Philips HD6158 – страница 5

Инструкция к Фритюрнице Philips HD6158

 81



1 Ridicaţimânerulpentruaaducecoşulînpoziţiaceamaiînaltă(poziţiadescurgere)(g.8).

2 Apăsaţibutonuldedecuplarepentruadeschidecapacul.(g.2)

Atenţielaaburulerbinteşilaposibiliistropidegrăsimeîncinsă.

3 Scoateţicugrijăcoşuldinfriteuză.

Pentruaîndepărtauleiul/grăsimeaînexces,scuturaţicoşuldeasuprafriteuzei.Puneţialimentele

prăjiteîntr-uncastronsaupeunplatoucuhârtieabsorbantădebucătărie.

4 ApăsaţicomutatorulPornit/Opritpentruaoprifriteuza

LedulindicatordepecomutatorulPornire/Opriresevastinge.

5 Scoateţiştecheruldinprizădupăutilizare.

Notă: Dacă nu utilizaţi friteuza în mod regulat, scoateţi uleiul sau grăsimea din ea. Depozitaţi uleiul sau

grăsimea în recipiente bine închise, de preferinţă în frigider sau în alt loc răcoros.



Îngura13găsiţiotrecereînrevistăacantităţilor,temperaturilorşiduratelordeprăjirepentru

diversetipuridealimente.Respectaţiîntotdeaunainformaţiiledinacesttabelsaudepeambalajul

alimentelorpecaredoriţisăleprăjiţi.



Lăsaţiuleiulsaugrăsimeasăserăceascătimpdeminimum4oreînaintedeagolisaumuta

friteuza.

Nuutilizaţiagenţidecurăţaresaumaterialeabrazive(deex.lavetedesârmăpentruvase)la

curăţareaaparatului.

Nuscufundaţicarcasafriteuzeiînapă,deoarececonţinecomponenteelectriceşiunelementde

încălzire.

1 Trageţiînsustoartaltruluişiapăsaţisimultanclapetadesubtoartăpentruaîndepărtaltrul

depecapac.(g.14)

2 Deschideţicapacul.

3 Apăsaţiclapetadeeliberareacapacului(1)şiridicaţicapaculdepeaparat(2)(g.15).

4 Scoateţicoşuldeprăjiredinfriteuză.

5 Îndepărtaţirecipientulpentruapăcondensatădepefriteuzăşigoliţi-l(g.16).

6 Scoateţicastronulinteriordinfriteuzăşiîndepărtaţiuleiulsaugrăsimea(g.17).

7 Curăţaţicarcasacuocârpăumedă(cupuţindetergentlichid)şi/sauşerveţeledebucătărie.

8 Curăţaţicapacul,ltrul,coşul,castronulinteriorşirecipientulpentruapăcondensatăcuapă

erbinteşidetergentlichidsaufolosiţiomaşinădespălatvase.

Notă: De asemenea, pentru a curăţa ltrul, îl puteţi lăsa în capac atunci când curăţaţi capacul.

9 Clătiţitoatecomponentelecuapăcuratăşilăsaţi-lesăseusucebine.



-

Capacul

-

Castronulinterior

-

Filtruldemontabil

-

Coşuldeprăjire

82

-

Recipientpentruapăcondensată



1

Montaţiapoifriteuzalalocşiînchideţicapacul.

2 Strângeţicablul,introduceţi-lîncompartimentuldestocareşiintroduceţiştecherulîn

accesoriulspecial(g.18).

3 Ridicaţifriteuzademânere.



-

Pentruotrecereînrevistăasetărilorpentrudurateleşitemperaturiledepreparare,consultaţi

capitolul‘Cantităţi,temperaturişiduratedeprăjire’.

-

Îndepărtaţicâtmaimultdingheaţaşiapaconţinutedeacestealimente,şiîncercaţisăleuscaţi

câtmaibine.

-

Nuprăjiţicantităţimaridealimenteînacelaşitimp.Consultaţicapitolul‘Cantităţi,temperaturişi

duratedeprăjire’(cantitatearecomandatăesteindicatăde

-).



Anumitealimente,înspecialpeştele,potdauleiuluiunmirosneplăcut.Pentruaneutralizagustulşi

mirosululeiuluisaugrăsimii:

1 Încălziţiuleiulsaugrăsimealaotemperaturăde160°C.

2 Puneţidouăfeliidepâinesaucâtevafrunzedepătrunjelînulei.

3 Aşteptaţipânăcândnumaiaparbule,apoiscoateţipâineasaupătrunjelulcuolingură.

Uleiulsaugrăsimeaîşivapierdeastfelgustulneplăcut.



Puteţiobţineceimaigustoşişimaicrocanţicartoprăjiţiînurmătorulmod:

1 Folosiţicartotarişităiaţi-isubţire.Clătiţicartoităiaţicuapărece.

Astfelîiîmpiedicaţisăselipeascăunuldealtulîntimpulprăjirii.

Notă: Uscaţi bine cartoi tăiaţi.

2 Prăjiţicartoidedouăori:primadată,timpde4-6minutelaotemperaturăde160°C,adoua

oarătimpde5-8minutelaotemperaturăde175°C.Lăsaţicartoisăserăceascăînaintede

a-iprăjiadouaoară.

3 Puneţicartoiprăjiţiîntr-uncastronşiscuturaţi-i.



,

Nuaruncaţiaparatulîmpreunăcugunoiulmenajerlasfârşituldurateidefuncţionare,ci

predaţi-llaunpunctdecolectareautorizatpentrureciclare.Înacestfel,ajutaţilaprotejarea

mediuluiînconjurător(g.19).



,

Bateriileconţinsubstanţecarepotpoluamediulînconjurător.Nuaruncaţibateriileuzate

împreunăcugunoiulmenajer,cipredaţi-lelaunpunctdecolectareautorizatpentrureciclare.

Scoateţiîntotdeaunabateriileînaintedeacasaaparatulsauînaintedea-lpredalaunpunct

decolectare.

1 Îndepărtaţicronometruldepeaparat.

 83

2 Îndepărtaţiparteaposterioarăacronometruluicuoşurubelniţămică,înlinie.

3 Scoateţibateria.



Pentruinformaţiisuplimentaresauîncazulapariţieialtorprobleme,vărugămsăvizitaţisite-ulPhilips

www.philips.comsausăcontactaţicentruldeasistenţăpentruclienţiPhilipsdinţaradvs.(veţigăsi

număruldetelefonînbroşuradegaranţieinternaţională).Dacăînţaradvs.nuexistăunastfelde

centru,contactaţifurnizoruldvs.PhilipssauDepartamentuldeServicedincadrulPhilipsDomestic

AppliancesandPersonalCare.

