Philips HD7583 – страница 3
Инструкция к Кофеварке Philips HD7583
41
Sveikiname įsigijus pirkinį ir sveiki atvykę į „Philips“! Norėdami naudotis visu „Philips“ palaikymu, savo
gaminį registruokite adresu www.philips.com/welcome.
Prieš naudodami prietaisą, atidžiai perskaitykite šį vadovą ir laikykite jį, kad galėtumėte pasinaudoti šia
informacija vėliau.
- Prietaiso niekada nemerkite į vandenį arba kitą skystį.
- Prieš įjungdami prietaisą patikrinkite, ar ant prietaiso nurodyta įtampa atitinka vietinio tinklo
įtampą.
- Nenaudokite prietaiso, jei jo kištukas, maitinimo laidas ar jis pats yra pažeisti.
- Jei pažeistas maitinimo laidas, vengiant rizikos, jį turi pakeisti „Philips“ darbuotojai, „Philips“
įgaliotasis techninės priežiūros centras arba kiti panašios kvalikacijos specialistai.
- Šis prietaisas neskirtas naudoti asmenims (įskaitant vaikus) su ribotomis zinėmis, sensorinėmis ar
psichinėmis galimybėmis arba asmenims, neturintiems pakankamai patirties ir žinių, nebent juos
prižiūri arba naudotis prietaisu apmoko už jų saugą atsakingas asmuo.
- Prižiūrėkite vaikus, kad jie nežaistų su prietaisu.
- Maitinimo laidą laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje. Nepalikite jo kabėti nusvirusio nuo stalo
ar darbastalio, ant kurio prietaisas padėtas, krašto.
- Nedėkite aparato ant karšto paviršiaus ir saugokite, kad prie karštų paviršių neprisiliestų
maitinimo laidas.
- Jei atsirado problemų verdant kavą arba jei norite aparatą išvalyti, išjunkite jį iš maitinimo tinklo.
- Šis prietaisas skirtas naudoti buityje ir pan., pvz.:
- personalo virtuvėje parduotuvėse, biuruose ar kitoje darbinėje aplinkoje;
- sodo nameliuose;
- klientams viešbučiuose, moteliuose ir kitoje gyvenamojo tipo aplinkoje;
- viešbučiuose, kuriuose patiekiami pusryčiai.
Šis „Philips“ prietaisas atitinka visus elektromagnetinių laukų (EML) standartus. Tinkamai
eksploatuojant prietaisą pagal šiame vartotojo vadove pateiktus nurodymus, remiantis dabartine
moksline informacija, jį yra saugu naudoti.
1 Pastatykite aparatą ant kieto, plokščio ir stabilaus paviršiaus.
2 Įstumkite atliekama laido dalį į prietaiso galinėje pusėje esančią angą. Kad laidas prisitvirtintu,
įstumkite jį į angos siaurąją dalį (Pav. 1).
3 Maitinimo kištuką junkite į įžemintą sieninį el. lizdą.
4 Nuvalykite nuimamas dalis (žr. skyrių „Valymas“).
5 Išskalaukite prietaisą (žr. žemiau esantį skyrių „Prietaiso skalavimas“).
Pastaba: Nedėkite ltro ir maltos kavos į ltro laikiklį.
1 Nuimkite vandens bakelio dangtį.
42
2 Pripilkite į vandens bakelį švaraus šalto vandens. iki žymos „MAX“ (Pav. 2).
Pastaba: Nedėkite ltro ir maltos kavos į ltro laikiklį.
3 Uždenkite dangtį.
4 Ąsotį padėkite ant kaitinimo plokštės.
5 Norėdami išjungti apartą, paspauskite įjungimo / išjungimo mygtuką. (Pav. 3)
, Pradeda šviesti raudona įjungimo lemputė.
6 Leiskite prietaisui veikti tol, kol vandens bakelis ištuštės.
7 Išjunkite prietaisą. Prieš pradėdami virti kavą, palaukite bent 3 minutes, kol prietaisas atvės.
1 Nuimkite vandens bakelio dangtį.
2 Pripilkite į vandens bakelį šviežio, šalto vandens. iki reikalingos žymos (Pav. 2).
- Linijos vandens lygio langelio kairėje pusėje atitinka didelius puodelius (120 ml).
- Linijos vandens lygio langelio dešinėje pusėje atitinka mažus puodelius (80 ml).
3 Uždenkite dangtį.
4 Atidarykite ltro laikiklį (Pav. 4).
5 Paimkite popierinį ltrą (modelis 1x4 arba Nr. 4) ir užlenkite užsandarintus kraštus, kad ltras
nesuplyštų ir nesusiraukšlėtų (Pav. 5).
Pastaba: kai kuriems modeliams tinka ilgalaikiai ltrai. Šiuo atveju jums nereikia naudoti popierinių ltrų.
6 Įdėkite ltrą į ltro laikiklį.
7 Į ltrą įdėkite tinkamos maltos kavos (Pav. 6).
- Dideliems puodeliams: vienam puodeliui įdėkite vieną maltos kavos šaukštą su kaupu.
- Mažiems puodeliams: vienam puodeliui įdėkite vieną maltos kavos šaukštą be kaupo.
8 Uždarykite ltro laikiklį.
9 Ąsotį padėkite ant kaitinimo plokštės.
Pastaba: Jei ąsotį ant kaitinimo plokštės pastatysite netinkamai, dėl lašėjimo stabdymo kava į ąsotį
netekės. Dėl to ltras gali persipildyti.
10 Norėdami išjungti apartą, paspauskite įjungimo / išjungimo mygtuką (Pav. 3).
, Pradeda šviesti raudona įjungimo lemputė.
11 Leiskite vandeniui subėgti į ąsotį per ltrą.
Pastaba: Pro ltrą ištekėjus visam vandeniui, galite išimti ąsotį iš aparato.
12 Ąsotį su likusia kava pastatykite atgal ant aparato kaitinimo plokštės, kad kava liktų karšta ir
aromatinga.
13 Baigę naudoti, prietaisą išjunkite.
Pastaba: Jei norite tuoj pat užvirti kitą šviežios kavos ąsotį, leiskite jam atvėsti bent 3 minutes.
