Philips HD7562 – страница 2
Инструкция к Кофеварке Philips HD7562
21
Postupuje podle kapitoly „Použití přístroje“. Před druhým varným cyklem nechte přístroj aspoň 3
minuty vychladnout.
3 Nechteproběhnoutdvavarnécyklysčerstvoustudenouvodou,abysteodstraniliprostředek
proodstraňovánívodníhokamenespolusezbytkyuvolněnéhovodníhokamene.
4 Vyčistětekonviciadržákltru(vizodstavec“Čištění”).
Novou skleněnou konvici můžete objednat u svého dodavatele výrobků Philips nebo v servisním
středisku společnosti Philips.
-
Typy HD7562/35 a HD7566/35: obj. č. 4222 459 45334, temně alová vč. ochranného kroužku.
-
Typy HD7562/55 a HD7566/55: obj. č. 4222 459 45335, oranžová vč. ochranného kroužku.
-
Typ HD7565/80: obj. č.. 4222 459 45336, černá.
-
Až přístroj doslouží, nevyhazujte jej do běžného komunálního odpadu, ale odevzdejte jej do
sběrny určené pro recyklaci. Pomůžete tím chránit životní prostředí (Obr. 27).
Pokud budete potřebovat servis, informace nebo pokud dojde k potížím, navštivte webovou stránku
společnosti Philips www.philips.com nebo se obraťte na středisko péče o zákazníky společnosti
Philips ve své zemi (telefonní číslo na střediska najdete v letáčku s celosvětovou zárukou). Pokud se
ve vaší zemi středisko péče o zákazníky nenachází, můžete kontaktovat místního dodavatele výrobků
Philips.
V této kapitole jsou shrnuty nejběžnější problémy, se kterými se můžete u přístroje setkat. Pokud se
vám nepodaří problém vyřešit podle následujících informací, kontaktujte středisko péče o zákazníky
ve své zemi.
Problém Řešení
Příprava kávy trvá déle než obvykle. Je třeba odstranit vodní kámen (viz kapitola
„Odstraňování vodního kamene“).
Kávovar se vypíná dříve, než je nádržka na
Je třeba odstranit vodní kámen (viz kapitola
vodu prázdná.
„Odstraňování vodního kamene“).
Je-li konvice během vaření z přístroje
Nevyjímejte konvici na více než 30 sekund, abyste
vyjmuta, ltr přeteče.
zabránili přetečení ltru.
Káva vytéká z ltru, ale řádně neteče do
Zkontrolujte, zda není blokována mixážní trubice.
konvice, případně neteče do konvice vůbec.
22
Õnnitleme ostu puhul ja tervitame Philipsi poolt! Selleks, et Philipsi tootetoest kasu oleks,
registreerige oma toode saidil www.philips.com/welcome.
Enne seadme kasutamist lugege hoolikalt kasutusjuhendit ja hoidke see edaspidiseks alles.
Ohtlik
-
Ärge kastke seadet vette ega mõne muu vedeliku sisse.
-
Enne seadme ühendamist kontrollige, kas seadmele märgitud toitepinge vastab kohaliku
vooluvõrgu pingele.
-
Ärge kasutage seadet, kui selle pistik, toitejuhe või seade ise on kahjustatud.
-
Kui toitejuhe on kahjustatud, peab selle ohtlike olukordade vältimiseks uue vastu vahetama
Philips, Philipsi volitatud hoolduskeskus või samaväärset kvalikatsiooni omav isik.
-
Seda seadet ei tohiks füüsiliste puuetega ja vaimuhäiretega isikud (kaasa arvatud lapsed) nii
kogemuste kui ka teadmiste puudumise tõttu seni kasutada, kuni nende ohutuse eest vastutav
isik neid ei valva või pole seadme kasutamise kohta juhiseid andnud.
-
Jälgige, et lapsed ei saaks seadmega mängida.
-
Hoidke toitejuhe laste käeulatusest kaugemal. Ärge jätke toitejuhet üle lauaserva või tööpinna
rippuma, millel seade asub.
-
Ärge pange seadet tulisele pinnale ja vältige toitejuhtme kokkupuudet tuliste pindadega.
-
Võtke probleemide korral kohvikeetmise ajal või enne puhastamist toitepistik seinakontaktist
välja.
See Philipsi seade vastab kõikidele elektromagnetilisi välju (EMF) käsitlevatele standarditele. Kui
seadet käsitsetakse õigesti ja käesolevale kasutusjuhendile vastavalt, on seadet tänapäeval
kasutatavate teaduslike teooriate järgi ohutu kasutada.
Filtrihoidja
B Lahtivõetav esikate
C Veenõu kaas
D Veepaak
E Kohvikeetja
Toitejuhe
G Sisse-välja klahvlüliti koos toite märgutulega (HD7564/HD7563/HD7562)
H Puhverrõngas (HD7567/HD7562)
I Kann
J Kannu kaas koos segamistoruga
Sisse-välja nupp koos toite valgusrõngaga (HD7566/HD7565)
L Kuvar taimeriga ja sisse-välja nupp koos toite märgutulega (HD7567)
1
Pangeseadetasaselejakindlalealusele.
2 Ühendagepistikmaandatudpistikupessa.
3 Üleliigsejuhtmetalletamisekslükakeseekohvikeetjatagaasuvastavausestsisse(Jn2).
23
1 Pärasttoitepistikuseinakontaktilükkamistkuvatakseteade„SET(seadista)”ekraanile(Jn3).
2 NõutudtunniseadistamiseksvajutageH-nupuleüksvõirohkemkordi(Jn4).
,
Ekraanilekuvatakseseadistatudtunnid(nt7:00).
3 MinutiteseadistamiseksvajutageM-nupuleüksvõirohkemkordi(Jn5).
,
Ekraanilekuvatakseseadistatudminutid(nt7:20).
1 Veenduge,etpistikonlükatudseinakontakti.
2 Täitkeveenõukülmavärskeveega(Jn6).
-
Vasakpoolne skaala on suurte tasside jaoks (120 ml).
-
Parempoolne skaala on väikeste tasside jaoks (80 ml).
3 Avageltrihoidik(Jn7).
4 Võtkepaberistlter(tüüp1x4võinr4)jamurdkekinnitatudnurgadära,etvältidaltri
rebenemistningkortsumist(Jn8).
5 Pangelterltrihoidjasse(Jn9).
Märkus: Mõnedel mudelitel on kaasas püsiltrid. Sel juhul ei vaja te paberltreid.
6 Pangejahvatatudkohv(lterjahvatus)ltrisse(Jn10).
-
Suurte tasside jaoks võtke iga tassi kohta üks kuhjaga mõõdulusikas kohvipulbrit.
-
Väikeste tasside jaoks võtke iga tassi kohta üks kuhjata mõõdulusikas kohvipulbrit.
7 Sulgegeltrihoidik.(Jn11)
8 Pangekannsoojendusplaadile(Jn12).
9 Lülitageseadesisse.
-
HD7564/HD7563/HD7562: vajutage sisse-välja klahvlülitit. Toite märgutuli süttib (Jn 13).
-
HD7566/HD7565: vajutage sisse-välja nuppu. Süttib nupu ümber olev toite valgusrõngas (Jn 14).
-
HD7567: vajutage sisse-välja nuppu. Toite märgutuli süttib.
