Philips HD7562 – страница 3
Инструкция к Кофеварке Philips HD7562
41
4 Тазалапболғаннансоң,шыныбанкініқунақыыстықсуменшәйіпжіберіңіз.
5 Қақпақтыыдысқақайтаорнатаралдындаараластыратынқұбырғаештеметұрып
қалмағандығынтексеріпалыңыз.
Қаспақты әрдайым тазалап отырсаңыз, құралыңыз сізге ұзағынан қызмет етіп, өте жақсы кофе
қайнату нәтижесін қамтамасыз ететін болады.
Әдеттегі қолдану барысында (күніне екі тола ыдыс кофе демдеу), біз сізге мына жиілікпен
қақтан тазалап тұрыңыз деп кеңес береміз:
-
жылына 2 немесе 3 рет, егер қолданып отырған суыңыз жұмсақ болса (18 dH дейін);
-
жылына 4 немесе 5 рет, егер қолданып отырған суыңыз қатты болса (18 dH дейін).
Өз аумағыңыздағы судың қаттылығын анықтау үшін жергілікті су қамтамасыз ететін мекемеден
сұраңыз.
-
HD7567 түрі: Құралды қақтан тазалау керек болғанда, CALC (қақ) сөзі көрсеткіште пайда
болады (Cурет 26).
Құралды қақтан тазалау үшін, мына қадамдарды орындаңыз:
1 Суыдысынажартылайетіпсуқұйыңызсодансоңорамасындакөрстеілгендей
мөлшердеқақтантазалаусұйықтықтықұйыңыз.
Кеңес: Сонымен қатар ақ сірке суын қолдануыңызға болады (4% сірке қышқылы).
Ұнтақтықақкетіргішқолдануғаболмайды!
Фильтрұстағышынафильтрнемесетартылғанкофесалуғаболмайды.
2 Құралекіреткофеқайнатқандажасайтынжұмысынжасапшықсын.
«Құралды қолдану» тарауын қараңыз. Екінші рет демдей бастар алдында, құралды 3 минуттай
суытып алыңыз.
3 Қалғанқақтыжәнеқаққалдықтарынтолығыменкетіруүшін,құралменкофедемдеуекі
цикілінтағыжасаңыз.
4 Фильтрұстағышынжәнеыдыстытазалаңыз(«тазалау»тармағыноқыңыз).
Сіз жаңа шыны ыдысты өзіңіздің Philips диллеріңізден немесе Philips қызмет орталығынан
тапсырыс арқылы алуыңызға болады.
-
HD7562/35 және HD7566/35: тапсырыс нөмірі 4222 459 45334, қою жұпаргүл түсті,
жылтыр сақинасы да бар.
-
HD7562/55 және HD7566/55: тапсырыс нөмірі 4222 459 45335, күнбағыс түсті сарғыш
қызыл, жылтыр сақинасы да бар.
-
HD7565/80: тапсырыс нөмірі 4222 459 45336, қара.
-
Құралды өз қызметін көрсетіп тозғаннан кейін, күнделікті үй қоқысымен бірге тастауға
болмайды. Оның орнына бұл құралды арнайы жинап алатын жерге қайта өңдеу мақсатына
өткізіңіз. Сонда сіз қоршаған айналаны сақтауға себіңізді тигізесіз (Cурет 27).
42
Егер сізге ақпарат керек болса, немесе сізде шешілмеген мәселе болса, Philips’тің интернет
бетіндегі www.philips.com веб-сайтына келіңіз, немесе өзіңіздің еліңіздегі Philips Тұтынушылар
Орталығына телефон шалсаңыз болады (ол нөмірді сіз дүние жүзі бойынша берілетін кепілдік
кітапшасынан табасыз). Сіздің еліңізде Тұтынушылар Қамқорлық Орталығы жоқ болған
жағдайда өзіңіздің жергілікті Philips дилеріне арызданыңыз немесе Philips’тің Үйге арналған
құралдар қызмет департаменті және Жеке Қамқор BV бөліміне арзызданыңыз.
Осы тармақта құралмен қолданғанда жиі кездесетін келел мәселелер жөнінде әңгіме
жүреді. Егер сіз проблемаңызды шеше алмасаңыз, өзіңіздің еліңіздегі Philips Тұтынушылар
Орталығына телефон шалсаңыз болады.
Келелімәселе Шешім
Кофе демдеу уақыты әдеттегіден ұзақ. Құралды қақтан тазалау керек («Қақтан тазалау»
тармағын қараңыз).
Кофе демдегіш су ыдысы босамай
Құралды қақтан тазалау керек («Қақтан тазалау»
тұрып сөніп қалады.
тармағын қараңыз).
Демдеп жатқанда ыдысты құралдан
Фильтірі тасып кетпес үшін, демделіп жатқанда
алсаң, фильтірі тасып кетеді.
ыдысты құралдан 30 секундтан көп уақытқа алуға
болмайды.
Фильтірден кофе ағады, дегенмен
Араластыратын құбыр бітіп қалмағандығын
ыдысқа дұрыстап ақпайды немесе
тексеріңіз.
мүлдем ақпайды.
43
Sveikiname Jus įsigijus mūsų gaminį ir sveiki atvykę į „Philips“! Kad galėtumėte pasinaudoti visa
„Philips“ siūloma parama, užregistruokite produktą adresu www.philips.com/welcome.
Svarbu
Prieš pradėdami naudotis prietaisu, atidžiai perskaitykite šį vartotojo vadovą ir saugokite jį, nes jo gali
prireikti ateityje.
-
Prietaiso niekada nemerkite į vandenį arba kitą skystį.
-
Prieš įjungdami prietaisą patikrinkite, ar ant prietaiso nurodyta įtampa atitinka vietinio tinklo
įtampą.
-
Nenaudokite prietaiso, jei jo kištukas, maitinimo laidas ar jis pats yra pažeisti.
-
Jei pažeistas maitinimo laidas, vengiant rizikos, jį turi pakeisti „Philips“ darbuotojai, „Philips“
įgaliotasis techninės priežiūros centras arba kiti panašios kvalikacijos specialistai.
-
Šis prietaisas neskirtas naudoti asmenims (įskaitant vaikus), kuriems būdingi sumažėję ziniai,
jutimo arba protiniai gebėjimai, arba tiems, kuriems trūksta patirties ir žinių, nebent už jų saugą
atsakingas asmuo prižiūrėjo arba nurodė, kaip naudoti prietaisą.
-
Prižiūrėkite, kad vaikai nežaistų su prietaisu.
-
Maitinimo laidą laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje. Nepalikite jo kabėti nusvirusio nuo stalo
ar darbastalio, ant kurio prietaisas padėtas, krašto.
-
Nedėkite aparato ant karšto paviršiaus ir saugokite, kad prie tokių paviršių neprisiliestų jo laidas.
-
Jei atsirado problemų verdant kavą arba jei norite aparatą išvalyti, išjunkite jį iš maitinimo tinklo.
Šis „Philips“ prietaisas atitinka visus elektromagnetinių laukų (EMF) standartus. Tinkamai
eksploatuojant prietaisą pagal šiame vartotojo vadove pateiktus nurodymus, remiantis dabartine
moksline informacija, jį yra saugu naudoti.