Depanare

Problemă Cauzăposibilă Soluţie

Alimenteleprăjite

Aţiselectato

Consultaţiambalajulalimentelordeprăjitsau

nuauoculoare

temperaturăprea

capitolul‘Cantităţi,temperaturişiduratedeprăjire’

aurieşi/saunusunt

scăzută.

pentruaaatemperaturacorectă.

crocante.

Nuaţiprăjit

Consultaţiambalajulalimentelordeprăjitsau

alimentelesucient

capitolul‘Cantităţi,temperaturişiduratedeprăjire’

timp.

pentruaaaduratadeprăjirecorectă.

Încoşseaăo

Nuprăjiţiniciodatăocantitatemaimarede

cantitatepreamare

alimentedecâtceamenţionatăîncapitolul

dealimente.

‘Cantităţi,temperaturişiduratedeprăjire’.

Friteuzanu

Siguranţa

Apelaţiladealeruldvs.Philipssaulauncentrude

funcţionează.

termostatuluis-aars.

serviceautorizatdePhilipspentruaînlocui

siguranţa.

Friteuza

Filtruldemontabileste

Demontaţiltrulşispălaţi-lcuapăcaldăşi

răspândeşteun

saturat.

detergentlichid,sauînmaşinadespălatvase.

mirosputernic

neplăcut.

Uleiulsaugrăsimeanu

Schimbaţiuleiulsaugrăsimea.Strecuraţiregulat

maiesteproaspătă.

uleiulsaugrăsimeapentruaomenţineproaspătă

maimulttimp.

Uleiulsaugrăsimea

Utilizaţiuleisaugrăsimepentruprăjitdecalitate.

utilizatănueste

Nuamestecaţiniciodatătipuridiferitedeuleisau

potrivităpentru

grăsime.

prăjireaalimentelor.

Aburulieseşiprin

Nuaţiînchisbine

Închideţibinecapacul.

altelocuridecât

capacul.

prinltru.

Filtruldemontabileste

Demontaţiltrulşispălaţi-lcuapăcaldăşi

saturat.

detergentlichid,sauînmaşinadespălatvase.

Uleiulsaugrăsimea

Friteuzaconţineprea

Asiguraţi-văcăuleiulsaugrăsimeanudepăşeşte

serevarsăpeste

multuleisaugrăsime.

nivelulmaximindicat.

margineafriteuzei

întimpulprăjirii.

84

Problemă Cauzăposibilă Soluţie

Alimentelesuntprea

Uscaţialimenteleînaintedealeprăjişirespectaţi

umede.

instrucţiuniledinmanualuldeutilizare.

Încoşseaăo

Nuprăjiţiniciodatăocantitatemaimarede

cantitatepreamare

alimentedecâtceamenţionatăîncapitolul

dealimente.

‘Cantităţi,temperaturişiduratedeprăjire’.

Uleiulsaugrăsimea

Alimentelesuntprea

Uscaţibinealimenteleînaintedealeprăji.

facespumăîn

umede.

timpulprăjirii.

Uleiulsaugrăsimea

Utilizaţiuleisaugrăsimepentruprăjitdecalitate.

utilizatănueste

Nuamestecaţiniciodatătipuridiferitedeuleisau

potrivităpentru

grăsime.

prăjireaalimentelor.

Nuaţicurăţatbine

Curăţaţicastronulinteriorconformdescrieriidin

castronulinterior.

manualuldeutilizare.

Nuesteinstalatnici

Vizitaţisite-ulWebPhilipslaadresawww.philips.

unltrusaultrul

comsaucontactaţidistribuitoruldvs.Philipslocal.

estedeteriorat.



85



A Крышка

B Съёмныймоющийсяфильтр

C Корзинадляжарки

D Съемнаявнутренняяемкость

E Кнопкаоткрываниякрышки

F Съемныйцифровойтаймер(толькоуHD6159)

G Регуляторнагрева

H Индикаторнагрева

I Кнопкавключения/выключениясиндикаторомпитания

J Ёмкостьдляконденсата

K Отделениедляхранениясетевогошнура

L Сетевойшнур



Доначалаэксплуатацииприборавнимательноознакомьтесьснастоящимруководствоми

сохранитеегодлядальнейшегоиспользованиявкачествесправочногоматериала.



-

Передподключениемприбораубедитесь,чтоуказанноенанёмноминальноенапряжение

соответствуетнапряжениюместнойэлектросети.

-

Запрещенопользоватьсяэлектроприбором,еслисетеваявилка,сетевойшнурилисам

приборповреждены.

-

Вслучаеповреждениясетевогошнура,егонеобходимозаменить.Чтобыобеспечить

безопаснуюэксплуатациюприбора,заменяйтешнурвторговойорганизацииPhilips,в

авторизованномсервисномцентреPhilipsиливсервисномцентресперсоналом

аналогичнойквалификации.

-

Данныйприборнепредназначендляиспользованиялицами(включаядетей)с

ограниченнымивозможностямисенсорнойсистемыилиограниченными

интеллектуальнымивозможностями,атакжелицамиснедостаточнымопытоми

знаниями,кромеслучаевконтроляилиинструктированияповопросамиспользования

приборасосторонылиц,ответственныхзаихбезопасность.

-

Непозволяйтедетямигратьсприбором.

-

Хранитесетевойшнурвместе,недоступномдлядетей.Недопускайтесвисанияшнурас

краястолаилисместа,гдестоитприбор.

-

Подключайтеприбортолькокзаземленнойрозетке.

-

Вовремяжаркигорячийпарвыходитчерезфильтр.Следитезатем,чтобываширукии

лицобылинабезопасномрасстоянииотпара.Следуеттакжеостерегатьсявыхода

горячегопараприоткрываниифритюрницы.



-

Дляпроверкиилиремонтаприбораследуетобращатьсятольковавторизованный

сервисныйцентрPhilips.Непытайтесьпроизводитьремонтприборасамостоятельно,

иначегарантийныеобязательстваутрачиваютсилу.

-

Поставьтеприборнатвердую,ровную,устойчивуюповерхность.

-

Смотровоестеклововремяжарениянагревается:неприкасайтеськнему.

-

Обжаривайтепродуктыдозолотисто-желтогоцвета,анетемногоиликоричневого,и

удаляйтеподгоревшиеостаткипродуктов!Необжаривайтесодержащиекрахмал

продукты,особеннокартофельизерновыепродукты,притемпературевыше175°C

(чтобыминимизироватьобразованиеакриламида).