14 Nuimkite ltro laikiklį ir išmeskite popierinį ltrą. Jei naudojatės nuolatiniu ltru, išpilkite iš jo
tirščius ir išskalaukite.
43
Niekada nemerkite prietaiso į vandenį.
1 Prietaisą išjunkite iš elektros tinklo ir palikite atvėsti.
2 Aparato išorę valykite drėgna šluoste.
3 Nuimkite ltro laikiklį. (Pav. 7)
4 Ąsotį ir išimamą ltro laikiklį išplaukite šiltu vandeniu su trupučiu ploviklio arba indaplovėje.
5 Baigę valyti, išskalaukite ąsotį švariu karštu vandeniu ir vėl pritvirtinkite ltro laikiklį.
Niekuomet nenaudokite distiliuoto acto (8 % ar didesnės koncentracijos acto rūgšties),
natūralaus acto, kalkių šalinimo miltelių ar tablečių kalkėms nuo prietaiso šalinti, nes tai gali jį
sugadinti.
Reguliarus nuosėdų šalinimas ilgina aparato veikimo laiką ir ilgam užtikrina optimalius virimo
rezultatus.
Naudodami įprastai (du pilni ąsočiai kavos kasdien), nuosėdas šalinkite:
– 2 arba 3 kartus per metus, jei naudojamas minkštas vanduo (iki 18 dH);
– 4 arba 5 kartus per metus, jei naudojamas kietas vanduo (daugiau kaip 18 dH).
Norėdami sužinoti savo rajono vandens kietumą, kreipkitės į vietinę vandens tarnybą.
1 Į vandens bakelį įpilkite baltojo acto (4% acto rūgštis). Į ltro laikiklį nedėkite ltro ar maltos
kavos.
Pastaba: Taip pat galite naudoti kitas tinkamas nuosėdų šalinimo priemones. Laikykitės nurodymų,
pateiktų ant nuosėdų šalinimo priemonės pakuotės.
2 Leiskite aparatui atlikti du ciklus (žr. skyrių „Aparato naudojimas“).
Pastaba: Prieš pradėdami antrąjį virimo ciklą, palaukite, kol prietaisas atvės.
3 Atlikite dar du virimo ciklus, naudodami šviežią, šaltą vandenį, tada bus pašalinti visi acto ir
nuosėdų likučiai.
4 Nuvalykite nuimamas dalis (žr. skyrių „Valymas“).
Naują ąsotį (modelio numeris HD7984) galite užsisakyti iš „Philips“ pardavėjo arba „Philips“
techninės priežiūros centre.
Galite užsisakyti nuolatinį ltrą iš „Philips“ pardavėjo arba „Philips“ techninės priežiūros centre –
nurodykite numerį 4822 48050 479 (nuolatinis nailoninis kavos ltras).
- Susidėvėjusio prietaiso nemeskite su įprastomis buitinėmis šiukšlėmis, o nuneškite jį į ocialų
surinkimo punktą perdirbti. Taip prisidėsite prie aplinkosaugos (Pav. 8).
Jei jums reikalinga techninė priežiūra ar informacija arba jei kilo problemų, apsilankykite „Philips“
svetainėje www.philips.com arba susisiekite su savo šalies „Philips“ klientų aptarnavimo centru (jo
telefono numerį rasite visame pasaulyje galiojančios garantijos lankstinuke). Jei „Philips“ klientų
aptarnavimo centro jūsų šalyje nėra, kreipkitės į vietinį „Philips“ atstovą.
44
Šiame skyriuje apibendrinamos problemos, dažniausiai pasitaikančios naudojantis šiuo prietaisu. Jei
žemiau pateikiama informacija nepadės išspręsti problemos, kreipkitės į jūsų šalyje esantį pagalbos
vartotojams centrą.
Problema Sprendimas
Prietaisas neveikia. Prijunkite prietaisą prie maitinimo tinklo ir jį įjunkite.
Įsitikinkite, kad ant prietaiso nurodyta įtampa sutampa su
vietinio elektros tinklo įtampa.
Vandens bakelį pripildykite vandens.
Visais kitais atvejais kreipkitės į jūsų šalies klientų
aptarnavimo centrą.
Prietaisas praleidžia vandenį. Pildami į bakelį vandens, neviršykite „MAX“ lygio.
Visais kitais atvejais kreipkitės į jūsų šalies klientų
aptarnavimo centrą.
Prietaisas gamina kavą labai ilgai. Pašalinkite prietaiso nuosėdas (žr. skyrių „Nuosėdų
šalinimas“).
Gamindamas kavą prietaisas
Į vandens bakelį pripilkite ŠALTO vandens.
skleidžia daug triukšmo ir išskiria
daug garų.
Pašalinkite prietaiso nuosėdas (žr. skyrių „Nuosėdų
šalinimas“).
Kavos tirščiai atsiduria ąsotyje. Nedėkite į ltrą per daug maltos kavos.
Tinkamai pastatykite ąsotį po ltro laikikliu.
Atkimškite anga ltro laikiklio apačioje.
Naudokite tinkamo dydžio popierinį ltrą (1x4 arba Nr. 4).
Įsitikinkite, kad popierinis ltras nesuplyšęs.
Kava per silpna. Naudokite tinkamą kavos ir vandens proporciją.
Įsitikinkite, kad popierinis ltras nesusiglamžė.
Naudokite tinkamo dydžio popierinį ltrą (1x4 arba Nr. 4).
Įsitikinkite, kad prieš pradedant virti kavą ąsotyje nėra
vandens.
Kava neskani. Nepalikite ąsočio su kava ant kaitinimo plokštės ilgam laikui,
ypač jei jame likę nedaug kavos.
Kava nepakankamai karšta. Tinkamai pastatykite ąsotį ant kaitinimo plokštės.
Nuvalykite kaitinimo plokštę ir ąsotį (žr. skyrių „Valymas“).
Norėdami užtikrinti, kad kavos temperatūra tinkama, virkite
daugiau nei tris puodelius kavos.
Naudokite puodelius plonomis sienelėmis, nes jie sugeria
mažiau kavos karščio nei puodeliai storomis sienelėmis.
45
Problema Sprendimas
Nenaudokite šalto pieno iš šaldytuvo.
