înainte de a

începe al doilea ciclu de preparare.

3 Lăsaţiaparatulsătermineîncădouăciclurideerberecuapărece,proaspătăpentrua

eliminatoatereziduuriledeoţet.

,

Puteţiutilizaşiundetartrantlichid.Înacestcaz,urmaţiinstrucţiuniledepeambalajul

produsului.

Nuutilizaţiundetartrantpraf.

4 Curăţaţicomponenteledetaşabile(vezicapitolul‘Curăţare’).



-

Puteţi comanda un nou vas de sticlă la distribuitorul dvs. Philips sau la un centru de service

Philips, folosind codul HD7985/30 (gri închis) sau HD7986/90 (negru).

-

Puteţi comanda un nou vas termoizolant la distribuitorul dvs. Philips sau la un centru de service

Philips, folosind codul HD7988/90.



,

Nuaruncaţiaparatulîmpreunăcugunoiulmenajerlasfârşituldurateidefuncţionare,ci

predaţi-llaunpunctdecolectareautorizatpentrureciclare.Înacestfel,veţiajutala

protejareamediuluiînconjurător(g.23).