Filtro laikiklis
B Nuimamas priekinis dangtis
C Vandens bakelio dangtis
D Vandens bakelis
E Kavos virimo aparatas
Maitinimo laidas
G Įjungimo / išjungimo svirtinis jungiklis su įjungimo lempute (HD7564/HD7563/HD7562)
H Apsauginis žiedas (HD7567/HD7562)
I Ąsotis
J Ąsočio dangtis su maišymo vamzdeliu
Įjungimo / išjungimo mygtukas su žiedo formos įjungimo lempute (HD7566/HD7565)
L Ekranas su laikmačiu ir įjungimo / išjungimo mygtukas su signaline lempute (HD7567)
1
Aparatąstatykiteantplokščioirstabilauspaviršiaus.
2 Įjunkitekištukąįįžemintąsieninįel.lizdą.
3 Nereikalingąlaidodalįgalitelaikytiįstūmęįangą,esančiąkavosvirimoaparatogalinėje
pusėje(Pav.2).
44
1 Įkišuskištukąįsieninįmaitinimolizdą,ekranepasirodožodis„SET“(Nustatyti)(Pav.3).
2 Vienąarkeliskartuspaspausdamimygtuką„H“nustatykitevalandą(Pav.4).
,
Ekranerodomanustatytavalanda(pvz.,7:00).
3 Vienąarkeliskartuspaspausdamimygtuką„M“nustatykiteminutes(Pav.5).
,
Ekranerodomosnustatytosminutės(pvz.,7:20).
1 Įsitikinkite,kadkištukasįkištasįsieninįmaitinimolizdą.
2 Įvandensbakelįpripilkitešviežio,šaltovandens(Pav.6).
-
Kairėje pusėje yra padalos, skirtos dideliems puodeliams (120 ml).
-
Dešinėje pusėje yra padalos, skirtos mažiems puodeliams (80 ml).
3 Atidarykiteltrolaikiklį(Pav.7).
4 Paimkitepopierinįltrą(modelis1x4arbaNr.4)iružlenkiteužsandarintuskraštus,kadltras
nesuplyštųirnesusiraukšlėtų(Pav.8).
5 Įdėkiteltrąįltrolaikiklį(Pav.9).
Pastaba: kai kuriems modeliams tinka ilgalaikiai ltrai. Šiuo atveju jums nereikia naudoti popierinių ltrų.
6 Įltrąįdėkitemaltos(ltruitinkamos)kavos(Pav.10).
-
Dideliems puodeliams: vienam puodeliui įdėkite vieną maltos kavos šaukštą su kaupu.
-
Mažiems puodeliams: vienam puodeliui įdėkite vieną maltos kavos šaukštą be kaupo.
7 Uždarykiteltrolaikiklį.(Pav.11)
8 Ąsotįpadėkiteantkaitinimoplokštės(Pav.12).
9 Įjunkiteprietaisą.
-
HD7564/HD7563/HD7562: paspauskite įjungimo / išjungimo svirtinį jungiklį. Pradeda šviesti
įjungimo lemputė (Pav. 13).
-
HD7566/HD7565: paspauskite įjungimo / išjungimo mygtuką. Užsidega įjungimo lemputė, esanti
aplink mygtuką (Pav. 14).
-
HD7567: paspauskite įjungimo / išjungimo mygtuką. Pradeda šviesti įjungimo lemputė.
10 Proltrąištekėjusvisamvandeniui,galiteišimtiąsotįišaparato(Pav.15).
Jeiišimsiteąsotįdaugiaunei30skundžiųvisamvandeniuidarnepratekėjusproltrą,vanduogali
imtitekėtiproltroviršų.
11 Jeinoriteišjungtiprietaisąponaudojimo,paspauskiteįjungimo/išjungimomygtuką(HD7567/
HD7566/HD7565)arbaįjungimo/išjungimosvirtinįjungiklį(HD7564/HD7563/HD7562).
HD7566/HD7565: prietaisas išsijungia automatiškai po 2 valandų.
12 Priešvėlgamindamikavą,palaukitebent3minutes,kolkavosaparatasatvės.
Laikmačiu galite nustatyti laiką, kuriuo kavos aparatas turi paruošti kavos.
Pastaba: Jei naudosite laikmačio funkciją, įsitikinkite, kad laikrodyje nustatytas teisingas laikas. Nustatyti
dabartinį laiką galite, kai prietaisas išjungtas (žr. skyrelį „Laikrodžio nustatymas (HD7567)“ skyriuje
„Paruošimas naudoti“).
Pastaba: Dingus maitinimui laikrodį ir laikmatį reikia nustatyti iš naujo.
45
1 Paspauskitelaikmačiomygtuką(Pav.16).
,
Ekranerodomasnustatytasautomatinioįsijungimolaikas,užsidegageltonalaikmačiolemputė.
Paspauduslaikmačiomygtuką,įprastinislaikasvėlimamasrodyti,jeidaugiaunei5sekundes
nepaspaudžiatevalandųarbaminučiųmygtuko.Taireiškia,kadlaikmatisnustatytas.
2 Vienąarkeliskartuspaspausdamimygtuką„H“nustatykitevalandą(Pav.4).
3 Vienąarkeliskartuspaspausdamimygtuką„M“nustatykiteminutes(Pav.5).
,
Jei5sekundesnespaudžiatevalandųarminučiųmygtuko,vėlpradedamasrodytiįprastinis
laikas.Geltonalaikmačiolemputėužsidega,rodydama,kadlaikmatisnustatytas.
4 Vadovaudamiesiskyrelio„Kavosvirimas“žingsniaisnuo1iki8paruoškiteprietaisąkavaivirti.
5 Prietaisaspradedavirtikavąnustatytulaiku.
,
Geltonalaikmačiolemputėužgesta,iružsidegaraudonaįjungimolemputė.
Pastaba: Jei norite patikrinti, ar teisingai nustatėte laikmatį, paspauskite laikmačio lemputę.
Pastaba: Jei norite išjungti laikmatį, paspauskite įjungimo / išjungimo mygtuką.
-
Ši lašėjimo stabdymo sistema neleidžia lašėti kavai per ltrą ant kaitinimo plokštės, kai išimate
ąsotį iš aparato kavos virimo metu ar po jo.
-
Ąsotis yra su nuimamu apsauginiu žiedu, kuriuo ąsotis apsaugomas nuo sulaužymo. (Pav. 17)
-
Maišymo vamzdelis, prijungtas prie ąsočio dangčio, cirkuliuoja kavą ąsotyje, kad būtų išgautas
optimalus kavos aromatas (Pav. 18).
Norėdami pašildyti kavą, ąsotį į mikrobangų krosnelę galite dėti net su pritvirtintu apsauginiu žiedu.
Niekadanemerkiteprietaisoįvandenį.
Niekadanenaudokitešiurkščiųkempinių,šlifuojamųjųvalikliųarbaėsdinančiųskysčių,pvz.,
benzinoarbaacetonoprietaisuivalyti.Naudokitetikdrėgnąšluostę
1 Palaukite,kolaparatasatvės,iratjunkitejįnuomaitinimotinklo.
2 Prietaisoišoręvalykitedrėgnašluoste.
3 Jeinaudojatenuolatinįltrą,ištuštinkitejįirišplaukitepotekančiuvandeniu.
Norint išvengti kavos likučių kaupimosi, reikia reguliariai valyti ltro laikiklį .