10 Kuikoguvesionvoolanudläbiltri,võitekannuseadmestväljavõtta(Jn15).
Kuieemaldatekannuüle30sekennekoguveeltristläbivoolamist,siisvõibvesiltristvälja
voolata.
11 Vajutageseadmekasutusejärgseksväljalülitamisekssisse-väljanuppu(HD7567/HD7566/
HD7565)võisisse-väljaklahvlülitit(HD7564/HD7563/HD7562).
HD7566/HD7565: seade lülitub kahe tunni pärast automaatselt välja.
12 Laskeseadmelvähemaltkolmminutitmahajahtuda,ennekuiuutkohvivalmistamahakkate.
Taimerit võite kasutada kohvikeetmise aja eelseadistamiseks.
Märkus: Taimerifunktsiooni kasutamiseks (ainult HD7690) veenduge, et kellaaeg oleks õigesti sisestatud.
Kehtivat aega võite seadistada ainult siis, kui seade on välja lülitatud (vt ptk „Ettevalmistused
kasutamiseks” osa „Kella seadistamine”).
Märkus: Pärast elektrivõrgu riket peate nii kella kui ka taimeri uuesti seadistama.
1 Vajutagetaimerinupule(Jn16).
24
,
Kuvarilonnähaseadistatudautomaatnesisselülitamiseaegjakollanetaimerimärgutuli
hakkabpõlema.
Pärasttaimerinupulevajutamistkuvatakseekraaniletavalinekellaaeg5sekpärasttundidevõi
minutinupulevajutamiselõpetamist.Selliseljuhtumilontaimeraktiveeritud.
2 NõutudtunniseadistamiseksvajutageH-nupuleüksvõirohkemkordi(Jn4).
3 MinutiteseadistamiseksvajutageM-nupuleüksvõirohkemkordi(Jn5).
,
5sekpärasttundidevõiminutinupulevajutamisttaaskuvatakseekraaniletavalinekellaaeg.
Taimeriseadistamisetähistamisekssüttibkollanemärgutulipõlema.
4 Järgigeosa„Kohvikeetmine”sammeükskunikaheksakohvikeetmistoimingu
ettevalmistamiseks.
5 Seadealustabkohvikeetmisteelseadistatudajal.
,
KollanemärgutulikustubjapunaneToidesees-märgutulihakkabpõlema.
Märkus: Kui soovite veenduda, et olete kellaaja õigesti seadistanud, siis vajutage taimeri nupule.
Märkus: Kui soovite taimeri välja lülitada, siis vajutage sisse/välja nupule.
-
Tilgalukusti ei lase kohvil läbi ltri soojusplaadile tilkuda, kui kohvivalmistamise käigus või pärast
kohvi valmimist võtate kannu seadmest välja.
-
Kannul on äravõetav puhvervõru, mis kaitseb kannu purunemise eest (Jn 17).
-
Kannu kaanele lisatud segamistoru paneb kohvi optimaalse aroomijaotuse eesmärgil ringlema
läbi kannu (Jn 18).
Kui soovite kohvi soojendada, pange kann mikrolaineahju, isegi siis, kui puhvervõru on küljes.
Ärgekunagikastkeseadetvette.
Ärgekunagikasutageseadmepuhastamiseksküürimiskäsnu,abrasiivseidpuhastusvahendeidega
kaagressiivseidvedelikkenagubensiinvõiatsetoon.Kasutageainultniisketlappi.
1 Laskeseadmeljahtudajatõmmakeseepistikustlahti.
2 Puhastageseadmevälispindaniiskelapiga.
3 Kuikasutatepüsiltrit,siistühjendageseejaloputagekraaniallpuhtaks.
Kohvijääkide kogunemise ärahoidmiseks peate puhastama ltrihoidikut regulaarselt.
1 Tõstkeltrihoidiküles,etselleallpoolnehinglahtivõtta.(Jn19)
2 Kallutageltrihoidikualaservaendapoole(1).Liigutageltrihoidikutallapoole(2).(Jn20)
3 Võtkelahtiltrihoidikuesikate.
-
Kõik tüübid, v.a HD7564: tõmmake esikate ltrihoidikust eemale (Jn 21).
-
HD7564: pigistage ltrihoidiku tihvte ltrihoidiku alaosas (1) ja eemaldage esikate (2) (Jn 22).
4 Puhastageesikate.
25
-
Kõik tüübid, v.a HD7564: puhastage plastesikate kuuma veega, lisades pisut nõudepesuvahendit -
või siis nõudepesumasinas.
-
HD7564: puhastage metallesikate niiske lapiga.
Ärgepuhastageltrihoidikumetallkatetnõudepesumasinas.
5 Puhastageltrihoidikutkuumaveega,lisadespisutnõudepesuvahendit-võisiis
nõudepesumasinas.
6 Puhastamisejärelkinnitageesikateuuestiltrihoidikukülge.
-
Kõik tüübid, v.a HD7564: klõpsake esikate tagasi ltrihoidiku külge.
-
HD7564: nihutage asetuskõrvad avaustesse (1) ja seejärel nihutage metallkate lõpuni ülespoole
(2) (Jn 23).
7 Pangeltrihoidiktagasiseadmesse.
1 HD7567/HD7562:pöörakeavatuksjatõmmakemetallklamberpuhverrõngalahtivõtmiseks
allapoole(Jn24).
2 Avagekannukaas.Kallutagekaantpisutvasakulevõiparemale(1)ningsiistõmmakesee
kannultära(2).(Jn25)
3 Puhastagekann,puhverrõngas(ainultHD7567/HD7562)jakannukaaskuumaveega,lisades
pisutnõudepesuvahendit-võisiisnõudepesumasinas.
4 Pärastpesemistloputageklaaskannpuhtakuumaveega.
5 Veendugeennekaanekannuletaasasetamist,etmiskieiblokikssegamistoru.
Korrapärane katlakivi eemaldamine pikendab seadme tööiga ja kindlustab optimaalse pikaajalise
kohvikeetmise.
Tavakasutuse korral (kaks täis kannu kohvi päevas) soovitame järgmist katlakivieemaalduse sagedust:
-
kaks või kolm korda aastas pehme (kuni 18 dH) vee kasutamisel;
-
neli või viis korda aastas kareda (üle 18 dH) vee kasutamisel.
Oma piirkonna vee kareduse kohta küsige infot kohalikust veevõrgust.
-
HD7567: sõna „CALC (katlakivi)” kuvatakse ekraanile, kui on vaja seade katlakivist
puhastada (Jn 26).
Eemaldage katlakivi järgmiselt:
1 Täitkeveemahutiveegajavedelakatlakivieemaldajagalähtuvaltpakendilolevatestjuhistest.
Näpunäide: Ka tohite kasutada valget äädikat (4% äädikhapet).
Ärgekasutagepulbrilistkatlakivieemaldajat.
Ärgepangeltritvõijahvatatudkohviltrihoidjasse.
2 Laskekohvimasinalkahetsüklijooksultöötada.
Vaadake peatükki „Seadme kasutamine”. Laske seadmel 3 min jahtuda enne, kui alustate teist
kohvikeetmise tsüklit.
3 Seadmeloputamisekskatlakivi-jakatlakivieemaldajajääkidestlaskesellelkakskordavärske
külmaveegatöötada.
