Philips Grind & Brew Cafetière – страница 4
Инструкция к Philips Grind & Brew Cafetière

3.1 Danger
1 Introduction
• Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau,
ni dans d’autres liquides et ne le rincez pas
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans
sous le robinet.
l’univers Philips ! Pour proter pleinement de
l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur
3.2Avertissement
le site à l’adresse suivante : www.philips.com/
• Avant de brancher l’appareil, vériez que la
welcome.
tension indiquée sur la base correspond à la
tension secteur locale.
• Si le cordon d’alimentation est endommagé,
il doit être remplacé par Philips, par un Centre
2 Description générale
Service Agréé Philips ou par un technicien
qualié an d’éviter tout accident.
1 Porte-ltre
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants
2 Support pour porte-ltre
âgés de 8 ans ou plus, des personnes dont
3 Indicateur de niveau d’eau
les capacités physiques, sensorielles ou
4 Couvercle du réservoir d’eau
intellectuelles sont réduites ou des personnes
5 Couvercle du réservoir à grains de café
manquant d’expérience et de connaissances,
6 Sélecteur de réservoir
à condition que ces enfants ou personnes
7 Sélecteur de mouture
soient sous surveillance ou qu’ils aient reçu
8 Double réservoir à grains de café
des instructions quant à l’utilisation sécurisée
9 Couvercle du bac à grains
de l’appareil et qu’ils aient pris connaissance
10 Éjecteur du bac à grains
des dangers encourus.
11 Orice de remplissage d’eau
• Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas
12 Afcheur
être réalisés par des enfants sauf s’ils sont
A Icône de mouture du café
âgés de plus de 8 ans et sous surveillance.
B Nombre de tasses
• Tenez l’appareil et son cordon hors de portée
C Icône de tasse à café
des enfants de moins de 8 ans.
FRANÇAIS
D Icône de sélection d’intensité
• Veillez à ce que les enfants ne puissent pas
E Bouton de sélection d’intensité
jouer avec l’appareil.
F Bouton du programmateur
• Ne laissez pas le cordon pendre de la table ou
G Indicateur d’heure
du plan de travail sur lequel l’appareil est posé.
H Indicateur de minutes
• Ne touchez pas aux meules de l’appareil,
I Icône du minuteur
surtout lorsque ce dernier est branché.
13 Bouton marche/arrêt
• Les emballages (sacs en plastique, cartons
14 Couvercle de la verseuse en verre
de protection, etc.) ne sont pas des jouets.
15 Verseuse en verre
Tenez-les hors de portée des enfants.
16 Brossette de nettoyage
• Ne touchez pas les surfaces chaudes de
l’appareil pendant son fonctionnement.
• Cet appareil est conçu pour moudre des
grains de café et préparer du café. Respectez
3 Important
les consignes d’utilisation et manipulez
l’appareil avec précaution pour éviter les
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant
brûlures dues à l’eau chaude et à la vapeur.
d’utiliser l’appareil et conservez-le pour un
• Ne videz pas le réservoir d’eau en inclinant
usage ultérieur.
l’appareil, vous risqueriez d’endommager
ce dernier. Pour vider le réservoir d’eau,
suivez les instructions de rinçage.
61