-

Вданномприборенельзяжаритьазиатскиерисовыеколобки(илианалогичныепродукты).

Этотможетпривестиксильномуразбрызгиваниюилисильномукипениюмаслаилижира.

86

-

Дляпредотвращенияперегреваилипереполненияфритюрницыследите,чтобы

фритюрницабылавсегдазаполненадоуровнямеждуотметкамиMINиMAXнастенках

внутреннейёмкости.

-

Невключайтеприбордозаполненияегомасломилижиром,таккакэтоможетпривести

кполомкеприбора.

-

Приборпредназначентолькодлядомашнегоиспользования.Вслучаеневерного

использованияприбора,впрофессиональныхилиполупрофессиональныйусловияхили

принарушенииправилданногоруководства,гарантийныеобязательстваутрачиваютсилу,

икомпанияPhilipsненесетответственностизалюбойпричиненныйущерб.



ДанноеустройствоPhilipsсоответствуетстандартампоэлектромагнитнымполям(ЭМП).

Приправильномобращениисогласноинструкциям,приведеннымвруководствепользователя,

применениеустройствабезопасновсоответствииссовременныминаучнымиданными.



1

Передпервымиспользованиемпромойтеприбор(см.разделОчистка).

2 Откройтекрышку,нажавкнопкуоткрывания.Крышкаоткроетсяавтоматически(Рис.2).

3 Сверяясьсоспециальнойтаблицей,определите,сколькомасла/жиранеобходимо

залитьвофритюрницу(Рис.3).

4 Залейтевофритюрницумаслоилижидкийилирастопленныйжирдоуровнямежду

отметкамиMINиMAXизакройтекрышку.(Рис.4)

Невключайтефритюрницу,покаонанезаполненамасломилижиром.



Запрещаетсясмешиватьразличныевидымаслаилижираилидоливатьсвежиемаслоили

жирвужеиспользованныемаслоилижир.

Рекомендуетсяиспользоватьспециальныесортамаслаилижидкийжирдляжарки,

предпочтительно—растительноемаслоилижирсвысокимсодержаниемненасыщенных

жиров(например,линолевойкислоты),такиекак,соевое,арахисовое,кукурузноеили

подсолнечноемасло.

Таккакмаслоижирдовольнобыстротеряютсвоиполезныесвойства,ихследуетрегулярно

менять(после10-12жарок).

Необходимосменитьмаслоилижир,еслионипенятсяпринагревании,приобрелисильный

запахилипривкус,либостановятсятемнымии/илигустеют.



Можнотакжеиспользоватьтопленыйжир.Вэтомслучаетребуетсясоблюдать

дополнительныемерыпредосторожности,чтобынедопуститьразбрызгиванияжира,

перегреваиливыходаизстроянагревательногоэлемента.

1 Принеобходимостииспользованияновыхкубиковжира,растопитеихнаобычной

сковороденамедленномогне.

2 Осторожноперелейтерастопленныйжирвофритюрницу.

3 Хранитефритюрницусзастывшимжиромприкомнатнойтемпературе.

4 Еслижирзастынеточеньсильно,топрирастапливаниивозможноразбрызгивание.

Чтобыизбежатьразбрызгивания,разомнитежирвилкой(Рис.5).

Делайтеэтососторожностью,чтобынеповредитьвилкойвнутреннююёмкость.

 87





Вовремяжаркигорячийпарвыходитчерезфильтрвкрышкеприбора.

1 Извлекитешнуризотделениядляхраненияшнураивставьтевилкусетевогошнурав

розеткуэлектросети(Рис.6).

2 Нажмитекнопкувключения/выключениядлявключенияфритюрницы.

,

Загорятсяиндикаторыпитанияинагрева.

3 Установитетерморегуляторвнужноеположение.(Рис.7)

Дляопределенияположениятерморегуляторасм.упаковкупродуктов,предназначенныхдля

жарки,илиглаву“Количествопродуктов,температураивремяжарки”.

Примечание. Во время нагревания фритюрницы корзину можно не вынимать.

4 Дождитесьвыключенияиндикаторанагрева(этозайметот10до15минут).

5 Чтобыустановитькорзинувмаксимальновысокоеположение,поднимите

ручку(Рис.8).

6 Откройтекрышку,нажавкнопкуоткрывания.Крышкаоткроетсяавтоматически(Рис.2).

7 Выньтекорзинуизфритюрницыиположитевкорзинупродукты,предназначенныедля

обжаривания.

8 Аккуратноустановитекорзинувфритюрницу.Наэтомэтапенепогружайтееевжир

илимасло(Рис.9).

9 Закройтекрышку.

10 ТолькодлямоделиHD6159:установитенеобходимоевремяжарки(см.разделэтой

главы“Таймер”).

Приборомможнопользоватьсяибезустановкитаймера.

11 Нажмитекнопкунаручкекорзины(1)иаккуратноприподнимитеручкупо

направлениюотфритюрницы(2)(Рис.10).

,

Корзинапомещенавмаксимальнонизкоеположение.

Вовремяжаркииндикаторнагревабудетпериодическизагораться,сигнализируяо

включениииотключениинагревательногоэлементадляподдержаниянужнойтемпературы.



Таймертолькосигнализируетобистечениивремениприготовления,ноНЕвыключает

прибор.



1 Нажмитенакнопкутаймера,чтобыустановитьвремяобжаривания(в

минутах).(Рис.11)

,

Значениеустановленноговременипоявитьсянадисплее.

2 Длябыстройустановкивремениприготовлениявминутахвсторонуувеличения

удерживайтекнопкунажатой.Подостижениитребуемоговремениприготовления

отпуститекнопку.

Максимальноевремяприготовлениясоставляет99минут.

,

Черезнесколькосекундпослеустановкитаймераначнетсяобратныйотсчетвремени.

,

Приобратномотсчетевременинадисплеесменяютсяцифры,указывающие,сколько

времениосталось.Отсчетпоследнейминутыведетсявсекундах.

88

Примечание. Для сброса установленных значений таймера нажмите и удерживайте кнопку

таймера в течение 2 секунд (во время мигания таймера), до появления значения 00.

3 Поистечениизаданноговременираздастсязвуковойсигнал.Через10секундзвуковой

сигналраздастсяповторно.Можнопрерватьзвуковойсигнал,нажавнакнопкутаймера.