4 Puhastagekannjaltrihoidik(vtpt„Puhastamine”).
26
Uue klaaskannu saate tellida kohalikult Philipsi toodete müüjalt või Philipsi hoolduskeskusest.
-
HD7562/35 ja HD7566/35: tellimuse nr 4222 459 45334, tume liilia, sh puhverrõngas.
-
HD7562/55 ja HD7566/55: tellimuse nr. 4222 459 45335, päevalillekollane, sh puhverrõngas..
-
HD7565/80: tellimuse nr 4222 459 45336, must.
-
Tööea lõppedes ei tohi seadet tavalise olmeprügi hulka visata, vaid tuleb ümbertöötlemiseks
ametlikku kogumispunkti viia. Selliselt toimides aitate säästa keskkonda (Jn 27).
Kui vajate hooldust, esitada infopäringuid või on probleeme, külastage palun Philipsi veebisaiti
www.philips.com või pöörduge oma riigi Philipsi klienditeeninduskeskusesse (telefoninumbri leiate
garantiilehelt). Kui teie riigis ei ole klienditeeninduskeskust, pöörduge Philipsi toodete kohaliku
müügiesindaja poole.
Selles peatükis võetakse kokku kõige levinumad probleemid, mis seadmega juhtuda võivad. Kui te ei
suuda alljärgneva teabe abil ise probleemi lahendada, võtke ühendust oma riigi
klienditeeninduskeskusega.
Häire Lahendus
Kohvikeetmine võtab tavalisest rohkem aega. Seadmest on vaja katlakivi eemaldada (vt pt
„Katlakivi eemaldamine”).
Kohvikeetja lülitab end välja enne, kui nõu
Seadmest on vaja katlakivi eemaldada (vt pt
tühjaks on saanud.
„Katlakivi eemaldamine”).
Kui eemaldate kohvikeetmise ajal kannu
Filtrist vee väljavoolamise ärahoidmiseks ärge
seadmest voolab ltrist vett välja.
eemaldage kannu seadmest kauemaks kui 30
sekundiks.
Kohv voolab ltrist välja, kuid ei voola kannu
Kontrollige, kas segamistoru on blokitud.
õigesti või üldse mitte.
27
Čestitamo na kupnji i dobro došli u Philips! Kako biste u potpunosti iskoristili podršku koju nudi
tvrtka Philips, registrirajte svoj proizvod na: www.philips.com/welcome.
Prije korištenja aparata pažljivo pročitajte ove upute za korištenje i spremite ih za buduće potrebe.
-
Aparat nemojte nikada uranjati u vodu ili neku drugu tekućinu.
-
Prije priključivanja aparata provjerite odgovara li mrežni napon naveden na aparatu naponu
lokalne mreže.
-
Aparat nemojte koristiti ako su utikač, kabel za napajanje ili sam aparat oštećeni.
-
Ako se kabel za napajanje ošteti, mora ga zamijeniti tvrtka Philips, ovlašteni Philips servisni centar
ili neka druga kvalicirana osoba kako bi se izbjegle potencijalno opasne situacije.
-
Ovaj aparat nije namijenjen osobama (uključujući djecu) sa smanjenim zičkim ili mentalnim
sposobnostima niti osobama koje nemaju dovoljno iskustva i znanja, osim ako im je osoba
odgovorna za njihovu sigurnost dala dopuštenje ili ih uputila u korištenje aparata.
-
Malu djecu potrebno je nadzirati kako se ne bi igrala s aparatom.
-
Kabel za napajanje držite izvan dohvata djece. Pazite da kabel za napajanje ne visi preko ruba
stola ili radne površine na kojoj aparat stoji.
Oprez
-
Ne stavljajte aparat na vruću površinu i pazite da mrežni kabel ne dođe u doticaj s vrućim
površinama.
-
Isključite aparat iz napajanja prije čišćenja i ako dođe do problema tijekom pripremanja kave.
Ovaj proizvod tvrtke Philips sukladan je svim standardima koji se tiču elektromagnetskih polja (EMF).
Ako aparatom rukujete ispravno i u skladu s ovim uputama, prema dostupnim znanstvenim
dokazima on će biti siguran za korištenje.
Držač ltera
B Odvojivi prednji poklopac
C Poklopac spremnika za vodu
D Spremnik za vodu
E Aparat za kavu
Kabel za napajanje
G Prekidač za uključivanje/isključivanje s indikatorom napajanja (HD7564/HD7563/HD7562)
H Zaštitni prsten (HD7567/HD7562)
I Vrč
J Poklopac vrča s cjevčicom za miješanje
Gumb za uključivanje/isključivanje s kružnim indikatorom napajanja (HD7566/HD7565)
L Zaslon s timerom i gumbom za uključivanje/isključivanje s indikatorom napajanja (HD7567)
1
Aparatpostavitenaravnuistabilnupovršinu.
2 Umetnitemrežnikabeluuzemljenuzidnuutičnicu.
3 Višakmrežnogkabelamožetespremititakodagagurneteuotvorsastražnjestraneaparata
zakavu(Sl.2).
28
1 Kadaumetneteutikačuzidnuutičnicu,nazaslonusepojavljujeriječ‘SET’(Postavi)(Sl.3).
2 Pritisnitegumb‘H’jednomilivišeputakakobistepostavilisate(Sl.4).
,
Nazaslonuseprikazujepostavljenisat(npr.7:00).
3 Pritisnitegumb‘M’jednomilivišeputakakobistepostaviliminute(Sl.5).
,
Nazaslonuseprikazujupostavljeneminute(npr.7:20).
1 Provjeritejeliutikačuzidnojutičnici.
2 Napunitespremnikzavodusvježomhladnomvodom(Sl.6).
-
Gradacija s lijeve strane je za velike šalice (120 ml).
-
Gradacija s desne strane je za male šalice (80 ml).
3 Otvoritedržačltera(Sl.7).
4 Uzmitepapirnatilter(vrsta1x4ilibr.4)ipreklopiterubovekakobistespriječilikidanjei
gužvanje(Sl.8).
5 Stavitelterudržačltera(Sl.9).
Napomena: Neki modeli isporučuju se s trajnim lterom. U tom slučaju ne trebate koristiti papirnate
ltere.
6 Stavitemljevenukavu(mljevenuzalter)ulter(Sl.10).
-
Za velike šalice: stavite jednu punu žlicu mljevene kave za svaku šalicu.
-
Za male šalice: stavite jednu do ruba punu žlicu mljevene kave za svake šalicu.
7 Zatvoritedržačltera.(Sl.11)
8 Postaviteposudunagrijaćuploču(Sl.12).
9 Uključiteaparat.
-
HD7564/HD7563/HD7562: Pritisnite prekidač za uključivanje/isključivanje. Indikator napajanja se
uključuje (Sl. 13).
-
HD7566/HD7565: Pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje. Kružni indikator napajanja oko
gumba će početi svijetliti (Sl. 14).
-
HD7567: Pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje. Indikator napajanja se uključuje.
10 Kadsvavodaprođekrozltermožeteizvaditiposuduizaparata(Sl.15).
Akovrčuklonitedužeod30sekundiprijenoštosvavodaprođekrozlter,možedoćido
prelijevanja.
11 Pritisnitegumbzauključivanje/isključivanje(HD7567/HD7566/HD7565)iliprekidačza
uključivanje/isključivanje(HD7564/HD7563/HD7562)kakobisteisključiliaparatnakon
upotrebe.