1 Norėdaminuimtiapatinįltrolaikikliolankstą,kilstelėkiteltrolaikiklį.(Pav.19)
2 Palenkiteapatinįltrolaikikliokraštąįsave(1).Pastumkiteltrolaikiklįžemyn(2).(Pav.20)
3 Nuimkitepriekinįltrolaikikliodangtį.
-
Visiems tipams, išskyrus HD7564: nuimkite priekinį ltro laikiklio dangtį (Pav. 21).
-
HD7564: paspauskite atramėles, esančias ltro laikiklio apačioje (1) ir nuimkite priekinį dangtį
(2) (Pav. 22).
4 Nuvalykitepriekinįdangtį.
46
-
Visiems tipams, išskyrus HD7564: plastmasinį dangtį plaukite karštu vandeniu su trupučiu indų
ploviklio arba indaplovėje.
-
HD7564: metalinį dangtį valykite drėgna šluoste.
Metalinioltrolaikikliodangčioindaplovėjeplautinegalima.
5 Filtrolaikiklįplaukitekarštuvandeniusutrupučiuindųploviklioarbaindaplovėje.
6 Baigęvalyti,dangtįvėlpritvirtinkiteprieltrolaikiklio.
-
Visiems tipams, išskyrus HD7564: priekinį dangtį uždėkite atgal ant ltro laikiklio.
-
HD7564: įstumkite tvirtinimo rankelėles į angas (1) ir metalinį dangtį pakelkite kuo aukščiau
(2) (Pav. 23).
7 Įprietaisąatgalįstatykiteltrą.
1 HD7567/HD7562:norėdaminuimtiapsauginįžiedą,atidenkiteirnuspauskitemetalinį
ksatoriųžemyn(Pav.24).
2 Atidarykiteąsočiodangtį.Truputįpakreipkitedangtįįkairęardešinę(1)irtadanuimkitejį
nuoąsočio(2).(Pav.25)
3 Ąsotį,apsauginįžiedą(tikHD7567/HD7562)beiąsočiodangtįplaukitekarštuvandeniusu
trupučiuindųploviklioarbaindaplovėje.
4 Baigęvalyti,išskalaukitestiklinįąsotįšvariušiltuvandeniu.
5 Priešpritvirtindamidangtįprieąsočioįsitikinkite,kadmaišymovamzdelisniekuo
neužsikimšęs.
Reguliarus nuosėdų šalinimas ilgina aparato veikimo laiką ir ilgam užtikrina optimalius virimo
rezultatus.
Naudojant aparatą įprastai (du pilni ąsočiai kasdien), rekomenduojame nuosėdas šalinti:
-
2 arba 3 kartus per metus, jei naudojate minkštą vandenį (iki 18 pH);
-
4 arba 5 kartus per metus, jei naudojate kietą vandenį (daugiau nei 18 pH);
Norėdami sužinoti savo rajono vandens kietumą, kreipkitės į vietinę vandens tarnybą.
-
HD7567: kai reikia šalinti nuosėdas iš prietaiso, ekrane atsiranda žodis „CALC“ (Kalkės) (Pav. 26).
Norėdami pašalinti nuosėdas iš prietaiso, atlikite šiuos veiksmus:
1 Pripilkitepusęvandensbakeliovandensirkalkiųšalinimoskysčio,vadovaudamiesiantkalkių
šalinimoskysčiopakuotėspateiktainstrukcija.
Patarimas: Taip pat galite naudoti actą (4% acto rūgštį).
Nenaudokitenuosėdųšalinimomiltelių.
Nedėkiteltroirmaltoskavosįltrolaikiklį.
2 Leiskiteaparatuiatliktiduciklus.
Žr. skyrių „Prietaiso naudojimas“. Prieš įjungdami antrąjį virimo ciklą, palaukite 3 minutes, kol
prietaisas atvės.
3 Norėdamipašalintivisusactoirnuosėdųlikučius,atlikitedarduvirimociklus,naudodami
šviežią,šaltąvandenį.
4 Išvalykiteąsotįirltrolaikiklį(žr.skyrių„Valymas“).
47
Naują kavos aparato ąsotį galite užsisakyti kreipęsi į savo „Philips“ atstovą arba „Philips“ techninės
priežiūros centrą.
-
HD7562/35 ir HD7566/35: užsakymo nr. 4222 459 45334, tamsiai violetinis su apsauginiu žiedu.
-
HD7562/55 ir HD7566/55: užsakymo nr. 4222 459 45335, oranžinis su apsauginiu žiedu.
-
HD7565/80: užsakymo nr. 4222 459 45336, juodas.
-
Susidėvėjusio prietaiso nemeskite su įprastomis buitinėmis šiukšlėmis, o nuneškite jį į ocialų
surinkimo punktą perdirbti. Taip prisidėsite prie aplinkosaugos (Pav. 27).
Jei jums reikalinga techninė priežiūra ar informacija arba jei kilo problemų, apsilankykite „Philips“
tinklalapyje www.philips.com arba susisiekite su savo šalies „Philips“ klientų aptarnavimo centru (jo
telefono numerį rasite visame pasaulyje galiojančios garantijos lankstinuke). Jei „Philips“ klientų
aptarnavimo centro jūsų šalyje nėra, kreipkitės į vietinį „Philips“ platintoją.
Šis skyrius apibendrina dažniausiai pasitaikančias, su prietaisu susijusias problemas. Jei negalite išspręsti
problemos naudodamiesi žemiau pateikta informacija, kreipkitės į savo šalies vartotojų aptarnavimo
centrą.
Triktis Sprendimas
Kava verda ilgiau nei paprastai. Reikia šalinti nuosėdas iš aparato (žr. skyrių
„Nuosėdų šalinimas“).
Kavos virimo aparatas anksčiau, nei vandens
Reikia šalinti nuosėdas iš aparato (žr. skyrių
bakelis išsituština.
„Nuosėdų šalinimas“).
Kai ąsotis nuimamas virimo metu, ltras
Kad ltras nepersipildytų, ąsočio nelaikykite
persipildo.
nuėmę ilgiau nei 30 sekundžių.
Kava teka iš ltro, tačiau blogai teka arba išvis
Patikrinkite, ar neužsikimšęs maišymo vamzdelis.
neteka į asotį.
48
Apsveicam ar pirkumu un laipni lūdzam Philips! Lai pilnībā gūtu labumu no Philips piedāvātā atbalsta,
reģistrējiet savu produktu www.philips.com/welcome.
Pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet šo lietošanas pamācību un saglabājiet to, lai vajadzības
gadījumā varētu ieskatīties tajā arī turpmāk.
-
Nekad nelieciet ierīci ūdenī vai kādā citā šķidrumā.
-
Pirms ierīces pievienošanas elektrotīklam pārbaudiet, vai uz tās norādītais spriegums atbilst
elektrotīkla spriegumam jūsu mājā.
-
Neizmantojiet ierīci, ja ir bojāta kontaktdakša, elektrības vads vai pati ierīce.
-
Ja elektrības vads ir bojāts, jums jānomaina tas Philips pilnvarotā servisa centrā vai līdzīgi
kvalicētam personām, lai izvairītos no bīstamām situācijām.