Таймерможноотсоединить.Этопозволяетвзятьтаймерссобойвдругуюкомнату.Таким

образом,вынепропуститезвуковойсигналготовностипищи.

1 Послеустановкинеобходимоговременижаркиснимитетаймерсфритюрницы,

потянувзаегоправуюсторону(Рис.12).

Когдараздастсязвуковойсигналготовностипищи,вернитеськфритюрницеиустановите

времяприготовления.



1 Чтобыустановитькорзинувмаксимальновысокоеположение(длястеканиямасла),

поднимитеручку(Рис.8).

2 Откройтекрышку,нажавкнопкуоткрывания.(Рис.2)

Остерегайтесьгорячегопараивозможногоразбрызгиваниямасла.

3 Аккуратновыньтекорзинуизфритюрницы.

Дляудаленияостатковмаслаилижиравстряхнитекорзинунадфритюрницей.Выложите

обжаренныепродуктывмискуилидуршлагпокрытыебумагой,впитывающейжир,например,

кулинарнойбумагой.

4 Нажмитекнопкувключения/выключениядлявыключенияфритюрницы.

Индикаторпитаниянакнопкевключения/выключенияпогаснет.

5 Послезавершенияработыотключитеприборотрозеткиэлектросети.

Примечание. При редком использовании фритюрницы рекомендуется сливать масло или

жидкий жир. Желательно хранить масло или жир в плотно закрытом контейнере, в

холодильнике или в прохладном месте.



Наиллюстрации13краткоуказаныколичества,температурыисрокиприготовлениядля

различныхтиповпродуктов.Обязательносверяйтесьсэтойтаблицейилисм.упаковку

продуктов,предназначенныхдляжарки.



Передочисткойилиперемещениемфритюрницыдождитесьполногоостываниямаслаили

жиравтечениеминимум4часов.

Неиспользуйтедляочисткифритюрницыабразивныечистящиесредства(втомчисле

жидкие)иматериалы(например,губкисабразивнымпокрытием).

Непогружайтекорпусфритюрницывводу,таккаквнемнаходятсяэлектрокомпонентыи

нагревательныйэлемент.

1 Дляснятияфильтраскрышкиприподнимитефильтрзавыступиодновременно

нажмитенаклавишуподвыступом.(Рис.14)

2 Откройтекрышку.

3 Нажмитекнопкуоткрываниякрышки(1)иснимитекрышкусприбора(2)(Рис.15).

 89

4 Выньтеизфритюрницыкорзину.

5 Извлекитеизфритюрницыёмкостьдляконденсатаислейтеконденсат(Рис.16).

6 Выньтевнутреннююёмкостьизфритюрницыислейтемаслоилижир(Рис.17).

7 Очиститекорпусфритюрницывлажнойтканью(снебольшимколичествоммоющей

жидкости)и/иликулинарнойбумагой.

8 Вымойтекрышку,фильтр,корзину,внутреннююёмкостьиёмкостьдляконденсатав

горячейводесдобавлениемжидкогомоющегосредстваиливпосудомоечной

машине.

Примечание. Фильтр можно очистить вместе с крышкой, не вынимая его.

9 Сполоснитедеталиприборачистойводойитщательнопросушите.



-

Крышка

-

Внутренняяёмкость

-

Съёмныйфильтр

-

Корзинадляжарки

-

Ёмкостьдляконденсата



1

Сноваполностьюсоберитефритюрницуизакройтекрышку.

2 Свернитесетевойшнур,поместитееговотделениедляхраненияшнураизакрепите

вилкувспециальномустройстве(Рис.18).

3 Поднимайтефритюрницузаручки.



-

Времяприготовленияитемператураобжариванияуказанывглаве“Количествопродуктов,

температураивремяжарки”.

-

Тщательностряхнитекакможнобольшельдаиводыикакследуетобсушитепродукты,

предназначенныедляобжаривания.

-

Неследуетобжариватьбольшиеколичествапродуктовзаодинраз.См.главу“Количество

продуктов,температураивремяжарки”(рекомендуемоеколичествообозначено

значком

-).



Некоторыевидыпродуктов,вособенностирыба,могутпридаватьмаслуилижиру

неприятныйзапах.Дляегоустранения:

1 Нагрейтемаслоилижирдотемпературы160°C.

2 Положитевмаслодватонкихломтикахлебаилинескольковеточекпетрушки.

3 Дождитесьпрекращениявозникновенияпузырьковвмаслеивыньтехлебили

петрушкулопаточкой.

Теперьмаслоилижирсноваприобрелинейтральныйвкус.



Самыйвкусныйисамыйхрустящийкартофель-фриготовитсяследующимобразом:

1 Возьмитетвердыйкартофельинарежьтеегосоломкой.Промойтенарезанный

картофельхолоднойводой.

90

Этопредотвратитслипаниекартофеляприобжаривании.

Примечание. Тщательно обсушите нарезанный картофель.

2 Дляприготовлениякартофеля-фриобжариваниепроизводитсядважды:первыйразв

течение4-6минутпритемпературе160°C,второйразвтечение5-8минутпри

температуре175°C.Передвторымобжариваниемкартофельследуетостудить.

3 Выложитекартофель-фридомашнегоприготовлениявмискуивстряхнитееё.



,

Послеокончаниясрокаслужбыневыбрасывайтеприборвместесбытовымиотходами.

Передайтееговспециализированныйпунктдлядальнейшейутилизации.Этим

выпоможетезащититьокружающуюсреду(Рис.19).



,

Батарейкисодержатвещества,загрязняющиеокружающуюсреду.Невыбрасывайте

батарейкивместесбытовымиотходами.Утилизируйтеихвспециальномпункте.После

окончаниясрокаслужбытаймераипередачиегодляутилизации,батарейки

необходимоизвлечь.

1 Выньтетаймеризприбора.

2 Снимитезаднююпанельтаймераспомощьюнебольшойплоскойотвертки.

3 Извлекитеаккумулятор.



Дляполучениядополнительнойинформациииливслучаевозникновенияпроблемзайдитена

веб-сайт

www.philips.comилиобратитесьвЦентрподдержкипокупателейввашейстране

(номертелефонацентрауказаннагарантийномталоне).Еслиподобныйцентрввашейстране

отсутствует,обратитесьввашуместнуюторговуюорганизациюPhilipsиливотдел

поддержкипокупателейкомпанииPhilipsDomesticAppliancesandPersonalCareBV.



Проблема Возможнаяпричина Способырешения

После

Былавыбранаслишком

Температуруприготовлениясм.наупаковке

обжаривания

низкаятемпература.