HD7566/HD7565: Aparat se automatski isključuje nakon 2 sata.
12 Prijeponovnogkuhanjakaveostaviteaparatdasehladinajmanje3minute.
Timer možete koristiti kako biste prethodno postavili vrijeme u koje će aparat za kavu početi kuhati
kavu.
29
Napomena: Ako želite koristiti funkciju timera, provjerite je li sat postavljen na ispravno vrijeme. Trenutno
vrijeme možete postaviti samo kad je aparat isključen (pogledajte odjeljak “Postavljanje sata (HD7567)”
u poglavlju “Priprema za korištenje”).
Napomena: U slučaju prekida napajanja, sat i timer morate ponovno postaviti.
1 Pritisnitegumbtimera(Sl.16).
,
Nazaslonuseprikazujepostavljenovrijemezaautomatskouključivanje,auključuje
senarančastiindikatortimera.
Nakonštopritisnetegumbtimera,ponovnosepojavljujenormalnovrijemeakoprestanete
pritiskatigumbzasateiliminutedužeod5sekundi.Utomslučaju,timerjepostavljen.
2 Pritisnitegumb‘H’jednomilivišeputakakobistepostavilisate(Sl.4).
3 Pritisnitegumb‘M’jednomilivišeputakakobistepostaviliminute(Sl.5).
,
5sekundinakonštoprestanetepritiskatigumbzasateiliminute,ponovnose
pojavljujenormalnovrijeme.Žutiindikatortimerasepali,štoznačidajetimerpostavljen.
4 Slijeditekorake1do8uodjeljku“Kuhanjekave”kakobistepripremiliaparatzakuhanjekave.
5 Aparatpočinjekuhatikavuuprethodnopostavljenovrijeme.
,
Žutiindikatortimerasegasi,acrveniindikatornapajanjasepali.
Napomena: Ako želite provjeriti jeste li ispravno postavili timer, pritisnite gumb timera.
Napomena: Ako želite isključiti timer, pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje.
-
Sustav za zaustavljanje kapanja sprečava curenje kave kroz lter na grijaću ploču prilikom vađenja
vrča iz aparata tijekom ili nakon kuvanja.
-
Vrč ima odvojivi plastični prsten koji pomaže u sprečavanju lomljenja vrča (Sl. 17).
-
Cjevčica za miješanje pričvršćena ne poklopac vrča potiče cirkulaciju kave u vrču kako bi se
dobila optimalna distribucija arome (Sl. 18).
Ako želite zagrijati kavu, možete staviti vrč u mikrovalnu pećnicu, čak i dok je zaštitni prsten
pričvršćen.
Nikadneuranjajteaparatuvodu.
Začišćenjeaparatanemojtenikadakoristitispužvicezaribanje,abrazivnasredstvazačišćenjeili
agresivnetekućinepoputbenzinailiacetona.Koristitesamovlažnukrpu
1 Pustitenekaseaparatohladiiizvucitekabelizutičnice.
2 Vanjskedijeloveaparataobrišitevlažnomkrpom.
3 Akokoristitetrajnilter,očistitegaiisperitepodvodom.
Morate redovito čistiti držač ltera kako biste izbjegli nakupljanje ostataka kave.
1 Podignitedržačlterakakobisteodvojilidonjušarkudržačaltera.(Sl.19)
30
2 Nagnitedonjirubdržačalterapremasebi(1).Pomaknitedržačlterapremadolje
(2).(Sl.20)
3 Odvojiteprednjipoklopacdržačaltera.
-
Svi modeli osim HD7564: Povucite prednji poklopac s držača ltera (Sl. 21).
-
HD7564: Pritisnite klinove na dnu držača ltera (1) i skinite prednji poklopac (2) (Sl. 22).
4 Očistiteprednjipoklopac.
-
Svi modeli osim HD7564: Operite plastični prednji poklopac sredstvom za pranje posuđa u
vrućoj vodi ili u stroju za pranje posuđa.
-
HD7564: Očistite metalni prednji poklopac vlažnom krpom.
Metalnipoklopacdržačazalternemojtečistitiustrojuzapranjeposuđa.
5 Držačlteraoperiteuvrućojvodiukojustestavilideterdžentiliustrojuzapranjeposuđa.
6 Nakončišćenjavratiteprednjipoklopacnadržačltera.
-
Svi modeli osim HD7564: Gurnite prednji poklopac natrag na držač ltera.
-
HD7564: Gurnite jezičce u otvore (1), a zatim gurnite metalni poklopac što je više moguće
prema gore (2) (Sl. 23).
7 Vratitedržačlterauaparat.
1 HD7567/HD7562:Otklopitemetalnuspojnicuipovucitejepremadoljekakobisteodvojili
zaštitniprsten(Sl.24).
2 Otvoritepoklopacvrča.Nagnitepoklopacblagoulijevoiliudesno(1),azatimgapovucites
vrča(2).(Sl.25)
3 Očistitevrč,zaštitniprsten(samoHD7567/HD7562)ipoklopacvrčauvrućojvodismalo
sredstvazapranjeposuđailiustrojuzapranjeposuđa.
4 Nakončišćenjastaklenivrčisperitečistomvrućomvodom.
5 Prijevraćanjapoklopcanavrčprovjeritedacjevčicazamiješanjenijeničimblokirana.
Redovito čišćenje kamenca produljuje vijek trajanja aparata i jamči optimalno pripremanje kave.
U slučaju normalne upotrebe (dva puna vrča kave svaki dan) preporučujemo sljedeću učestalost
uklanjanja kamenca:
-
2 ili 3 puta godišnje ako koristite meku vodu (do 18 dH);
-
4 ili 5 puta godišnje ako koristite tvrdu vodu (više od 18 dH).
Za informacije o tvrdoći vode obratite se svojem lokalnom tijelu za vodoopskrbu.
-
HD7567: riječ CALC pojavljuje se na zaslonu kad je potrebno očistiti kamenac (Sl. 26).
Za otklanjanje kamenca, slijedite sljedeće korake:
1 Napunitespremnikzavodudopolavodomitekućimsredstvomzaotklanjanjekamencakako
jenavedenouuputamanapakiranju.
Savjet: Također možete koristiti bijeli ocat (4% octene kiseline).
Nemojtekoristitisredstvozauklanjanjekamencauprašku.
Udržačlteranemojtestavljatilterimljevenukavu.
2 Ostavitedaaparatzavršidvaciklusakuhanja.
Pogledajte poglavlje “Korištenje aparata”. Ostavite aparat da se hladi 3 minute prije početka drugog
ciklusa.
31
3 Nekanakontogaaparatzavršidvapunaciklusasčistom,hladnomvodomkakobiseočistili
svitragovisredstvazauklanjanjekamencaikamenca.
4 Očistiteposuduidržačltera(pogledajtepoglavlje“Čišćenje”).
Novi stakleni vrč možete naručiti od svog prodavača Philips proizvoda ili Philips servisnog centra.
-
HD7562/35 i HD7566/35: br. narudžbe 4222 459 45334, tamnoljubičasti, uključujući zaštitni
prsten.
-
HD7562/55 i HD7566/55: br. narudžbe 4222 459 45335, suncokret narančasti, uključujući
zaštitni prsten.
-
HD7565/80: br. narudžbe 4222 459 45336, crni.