-
Šo ierīci nevar izmantot personas (tai skaitā bērni) ar ziskiem, maņu vai garīgiem traucējumiem
vai ar nepietiekamu pieredzi un zināšanām, kamēr par viņu drošību atbildīgā persona nav īpaši
viņus apmācījusi izmantot šo ierīci.
-
Jānodrošina, lai ar ierīci nevarētu rotaļāties mazi bērni.
-
Glabājiet elektrības vadu bērniem nepieejamā vietā. Neļaujiet ierīces elektrības vadam nokarāties
pāri galda vai darbvirsmas malai, kur novietota ierīce.
-
Nenovietojiet ierīci uz karstas virsmas un neļaujiet elektrības vadam saskarties ar karstām
virsmām.
-
Atvienojiet ierīci no elektrības, ja kajas gatavošanas laikā rodas problēmas, un pirms tās tīrīšanas.
Šī Philips ierīce atbilst visiem standartiem saistībā ar elektromagnētiskiem laukiem (EMF). Ja rīkojaties
atbilstoši un saskaņā ar instrukcijām šajā rokasgrāmatā, ierīce ir droši izmantojama saskaņā ar
mūsdienās pieejamajiem zinātniskiem datiem.
Filtra turētājs
B Noņemams priekšējais vāks
C Ūdens tvertnes vāks
D Ūdens tvertne
E Kajas automāts
Elektrības vads
G Ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis ar ieslēgšanas lampiņu (HD7564/HD7563/HD7562)
H Triecienu mazinošs gredzens (HD7567/HD7562)
I Krūze
J Krūzes vāks ar jaukšanas caurulīti
Ieslēgšanas/izslēgšanas poga ar ieslēgšanas lampiņu (HD7566/HD7565)
L Displejs ar taimeri un ieslēgšanas/izslēgšanas pogu, kas aprīkota ar ieslēgšanas lampiņu (HD7567)
Sagatavošana lietošanai
1
Novietojietierīciuzlīdzenasunstabilasvirsmas.
2 Iespraudietelektrībasvadaspraudniiezemētāsienaskontaktligzdā.
49
3 Neizmantotovadadaļuvaruzglabāt,iespiežottokajasautomātaaizmugurēesošajā
atverē(Zīm.2).
1 Pēctam,kadpievienojātkajasautomātuelektrotīklam,uzdisplejaparādāsvārds
‘SET’(Zīm.3).
2 Laiuzstādītustundas,nospiediet‘H’poguvienuvaivairākasreizes(Zīm.4).
,
Displejāirredzamasstundas(piem.,7:00).
3 Laiuzstādītuminūtes,nospiediet‘M’poguvienuvaivairākasreizes(Zīm.5).
,
Displejāirredzamasminūtes(piem.,7:20).
1 Pārliecinieties,kakontaktdakšairievietotasienaskontaktligzdā.
2 Piepildietūdenstvertniarsvaigu,aukstuūdeni(Zīm.6).
-
Iedaļas kreisajā pusē atbilst lielajām tasītēm (120 ml).
-
Iedaļas labajā pusē atbilst mazajām tasītēm (80 ml).
3 Atverietltraturētāju(Zīm.7).
4 Ņemietpapīraltru(ltratips:1x4vaiNr.4)unnolokiettānoslēgtāsmalas,laipasargātu
ltrunosaplīšanasunsalocīšanās(Zīm.8).
5 Ieliecietltrultraturētājā(Zīm.9).
Piezīme: Dažu modeļu komplektā ir pastāvīgais ltrs. Tādā gadījumā jums nav jālieto papīra ltri.
6 Ieberietltrāmaltukaju(smalkisamaltu)(Zīm.10).
-
Lielajām tasītēm: ņemiet pa vienai mērkarotei ar kaudzi maltās kajas uz katru tasīti.
-
Lielajām tasītēm: ņemiet vienu pilnu mērkaroti bez kaudzes maltās kajas uz katru tasīti.
7 Aizverietltraturētāju.(Zīm.11)
8 Novietojietkrūziuzsildvirsmas(Zīm.12).
9 Ieslēdzietierīci.
-
HD7564/HD7563/HD7562: nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzi. Iedegas ieslēgšanas
lampiņa (Zīm. 13).
-
HD7566/HD7565: nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu. Iedegas gaismas aplis ap ieslēgšanas
pogu (Zīm. 14).
-
HD7567: nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu. Iedegas ieslēgšanas lampiņa.
10 Kadvissūdensirizgājiscaurltru,krūzivarizņemtnoierīces(Zīm.15).
Jaizņematkrūziuzvairāknekā30sekundēmpirmsvissūdensiriztecējiscaurltru,ltrsvar
pārplūst.
11 Nospiedietieslēgšanas/izslēgšanaspogu(modeļiHD7567/HD7566/HD7565)vaiieslēgšanas/
izslēgšanasslēdzi(modeļiHD7564/HD7563/HD7562),laipēclietošanasizslēgtuierīci.
HD7566/HD7565: Ierīce automātiski izslēdzas pēc 2 stundām.
12 Pirmsnākamāskajasgatavošanasļaujietierīceiatdzistvismaz3minūtes.
Varat izmantot taimeri, lai iepriekš uzstādītu laiku, kad vēlaties, lai kajas automāts pagatavotu kaju.
50
Piezīme: Ja vēlaties izmantot taimera funkciju, pārliecinieties, ka ir iestatīts pareizs pulksteņa laiks.
Pašreizējo laiku var iestatīt tikai tad, kad ierīce ir izslēgta (skatiet nodaļas “Sagatavošana lietošanai”
sadaļu “Pulksteņa iestatīšana (HD7567)”).
Piezīme: Pēc strāvas padeves traucējumiem, jums ir vēlreiz jāuzstāda pulkstenis un taimeris.
1 Nospiediettaimerapogu(Zīm.16).
,
Displejāirredzamsiestatītaisautomātiskāsieslēgšanāslaiksuniedegasoranžataimera
lampiņa.
Kadesatnospiedistaimerapogu,normālslaiksparādās,javairsnespiežatstunduvaiminūšupogu
vairāknekā5sekundes.Tādāgadījumātaimerisiruzstādīts.
2 Laiuzstādītustundas,nospiediet‘H’poguvienuvaivairākasreizes(Zīm.4).
3 Laiuzstādītuminūtes,nospiediet‘M’poguvienuvaivairākasreizes(Zīm.5).
,
5sekundespēcstunduvaiminūšupogasatlaišanas,parādāsnormālslaiks.Dzeltenātaimera
gaismiņaieslēdzas,norādot,kataimerisiriestatīts.
4 Ievērojietsadaļas‘Kajasgatavošana’1.līdz8.soli,laisagatavotuierīcikajaspagatavošanai.
5 Ierīcesākgatavotkajušobrīd.
,
Dzeltenātaimeragaismiņaizslēdzasunsarkanābarošanaslampiņaieslēdzas.
Piezīme: Ja vēlaties pārbaudīt, vai esat pareizi uzstādījis taimeri, nospiediet taimera pogu.
Piezīme: Ja vēlaties izslēgt taimeri, nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu.
-
Pilienaptures sistēma neļauj kajai caur ltru nopilēt uz karstās virsmas brīdī, kad izņemat krūzi
no ierīces kajas pagatavošanas laikā vai pēc tam.