продуктов,предназначенныхдляжаркиили

продуктыне

вглаве“Количествопродуктов,

приобретают

температураивремяжарки”.

золотисто-

коричневого

цветаи/или

хрустящей

корочки.

Продуктыобжаривалась

Температуруприготовлениясм.наупаковке

недостаточнодолго.

продуктов,предназначенныхдляжаркиили

вглаве“Количествопродуктов,

температураивремяжарки”.

 91

Проблема Возможнаяпричина Способырешения

Корзинаперегружена

Неследуетзаодинразобжариватьбольше

продуктами.

продуктов,чемуказановглаве“Количество

продуктов,температураивремяжарки”.

Фритюрницане

Сработалплавкий

Длязаменыпредохранителяобратитесьв

работает.

предохранитель.

торговуюорганизациюилиавторизованный

сервисныйцентрPhilips.

Фритюрница

Съёмныйфильтр

Снимитефильтривымойтеегогорячей

издаетсильный,

переполнен.

водойсдобавлениемжидкогомоющего

неприятный

средстваиливпосудомоечноймашине.

запах.

Маслоилижирнесвежие. Заменитежирилимасло.Чтобыжири

маслодольшеоставалосьсвежим,

регулярнопропускайтеихчерезсетчатый

фильтр.

Маслоилижирданного

Пользуйтесьвысококачественныммаслом

виданепригодныдля

илижиром.Несмешивайтеразличныевиды

обжариванияпищиво

маслаилижира.

фритюре.

Парвыходитне

Крышка

Правильноустановитекрышкунаприбор.

толькочерез

установленанеправильно.

фильтр.

Съёмныйфильтр

Снимитефильтривымойтеегогорячей

переполнен.

водойсдобавлениемжидкогомоющего

средстваиливпосудомоечноймашине.

Вовремя

Вофритюрницеслишком

Убедитесь,чтозаполнениемасломили

обжаривания

многожираилимасла.

жиромнепревышаетмаксимального

маслоилижир

уровня.

выплескиваются

изфритюрницы.

Впродуктахсодержится

Тщательнообсушитепродуктыперед

слишкоммноговлаги.

обжариваниемиобжаривайтеихв

соответствиисданнымруководством

пользователя.

Корзинаперегружена

Неследуетзаодинразобжариватьбольше

продуктами.

продуктов,чемуказановглаве“Количество

продуктов,температураивремяжарки”.

Вовремя

Впродуктахсодержится

Тщательнообсушитепродуктыперед

обжаривания

слишкоммноговлаги.

обжариванием.

маслоилижир

сильно

вспениваются.

92

Проблема Возможнаяпричина Способырешения

Маслоилижирданного

Пользуйтесьвысококачественныммаслом

виданепригодныдля

илижиром.Несмешивайтеразличныевиды

обжариванияпищиво

маслаилижира.

фритюре.

Внутренняяёмкостьне

Очиститевнутреннююёмкость,как

былатщательноочищена.

описановданномруководстве

пользователя.

Фильтр

Зайдитенавеб-сайтwww.philips.ruили

отсутствуетили

обратитесьпоместуприобретения

поврежден.

изделия.



93



A Veko

B Oddeliteľnýumývateľnýkryt

C Fritovacíkošík

D Vyberateľnávnútornánádoba

E Tlačidlonauvoľnenieveka

F Digitálneoddeliteľnéstopky(ibamodelHD6159)

G Ovládanieteploty

H Kontrolnésvetlonastaveniateploty

I Vypínačskontrolnýmsvetlomnapájania

J Nádobanaskondenzovanúparu

K Priečinoknaodkladaniekábla

L Kábel



Predpoužitímzariadeniasipozorneprečítajtetentonávodnapoužitieauschovajtesihopre

použitiedobudúcnosti.

Varovanie

-

Predpripojenímzariadeniaskontrolujte,činapätieuvedenénazariadeníanapätievsietije

rovnaké.

-

Akjepoškodenázástrčka,sieťovýkábelalebosamotnézariadenie,nepoužívajteho.

-

Abynedochádzaloknebezpečnýmsituáciám,poškodenýsieťovýkábelsmievymeniťjedine

personálspoločnostiPhilips,servisnécentrumautorizovanéspoločnosťouPhilipsaleboiná

kvalikovanáosoba.

-

Totozariadenienesmúpoužívaťosoby(vrátanedetí),ktorémajúobmedzenételesné,zmyslové

alebomentálneschopnostialeboktorénemajúdostatokskúsenostíaznalostí,pokiaľniesúpod

dozoromaleboimnebolovysvetlenépoužívanietohtozariadeniaosobouzodpovednouzaich

bezpečnosť.

-

Detimusiabyťpoddozorom,abysanehralisozariadením.

-

Sieťovýkábelmusíbyťmimodosahudetí.Nenechajtehoprevísaťcezokrajstolaalebo

kuchynskejlinky,naktorejjezariadeniepoložené.

-

Zariadeniepripojtejedinedouzemnenejzásuvky.

-

Počasfritovaniacezlterunikajúhorúcepary.Nepribližujtekultrutváraniruky.Dávajtetiež

pozornahorúcuparu,ktorásauvoľnípriotvorenívekafritézy.



-

Kontrolualeboopravuzariadeniasmievykonaťjedinepersonálservisnéhocentra

autorizovanéhospoločnosťouPhilips.Nepokúšajtesazariadenieopraviťsvojpomocne,pretože

byzárukastratilaplatnosť.

-

Zariadeniepoložtenavodorovný,plochýastabilnýpovrch.

-

Nedotýkajtesapriezoru,pretožesapočasfritovaniazahreje.

-

Správneusmaženépotravinysúzlatožlté,nietmavožltéanihnedé.Posmaženíodstráňte

pripálenézvyšky!Potraviny,ktoréobsahujúškrob,najmävýrobkyzozemiakovaobilnín,nesmažte

priteplotevyššejako175°C(abystepredišlivznikuakrylamidu).

-

Vtomtozariadenínesmažteázijskéryžovékoláčiky(anipodobnýtyppotravín).Mohlobydôjsť

kvykypeniuoleja/tuku.

-

Uistitesa,žehladinaoleja/tukuvofritézesavždynachádzamedzidvomiznačkami„MIN“a

„MAX“označenýminavnútornejstranevnútornejnádoby,abysazabránilopretečeniualebo

prehriatiuzariadenia.

-

Zariadenienezapínajteskôr,akohonaplníteolejom/tukom,pretožebysamohlopoškodiť.