Zaštita okoliša
-
Aparat koji se više ne može koristiti nemojte odlagati s uobičajenim otpadom iz kućanstva, nego
ga odnesite u predviđeno odlagalište na recikliranje. Time ćete pridonijeti očuvanju
okoliša (Sl. 27).
U slučaju da vam je potreban servis ili informacija ili imate neki problem, posjetite web-stranicu
tvrtke Philips, www.philips.com, ili se obratite centru za korisnike tvrtke Philips u svojoj državi
(broj telefona nalazi se u priloženom jamstvu). Ako u vašoj državi ne postoji centar za korisnike,
obratite se lokalnom prodavaču proizvoda tvrtke Philips.
U ovom poglavlju opisani su najčešći problemi s kojima biste se mogli susresti prilikom korištenja
aparata. Ako ne možete riješiti problem uz informacije u nastavku, obratite se centru za korisničku
podršku u svojoj državi.
Problem Rješenje
Priprema kave traje duže nego što je uobičajeno. Aparat treba očistiti od kamenca (pogledajte
poglavlje ‘Otklanjanje kamenca’).
Aparat za kavu se isključuje prije nego što se
Aparat treba očistiti od kamenca (pogledajte
spremnik za vodu isprazni.
poglavlje ‘Otklanjanje kamenca’).
Filter se prelijeva kad se tijekom kuhanja posuda
Kako biste spriječili prelijevanje ltera,
izvadi iz aparata.
nemojte vaditi posudu na duže od 30
sekundi.
Kava teče iz ltera, ali uopće se pravilno ne ulijeva
Provjerite je li cjevčica za miješanje
u vrč.
začepljena.
32
Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt! A Philips által biztosított teljes körű támogatáshoz
regisztrálja termékét a www.philips.com/welcome oldalon.
A készülék első használata előtt gyelmesen olvassa el a használati utasításokat. Őrizze meg az
útmutatót későbbi használatra.
-
Soha ne merítse a készüléket vízbe vagy más folyadékba.
-
A készülék csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy a rajta feltüntetett feszültség egyezik-e a helyi
hálózati feszültséggel.
-
Ne használja a készüléket, ha a hálózati csatlakozódugó, a kábel vagy maga a készülék sérült.
-
Ha a hálózati kábel meghibásodott, a kockázatok elkerülése érdekében Philips szakszervizben,
vagy hivatalos szakszervizben ki kell cserélni.
-
A készülék működtetésében járatlan személyek, gyerekek, nem beszámítható személyek
felügyelet nélkül soha ne használják a készüléket.
-
Vigyázzon, hogy a gyerekek ne játszanak a készülékkel.
-
A vezetéket tartsa gyermekektől távol. Ne hagyja a hálózati csatlakozókábelt lelógni az asztalról
vagy a munkafelületről.
-
Soha ne helyezze a kávéfőzőt forró felületre, és ügyeljen, hogy a hálózati kábel se érintkezzen
forró felülettel.
-
Húzza ki a készülék hálózati dugóját a fali konnektorból tisztítás előtt, vagy ha a kávéfőzés
közben problémák adódnának.
Ez a Philips készülék megfelel az elektromágneses mezőkre (EMF) vonatkozó szabványoknak.
Amennyiben a használati útmutatóban foglaltaknak megfelelően üzemeltetik, a tudomány mai állása
szerint a készülék biztonságos.
Szűrőtartó
B Levehető elülső fedél
C A víztartály fedele
D Víztartály
E Kávéfőző
Hálózati kábel
G Billenőkapcsoló működést jelző fénnyel (HD7564, HD7563 és HD7562 típus)
H Törésgátló perem (HD7567 és HD7562 típus)
I Kanna
J A kanna fedele keverőcsővel
Be- és kikapcsológomb működést jelző fénnyel (HD7566 és HD7565 típus)
L Kijelző időzítővel; be- és kikapcsológomb működést jelző fénnyel (HD7567 típus)
1
Akészülékethideg,egyenes,stabilfelületenhelyezzeel.
2 Csatlakoztassaahálózatidugótföldeltfalikonnektorba.
3 Tároláshozahálózatikábeltbetolhatjaakávéfőzőhátlapjánlévőnyílásba(ábra2).
33
1 Miutánahálózatidugótafalikonnektorbadugta,akijelzőna„SET”kiírásjelenik
meg(ábra3).
2 Azórabeállításáhoznyomjamegegyszervagytöbbszöra„H”gombot(ábra4).
,
Akijelzőnmegjelenikabeállítottóra(pl.7:00).
3 Apercbeállításáhoznyomjamegegyszervagytöbbszöraz„M”gombot(ábra5).
,
Akijelzőnmegjelenikabeállítottperc(pl.7:20).
1 Ellenőrizze,hogyahálózatidugótcsatlakoztatta-eafalikonnektorba.
2 Töltsefelavíztartálytfriss,hidegvízzel(ábra6).
-
A bal oldali osztásjelek nagy csészéhez valók (120 ml).
-
A jobb oldali osztásjelek kis csészéhez valók (80 ml).
3 Nyissakialtertartót(ábra7).
4 Vegyenelőegypapírszűrőt(1x4vagy4-estípus),éshajtsabealezártéleket,hogyelkerülje
abeszakadástvagybehajlást(ábra8).
5 Tegyealtertaltertartóba(ábra9).
Megjegyzés: Egyes típushoz tartós lter tartozik. Ebben az esetben nincs szükség papírlterre.
6 Tegyen(ltereskávéfőzéshezőrölt)kávétalterbe(ábra10).
-
Nagy csészékhez: csészénként egy púpozott mérőkanál őrölt kávét tegyen a lterbe.
-
Kis csészékhez: csészénként egy csapott mérőkanálnyi őrölt kávét tegyen a lterbe.
7 Zárjalealtertartót.(ábra11)
8 Tegyeakannátamelegentartólapra(ábra12).
9 Kapcsoljabeakészüléket.
-
HD7564, HD7563 és HD7562 típus: Nyomja meg a billenőkapcsolót. A működést jelző fény
világítani kezd (ábra 13).
-
HD7566 és HD7565 típus: Nyomja meg a be- és kikapcsológombot. A gomb körül található
világító gyűrű világítani kezd (ábra 14).
-
HD7567 típus: Nyomja meg a be- és kikapcsológombot. A működést jelző fény világítani kezd.
10 Amikoravízátfolyikalteren,akannátkivehetiakészülékből(ábra15).
Altertúlcsordulhat,haakannát30másodpercnélhosszabbidőretávolítjaelmégazelőtt,hogy
azösszesvízátfolytvolnaalteren.
11 Akészülékhasználatutánikikapcsolásáhoznyomjamegabe-éskikapcsológombot(HD7567,
HD7566ésHD7565típus)vagyabillenőkapcsolót(HD7564,HD7563ésHD7562típus).
HD7566 és HD7565 típus: 2 óra elteltével a készülék automatikusan kikapcsol.
12 Legalább3percighagyjahűlniakészüléket,mielőttismétkávétfőzne.
Az időzítő funkcióval beállíthatja, hogy mikor főzzön kávét a készülék.
Megjegyzés: Az időzítő funkció használata előtt ellenőrizze, hogy az óra megfelelően van-e beállítva. Az
aktuális idő csak a készülék kikapcsolt állapotában állítható be (lásd „Az óra beállítása (a HD7567
típusnál)” című részt az „Előkészítés” fejezetben).