Ąsotyje mažiau kavos nei tikėjotės. Įsitikinkite, kad ąsotis tinkamai pastatytas ant kaitinimo
plokštės. Jei jis pastatytas netinkamai, lašėjimas bus
stabdomas ir kava iš ltro netekės.
46
Apsveicam ar pirkumu un laipni lūdzam Philips! Lai pilnībā gūtu labumu no Philips piedāvātā atbalsta,
reģistrējiet savu izstrādājumu www.philips.com/welcome.
Pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet šo lietošanas pamācību un saglabājiet to, lai vajadzības
gadījumā varētu ieskatīties tajā arī turpmāk.
- Nekad neiemērciet ierīci ūdenī vai kādā citā šķidrumā.
- Pirms ierīces pievienošanas elektrotīklam pārbaudiet, vai uz tās norādītais spriegums atbilst
elektrotīkla spriegumam jūsu mājā.
- Neizmantojiet ierīci, ja ir bojāta kontaktdakša, elektrības vads vai pati ierīce.
- Ja elektrības vads ir bojāts, tas jānomaina Philips pilnvarota servisa centra darbiniekiem vai līdzīgi
kvalicētām personām, lai izvairītos no briesmām.
- Šo ierīci nevar izmantot personas (tai skaitā bērni) ar ziskiem, maņu vai garīgiem traucējumiem
vai ar nepietiekamu pieredzi un zināšanām, kamēr par viņu drošību atbildīgā persona nav īpaši
viņus apmācījusi izmantot šo ierīci.
- Jānodrošina, lai ar ierīci nevarētu rotaļāties mazi bērni.
- Glabājiet elektrības vadu bērniem nepieejamā vietā. Neļaujiet ierīces elektrības vadam nokarāties
pāri galda vai darbvirsmas malai, kur novietota ierīce.
- Nenovietojiet ierīci uz karstas virsmas un neļaujiet elektrības vadam saskarties ar karstām
virsmām.
- Atvienojiet ierīci no elektrības, ja kajas pagatavošanas laikā un pirms tās tīrīšanas rodas
problēmas.
- Šī ierīce paredzēta lietošanai mājsaimniecībā un līdzīgā veidā, piemēram:
- veikalu, biroju darbinieku virtuvēs vai citās darba telpās;
- saimniecības ēkās;
- viesnīcās, moteļos un citās apmešanās vietās;
- nakšņošanas vietās.
Šī Philips ierīce atbilst visiem standartiem saistībā ar elektromagnētiskiem laukiem (EMF). Ja rīkojaties
atbilstoši un saskaņā ar instrukcijām šajā rokasgrāmatā, ierīce ir droši izmantojama saskaņā ar
mūsdienās pieejamajiem zinātniskiem datiem.
1 Novietojiet ierīci uz līdzenas un stabilas virsmas.
2 Ievietojiet elektrības vada lieko daļu tam paredzētajā nodalījumā ierīces aizmugurē. Lai vadu
nostiprinātu, iespiediet to nodalījuma sašaurinājumā (Zīm. 1).
3 Iespraudiet elektrības kontaktdakšu iezemētā elektrotīkla sienas kontaktligzdā.
4 Notīriet noņemamās detaļas (skatiet nodaļu “Tīrīšana”).
5 Izskalojiet ierīci (skatiet tālāk sadaļu “Ierīces Skalošana”).
Piezīme: Nelieciet ltra turētājā ltru un kaju.
1 Atveriet ūdens tvertnes vāciņu.
47
2 Piepildiet ūdens tvertni ar svaigu, aukstu ūdeni līdz atzīmei MAX (Zīm. 2).
Piezīme: Nelieciet ltra turētājā ltru un kaju.
3 Aizveriet vāku.
4 Novietojiet krūzi uz sildvirsmas.
5 Lai ieslēgtu ierīci, nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzi. (Zīm. 3)
, Iedegas barošanas gaismiņa.
6 Ļaujiet ierīcei darboties, līdz ūdens trauks ir tukšs.
7 Izslēdziet ierīci. Pirms kajas gatavošanas ļaujiet ierīcei atdzist vismaz 3 minūtes.
1 Atveriet ūdens tvertnes vāciņu.
2 Piepildiet ūdens tvertni ar aukstu ūdeni līdz vēlamajam līmenim (Zīm. 2).
- Ūdens līmeņa lodziņa kreisajā pusē redzamās līnijas atbilst lielām tasēm (120 ml).
- Ūdens līmeņa lodziņa labajā pusē redzamās līnijas atbilst nelielām tasītēm (80 ml).
3 Aizveriet vāku.
4 Atveriet ltra turētāju (Zīm. 4).
5 Ņemiet papīra ltru (ltra tips: 1x4 vai Nr. 4) un nolokiet tā noslēgtās malas, lai pasargātu
ltru no saplīšanas un salocīšanās (Zīm. 5).
Piezīme: Dažu modeļu komplektā ir pastāvīgais ltrs. Tādā gadījumā jums nav jālieto papīra ltri.
6 Ielieciet ltru ltra turētājā.
7 Ieberiet ltrā iepriekš samaltu (ltram atbilstoša maluma) kaju (Zīm. 6).
- Lielajām tasītēm: ņemiet pa vienai mērkarotei ar kaudzi maltās kajas uz katru tasīti.
- Lielajām tasītēm: ņemiet vienu pilnu mērkaroti bez kaudzes maltās kajas uz katru tasīti.
8 Aizveriet ltra turētāju.
9 Novietojiet krūzi uz sildvirsmas.
Piezīme: Ja jūs krūzi novietojāt pareizi uz sildvirsmas, pilienaptures funkcija neļaus kajai ieplūst krūzē.
Tādējādi ltrs var pārplūst.
10 Lai ieslēgtu ierīci, nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzi (Zīm. 3).
, Iedegas barošanas gaismiņa.
11 Ļaujiet ūdenim caur ltru ietecēt krūzē.
Piezīme: Kad viss ūdens ir izgājis caur ltru, krūzi var izņemt no ierīces.
12 Lai uzturētu kaju karstu un lai saglabātu tās garšu, novietojiet krūzi ar atlikušo kaju atpakaļ
uz sildvirsmas.