62

• N’utilisez jamais l’appareil si la prise, le cordon
3.4 Champs
d’alimentation ou l’appareil lui-même est
électromagnétiques(CEM)
endommagé.
Cet appareil Philips est conforme à toutes les
• Si vous ne parvenez pas à résoudre le
normes relatives aux champs électromagnétiques
problème à l’aide de ce manuel d’utilisation,
(CEM). Il répond aux règles de sécurité établies
contactez le Service Consommateurs Philips
sur la base des connaissances scientiques actuelles
de votre pays. Si le problème persiste,
s’il est manipulé correctement et conformément
conez votre appareil à un Centre Service
aux instructions de ce mode d’emploi.
Agréé Philips pour vérication ou réparation.
N’essayez jamais de réparer l’appareil vous-
même ; toute intervention par des personnes
non qualiées entraîne l’annulation de la
4 Avantlapremière
garantie.
utilisation
3.3 Attention
• Ne posez jamais l’appareil sur une surface
chaude et veillez à ce que le cordon
4.1 Réglage de l’heure
d’alimentation ne soit pas en contact avec
1 Branchez le cordon d’alimentation sur la prise
des surfaces chaudes.
secteur.
• Débranchez toujours l’appareil en cas de
• Sur l’afcheur, « 00:00 » clignote pour
problème lors de son fonctionnement et
indiquer que vous devez régler l’heure.
avant de le nettoyer.
2 Tournez le bouton pour régler l’heure.
• Ne déplacez pas l’appareil en cours
d’utilisation.
• L’appareil devient chaud pendant l’utilisation.
Laissez-le refroidir avant de le ranger.
• La partie inférieure de l’appareil et le fond
de la verseuse sont très chauds pendant la
FRANÇAIS
préparation du café.
• Une fois l’appareil déballé, vériez qu’il n’est
pas endommagé et qu’il ne manque aucune
pièce. En cas de doute, n’utilisez pas l’appareil
et contactez le Service Consommateurs
3 Appuyez au centre du bouton pour conrmer
Philips de votre pays.
l’heure.
• Cet appareil est destiné à un usage
domestique normal uniquement. Il n’est pas
destiné à être utilisé dans des environnements
tels que des cuisines destinées aux employés
dans les entreprises, magasins et autres
environnements de travail. Il n’est pas non
plus destiné à être utilisé par des clients dans
des hôtels, motels, chambres d’hôtes et autres
environnements résidentiels.
• Les minutes commencent à clignoter pour
indiquer que vous devez régler les minutes.
63

4 Tournez le bouton pour régler les minutes.
2 Fermez le couvercle du réservoir d’eau.
3 Placez la verseuse dans l’appareil.
5 Appuyez au centre du bouton pour conrmer
les minutes.
4 Appuyez sur le bouton marche/arrêt.
6 L’heure dénie apparaît sur l’afcheur.
• L’afcheur s’allume.
La cafetière est prête à l’emploi.
5
Appuyez sur le bouton de sélection d’intensité.
4.2 Rinçage de l’appareil
Rincez la cafetière avant sa première utilisation.
1 Soulevez le couvercle du réservoir d’eau.
Remplissez le réservoir avec de l’eau froide
jusqu’àl’indication8tasses.
6 Tournez le bouton pour choisir le réglage de
la mouture.
D
Remarque :
Ne mettez pas de grains de café ou de café
moulu dans l’appareil.
• L’icône de mouture du café s’allume.
64

7 Appuyez au centre du bouton pour conrmer.
5.2Utilisationavecdesgrains
Puis, appuyez à nouveau au centre du bouton
de café
pour commencer le processus de rinçage.
BAvertissement:
Veillez à ce que le couvercle du réservoir d’eau
soittoujoursfermélorsquevousremplissezle
bacàgrains.Danslecascontraire,lesgrainsde
caférisquentdetomberdansleréservoird’eau
etdebloquerl’oricederemplissage.
1 Retirez le couvercle du réservoir à grains
de café.
8 Laissez l’appareil fonctionner jusqu’à ce que le
processus de rinçage soit terminé.
9 Videz la verseuse.
5 Utilisation de
l’appareil
2 Remplissez le double réservoir à grains de
café. Vous pouvez remplir le double réservoir
avec deux types de grains de café différents.
5.1Remplissageduréservoir
Assurez-vous de mettre sufsamment de
1 Ouvrez le couvercle du réservoir d’eau et
grains de café dans le bac pour préparer la
remplissez le réservoir avec la quantité d’eau
quantité de café souhaitée.
froide requise.
FRANÇAIS
D
Remarque :
Lorsque vous ouvrez le couvercle du
Vériez à chaque utilisation que le bac à grains
réservoir d’eau, vous pouvez voir, à l’intérieur
est au moins à moitié rempli.
de l’appareil, des indications de quantité pour
préparer entre 2 et 10 tasses. Vous pouvez
B
Avertissement:
utiliser ces indications pour déterminer la
N’utilisezpasdegrainsdecafécaramélisés
quantité d’eau à mettre dans le réservoir.
ounontorréés,celarisqueraitd’entraver
lebonfonctionnementdumoulin.Ilest
D
Remarque :
conseilléd’utiliserdesgrainsdecaféau
Ne remplissez pas le réservoir d’eau au-delà
lieudegrainsdecaféexpresso,carceux-ci
de l’indication 10 tasses.
peuvent endommager l’appareil.
65