34
Megjegyzés: Áramszünet után az órát és az időzítőt újra be kell állítani.
1 Nyomjamegazidőzítőgombot(ábra16).
,
Akijelzőnmegjelenikabeállítottautomatikusbekapcsolásiidő,ésanarancssárgaidőzítő
jelzőfényvilágítanikezd.
Haazidőzítőgombmegnyomásaután5másodpercignemnyomjamegazóra-vagypercbeállító
gombot,azaktuálisidőismétmegjelenik.Ekkorazidőzítőbevanállítva.
2 Azórabeállításáhoznyomjamegegyszervagytöbbszöra„H”gombot(ábra4).
3 Apercbeállításáhoznyomjamegegyszervagytöbbszöraz„M”gombot(ábra5).
,
Azóravagyapercbeállításaután5másodperccelakészülékismétazaktuálisidőtjelziki.A
sárgaidőzítőjelzőfényjelzi,hogyazidőzítőbevanállítva.
4 Akészülékkávéfőzésretörténőelőkészítéséhezkövessea„Kávéfőzés”címűfejezet1-8.
lépéseit.
5 Akészülékabeállítottidőpontbanmegkezdiakávéfőzést.
,
Asárgaidőzítőjelzőfénykialszik,ésapirosműködésjelző-fényvilágítanikezd.
Megjegyzés: Ha ellenőrizni szeretné, hogy az időzítőt megfelelően állította-e be, nyomja meg az időzítő
gombot.
Megjegyzés: Ha az időzítőt ki szeretné kapcsolni, nyomja meg a be/kikapcsoló gombot.
-
A cseppzáró rendszer megakadályozza, hogy a kávé a szűrőn keresztül a melegítőlapra csepegjen,
amikor a kannát lefőzés közben vagy az után kiveszi a készülékből.
-
A kanna levehető törésvédő peremmel van ellátva (ábra 17).
-
Az optimális aromaeloszlás érdekében a kávé a kanna tetejéhez rögzített keverőcsövön keresztül
kering (ábra 18).
Ha fel akarja melegíteni a kávét, tegye az üvegkannát mikrohullámú sütőbe, a törésvédő peremet is
rajta hagyhatja.
Sohanemerítseakészüléketvízbe.
Akészüléktisztításáhoznehasználjondörzsszivacsotéssúrolószert(pl.mosószert,benzintvagy
acetont),kizárólagnedvesruhát.
1 Hagyjalehűlniakészüléket,éshúzzakiacsatlakozódugójátafalialjzatból.
2 Akészülékburkolatátnedvesruhávaltisztítsa.
3 Tartóslterhasználataeseténürítsekialtert,ésöblítsekicsapvízalatt.
A kávémaradványok lerakódásának elkerülése érdekében rendszeresen tisztítsa a szűrőtartót.
1 Emeljefelaszűrőtartótazalsócsuklópántleválasztásához.(ábra19)
2 Döntseaszűrőtartóalsószélétmagafelé(1),majdhúzzalefeléaszűrőtartót(2).(ábra20)
35
3 Vegyeleaszűrőtartóelülsőfedelét.
-
Minden típus, kivéve HD7564: Emelje le az elülső fedelet a szűrőtartóról (ábra 21).
-
HD7564: Nyomja össze a szűrőtartó alján található peckeket (1), majd vegye le az elülső fedelet
(2) (ábra 22).
4 Tisztítsamegazelülsőfedelet.
-
Minden típus, kivéve HD7564: A műanyag elülső fedelet tisztítsa meleg, mosogatószeres vízben
vagy mosogatógépben.
-
HD7564: A fém elülső fedelet nedves ruhával tisztítsa.
Aszűrőtartófémelülsőfedelétnetisztítsamosogatógépben.
5 Tisztítsaaszűrőtartótmeleg,mosogatószeresvízbenvagymosogatógépben.
6 Tisztításutánillesszevisszaazelülsőfedeletaszűrőtartóra.
-
Minden típus, kivéve HD7564: Pattintsa vissza az elülső fedelet a szűrőtartóra.
-
HD7564: Csúsztassa a pozicionálónyelveket a nyílásokba (1), majd csúsztassa a fém fedelet
felfelé, amennyire lehet (2) (ábra 23).
7 Tegyevisszaaszűrőtartótakészülékbe.
Üvegkanna
1 HD7567ésHD7562típus:Atörésgátlóperemlevételéheznyissakiéshúzzalea
fémkapcsot(ábra24).
2 Nyissafelakannafedelét.Döntseóvatosanjobbravagybalraafedelet(1),majdhúzzalea
kannáról(2).(ábra25)
3 Tisztítsamegakannát,atörésgátlóperemet(HD7567ésHD7562típus)ésakannafedelét
meleg,mosogatószeresvízbenvagymosogatógépben.
4 Tisztításutánöblítsekiakannátfriss,forróvízzel.
5 Mielőttvisszatesziakannafedelét,ellenőrizze,hogyakeverőcsőnincs-eeltömődve.
A rendszeres vízkőmentesítés meghosszabbítja készüléke élettartamát, és hosszú időn keresztül
optimális kávéfőzést biztosít.
Normál használat esetén (mindennap két teljes kanna kávé) a következő vízkő-mentesítési
gyakoriságot javasoljuk:
-
Évente 2-3 alkalommal, ha a víz lágy (18 dH értékig);
-
Évente 4-5 alkalommal, ha a víz kemény (18 dH érték felett);
A háztartásában használt víz keménységi fokáról a helyi vízműveknél érdeklődhet.
-
HD7567: Ha szükség van a készülék vízkőmentesítésére, a kijelzőn a „CALC” szó jelenik
meg (ábra 26).
A készülék vízkőmentesítéséhez kövesse az alábbi lépéseket:
1 Töltsefelavíztartálytvízzelésvízkőmentesítőfolyadékkal,avízkőmentesítőcsomagolásán
láthatóutasításoknakmegfelelően.
Tanács: Háztartási ecetet (4%-os ecetsav) is használhat.
Nehasználjonvízkőmentesítőport.
Netegyenaltertartóbaltertvagyőröltkávét.
2 Készítsenakészülékkelkétteljesfőzésifolyamatot.
Lásd „A készülék használata” c. részt. A második lefőzés előtt 3 percig hagyja lehűlni a készüléket.
36
3 Vízkőtlenítésutánkétszerfőzzeátakészüléketfriss,hidegvízzel,hogyminden
vízkőmentesítő-ésvízkőmaradványteltávolítson.
4 Tisztítsamegakannátésaltertartót(lásda„Tisztítás”c.részt).
Új üvegkannát Philips márkakereskedésben vagy Philips szakszervizben rendelhet.
-
HD7562, 35 és HD7566, 35 típus: rendelési szám 4222 459 45334, sötétlila, törésgátló
peremmel.
-
HD7562, 55 és HD7566/55 típus: rendelési szám 4222 459 45335, narancssárga, törésgátló
peremmel.
-
HD7565, 80 típus: rendelési szám 4222 459 45336, fekete.
-
A feleslegessé vált készülék szelektív hulladékként kezelendő. Kérjük, hivatalos újrahasznosító
gyűjtőhelyen adja le, így hozzájárul a környezet védelméhez (ábra 27).