13 Pēc lietošanas izslēdziet ierīci.
Piezīme: Ja uzreiz vēlaties pagatavot vēl vienu krīzi ar kaju, vispirms ļaujiet ierīcei atdzist vismaz 3
minūtes.
14 Noņemiet ltra turētāju un izmetiet papīra ltru. Ja izmantojāt daudzreiz lietojamo ltru,
iztukšojiet un izskalojiet to.
48
Nekādā gadījumā neiegremdējiet ierīci ūdenī.
1 Atvienojiet ierīci no elektrotīkla, un ļaujiet tai atdzist.
2 Noslaukiet ierīces ārpusi ar mitru drānu.
3 Noņemiet ltra turētāju. (Zīm. 7)
4 Izmazgājiet krūzi un noņemamo ltra turētāju karstā ūdenī, kam pievienots kāds trauku
mazgāšanas līdzeklis, vai arī trauku mazgājamajā mašīnā.
5 Pēc tīrīšanas izskalojiet krūzi ar svaigu, karstu ūdeni un uzlieciet atpakaļ ltra turētāju.
Nekādā gadījumā nelietojiet balto etiķi (8% vai koncentrētāka etiķskābe), dabīgo etiķi, pulverveida
vai tablešu veida atkaļķotājus, lai atkaļķotu ierīci, jo tādējādi to var sabojāt.
Regulāra katlakmens noņemšana pagarina ierīces darbmūžu, un nodrošina optimālu kajas
gatavošanas rezultātu ilgam laikam.
Parastos lietošanas apstākļos (vidēji divas pilnas krūzes dienā) attīriet katlakmeni:
- 2 vai 3 reizes gadā, ja lietojat mīkstu ūdeni (līdz 18dH);
- 4 vai 5 reizes gadā, ja lietojat cietu ūdeni (virs 18dH).
Ūdens cietību var uzzināt vietējā ūdensapgādes dienestā.
1 Piepildiet ūdens tvertni ar balto etiķi (4% etiķskābi). Nelieciet ltra turētājā ltru un neberiet
tur maltu kaju.
Piezīme: Varat arī lietot piemērotu kaļķakmens attīrīšanas šķidrumu. Tādā gadījumā rīkojieties saskaņā ar
norādījumiem, kas nodrukāti uz attīrīšanas līdzekļa trauka.
2 Ļaujiet ierīcei veikt divus pilnus darbības ciklus (skatiet nodaļu “Ierīces lietošana”).
Piezīme: Pirms veikt otru darbības ciklu ļaujiet ierīcei atdzist.
3 Ielejiet ierīcē svaigu, aukstu ūdeni un ļaujiet tai veikt vēl divus darbības ciklus, lai atbrīvotos no
etiķa/atkaļķotāja un katlakmens nogulsnēm.
4 Notīriet atsevišķās daļas (skatīt nodaļu “Tīrīšana”).
Stikla kannu var iegādāties pie Philips preču izplatītājiem vai Philips apkopes centrā, tās modeļa
numurs ir HD7984.
Pie Philips izplatītāja vai Philips pakalpojumu centrā varat pasūtīt nemaināmo ltru ar tipa numuru
4822 48050 479 (nemaināmais neilona kajas ltrs).
- Pēc ierīces kalpošanas ilguma beigām neizmetiet to kopā ar sadzīves atkritumiem, bet nododiet
to ociālā savākšanas punktā pārstrādei. Šādi jūs palīdzēsiet saudzēt apkārtējo vidi (Zīm. 8).
Ja jums nepieciešama informācija vai palīdzība, lūdzu, apmeklējiet Philips tīmekļa vietni
www.philips.com vai sazinieties ar Philips klientu apkalpošanas centru savā valstī (tā tālruņa numurs
atrodams pasaules garantijas brošūrā). Ja jūsu valstī nav klientu apkalpošanas centra, griezieties pie
vietējā Philips preču izplatītāja.
49
Šajā nodaļā ir apkopotas visizplatītākās problēmas, ar kurām varat sastapties, izmantojot ierīci. Ja
nevarat tās atrisināt, izmantojot zemāk redzamo informāciju, sazinieties ar savas valsts Klientu
apkalpošanas centru.
Problēma Atrisinājums
Ierīce nedarbojas. Pieslēdziet ierīci elektrotīklam un ieslēdziet to.
Pārliecinieties, ka uz ierīces norādītais spriegums atbilst
elektrotīkla spriegumam jūsu mājā.
Piepildiet ūdens tvertni ar ūdeni.
Visos pārējos gadījumos sazinieties ar klientu
apkalpošanas centru savā valstī.
No ierīces sūcas ūdens. Nepārsniedziet maksimālā līmeņa atzīmi MAX.
Visos pārējos gadījumos sazinieties ar klientu
apkalpošanas centru savā valstī.
Kajas gatavošanas process ierīcē ir
Attīriet ierīci no kaļķakmens (skatīt nodaļu “Kaļķakmens
pārāk ilgs.
attīrīšana”).
Kajas gatavošanas laikā ierīce rada
Piepildiet ūdens tvertni ar AUKSTU ūdeni.
lielu troksni un izplūst tvaiks.
Attīriet ierīci no kaļķakmens (skatīt nodaļu “Kaļķakmens
attīrīšana”).
Krūzē nonāk kajas biezumi. Neieberiet ltrā pārāk daudz maltās kajas.
Novietojiet krūzi pareizi zem ltra turētāja.
Attīriet ltra turētāja apakšā esošo atveri.
Izmantojiet atbilstoša izmēra papīra ltru (1x4 vai Nr. 4).
Pārliecinieties, ka papīra ltrs nav ieplīsis.
Kaja ir pārāk vāja. Iepildiet kaju un ūdeni pareizās proporcijās.
Raugieties, lai papīra ltrs nepārplīst.
Izmantojiet atbilstoša izmēra papīra ltru (1x4 vai Nr. 4).
Pirms sākt kajas pagatavošanu pārliecinieties, ka krūzē
nav ūdens.
Kaja negaršo labi. Neatstājiet krūzi ar kaju pārāk ilgi uz sildvirsmas, jo īpaši,
kad tajā ir maz kajas.
Kaja nav pietiekami karsta. Novietojiet krūzi pareizi uz sildvirsmas.