94

-

Totozariadeniejeurčenélennapoužitievdomácnosti.Vprípade,žezariadeniepoužijete

nevhodnýmspôsobom,naprofesionálnealebonapoloprofesionálneúčelyaleboakho

používatevrozporespokynmivtomtonávode,zárukastratíplatnosťaspoločnosťPhilips

nenesiežiadnuzodpovednosťzaspôsobenéškody.



TentovýrobokPhilipsvyhovujevšetkýmnormámtýkajúcimsaelektromagnetickýchpolí(EMF).Ak

budetezariadeniepoužívaťsprávneavsúladespokynmivtomtonávodenapoužitie,budejeho

použitiebezpečnépodľavšetkýchvsúčasnostiznámychvedeckýchpoznatkov.



1

Predprvýmpoužitímzariadenieočistite(pozritekapitolu“Čistenie”).

2 Stlačenímuvoľňovaciehotlačidlaotvorteveko.Vekosaautomatickyotvorí(Obr.2).

3 Pozritesitabuľku,abysteurčili,koľkooleja/tukujepotrebnédaťdofritézy(Obr.3).

4 Suchúfritézunaplňteolejom,tekutýmtukomnasmaženiealeboroztopenýmstuženým

tukomnaúroveňmedziznačkami„MIN“a„MAX“azatvorteveko.(Obr.4)

Zariadeniezapniteažpotom,akohonaplníteolejomalebotukom.

Olej a tuk

Nikdynemiešajterôznetypyolejaalebotukuanikdynepridávajtečerstvýolejalebotukdo

používanéhoolejaalebotuku.

OdporúčameVám,abystepoužívaliolejnasmaženiealebotekutýtuknafritovanie.Odporúčame

Vám,abystepoužilirastlinnýolejalebomasť,ktorájebohatánanenasýtenémastnékyseliny(napr.

kyselinalinolová),akonapríkladsójový,arašidový,kukuričnýaleboslnečnicovýolej.

Pretožeolejatukrýchlostrácajúsvojekladnévlastnosti,jepotrebné,abysteichpravidelnevymieňali

(po10-12použitiach).

Olej/tukvymeňtehneď,akoprizohriatízačnepeniť,akzapácha,aknadobudnevýraznúpachuť,

aleboakstmavnea/alebozhustne.



Môžetepoužívaťajstuženýtuknasmaženie,alevtomtoprípademusítefritovaniuvenovaťzvláštnu

pozornosť,abytuknevykypelaabysaneprehrialoalebonepoškodiloohrevnételeso.

1 Akchcetepoužiťnovékockytuku,roztopteichnaslabomplameninaobyčajnejpanvici.

2 Pozornenalejteroztopenýtukdofritézy.

3 Fritézuodkladajtepriizbovejteplotespolusostuhnutýmtukomvnádobe.

4 Akjeteplotatukuveľminízka,priopätovnomroztopenímôžezačaťkypieť.Abystepredišli

speneniu,spravtevidličkouvstuhnutomtukuniekoľkootvorov(Obr.5).

Dajtepozor,abystevidličkounepoškodilivnútornúnádobu.



Fritovanie

Počasfritovaniaunikázltravovekuhorúcapara.

1 Zpriestorunaodkladanievybertecelýkábelapripojtehodosiete(Obr.6).

2 Fritézuzapnetevypínačom.

,

Navypínačisarozsvietikontrolnésvetlonapájaniaakontrolnésvetlonastaveniateploty.

 95

3 Ovládanieteplotynastavtenapožadovanúhodnotu.(Obr.7)

Požadovanáteplotabývauvedenánaobalepotravín,prípadnevkapitole„Množstvá,teplotyačasy

fritovania“.

Poznámka: Počas zahrievania fritézy môžete nechať nádobu vo fritéze.

4 Počkajte,kýmnezhasnezelenékontrolnésvetlonastaveniateploty(budetotrvať10až15

minút).

5 Zodvihniterukoväť,abystenadvihlikošíkdojehonajvyššejpolohy(Obr.8).

6 Stlačenímuvoľňovaciehotlačidlaotvorteveko.Vekosaautomatickyotvorí(Obr.2).

7 Vybertekošíkzfritézyanaplňtehopotravinami,ktorébudetesmažiť.

8 Opatrnevložtekošíkdofritézy.Neponortehodoolejaalebotuku(Obr.9).

9 Zatvorteveko.

10 IbamodelHD6159:nastavtepožadovanýčasfritovania(pozritesičasť„Stopky“vtejto

kapitole).

Fritézumôžetepoužiťajbeznastaveniastopiek.

11 Stlačteuvoľňovacietlačidlonarukovätikošíka(1)arukoväťopatrnezložtesmeromkfritéze

(2)(Obr.10).

,

Košíksaspustídonajspodnejšejpolohy.

Počasfritovaniasaobčasrozsvietiazhasnekontrolnésvetlonastaveniateploty.Tosignalizuje,žesa

zaploavyploohrevnételeso,abysaudržalasprávnateplota.

Stopky (len model HD6159)

Stopkyinformujúotom,žeuplynulnastavenýčasfritovania,alefritézuNEVYPNÚ.

Nastavenie stopiek

1 Tlačidlomstopieknastavtetrvaniefritovaniavminútach.(Obr.11)

,

Nastavenýčassazobrazínadispleji.

2 Aktlačidlopodržítestlačené,minútyzačnúpribúdaťrýchlejšie.Keďnastavítesprávnyčas

prípravy,uvoľnitetlačidlo.

Maximálnyčasprípravy,ktorýmôžetenastaviť,je99minút.

,

Niekoľkosekúndponastaveníčasufritovaniasazačneodpočítavanie.

,

Počasfritovanianadisplejiblikázostávajúcičas.Poslednáminútaprípravysazobrazív

sekundách.

Poznámka: Nastavenie stopiek môžete vymazať stlačením tlačidla stopiek na 2 sekundy (kým nastavený

čas bliká), aby sa zobrazilo „00“.

3 Keďnastavenýčasuplynie,stopkyzapípajú.Po10sekundáchstopkyzapípajúznova.Akchcete

zvukovéupozornenievypnúť,stlačtetlačidlostopiek.



Stopkymôžeteoddeliťodtelafritézy.Môžeteichzobraťsoseboudoinejmiestnosti.Takbudete

počuťzvukovýsignál,ktorýznamená,žepotravinysúusmažené,kdekoľvekste.

1 Ponastavenípožadovanéhočasufritovaniaoddeľtestopkytak,žeichpotiahnetedoprava

smeromksebe(Obr.12).