-
Krūzei ir noņemams triecienu mazinošs gredzens, kas palīdz novērst krūzes saplēšanu (Zīm. 17).
-
Jaukšanas caurulīte, kas pievienota pie krūzes vāka, liek kajai cirkulēt krūzē, lai aromāts labāk
izplatītos (Zīm. 18).
Lai uzsildītu kaju, varat ievietot krūzi mikroviļņu krāsnī, pat ja tai pievienots triecienu mazinošais
gredzens.
Nekādāgadījumāneiegremdējietierīciūdenī.
Ierīcestīrīšanainekadnelietojietmazgāšanassūkļus,abrazīvustīrīšanaslīdzekļusvaiagresīvus
šķidrumus,piemēram,benzīnuvaiacetonu.Izmantojiettikaimitrudrāniņu.
1 Ļaujietierīceiatdzistunatvienojiettonoelektrotīkla.
2 Tīrietierīceskorpusuarmitrudrānu.
3 Jaizmantojatpastāvīgoltru,iztukšojiettounizskalojietzemūdenskrāna.
Regulāri tīriet ltra turētāju, lai neveidotos kajas nogulsnes.
1 Pacelietltraturētāju,laiatvienotultraturētājaapakšējoeņģi.(Zīm.19)
51
2 Sasverietltraturētājaapakšējomalupretsevi(1).Virzietltraturētājuuzleju(2).(Zīm.20)
3 Noņemietltraturētājapriekšējovāku.
-
Visi modeļi, izņemot HD7564: noņemiet priekšējo vāku no ltra turētāja (Zīm. 21).
-
HD7564: saspiediet ltra turētāja sānos izvietotās tapas (1) un noņemiet priekšējo vāku
(2) (Zīm. 22).
4 Notīrietpriekšējovāku.
-
Visi modeļi, izņemot HD7564: mazgājiet plastmasas priekšējo vāku karstā ūdenī, kuram
pievienots trauku mazgājamais līdzeklis, vai trauku mazgājamajā mašīnā.
-
HD7564: tīriet metāla priekšējo vāku ar mitru drāniņu.
Nemazgājietltraturētājametālavākutraukumazgājamajāmašīnā.
5 Mazgājietltraturētājukarstāūdenī,kurampievienotstraukumazgājamaislīdzeklis,vaitrauku
mazgājamajāmašīnā.
6 Pēctīrīšanasnojaunapiestiprinietpriekšējovākupieltraturētāja.
-
Visi modeļi, izņemot HD7564: Uzlieciet priekšējo vāku uz ltra turētāja.
-
HD7564: Iebīdiet stāvokļa izciļņus atverēs (1) un pēc tam atbīdiet metāla vāku pilnībā uz augšu
(2) (Zīm. 23).
7 Ieliecietltraturētājuatpakaļierīcē.
1 HD7567/HD7562:apgriežotatverietunspiedietuzlejumetālaskavu,lainoņemtutriecienu
mazinošogredzenu(Zīm.24).
2 Atverietkrūzesvāku.Nedaudzsasverietvākuuzlabovaikreisopusi(1)unnoņemiettono
krūzes(2).(Zīm.25)
3 Tīrietkrūzi,triecienumazinošogredzenu(tikaiHD7567/HD7562modeļiem)unkrūzesvāku
karstāūdenī,kurampievienotstraukumazgājamaislīdzeklis,vaitraukumazgājamajāmašīnā.
4 Pēcmazgāšanasizskalojiettermosakrūziartīru,karstuūdeni.
5 Pirmsnojaunauzliekatkrūzeivāku,pārliecinieties,kajaukšanascaurulītenavaizsprostota.
Regulāra katlakmens noņemšana pagarina ierīces darbmūžu, un nodrošina optimālu kajas
gatavošanas rezultātu ilgam laikam.
Parastas lietošanas apstākļos (divas pilnas kajas krūzes dienā) iesakām šādus katlakmens noņemšanas
intervālus:
-
2 vai 3 reizes gadā, ja lietojat mīkstu ūdeni (līdz 18dH);
-
4 vai 5 reizes gadā, ja lietojat cietu ūdeni (virs 18dH).
Ūdens cietību var uzzināt vietējā ūdensapgādes dienestā.
-
HD7690: kad ierīce ir jāatkaļķo, displejā ir redzams vārds CALC. (Zīm. 26).
Lai ierīcei noņemtu katlakmeni, veiciet turpmāk redzamo:
1 Piepildietūdenstvertnilīdzpuseiarūdeniunatkaļķošanasšķidrumuatbilstošiuzlīdzekļa
iepakojumasniegtajāminstrukcijām.
Padoms: Jūs arī varat izmantot balto etiķi (4% etiķskābi).
Nelietojietpulverveidaatkaļķotāju.
Neliecietltraturētājāltruunkaju.
2 Ļaujietierīceiveiktdivuspilnusdarbībasciklus.
Skatīt nodaļu ‘Ierīces lietošana’. Pirms otrā cikla sākšanas, ļaujiet ierīcei atdzist 3 minūtes.
52
3 Ļaujietierīceiveiktpilnusdivusdarbībasciklusarsvaigu,aukstuūdeni,lailikvidētukaļķakmens
unkatlakmenspaliekas.
4 Izmazgājietkrūziunltraturētāju(skatītnodaļu„Tīrīšana“).
Jaunu stikla krūzi varat pasūtīt pie vietējā Philips produkcijas izplatītāja vai Philips pakalpojumu centrā.
-
HD7562/35 un HD7566/35: pasūtījuma Nr. 4222 459 45334, tumšā ceriņkrāsā ar triecienu
mazinošu gredzenu.
-
HD7562/55 un HD7566/55: pasūtījuma Nr. 4222 459 45335, saulespuķu oranžs ar triecienu
mazinošu gredzenu.
-
HD7565/80: pasūtījuma Nr. 4222 459 45336, melns.
-
Pēc ierīces kalpošanas laika beigām, neizmetiet to kopā ar sadzīves atkritumiem, bet nododiet to
ociālā savākšanas punktā pārstrādei. Tādā veidā jūs palīdzēsit saudzēt apkārtējo vidi (Zīm. 27).
Ja ir nepieciešams serviss vai palīdzība, vai informācija, lūdzu, izmantojiet Philips tīmekļa vietni
www.philips.com vai sazinieties ar Philips Patērētāju apkalpošanas centru savā valstī (tā tālruņa
numurs atrodams pasaules garantijas brošūrā). Ja jūsu valstī nav Patērētāju apkalpošanas centra,
lūdziet palīdzību vietējam Philips preču tirgotājiem.
Šajā nodaļā ir apkopotas visizplatītākās problēmas, ar kurām varat sastapties, izmantojot ierīci. Ja
nevarat tās atrisināt, izmantojot zemāk redzamo informāciju, sazinieties ar savas valsts Klientu
apkalpošanas centru.
Problēma Atrisinājums
Kajas pagatavošana aizņem ilgāku laiku nekā
Ierīcei ir jānoņem katlakmens (skatiet nodaļu
parasti.
‘Katlakmens noņemšana’).
Kajas automāts izslēdzas pirms ūdens tvertnes
Ierīcei ir jānoņem katlakmens (skatiet nodaļu
iztukšošanās.