Notīriet sildvirsmu un krūzi (skatiet nodaļu “Tīrīšana”).
Lai kajai būtu pareizā temperatūra, gatavojiet vairāk nekā
trīs tasītes kajas.
Lietojiet plānas tasītes, jo tās absorbē mazāk siltuma no
kajas nekā biezas tasītes.
Nelietojiet aukstu pienu tieši no ledusskapja.
50
Problēma Atrisinājums
Krūzē ir mazāk kajas nekā gaidīts. Pārliecinieties, ka krūze ir atbilstoši uzvietota uz
sildvirsmas. Ja tas nav izpildīts, pilienaptures funkcija neļauj
kajai izplūst no ltra.
51
Gratulujemy zakupu i witamy wśród użytkowników produktów Philips! Aby w pełni skorzystać z
oferowanej przez rmę Philips pomocy, zarejestruj swój produkt na stronie www.philips.com/
welcome.
Przed pierwszym użyciem urządzenia zapoznaj się dokładnie z jego instrukcją obsługi i zachowaj ją na
wypadek konieczności użycia w przyszłości.
- Nigdy nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani innym płynie.
- Przed podłączeniem urządzenia upewnij się, że napięcie podane na urządzeniu jest zgodne z
napięciem w sieci elektrycznej.
- Nie używaj urządzenia, jeśli uszkodzona jest wtyczka, przewód sieciowy lub samo urządzenie.
- Ze względów bezpieczeństwa wymianę uszkodzonego przewodu sieciowego należy zlecić
autoryzowanemu centrum serwisowemu rmy Philips lub odpowiednio wykwalikowanej
osobie.
- Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych
zdolnościach zycznych, sensorycznych lub umysłowych, a także nieposiadające wiedzy lub
doświadczenia w użytkowaniu tego typu urządzeń, chyba że będą one nadzorowane lub zostaną
poinstruowane na temat korzystania z tego urządzenia przez opiekuna.
- Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem.
- Ułóż przewód sieciowy w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie pozwól, aby przewód sieciowy
zwisał z krawędzi stołu czy blatu, na którym ustawione jest urządzenie.
- Nie stawiaj urządzenia na rozgrzanej powierzchni i nie dopuść do zetknięcia się przewodu
sieciowego z rozgrzanymi częściami urządzenia.
- Wyjmij wtyczkę urządzenia z gniazdka elektrycznego w przypadku wystąpienia problemów
podczas zaparzania oraz przed czyszczeniem urządzenia.
- To urządzenie jest przeznaczone do użytku w domach i podobnych miejscach, takich jak:
- kuchnie dla pracowników w sklepach, biurach i innych zakładach pracy,
- domy wiejskie,
- hotele, motele i inne budynki mieszkalne,
- pensjonaty typu Bed and Breakfast.
Niniejsze urządzenie rmy Philips spełnia wszystkie normy dotyczące pól elektromagnetycznych. Jeśli
użytkownik odpowiednio się z nim obchodzi i używa go zgodnie z zaleceniami zawartymi w
instrukcji obsługi, urządzenie jest bezpieczne w użytkowaniu, co potwierdzają wyniki aktualnych
badań naukowych.
1 Ustaw urządzenie na płaskiej i stabilnej powierzchni.
2 Umieść zbędny odcinek przewodu w otworze znajdującym się z tyłu urządzenia. Aby go
zamocować, wciśnij go w wąską szczelinę widoczną w otworze (rys. 1).
3 Podłącz wtyczkę przewodu sieciowego do uziemionego gniazdka elektrycznego.
4 Umyj odłączane części (patrz rozdział „Czyszczenie”).
5 Przepłucz urządzenie (patrz rozdział „Płukanie urządzenia” poniżej).
52
Uwaga: Nie wkładaj ltra i zmielonej kawy do uchwytu ltra.
1 Otwórz pokrywkę zbiornika wody.
2 Napełnij zbiornik świeżą, zimną wodą do poziomu oznaczonego symbolem „MAX” (rys. 2).
Uwaga: Nie wkładaj ltra i zmielonej kawy do uchwytu ltra.
3 Zamknij pokrywkę.
4 Umieść dzbanek na płycie grzejnej.
5 Naciśnij wyłącznik, aby włączyć urządzenie. (rys. 3)
, Zaświeci się wskaźnik zasilania.
6 Urządzenie musi pozostać włączone, aż zbiornik opróżni się całkowicie z wody.
7 Wyłącz urządzenie. Zanim przystąpisz do parzenia kawy, odczekaj przynajmniej 3 minuty, aż
ostygnie.
1 Otwórz pokrywkę zbiornika wody.
2 Napełnij zbiorniczek świeżą, zimną wodą do żądanego poziomu (rys. 2).
- Linie z lewej strony wskaźnika poziomu wody odpowiadają dużym liżankom (120 ml).
- Linie z prawej strony wskaźnika poziomu wody odpowiadają małym liżankom (80 ml).
3 Zamknij pokrywkę.
4 Otwórz uchwyt ltra (rys. 4).
5 Weź ltr papierowy (typ 1x4 lub nr 4) i zagnij zaklejone brzegi, aby uniknąć jego rozdarcia lub
złożenia (rys. 5).
Uwaga: Niektóre modele tego ekspresu do kawy są wyposażone w ltr stały. W takim przypadku nie
trzeba używać ltrów papierowych.
6 Włóż ltr do uchwytu ltra.
7 Wsyp do ltra zmieloną kawę (gatunek przeznaczony do parzenia w ekspresie
przelewowym) (rys. 6).
- W przypadku dużych liżanek: wsyp czubatą miarkę zmielonej kawy na każdą liżankę.
- W przypadku małych liżanek: wsyp płaską miarkę zmielonej kawy na każdą liżankę.
8 Zamknij uchwyt ltra.
9 Umieść dzbanek na płycie grzejnej.
Uwaga: Jeśli dzbanek nie będzie prawidłowo ustawiony na płycie grzejnej, blokada kapania zablokuje
przepływ kawy do dzbanka i na skutek tego ltr może się przepełnić.
10 Naciśnij wyłącznik, aby włączyć urządzenie (rys. 3).
, Zaświeci się wskaźnik zasilania.