Keďstopkyzapípajúnaznamenie,žepotravinysúusmažené,vráťtesakfritézeastopkyupevnite

späťdofritézy.

96



1 Nadvihniterukoväť,abystezodvihlikošíkdonajvyššejpolohy,t.j.dopolohyna

odkvapkanie(Obr.8).

2 Stlačteuvoľňovacietlačidlo,abysteotvoriliveko.(Obr.2)

Dajtepozornahorúcuparuamožnosť,žeolejzačnekypieť.

3 Opatrnevybertekošíkzfritézy.

Akchceteodstrániťprebytočnýolejalebotuk,potrastekošíkomnadfritézou.Usmaženéjedlo

vložtedomisyalebocedidla,vktoromjevloženýpapierpohlcujúcimastnotu,napr.kuchynskýpapier.

4 Vypínačomvypnitefritézu.

Zhasnesakontrolnésvetlonapájanianavypínači.

5 Popoužitíodpojtezariadeniezosiete.

Poznámka: Ak fritézu nepoužívate pravidelne, odporúčame Vám vybrať z nej všetok olej alebo tekutý tuk.

Olej alebo tekutý tuk skladujte v dôkladne uzatvorených nádobách, najlepšie v chladničke alebo na

chladnom mieste.



Obrázku13sumarizujemnožstvá,teplotyprifritovaníačasprípravyprerôznetypypotravín.Vždy

dodržujteinformácieuvedenévtejtotabuľkealebonabalenípotravín,ktoréidetefritovať.



Predčistenímalebopremiestňovanímfritézynechajteolej/tukaspoňna4hodinyochladiť.

Načisteniefritézynepoužívajtedrsné(kvapalné)čistiaceprostriedkyanimateriály(napr.

drôtenky).

Puzdrofritézyneponárajtedovody,pretožeobsahujeelektrickésúčiastkyaohrevnételeso.

1 Úchytkultravytiahnitenahorasúčasnezatlačteuškopodúchytkou,abysteodpojililterod

veka.(Obr.14)

2 Otvorteveko.

3 Stlačteuškonauvoľnenieveka(1)anadvihnitevekozozariadenia(2)(Obr.15).

4 Fritovacíkošíknadvihnitezozariadenia.

5 Vybertenádobunakondenzovanúvoduzfritézyavylejteju(Obr.16).

6 Zozariadeniavybertevnútornúnádobuavylejteznejpoužitýolej/tuk(Obr.17).

7 Telofritézyočistitevlhkoutkaninou(smalýmmnožstvomsaponátu)a/alebokuchynským

papierom.

8 Veko,lter,košík,vnútornúnádobuanádobunaskondenzovanúparuočistitehorúcouvodou

strochousaponátu,alebovumývačkenariad.

Poznámka: Ak chcete očistiť lter, môžete ho nechať vo veku, keď čistíte veko.

9 Súčiastkyopláchnitečerstvouvodouaporiadneichosušte.



-

Veko

-

Vnútornánádoba

-

Vymeniteľnýlter

-

Fritovacíkošík

 97

-

Nádobanaskondenzovanúparu

Odkladanie

1

Všetkysúčiastkyvložtespäťdo/nafritézuazatvorteveko.

2 Zmotajtekábel,vložtehodopriečinkanaodkladanieazasuňtedodrážkynauchytenia

kábla(Obr.18).

3 Fritézuzdvihnitezajejrukoväte.



-

Prehľadinformáciíotrvaníprípravyanastaveniachnájedetevkapitole„Množstvá,teplotyačasy

fritovania“.

-

Zmrazenýchpotravín,ktorébudetefritovať,vytrastečonajviacľaduavodyariadneichosušte.

-

Nefritujtesúčasneveľkémnožstvápotravín.Pozritesikapitolu„Množstvá,teplotyačasy

fritovania“(odporúčanémnožstvooznačuje

-).



Niektorétypypotravín,predovšetkýmryby,dodávajúoleju/tukunepríjemnúpríchuť.Abyste

odstránilipríchuťoleja/tuku:

1 Olej/tukzohrejtenateplotu160°C.

2 Doolejavhoďtedvatenkékrajcechlebaaleboniekoľkobyliekpetržlenu.

3 Počkajte,kýmsaobjavíviacbubliniekapotomvareškouchliebalebopetržlenzfritézy

vyberte.

Olej/tukbudemaťopäťneutrálnuchuť.



Najchutnejšieanajchrumkavejšiesmaženéhranolčekypripravítepodľanasledujúcehopostupu:

1 Použitetvrdézemiakyapokrájajteichnahranolčeky.Opláchniteichstudenouvodou.

Takzabránite,abysapočassmaženiazlepili.

Poznámka: Hranolčeky riadne osušte.

2 Hranolčekysmažtedvakrát:najskôr4-6minútpriteplote160°C,druhýkrát5-8minútpri

teplote175°C.Hranolčekynechajtepreddruhýmsmaženímvychladnúť.

3 Domácehranolčekyvložtedomisyazatrastenimi.



,

Zariadenienakoncijehoživotnostineodhadzujtespolusbežnýmkomunálnymodpadom,ale

kvôlirecykláciihozanestenamiestoociálnehozberu.Pomôžetetakchrániťživotné

prostredie(Obr.19).



,

Batérieobsahujúlátky,ktorémôžuznečistiťživotnéprostredie.Nezahadzujteichspolus

bežnýmkomunálnymodpadom,aleichzanestenamiestoociálnehozberu.Predlikvidáciou

vždyvybertebatériustopiekastopkyzanestenamiestoociálnehozberu.

1 Zozariadeniaoddeľtestopky.

2 Pomocouplochéhoskrutkovačademontujtezadnýpanelstopiek.

3 Vybertebatériu.

98

Záruka a servis

Akpotrebujeteinformáciealebomáteproblém,navštívtewebovústránkuspoločnostiPhilipsna

adrese

www.philips.com,alebosaobráťtenaCentrumslužiebzákazníkomspoločnostiPhilipsvo

vašejkrajine(telefónnečísloCentranájdetevpriloženomcelosvetovoplatnomzáručnomliste).Ak

savovašejkrajinetotoCentrumnenachádza,obráťtesanamiestnehopredajcuPhilipsalebo

kontaktujteOddelenieslužiebspoločnostiPhilips-divíziadomácespotrebičeaosobnástarostlivosť.