‘Katlakmens noņemšana’).
Filtrs pārplūst, kad krūze tiek izņemta no ierīces
Neizņemiet krūzi uz laiku ilgāku par 30
kajas gatavošanas laikā.
sekundēm , lai neļautu ltram pārplūst.
Kaja plūst no ltra, taču neieplūst krūzē pareizi
Pārbaudiet, vai jaukšanas caurulīte nav
vai neieplūst tajā vispār.
aizsprostojusies.
53
Wprowadzenie
Gratulujemy zakupu i witamy wśród użytkowników produktów Philips! Aby w pełni skorzystać z
oferowanej przez rmę Philips pomocy, zarejestruj swój produkt na stronie www.philips.com/
welcome.
Przed pierwszym użyciem urządzenia zapoznaj się dokładnie z jego instrukcją obsługi i zachowaj ją na
wypadek konieczności użycia w przyszłości.
-
Nigdy nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani innym płynie.
-
Przed podłączeniem urządzenia upewnij się, czy napięcie podane na urządzeniu jest zgodne z
napięciem w sieci elektrycznej.
-
Nie używaj urządzenia, jeśli uszkodzona jest wtyczka, przewód sieciowy lub samo urządzenie.
-
Ze względów bezpieczeństwa wymianę uszkodzonego przewodu sieciowego należy zlecić
autoryzowanemu centrum serwisowemu rmy Philips lub odpowiednio wykwalikowanej
osobie.
-
Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) z ograniczonymi
zdolnościami zycznymi, sensorycznymi lub umysłowymi, a także nieposiadające wiedzy lub
doświadczenia w użytkowaniu tego typu urządzeń, chyba że będą one nadzorowane lub zostaną
poinstruowane na temat korzystania z tego urządzenia przez opiekuna.
-
Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem.
-
Ułóż przewód sieciowy w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie pozwól, aby przewód sieciowy
zwisał z krawędzi stołu czy blatu, na którym ustawione jest urządzenie.
-
Nie stawiaj urządzenia na rozgrzanej powierzchni i nie dopuść do zetknięcia się przewodu
sieciowego z rozgrzanymi częściami urządzenia.
-
Wyjmij wtyczkę urządzenia z gniazdka elektrycznego w przypadku wystąpienia problemów
podczas zaparzania oraz przed czyszczeniem urządzenia.
Niniejsze urządzenie rmy Philips spełnia wszystkie normy dotyczące pól elektromagnetycznych. W
przypadku prawidłowej obsługi zgodnie z zaleceniami zawartymi w instrukcji urządzenie jest
bezpieczne w użytkowaniu, co potwierdzają badania naukowe dostępne na dzień dzisiejszy.
Uchwyt ltra
B Odłączana osłona przednia
C Pokrywka zbiornika wody
D Zbiornik wody
E Ekspres do kawy
Przewód sieciowy
G Przełącznik ze wskaźnikiem zasilania (HD7564/HD7563/HD7562)
H Pierścień chroniący przed stłuczeniem (HD7567/HD7562)
I Dzbanek
J Pokrywka dzbanka z rurką mieszającą
Wyłącznik z podświetleniem wskaźnika zasilania (HD7566/HD7565)
L Wyświetlacz z zegarem i wyłącznikiem ze wskaźnikiem zasilania (HD7567)
54
1
Ustawurządzenienapłaskiejistabilnejpowierzchni.
2 Włóżwtyczkędouziemionegogniazdkaelektrycznego.
3 Jeśliprzewódjestzadługi,możnagoczęściowoschowaćwotworzeztyłuekspresudo
kawy(rys.2).
1 Powłożeniuwtyczkidogniazdkaelektrycznegonawyświetlaczupojawisięnapis
„SET”(rys.3).
2 Razlubkilkarazynaciśnijprzycisk„H”,abyustawićgodzinę(rys.4).
,
Nawyświetlaczupojawisięustawionagodzina(np.7:00).
3 Razlubkilkarazynaciśnijprzycisk„M”,abyustawićminuty(rys.5).
,
Nawyświetlaczupojawisięustawionaliczbaminut(np.7:20).
1 Sprawdź,czywtyczkajestwłożonadogniazdkaelektrycznego.
2 Napełnijzbiornikświeżąiczystąwodą(rys.6).
-
Podziałka po lewej stronie jest przeznaczona na duże liżanki (120 ml).
-
Podziałka po prawej stronie jest przeznaczona na małe liżanki (80 ml).
3 Otwórzuchwytltra(rys.7).
4 Weźltrpapierowy(typ1x4lubnr4)izagnijzaklejonebrzegi,abyuniknąćjegorozdarcialub
złożenia(rys.8).
5 Włóżltrdouchwytultra(rys.9).
Uwaga: Niektóre modele tego ekspresu do kawy są wyposażone w ltr stały. W takim przypadku, nie
trzeba używać ltrów papierowych.
6 Wsypdoltrakawę(zmielonąwsposóbodpowiednidoparzeniawekspresie)(rys.10).
-
W przypadku dużych liżanek: wsyp czubatą miarkę zmielonej kawy na każdą liżankę.
-
W przypadku małych liżanek: wsyp płaską miarkę zmielonej kawy na każdą liżankę.
7 Zamknijuchwytltra.(rys.11)
8 Umieśćdzbaneknapłyciegrzejnej(rys.12).
9 Włączurządzenie.
-
Modele HD7564/HD7563/HD7562: Naciśnij przełącznik. Włączy się wskaźnik zasilania (rys. 13).
-
Modele HD7566/HD7565: Naciśnij wyłącznik. Włączy się podświetlenie wskaźnika
zasilania (rys. 14).
-
Model HD7567: Naciśnij wyłącznik. Włączy się wskaźnik zasilania.
10 Kiedycaławodaprzejdzieprzezltr,możeszwyjąćdzbanekzurządzenia(rys.15).
Wyjęciedzbankazurządzenianadłużejniż30sekundprzedprzelaniemsięprzezltrcałejwody
możespowodowaćprzelaniesięwodyzltra.
11 Naciśnijwyłącznik(HD7567/HD7566/HD7565)lubprzełącznik(HD7564/HD7563/HD7562),
abywyłączyćurządzenie.
Modele HD7566/HD7565: Urządzenie wyłącza się samoczynnie po 2 godzinach.
55
12 Zanimprzystąpiszdoponownegoparzeniakawy,odczekajprzynajmniej3minuty,aż
urządzenieostygnie.
Za pomocą zegara można ustawić godzinę, o której ekspres ma zaparzyć kawę.
Uwaga: W razie korzystania z funkcji zegara upewnij się, że jest on prawidłowo ustawiony. Aktualny czas
można ustawić tylko wtedy, gdy urządzenie jest wyłączone (patrz część „Ustawianie zegara (HD7567)”
w rozdziale „Przygotowanie do użycia”).
Uwaga: W przypadku awarii zasilania trzeba ponownie ustawić zegar.
1 Naciśnijprzyciskzegara(rys.16).
,
Nawyświetlaczupojawisięustawionagodzinaautomatycznegowłączeniaurządzeniai
zaświecisiępomarańczowywskaźnikzegara.