11 Poczekaj, aż cała woda ze dzbanka przejdzie przez ltr.
Uwaga: Kiedy cała woda przejdzie przez ltr, możesz wyjąć dzbanek z urządzenia.
12 Po nalaniu kawy postaw dzbanek z resztą kawy z powrotem na płytce grzejnej, aby utrzymać
temperaturę i zachować aromat naparu.
53
13 Po użyciu wyłącz urządzenie.
Uwaga: Aby szybko przygotować kolejny dzbanek kawy, po wyłączeniu urządzenia odczekaj 3 minuty, aż
urządzenie nieco ostygnie.
14 Wyjmij uchwyt ltra i wyrzuć ltr papierowy. Jeśli używany był ltr stały, opróżnij go i opłucz.
Nigdy nie zanurzaj urządzenia w wodzie.
1 Wyjmij wtyczkę urządzenia z gniazdka elektrycznego i poczekaj, aż urządzenie ostygnie.
2 Wytrzyj obudowę urządzenia wilgotną szmatką.
3 Wyjmij uchwyt ltra. (rys. 7)
4 Umyj szklany dzbanek i uchwyt ltra w gorącej wodzie z dodatkiem niewielkiej ilości płynu
do mycia naczyń lub w zmywarce.
5 Po wyczyszczeniu przepłucz dzbanek świeżą, gorącą wodą i zamocuj z powrotem uchwyt
ltra.
W celu usunięcia kamienia nie należy używać białego octu (8-procentowego kwasu octowego lub
mocniejszego), naturalnego octu ani środków do usuwania kamienia w proszku lub tabletkach,
gdyż może to spowodować uszkodzenie urządzenia.
Regularne usuwanie kamienia przedłuża okres eksploatacji urządzenia i przez długi czas zapewnia
optymalne rezultaty parzenia.
W przypadku normalnej eksploatacji urządzenia (dwa pełne dzbanki kawy dziennie) kamień należy
usuwać:
- 2–3 razy w roku w przypadku wody miękkiej (do 18 pH);
- 4–5 razy w roku w przypadku wody twardej (powyżej 18 pH).
Informacje na temat stopnia twardości wody w danej okolicy można uzyskać w lokalnej stacji
sanitarno-epidemiologicznej.
1 Nalej octu (4% kwasu octowego) do zbiornika wody. Nie wkładaj ltra ani nie wsypuj kawy
do uchwytu ltra.
Uwaga: Możesz również użyć odpowiedniego płynnego środka do usuwania kamienia. W tym przypadku
postępuj zgodnie z instrukcjami zamieszczonymi na jego opakowaniu.
2 Niech urządzenie wykona dwa pełne cykle parzenia (patrz rozdział „Zasady używania”).
Uwaga: Przed uruchomieniem drugiego cyklu zaparzania poczekaj, aż urządzenie ostygnie.
3 Niech urządzenie wykona jeszcze dwa cykle parzenia z czystą, zimną wodą, aby usunąć ocet/
odkamieniacz i pozostałości kamienia.
4 Oczyść wyjmowane części (patrz rozdział „Czyszczenie”).
Nowy dzbanek można zamówić u sprzedawcy rmy Philips lub w centrum serwisowym rmy Philips
pod numerem produktu HD7984.
Stały ltr można zamówić u sprzedawcy rmy Philips lub w autoryzowanym centrum serwisowym
rmy Philips, podając numer 4822 48050 479 (stały, nylonowy ltr do kawy).
54
- Zużytego urządzenia nie należy wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami gospodarstwa
domowego — należy oddać je do punktu zbiórki surowców wtórnych w celu utylizacji.
Stosowanie się do tego zalecenia pomaga w ochronie środowiska (rys. 8).
W razie jakichkolwiek pytań lub problemów prosimy odwiedzić naszą stronę internetową
www.philips.com lub skontaktować się z Centrum Obsługi Klienta rmy Philips (numer telefonu
znajduje się w ulotce gwarancyjnej). Jeśli w kraju zamieszkania nie ma takiego Centrum, o pomoc
należy zwrócić się do sprzedawcy produktów rmy Philips.
W tym rozdziale opisano najczęstsze problemy, z którymi można się zetknąć, korzystając z
urządzenia. Jeśli poniższe wskazówki okażą się niewystarczające do rozwiązania problemu, skontaktuj
się z Centrum Obsługi Klienta.
Problem Rozwiązanie
Urządzenie nie działa. Podłącz urządzenie do sieci elektrycznej i włącz je.
Upewnij się, że napięcie wskazane na urządzeniu odpowiada
lokalnemu napięciu.
Nalej wody do zbiornika.
We wszystkich innych przypadkach skontaktuj się z Centrum
Obsługi Klienta w swoim kraju.
Woda wycieka z urządzenia. Nie napełniaj zbiornika wody powyżej poziomu „MAX”.
We wszystkich innych przypadkach skontaktuj się z Centrum
Obsługi Klienta w swoim kraju.
Urządzenie zbyt długo parzy kawę. Usuń kamień z urządzenia (patrz rozdział „Usuwanie
kamienia”).
Urządzenie bardzo hałasuje i
Napełnij zbiornik ZIMNĄ wodą.
wytwarza dużo pary podczas
parzenia.
Usuń kamień z urządzenia (patrz rozdział „Usuwanie
kamienia”).
W dzbanku znajdują się fusy z
Nie wsypuj zbyt dużej ilości kawy mielonej do ltra.
kawy.
Umieść dzbanek prawidłowo pod uchwytem ltra.
Odetkaj otwór na dnie uchwytu ltra.
Użyj ltra papierowego o odpowiednich wymiarach (1 x 4
lub nr 4).
Upewnij się, że ltr papierowy nie jest podarty.
Kawa jest za słaba. Użyj odpowiednich proporcji kawy i wody.
Upewnij się, że ltr papierowy nie zapada się.
55
Problem Rozwiązanie
Użyj ltra papierowego o odpowiednich wymiarach (1 x 4
lub nr 4).
Przed zaparzeniem kawy sprawdź, czy w dzbanku nie
znajduje się woda.
Kawa ma niedobry smak. Nie zostawiaj zbyt długo dzbanka z kawą na płytce grzejnej,
szczególnie jeśli znajduje się w nim mała ilość kawy.