Ha javításra vagy információra van szüksége, vagy ha valamilyen probléma merült fel, látogasson el a
Philips honlapjára www.philips.com, vagy forduljon az adott ország Philips vevőszolgálatához (a
telefonszámot megtalálja a világszerte érvényes garancialevélen). Ha országában nem működik ilyen
vevőszolgálat, forduljon a Philips helyi szaküzletéhez.
Ez a fejezet részletesen foglalkozik a készülékkel kapcsolatban leggyakrabban felmerülő problémákkal.
Ha nem sikerül megoldania a problémát az alábbi utasítások alkalmazásával, forduljon az országában
működő Philips vevőszolgálathoz.
Probléma Megoldás
A kávéfőzés hosszabb időt vesz
Vízkőmentesítse a készüléket (lásd a „Vízkőmentesítés”
igénybe.
c. részt).
A kávéfőző a víztartály kiürülése előtt
Vízkőmentesítse a készüléket (lásd a „Vízkőmentesítés”
kikapcsol.
c. részt).
A víz átfolyik a lteren, ha kávéfőzés
Az átfolyás megakadályozása érdekében 30
közben a kannát leveszi a készülékről.
másodpercnél hosszabb időre ne vegye le a kannát.
A kávé kifolyik a szűrőből, de nem
Ellenőrizze, hogy nincs-e eltömődve a keverőcső.
folyik bele a kannába, vagy nem folyik
bele teljesen.
37
Осы затты сатып алуыңызбен құттықтаймыз және Philipsқа қош келдіңіз! Philips ұсынатын
қолдауды толығымен рахатыңызға қолдану үшін, өзіңіздің өніміңізді www.philips.com/welcome
бойынша тіркеуге отырғызыңыз.
Құралды қолданар алдында осы нұсқауды мұқият оқып шағыңыз, әрі болашақта қолдануға
сақтап қойыңыз.
-
Құралды суға немесе басқа сұйықтыққа батыруға болмайды.
-
Құралды қосар алдында, құралда көрсетілген вольтаж, жергілікті қамтамасыз етілетін
волтажбен сәйкес келетіндігін тексеріп алыңыз.
-
Егер құралдың шанышқысы, сымы немесе құралдың өзге бөлшегіне зақым тиген болса,
құралмен қолданбаңыз.
-
Егер тоқ сым зақымдалған болса, қауіпті жағдай туғызбас үшін, оны тек Philips немесе Philips
әкімшілік берген қызмет орталығында немесе соған тәріздес деңгейі бар маман ғана
ауыстыруы тиіс.
-
Бұл құралмен, егер осы құралды қолдану жөнінде олардың қауіпсіздігіне жауапты адамнан
нұсқау алған болмаса немесе оның қадағалауымен қолданып жатпаған болса, физикалық
сезімталдығы төмен немесе ақылы кем адамдар, немесе білімі мен тәжірибесі аз адамдар
(жас балаларды да қоса) қолдануына болмайды.
-
Құралмен ойнамас үшін, балаларды қадағалаусыз қалдыруға болмайды.
-
Тоқ сымын балалар қолы жетпейтін жерде ұстаңыз. Құрал тұрған беттің немесе стөлдің
жиегінен тоқ сымын салбыратып қоймаңыз.
-
Құралды ысып тұрған бетке қоюға болмайды, және тоқ сымын ысып тұрған беттерге
тигізуге болмайды.
-
Егер демдеп жатқанда келел мәселе туған болса және құралды тазалар алдында оны
тоқтан сурыңыз.
Осы Philips құралы Электрмагниттік өріске (ЭМӨ) байланысты барлық стандарттарға сәйкес
келеді. Егер осы құралды қосымша берілген нұсқаудағыдай ұқыпты қолданған болса, онда бұл
құрал, бүгінгі таңдағы белгілі ғылыми зерттеулер бойынша, қолдануға қауіпсіз болып келеді.
Фильтр ұстағышы
B Алынатын алдыңғы жабылғы
C Су багінің қақпағы
D Суға арналған сыйымдылық
E Кофеқайнатқыш
Тоқ сымы
G Қуатқа қосулы дегенді білдіретін жарығы бар қосу/өшіру серіппелі түймесі (HD7564/
HD7563/HD7562)
H Қорғаныс сақинасы (HD7567/HD7562)
I Құман
J Араластыратын құбыры бар ыдыс қақпағы
Қуатқа қосулы дегенді білдіретін сақиналы жарығы бар қосу/өшіру серіппелі түймесі
(HD7566/HD7565)
38
L Таймері бар көрсеткіш және қуатқа қосулы дегенді білдіретін жарығы бар қосу/өшіру
түймесі (HD7567)
1
Құралдытегіс,жайлыбеткеқойыңыз.
2 Құралдытекжергетұйықталғанқабырғарозеткасынағанақосуғаболады.
3 Артықтоқсымынтығыпқоюүшін,оныкофежасағыштыңартындағытесікшегеитеріп
салыпқойыңыз(Cурет2).
1 Сізтоқсымынқабырғадағырозеткағаенгізгенненсоң,көрсеткіште‘SET’(Орнату)деген
сөзпайдаболады(Cурет3).
2 Сағаттыорнатуүшін,‘H’түймесінбірнемесебірнешеретбасыңыз(Cурет4).
,
Көрсеткішорнатылғансағаттыкөрсетеді(мәселен,7:00).
3 Минуттардыорнатуүшін,‘M’түймесінбірнемесебірнешеретбасыңыз(Cурет5).
,
Көрсеткішорнатылғанминуттыкөрсетеді(мәселен,7:20).
1 Тоқсымықабырғадағырозеткағақосулыболуытиіс.
2 Суғаарналғаныдыстысуық,тыңсументолтырып,құмандыорнынақойыңыз(Cурет6).
-
Сол жағындағы бөлгіштер үлкен кеселерге арналған (120мл).
-
Оң жағындағы бөлгіштер кішкентай кружкаларға арналған (80мл).
3 Фильтрұстағышынашыңыз(Cурет7).
4 Қағазфильтіріналыңыз(1x4немесеno.4түрі),сөйтіп,желімделгенжиектерінораңыз,
сондаоныжыртылуданжәнеыдырауданқорғайсыз(Cурет8).
5 Фильтірдіфильтірұстағышқасалыңыз(Cурет9).
Есте сақтаңыз: Кейбір түрлері тұрақты фильтірмен қамтамасыз етіледі. Ондай жағдайда
сізге қағаз фильтірін қолданудың керегі жоқ.
6 Фильтіргетартылғанкофесалыңыз(фильтргеарналған)(Cурет10).
-
Үлкен кружкалар үшін: әр кружка үшін, кофені бір өлшеуіш қасықпен толтырып салыңыз.
-
Кішкене кружкалар үшін: әр кружка үшін, кофені бір өлшеуіш қасықты толтырмай салыңыз.
7 Сүзгішұстағыштыжабыңыз.(Cурет11)
8 Құмандықызатынбеткеқойыңыз(Cурет12).
9 Құралдықосыңыз.
-
HD7564/HD7563/HD7562: Қосу/өшіру серіппелі түймесін басыңыз. Қуатқа қосулы дегенді
білдіретін жарық жанады (Cурет 13).