Ponaciśnięciuprzyciskuzegaraorazjeśliprzyciskigodziniminutniebędąnaciskaneprzezponad
5sekund,zostaniewyświetlonyaktualnyczas.Oznaczato,żezegarzostałustawiony.
2 Razlubkilkarazynaciśnijprzycisk„H”,abyustawićgodzinę(rys.4).
3 Razlubkilkarazynaciśnijprzycisk„M”,abyustawićminuty(rys.5).
,
Jeśliprzyciskigodziniminutniebędąnaciskaneprzezponad5sekund,zostaniewyświetlony
aktualnyczas.Zaświecisiężółtywskaźnikzegarainformującyotym,żezegarzostałustawiony.
4 Postępujzgodniezinstrukcjami1do8wczęści„Parzeniekawy”,abyprzygotować
urządzeniedoparzeniakawy.
5 Urządzenierozpocznieparzeniekawyoustawionejgodzinie.
,
Żółtywskaźnikzegarazgaśnie,azapalisięczerwonywskaźnikzasilania.
Uwaga: Aby sprawdzić, czy zegar został prawidłowo ustawiony, naciśnij przycisk zegara.
Uwaga: Aby wyłączyć zegar, naciśnij wyłącznik.
Blokada kapania
-
Blokada kapania nie dopuszcza do skapywania kawy z ltra na rozgrzaną płytę po odstawieniu
dzbanka z urządzenia podczas lub po zaparzeniu kawy.
-
Dzbanek jest wyposażony w zdejmowany pierścień ochronny, który chroni go przed
stłuczeniem (rys. 17).
-
Rurka mieszająca przymocowana do pokrywki dzbanka sprawia, że kawa krąży w dzbanku,
zapewniając optymalne rozprowadzenie aromatu (rys. 18).
Aby podgrzać kawę, dzbanek kawy można wstawić do kuchenki mikrofalowej, nawet z założonym
pierścieniem chroniącym przed stłuczeniem.
Nigdyniezanurzajurządzeniawwodzie.
Doczyszczeniaurządzenianigdynieużywajproduktówszorujących,płynnychśrodkówściernych
aniżrącychpłynów,takichjakbenzynalubaceton.Używajtylkowilgotnejszmatki.
1 Poczekajażurządzenieostygnie,anastępniewyjmijwtyczkęzgniazdkaelektrycznego.
56
2 Przetrzyjobudowęurządzeniawilgotnąszmatką.
3 Wprzypadkultrastałegoopróżnijgoiopłuczpodbieżącąwodą.
Uchwyt ltra czyść regularnie, aby zapobiec gromadzeniu osadów z kawy.
1 Podnieśuchwytltra,abyodłączyćdolnyzawiasuchwytu.(rys.19)
2 Przechyldolnąkrawędźuchwytudosiebie(1),anastępnieprzesuńuchwytltrawdół
(2).(rys.20)
3 Wyjmijprzedniąosłonęuchwytultra.
-
Wszystkie modele oprócz HD7564: Wyciągnij osłonę przednią z uchwytu ltra (rys. 21).
-
HD7564: Ściśnij kołki pod spodem uchwytu ltra (1) i wyjmij osłonę przednią (2) (rys. 22).
4 Wyczyśćosłonęprzednią.
-
Wszystkie modele oprócz HD7564: plastikową osłonę przednią czyść w gorącej wodzie z
dodatkiem płynu do mycia naczyń lub w zmywarce.
-
HD7564: metalową osłonę przednią czyść wilgotną szmatką.
Metalowejosłonyuchwytultranienależyczyścićwzmywarce.
5 Umyjuchwytltrawgorącejwodziezdodatkiempłynudomycianaczyńlubwzmywarce.
6 Pozakończeniuczyszczeniaprzymocujponownieosłonęprzedniądouchwytultra.
-
Wszystkie modele oprócz HD7564: Załóż osłonę przednią z powrotem na uchwyt ltra.
-
HD7564: Wsuń prowadnice do otworów (1), a następnie przesuń metalową osłonę
maksymalnie w górę (2) (rys. 23).
7 Włóżuchwytltrazpowrotemdourządzenia.
1 HD7567/HD7562:Zdecydowanymruchemotwórzmetalowyzacisk,abyodłączyćpierścień
chroniącyprzedstłuczeniem(rys.24).
2 Otwórzpokrywkędzbanka.Przechylpokrywkęniecowlewolubwprawo(1),anastępnie
wyciągnijjązdzbanka(2).(rys.25)
3 Czyśćdzbanek,pierścieńchroniącyprzedstłuczeniem(tylkomodeleHD7567/HD7562)i
pokrywkędzbankawgorącejwodziezdodatkiempłynudomycianaczyńlubwzmywarce.
4 Poumyciuwypłuczszklanydzbanekczystą,gorącąwodą.
5 Przedprzymocowaniempokrywkidodzbankaupewnijsię,żerurkamieszającaniejest
zablokowana.
Regularne usuwanie kamienia przedłuża okres eksploatacji urządzenia i przez długi czas zapewnia
optymalne rezultaty parzenia.
W przypadku normalnej eksploatacji (dwa pełne dzbanki kawy dziennie) kamień należy usuwać:
-
2–3 razy w roku w przypadku wody miękkiej (do 18 pH);
-
4–5 razy w roku w przypadku wody twardej (powyżej 18 pH).
Informacje na temat stopnia twardości wody w danej okolicy można uzyskać w lokalnej stacji
sanitarno-epidemiologicznej.
-
Model HD7567: Jeśli na wyświetlaczu pojawi się napis „CALC”, należy usunąć kamień z
urządzenia (rys. 26).
Aby usunąć kamień z urządzenia, wykonaj następujące czynności:
57
1 Nalejwodydozbiornikadopołowyjegoobjętościiwlejpłynnyśrodekdousuwaniakamienia
zgodniezinstrukcjaminaopakowaniuśrodka.
Wskazówka: Możesz również użyć octu (4% kwas octowy).
Nieużywajproszkudousuwaniakamienia.
Niewkładajltraizmielonejkawydouchwytultra.
2 Niechurządzeniewykonadwapełnecykleparzenia.
Patrz rozdział „Zasady używania”. Zanim rozpoczniesz drugi cykl parzenia, odczekaj 3 minuty, aż
urządzenie ostygnie.
3 Niechurządzeniewykonajeszczedwacykleparzeniazczystą,zimnąwodą,abyusunąć
środekdousuwaniakamieniaipozostałościkamienia.
4 Umyjdzbanekiuchwytltra(patrzrozdział„Czyszczenie”)
Nowy szklany dzbanek można zamówić u dystrybutora rmy Philips lub w centrum serwisowym
rmy Philips.
-
Modele HD7562/35 i HD7566/35: nr 4222 459 45334, ciemnooletowy z pierścieniem
chroniącym przed stłuczeniem.
-
Modele HD7562/55 i HD7566/55: nr 4222 459 45335, pomarańczowy z pierścieniem
chroniącym przed stłuczeniem.
-
Model HD7565/80: nr 4222 459 45336, czarny.
-
Zużytego urządzenia nie należy wyrzucać wraz z normalnymi odpadami gospodarstwa
domowego — należy oddać je do punktu zbiórki surowców wtórnych w celu utylizacji.
Stosowanie się do tego zalecenia pomaga w ochronie środowiska (rys. 27).