Kawa nie jest wystarczająco gorąca. Umieść dzbanek prawidłowo na płytce grzejnej.
Wyczyść płytkę grzejną i dzbanek (patrz rozdział
„Czyszczenie”).
Zaparz więcej niż trzy liżanki kawy, aby miała ona
odpowiednią temperaturę.
Używaj cienkich liżanek, ponieważ pochłaniają one mniej
ciepła z kawy niż grube liżanki.
Nie używaj zimnego mleka z lodówki.
W dzbanku jest mniej kawy niż
Sprawdź, czy dzbanek został prawidłowo ustawiony na
powinno.
płytce grzejnej. Jeśli tak nie jest, blokada kapania blokuje
przepływ kawy z ltra.
56
Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a benecia pe deplin de asistenţa oferită de
Philips, înregistraţi-vă produsul la www.philips.com/welcome.
Citiţi cu atenţie acest manual de utilizare şi păstraţi-l pentru consultare ulterioară.
- Nu introduceţi aparatul în apă sau în alte lichide.
- Înainte de a conecta aparatul, vericaţi dacă tensiunea indicată pe aparat corespunde tensiunii de
alimentare locale.
- Nu folosiţi aparatul dacă ştecherul, cablul de alimentare sau aparatul însuşi este deteriorat.
- În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit întotdeauna de
Philips, de un centru de service autorizat de Philips sau de personal calicat în domeniu, pentru
a evita orice accident.
- Acest aparat nu trebuie utilizat de către persoane (inclusiv copii) care au capacităţi zice,
mentale sau senzoriale reduse sau sunt lipsite de experienţă şi cunoştinţe, cu excepţia cazului în
care sunt supravegheaţi sau instruiţi cu privire la utilizarea aparatului de către o persoană
responsabilă pentru siguranţa lor.
- Copiii trebuie supravegheaţi pentru a nu se juca cu aparatul.
- Nu lăsaţi cablul de alimentare la îndemâna copiilor. Nu lăsaţi cablul de alimentare să atârne peste
marginea mesei sau a blatului pe care este aşezat aparatul.
- Nu aşezaţi aparatul pe o suprafaţă erbinte şi feriţi cablul de alimentare de contactul cu
suprafeţele încinse.
- Scoateţi aparatul din priză dacă apar probleme în timpul preparării şi înainte de a-l curăţa.
- Acest aparat este proiectat pentru uzul domestic sau aplicaţiile similare ca:
- bucătăria angajaţilor în magazine, birouri sau alte medii de lucru;
- ferme;
- de către clienţi în hoteluri, moteluri şi alte medii rezidenţiale;
- medii cu cazare şi mic dejun.
Acest aparat Philips respectă toate standardele referitoare la câmpuri electromagnetice (EMF). Dacă
este manevrat corespunzător şi în conformitate cu instrucţiunile din acest manual, aparatul este sigur
conform dovezilor ştiinţice disponibile în prezent.
1 Poziţionaţi aparatul pe o suprafaţă plată şi stabilă.
2 Împingeţi cablul în exces în oriciul din spatele aparatului. Pentru a xa cablul, împingeţi-l în
partea îngustă a oriciului (g. 1).
3 Introduceţi ştecherul în priza de perete cu împământare.
4 Curăţaţi componentele detaşabile (consultaţi capitolul Curăţare).
5 Spălaţi aparatul (consultaţi capitolul ‘Spălarea aparatului’ de mai jos).
Notă: Nu puneţi ltru şi cafea măcinată în suport.
1 Scoateţi capacul rezervorului de apă.
57
2 Umpleţi rezervorul de apă cu apă proaspătă rece până la gradaţia MAX (g. 2).
Notă: Nu puneţi ltru şi cafea măcinată în suport.
3 Închideţi capacul.
4 Puneţi vasul pe plită.
5 Apăsaţi comutatorul Pornit/Oprit pentru a porni aparatul. (g. 3)
, Led-ul butonului se aprinde.
6 Lăsaţi aparatul să funcţioneze până când rezervorul de apă se goleşte complet.
7 Opriţi aparatul. Lăsaţi-l să se răcească timp de cel puţin 3 minute înainte de a începe să
preparaţi cafeaua.
1 Scoateţi capacul rezervorului de apă.
2 Umpleţi rezervorul de apă cu apă proaspătă rece până la nivelul necesar (g. 2).
- Liniile de pe partea stângă a vizorului pentru nivelul apei corespund ceştilor mari (120 ml).
- Liniile de pe partea dreaptă a vizorului pentru nivelul apei corespund ceştilor mici (80 ml).
3 Închideţi capacul.
4 Deschideţi suportul ltrului (g. 4).
5 Luaţi un ltru de hârtie (tip 1x4 sau nr. 4) şi împăturiţi marginile sigilate pentru a evita
ruperea şi împăturirea acestuia (g. 5).
Notă: Unele versiuni sunt prevăzute cu un ltru permanent. În acest caz, nu este nevoie să utilizaţi ltre
de hârtie.
6 Puneţi ltrul în suportul ltrului.
7 Puneţi în ltru cafea măcinată (special pentru ltru) (g. 6).
- Pentru ceşti mari: o linguriţă cu vârf de cafea măcinată pentru ecare ceaşcă.
- Pentru ceşti mici: o linguriţă rasă de cafea măcinată pentru ecare ceaşcă.
8 Închideţi suportul ltrului.
9 Puneţi vasul pe plită.
Notă: Dacă nu aşezaţi vasul corect pe plită, sistemul antipicurare împiedică curgerea cafelei în vas. Acest
lucru poate provoca revărsarea cafelei.
10 Apăsaţi comutatorul Pornit/Oprit pentru a porni aparatul (g. 3).
, Led-ul butonului se aprinde.
11 Lăsaţi apa să treacă prin ltru în vas.
Notă: Când toată apa a trecut prin ltru, puteţi lua vasul din aparat.
12 Puneţi vasul cu cafeaua rămasă înapoi pe plită pentru a menţine cafeaua erbinte şi a-i
conserva aroma.