-
HD7566/HD7565: Қосу/өшіру түймесін басыңыз. Қуатқа қосулы дегенді білдіретін түйме
айналасындағы сақиналы жарық жанады (Cурет 14).
-
HD7567: Қосу/өшіру түймесін басыңыз. Қуатқа қосулы дегенді білдіретін жарық жанады.
10 Барлықсуфильтірарқылыөтіпболғандақұмандықұралданалыптастауыңызға
болады(Cурет15).
Егерсізбанкініфильтірденбарлықсуағыпбітпейтұрып30секундтанкөбірекуақытқаалған
болсаңыз,фильтіртасыпкетуімүмкін.
39
11 Қолданыпболғаннансоңқұралдысөндіруүшін,қосу/өшірутүймесінбасыңыз(HD7567/
HD7566/HD7565)немесеқосу/өшірусеріппелітүймесінбасыңыз(HD7564/HD7563/
HD7562).
HD7566/HD7565: Құрал екі сағаттан соң автоматты түрде сөнеді.
12 Құралкофеніқайтаданқайнатаралдында,олеңкемдегенде3минутсуытылуытиіс.
Сіз таймерді кофені қай уақытта демдегіңіз келсе, соған алдын ала орнату үшін қолдануыңызға
болады.
Есте сақтаңыз: Егер сіз таймер функциясын қолданғыңыз келсе, сағатта дұрыс уақыт
орнатылғандығын тексеріп алыңыз. Сіз кәзіргі уақытты тек қана құрал сөндірулі тұрғанда
орнаталасыз («Қолдануға дайындық» (HD7567) тармағындағы «сағатты орнату» бөлігін
қараңыз).
Есте сақтаңыз: Тоқ қуаты берілмей қалған жағдайда, сізге уақыт пен таймерді қайта
орнатуға тура келеді.
1 Таймертүймесінбасыңыз(Cурет16).
,
Көрсеткіштеавтоматтыорнатылғануақыткөрініп,сарғышқызылтаймержарығы
жанады.
Таймертүймесінбасқаннансоң,сізсағаттүймесіннемесеминуттүймесін5секундтай
баспайтұрсаңыз,әдеттегіуақытқайтапайдаболады.Демек,таймерорнатылдыдегенсөз.
2 Сағаттыорнатуүшін,‘H’түймесінбірнемесебірнешеретбасыңыз(Cурет4).
3 Минуттардыорнатуүшін,‘M’түймесінбірнемесебірнешеретбасыңыз(Cурет5).
,
Сағаттүймесіннемесеминуттүймесінбасудытоқтатқаннансоң5секундтансоң,
әдеттегіуақытпайдаболады.Таймердіңорнатылғандығынбілдіріп,сарытаймержарығы
жанады.
4 Құралдыкофедемдеугедайындауүшін,«Кофедемдеу»тармағындағы1-8қадамдарын
орындаңыз.
5 Құралкофеніалдыналаорнатылғануақыттадемдейбастайды.
,
Сарытаймержарығысөніп,қуатқақосулыдегендібілдіретінқызылжарықжанады.
Есте сақтаңыз: Егер сіз таймерді дұрыс орнатқандығыңызды тексергіңіз келсе, таймер
түймесін басыңыз.
Есте сақтаңыз: Егер сіз таймерді сөндіргіңіз келсе, қосу/өшіру түймесін басыңыз.
-
Тамшыны тоқтату жүйесі сіз шыны ыдысын демдеп жатқанда немесе демдеп болғаннан
соң құралдан алғаныңызда кофенің ыстық табаға фильтірден тамуын болдыртпайды.
-
Шыны ыдысында алып тастауға болатын қорғаныс сақинасы бар, ол шыны ыдысын сынудан
қорғайды (Cурет 17).
-
Ыдыс қақпағына жапсырылған араластыратын құбыр кофе жұпар иісін тиімді етіп тарату
үшін, кофені ыдыс ішінде араластырып отырады. (Cурет 18)
40
Егер сіз кофені қыздырғыңыз келсе, сіз шыны ыдысты, тіпті оның қорғаныс сақинасымен бірге,
микротолқынды пешке қойып ысытуыңызға болады.
Құралдысуғабатыруғаболмайды.
Қырғышжөке,қырғыштазалағышагенттердінемесежанармайнемесеацетонтәріздес
агрессивтісұйықтықтардықұралдытазалауүшінқолдануғаболмайды.Текдымқылшүберек
қанақолданыңыз
1 Құралдысуытып,тоқтансуырыңыз.
2 Құралдыңсыртындымқылшүберекпентазаласаңызболады.
3 Егерсізтұрақтыфильтрқолданғанболсаңыз,оныбосатып,ішіншайыпжіберіңіз.
Кофе қалдықтары жиналып қалмас үшін, фильтір ұстағышты әрдайым тазалап тұруыңыз керек.
1 Фильтірұстағыштыңтөменгіөзекшесінажыратуүшін,фильтірұстағышты
көтеріңіз.(Cурет19)
2 Фильтірұстағыштыңтөменгіжиегінөзіңізгеқарайбұраңыз(1).Фильтірұсағыштытөмен
қарайжылжытыңыз(2).(Cурет20)
3 Фильтірұстағыштыңалдыңғыжабылғысынажыратыңыз.
-
HD7564 түрінен басқа барлық түрлері: Алдыңғы жабылғыны фильтір ұстағыштан суырып
алыңыз. (Cурет 21)
-
HD7564: Фильтір ұстағыштың астындағы түйреуішті қысыңыз (1) содан соң алдыңғы
жабылғыны алыңыз (2) (Cурет 22).
4 Алдыңғыжабылғынытазалаңыз.
-
HD7564 түрінен басқа барлық түрлері: пластикалық алдыңғы жабылғыны біраз тазалағыш
сұйықтық қосып, ыстық сумен жуыңыз немесе ыдыс жуғышта жуыңыз.
-
HD7564: пластикалық алдыңғы жабылғыны дымқыл шүберекпен тазалаңыз.
Фильтірұстағыштыңпластикалықалдыңғыжабылғысыныдысжуғыштажумаңыз.
5 Фильтірұстағышыныстықсудабіразжуғышсұйықтықпеннемесеыдысжуғышта
жуыңыз.
6 Тазалапболғаннансоң,алдыңғыжабылғыныфильтірұстағышқақайтаорнатыңыз.
-
HD7564 түрінен басқа барлық түрлері: алдыңғы жабылғыны фильтір ұстағышқа сырт еткізіп
қайта орнатыңыз.
-
HD7564: Орнына түсіретін құлақтарын тесікшелерге сырғытыңыз (1) содан соң металды
жабылғыны мүмкіндігінше жоғары қарай сырғытыңыз (2) (Cурет 23).
7 Фильтірұстағышынқайтаданқұралғақойыңыз.
1 HD7567/HD7562:Буферлісақинаныажыратуүшін,металдықыстырманыілмектенашып,
төменқарайтартыңыз(Cурет24).
2 Ыдысқақпағынашыңыз.Қақпақтыжәйменсолғанемесеоңғыабұраңыз(1)содансоң
оныыдыстансуырыпалыңыз(2).(Cурет25)
3 Ыдысты,буферлісақинаны(текHD7567/HD7562түрлеріғана)жәнеыдысқақпағын
біразтазалағышсұйықтыққұйып,ыстықсуданемесеыдысжуғыштажуыңыз.