W razie konieczności naprawy, jakichkolwiek pytań lub problemów prosimy odwiedzić naszą stronę
internetową www.philips.com lub skontaktować się z Centrum Obsługi Klienta rmy Philips (numer
telefonu znajduje się w ulotce gwarancyjnej). Jeśli w kraju zamieszkania nie ma takiego Centrum, o
pomoc należy zwrócić się do sprzedawcy produktów rmy Philips.
W tym rozdziale opisano najczęstsze problemy, z którymi można się zetknąć, korzystając z
urządzenia. Jeśli poniższe wskazówki okażą się niewystarczające do rozwiązania problemu, należy
skontaktować się z Centrum Obsługi Klienta.
Problem Rozwiązanie
Parzenie kawy trwa dłużej niż zwykle. Ekspres należy oczyścić z kamienia (patrz rozdział
„Usuwanie kamienia”).
Ekspres wyłącza się przed opróżnieniem
Ekspres należy oczyścić z kamienia (patrz rozdział
zbiornika z wodą.
„Usuwanie kamienia”).
Gdy wyjmuję dzbanek podczas parzenia
Aby zapobiec wyciekaniu zawartości ltra, podczas
kawy, zawartość ltra wycieka.
parzenia kawy nie wyjmuj dzbanka na dłużej niż 30
sekund.
58
Problem Rozwiązanie
Kawa wypływa z ltra, ale nie wlewa się
Sprawdź, czy rurka mieszająca nie jest
prawidłowo do dzbanka lub w ogóle się nie
zablokowana.
wlewa.
59
Introducere
Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a benecia pe deplin de asistenţa oferită de
Philips, înregistraţi-vă produsul la www.philips.com/welcome.
Important
Citiţi cu atenţie acest manual de utilizare şi păstraţi-l pentru consultare ulterioară.
Pericol
-
Nu introduceţi aparatul în apă sau în alte lichide.
-
Înainte de a conecta aparatul, vericaţi dacă tensiunea indicată pe aparat corespunde tensiunii de
alimentare locale.
-
Nu folosiţi aparatul dacă ştecherul, cablul de alimentare sau aparatul însuşi este deteriorat.
-
În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit întotdeauna de
Philips, de un centru de service autorizat de Philips sau de personal calicat în domeniu pentru a
evita orice accident.
-
Acest aparat nu trebuie utilizat de către persoane (inclusiv copii) care au capacităţi zice,
mentale sau senzoriale reduse sau sunt lipsite de experienţă şi cunoştinţe, cu excepţia cazului în
care sunt supravegheaţi sau instruiţi cu privire la utilizarea aparatului de către o persoană
responsabilă pentru siguranţa lor.
-
Copiii trebuie supravegheaţi pentru a nu se juca cu aparatul.
-
Nu lăsaţi cablul de alimentare la îndemâna copiilor. Nu lăsaţi cablul de alimentare să atârne peste
marginea mesei sau a blatului pe care este aşezat aparatul.
-
Nu aşezaţi aparatul pe o suprafaţă erbinte şi feriţi cablul de alimentare de contactul cu
suprafeţele erbinţi.
-
Scoateţi aparatul din priză dacă apar probleme în timpul preparării şi înainte de a-l curăţa.
Acest aparat Philips respectă toate standardele referitoare la câmpuri electromagnetice (EMF). Dacă
este manevrat corespunzător şi în conformitate cu instrucţiunile din acest manual, aparatul este sigur
conform dovezilor ştiinţice disponibile în prezent.
Suport ltru
B Capac frontal detaşabil
C Capac rezervor de apă
D Rezervor de apă
E Cafetieră
Cablu de alimentare
G Comutatorul basculant pornit/oprit cu led de alimentare (HD7564/HD7563/HD7562)
H Inel de amortizare (HD7567/HD7562)
I Vasul
J Capacul vasului cu tub de amestecare
Buton de pornit/oprit cu inel luminos pentru alimentare (HD7566/HD7565)
L Aşaj cu cronometru şi buton de pornit/oprit cu led de alimentare (HD7567)
1
Aşezaţiaparatulpeosuprafaţăplatăşistabilă.
2 Introduceţiştecherulîntr-oprizăcuîmpământare.
60
3 Pentrustocareacabluluiînexces,apăsaţi-lîndeschizăturadinspatelecafetierei(g.2).
1 Dupăceaţiintrodusştecherulînpriză,peaşajvaapăreacuvântul‘SET’(Setare)(g.3).
2 Apăsaţibutonul‘H’odatăsaudemaimulteoripentruasetaora(g.4).
,
Peaşajvaapăreaorasetată(deex.7:00).
3 Apăsaţibutonul‘M’odatăsaudemaimulteoripentruasetaminutele(g.5).
,
Peaşajvorapăreaminutelesetate(deex.7:20).
Prepararea cafelei
1 Asiguraţi-văcăaţiintrodusştecherulînpriză.
2 Umpleţirezervorulcuapărece,proaspătă(g.6).
-
Gradaţiile din stânga corespund ceştilor mari (120 ml).
-
Gradaţiile din dreapta corespund ceştilor mici (80 ml).
3 Deschideţisuportulltrului(g.7).
4 Luaţiunltrudehârtie(tip1x4saunr.4)şiîmpăturiţimarginilesigilatepentruaevita
rupereaşiîmpăturireaacestuia(g.8).
5 Puneţiltrulînsuport(g.9).
Notă: Unele versiuni sunt prevăzute cu un ltru permanent. În acest caz, nu este nevoie să utilizaţi ltre
de hârtie.
6 Puneţiînltrucafeamăcinată(specialpentrultru)(g.10).
-
Pentru ceşti mari: o linguriţă cu vârf de cafea măcinată pentru ecare ceaşcă.
-
Pentru ceşti mici: o linguriţă rasă de cafea măcinată pentru ecare ceaşcă.
7 Închideţisuportulltrului.(g.11)
8 Puneţivasulpeplită(g.12).
9 Porniţiaparatul.
-
HD7564/HD7563/HD7562: Apăsaţi comutatorul basculant pornit/oprit. Ledul de alimentare se
aprinde (g. 13).
-
HD7566/HD7565: Apăsaţi butonul de pornit/oprit. Inelul luminos pentru alimentare din jurul
butonului se aprinde (g. 14).
-
HD7567: Apăsaţi butonul de pornit/oprit. Indicatorul de alimentare se aprinde.
10 Cândtoatăapaatrecutprinltru,puteţiluavasuldinaparat(g.15).
Dacăscoateţivasulmaimultde30desecundeînaintecaîntreagacantitatedeapăsătreacăprin
ltru,esteposibilcaacestasăsereverse.
11 Apăsaţibutonuldepornit/oprit(HD7567/HD7566/HD7565)saucomutatorulbasculant
pornit/oprit(HD7564/HD7563/HD7562)pentruaopriaparatuldupăutilizare.
Modelul HD7566/HD7565: Aparatul se opreşte automat după 2 ore.
12 Lăsaţiaparatulsăserăceascătimpdecelpuţin3minuteînaintedeaîncepesăpreparaţicafea
dinnou.
Puteţi folosi cronometrul pentru a preseta ora la care doriţi să preparaţi cafea cu ajutorul cafetierei.