13 Opriţi aparatul după utilizare.
Notă: Dacă doriţi să preparaţi imediat un alt vas de cafea, lăsaţi mai întâi aparatul să se răcească timp
de 3 minute.
58
14 Scoateţi suportul ltrului şi aruncaţi ltrul de hârtie. Dacă aţi utilizat ltrul permanent, goliţi-l
şi clătiţi-l.
Nu introduceţi niciodată aparatul în apă.
1 Scoateţi ştecherul din priză şi lăsaţi aparatul să se răcească.
2 Curăţaţi exteriorul aparatului cu o cârpă umedă.
3 Scoateţi suportul ltrului. (g. 7)
4 Curăţaţi vasul şi suportul detaşabil al ltrului în apă caldă cu puţin detergent lichid sau în
maşina de spălat vase.
5 După curăţare, clătiţi vasul cu apă curată, erbinte şi reataşaţi suportul ltrului.
Nu utilizaţi niciodată oţet alb (acid acetic 8% sau mai mult), oţet natural, detartranţi pudră sau
tablete pentru a detartra aparatul, deoarece acest lucru poate cauza deteriorări.
Îndepărtarea regulată a calcarului prelungeşte durata de viaţă a aparatului şi garantează rezultate
optime de preparare o durată lungă de timp.
În cazul unei utilizări normale (două vase pline zilnic), detartraţi aparatul:
de 2 sau 3 ori pe an dacă apa are duritate scăzută (până la 18 dH);
de 4 sau 5 ori pe an dacă apa are duritate ridicată (peste 18 dH).
Apelaţi la furnizorul dvs. de apă pentru a obţine informaţii despre duritatea apei în zona dvs.
1 Umpleţi rezervorul de apă cu oţet alb (4% acid acetic). Nu puneţi ltru şi cafea măcinată în
suportul pentru ltru.
Notă: Puteţi utiliza şi un detartrant lichid. În acest caz, urmaţi instrucţiunile de pe ambalajul produsului.
2 Lăsaţi aparatul să nalizeze două cicluri de preparare (consultaţi capitolul ‘Utilizarea
aparatului’).
Notă: Lăsaţi aparatul să se răcească înainte de a începe al doilea ciclu de erbere.
3 Lăsaţi aparatul să funcţioneze încă de două ori cu apă rece proaspătă pentru a elimina
tot oţetul/detartrantul şi reziduurile de calcar.
4 Curăţaţi componentele detaşabile (vezi capitolul ‘Curăţare’).
Puteţi comanda un vas nou la distribuitorul dvs. Philips sau la un centru de service Philips, folosind
codul HD7984.
Puteţi comanda un ltru permanent de la dealerul dvs. Philips sau de la un centru de service Philips,
utilizând numărul de referinţă 4822 48050 479 (ltru de cafea permanent din nailon).
- Nu aruncaţi aparatul împreună cu gunoiul menajer la sfârşitul duratei de funcţionare, ci predaţi-l
la un punct de colectare autorizat pentru reciclare. În acest fel, veţi ajuta la protejarea mediului
înconjurător (g. 8).
59
Dacă aveţi nevoie de informaţii sau întâmpinaţi probleme, vizitaţi site-ul Web Philips la adresa
www.philips.com sau contactaţi centrul Philips de asistenţă pentru clienţi din ţara dvs.
(găsiţi numărul de telefon în garanţia internaţională). Dacă în ţara dvs. nu există un astfel de centru,
deplasaţi-vă la furnizorul dvs. Philips local.
Acest capitol descrie cele mai frecvente problemele care pot apărea în utilizarea aparatului. Dacă nu
reuşiţi să rezolvaţi problema folosind informaţiile de mai jos, contactaţi centrul de asistenţă pentru
clienţi din ţara dvs.
Problemă Soluţie
Aparatul nu funcţionează. Introduceţi în priză şi porniţi aparatul.
Asiguraţi-vă că tensiunea indicată pe aparat corespunde
tensiunii de la priză.
Umpleţi rezervorul cu apă.
În toate celelalte cazuri, contactaţi centrul de asistenţă
pentru clienţi din ţara dvs.
Curge apă din aparat. Nu umpleţi rezervorul de apă peste nivelul MAX.
În toate celelalte cazuri, contactaţi centrul de asistenţă
pentru clienţi din ţara dvs.
Aparatul erbe cafeaua un timp
Detartraţi aparatul (vezi capitolul ‘Îndepărtarea calcarului’).
îndelungat.
Aparatul produce mult zgomot şi
Umpleţi rezervorul cu apă RECE.
abur în timpul procesului de
erbere.
Detartraţi aparatul (vezi capitolul ‘Îndepărtarea calcarului’).
În vas pătrunde cafea măcinată. Nu introduceţi prea multă cafea măcinată în ltru.
Aşezaţi vasul corect sub suportul ltrului.
Desfundaţi oriciul de la baza suportului ltrului.
Utilizaţi ltrul de hârtie de dimensiune corectă (1x4 sau nr.
4).
Asiguraţi-vă că ltrul de hârtie nu este rupt.
Cafeaua este prea slabă. Folosiţi proporţia corectă de apă şi cafea.
Asiguraţi-vă că ltrul de hârtie nu se comprima.
Utilizaţi ltrul de hârtie de dimensiune corectă (1x4 sau nr.
4).
Asiguraţi-vă că nu există apă în vas înainte de a începe
prepararea cafelei.
Gustul cafelei nu este bun. Nu lăsaţi prea mult timp vasul cu cafea pe plită, mai ales
dacă acesta conţine o cantitate mică de cafea.
60
Problemă Soluţie
Cafeaua nu este sucient de
Aşezaţi corect vasul pe plită.
erbinte.
Curăţaţi plita şi vasul (consultaţi capitolul ‘Curăţarea’).
Fierbeţi mai mult de trei ceşti de cafea pentru a vă asigura
că s-a stabilit temperatura corectă a cafelei.
Utilizaţi ceşti subţiri, deoarece absorb mai puţină căldură de
la cafea decât ceştile groase.
Nu utilizaţi lapte rece din frigider.
În vas se aă mai puţină cafea
Asiguraţi-vă că vasul este aşezat corect pe plită. În caz
decât trebuie.
contrar, sistemul anti-picurare blochează curgerea cafelei din
ltru.