Problém Možnápríčina Riešenie

Smaženéjedlo

Zvolilisteprílišnízku

Informácieosprávnejteplotenájdetenabalení

nemázlatohnedé

teplotu.

fritovanýchpotravínalebovkapitole„Množstvá,

sfarbeniea/alebo

teplotyačasyfritovania“.

niejechrumkavé.

Potravinystenesmažili

Informácieosprávnomčasefritovanianájdetena

dosatočnedlho.

balenífritovanýchpotravínalebovkapitole

„Množstvá,teplotyačasyfritovania“.

Vkošíkujeprílišveľa

Nikdynefritujtesúčasneväčšiemnožstvopotravín,

potravín.

akojeuvedenévkapitole„Množstvá,teplotyačasy

fritovania“.

Fritézanepracuje. Aktivovalasa

PrivýmenepoistkyVámpomôžepredajcavýrobkov

bezpečnostnátepelná

Philipsaleboservisnéstrediskoautorizované

poistka.

spoločnosťouPhilips.

Fritézasilnoa

Oddeliteľnýlterje

Vybertelteravyčistitehovhorúcejvodes

nepríjemne

plný.

prídavkomsaponátualebovumývačkenariad.

zapácha.

Olej/tukužnieje

Vymeňteolej/tuk.Olej/tukpravidelneltrujte,aby

čerstvý.

vámdlhšievydržalčerstvý.

Použitýtypoleja/tuku

Použitekvalitnýolej/tuknasmaženie.Nikdy

niejevhodnýna

nepoužívajtezmesrôznychdruhovoleja/tuku.

fritovanieprivyššej

teplote.

Vodnáparaunikáz

Nezatvorilisteriadne

Vekoporiadnezatvorte.

fritézynainom

veko.

miesteakocez

lter.

Oddeliteľnýlterje

Vybertelteravyčistitehovhorúcejvodes

plný.

prídavkomsaponátualebovumývačkenariad.

Počassmaženia

Vofritézejeprílišveľa

Uistitesa,žehladinaoleja/tukuvofritéze

olej/tukkypícez

oleja/tuku.

nepresahujemaximálnuhladinu.

okrajefritézy.

Potravinyobsahujú

Predfritovanímpotravinydôkladneosušteasmažte

priveľavlhkosti.

ichpodľapokynovuvedenýchvtomtonávodena

použitie.

 99

Problém Možnápríčina Riešenie

Vofritovacomkošíku

Nikdynefritujtesúčasneväčšiemnožstvopotravín,

jepriveľapotravín.

akojeuvedenévkapitole„Množstvá,teplotyačasy

fritovania“.

Olej/tukpočas

Potravinyobsahujú

Predfritovanímpotravinyporiadneosušte.

smaženiaveľmi

priveľavlhkosti.

pení.

Použitýtypoleja/tuku

Použitekvalitnýolej/tuknasmaženie.Nikdy

niejevhodnýna

nepoužívajtezmesrôznychdruhovoleja/tuku.

fritovanieprivyššej

teplote.

Nevyčistilisteriadne

Vnútornúnádobufritézyočistitepodľapostupu

vnútornúnádobu.

uvedenéhovtomtonávode.

Filternieje

NavštívtewebovústránkuspoločnostiPhilipswww.

vložený,aleboje

philips.com,alebosaobráťtenaVášhopredajcu

poškodený.

výrobkovPhilips.

100



Splošni opis (Sl. 1)

A Pokrov

B Filter,kigalahkoodstraniteinoperete

C Košarazacvrtje

D Snemljivanotranjaposoda

E Gumbzasprostitevpokrova

F Digitalenodstranljivičasovnik(samoHD6159)

G Temperaturniregulator

H Lučkatemperaturnegaregulatorja

I Stikalozavklop/izklopzindikatorjemvklopa

J Posodazakondenziranovodo

K Prostorzashranjevanjekabla

L Kabel



Preduporaboaparatanatančnopreberitetanavodilazauporaboinjihshranitezapoznejšo

uporabo.



-

Predenaparatpriključitenaelektričnoomrežje,preverite,alinaadapterjunavedenanapetost

ustrezanapetostilokalnegaelektričnegaomrežja.

-

Aparataneuporabljajte,čejepoškodovanvtikač,omrežnikabelalisamaparat.

-

PoškodovaniomrežnikabelsmezamenjatilepodjetjePhilips,Philipsovpooblaščeniservisali

ustreznousposobljenoosebje.

-

Aparatninamenjen,dabigauporabljaliotrociinosebezzmanjšanimizičnimialipsihičnimi

sposobnostmiintudineosebespomanjkljivimiizkušnjamiinznanjem,razenčejihpriuporabi

nadzorujealijimsvetujeoseba,kijeodgovornazanjihovovarnost.

-

Otrocinajseneigrajozaparatom.

-

Omrežnikabelnajboizvendosegaotrok.Nesmevisetiprekorobamizealipulta,nakateregaje

postavljenaparat.

-

Aparatpriključitelenaozemljenovtičnico.

-

Medcvrtjemseskoziltersproščavročapara.Pazite,dasejizobrazomalizrokamineboste

prevečpribližali.Naparopazitetudipriodpiranjupokrovacvrtnika.



-

ZapregledalipopraviloaparataseobrnitenaPhilipsovpooblaščeniservis.Aparatane

poskušajtepopravljatisami,sajbostestemrazveljaviligarancijo.

-

Aparatpostavitenavodoravno,ravnoinstabilnopodlago.

-

Nedotikajteseokenca,sajsemedcvrtjemmočnosegreje.

-

Ocvrtahrananajnebotemnaalirjava,temvečzlatorumena!Prežganeostankeredno

odstranjujte!Hranesškrobom,zlastikrompirjainžitnihproizvodov,necvritenatemperaturinad

175°C(dazmanjšateproizvajanjeakrilamidov).

-

Vtemaparatunecvriteriževihkolačev(alipodobnehrane).Tolahkopovzročimočnocvrčanje

oljaalimasti.

-

Nivooljaalimastivcvrtnikunajbovednomedoznakama‘MIN’in‘MAX’nanotranjistrani

notranjeposode,dale-tonebostekločezrobalisepregrelo.

-

Aparatvklopitešele,kosteganapolnilizoljemoziromamastjo,sicerlahkoaparatpoškodujete.

-

Aparatjenamenjenizključnouporabivgospodinjstvu.Česeaparatuporabljanepravilnoaliv

profesionalneoziromapolprofesionalnenameneoziromananačin,kinivskladuznavodiliza

uporabo,postanegarancijaneveljavna,Philipspaneprevzemaodgovornostizamorebitno

povzročenoškodo.