3 Pour ouvrir le support pour porte-ltre, tirez
7 Tournez le sélecteur de mouture pour
sur la languette située sur le côté droit de la
sélectionner le type de mouture souhaité (de
cafetière ltre.
n à épais).
4 Prenez un ltre en papier (type 1x4 ou n° 4)
E
Conseil :
et rabattez les bords du ltre pour éviter de
Vous avez le choix entre neuf niveaux de
le déchirer ou de le plier. Placez le ltre en
mouture. Trois réglages optimaux sont
papier dans le porte-ltre.
indiqués par des icônes, mais vous pouvez
choisir n’importe quel autre réglage entre
ces icônes. Nous vous conseillons d’essayer
différents niveaux de mouture pour trouver
celui que vous préférez.
8 Tournez le sélecteur de réservoir pour choisir
un des deux types de grains de café.
5 Fermez le support du porte-ltre.
6 Placez la verseuse dans l’appareil.
B
Avertissement:
Quand vous changez de réservoir ou de
typedegrainsdecafé,ilrestedestraces
duprécédenttypedecafé.Pouréviter
cela,nettoyezlebacàgrainslorsquevous
changez de type de grains.
D
Remarque :
Selon votre goût, vous pouvez choisir un des
deux types de grains de café ou un mélange
des deux.
66

9 Appuyez sur le bouton marche/arrêt sur le
12 Appuyez sur le bouton de sélection
devant de l’appareil.
d’intensité.
• Le nombre de tasses commence à clignoter.
• Les icônes de grain de café commencent
10 Pour sélectionner le nombre de tasses,
à clignoter.
tournez le bouton jusqu’à ce que le nombre
13 Tournez le bouton pour sélectionner
souhaité s’afche.
l’intensité du café souhaitée (doux : 1 grain,
moyen : 2 grains ou fort : 3 grains).
D
Remarque :
Assurez-vous que le nombre de tasses
• L’intensité du café sélectionnée apparaît
FRANÇAIS
sélectionné à l’aide du bouton pour
sur l’afcheur.
2-10 tasses correspond à la quantité d’eau
dans le réservoir d’eau. Notez que la cafetière
E
Conseil :
utilise toute l’eau présente dans le réservoir.
Nous vous conseillons d’essayer
Si vous sélectionnez un nombre de tasses
différentes quantités d’eau pour trouver
inférieur à la quantité d’eau, le café sera plus
l’intensité que vous préférez. Si vous
doux que prévu.
sélectionnez un nombre de tasses plus
11 Appuyez au centre du bouton pour conrmer
élevé que la quantité d’eau, le café sera
le nombre de tasses.
plus fort. Si vous sélectionnez un nombre
de tasses plus petit que la quantité d’eau,
le café sera plus doux.
67

14 Appuyez au centre du bouton pour conrmer.
2 Pour ouvrir le support pour porte-ltre, tirez
Puis, appuyez à nouveau au centre du bouton
sur la languette située sur le côté droit de la
pour lancer le cycle de préparation.
cafetière ltre.
• Le moulin moud la quantité de grains de
3 Prenez un ltre en papier (type 1x4 ou n° 4)
café correspondante.
et rabattez les bords du ltre pour éviter de
15 Attendez que la cafetière ltre ait terminé la
le déchirer ou de le plier. Placez le ltre en
préparation avant de retirer la verseuse.
papier dans le porte-ltre.
D
Remarque :
Une fois la préparation terminée, le café
continue de s’écouler du porte-ltre pendant
quelques secondes.
5.3Utilisationavecducafé
moulu
Si vous souhaitez utiliser du café moulu et non des
grains de café, suivez les instructions ci-dessous.
1 Ouvrez le couvercle du réservoir d’eau et
4 Versez du café moulu dans le ltre en papier.
remplissez le réservoir avec la quantité d’eau
froide requise.
D
Remarque :
Vous pouvez régler l’intensité du café selon
vos goûts. Pour une tasse de café moyen-fort,
mettez l’équivalent d’une cuillère de mesure
(environ 6 g) par tasse (120 ml). Pour un café
plus fort, comptez 1,5 cuillère de café moulu
par tasse.
5 Fermez le support du porte-ltre.
68

6 Placez la verseuse dans l’appareil.
10 Appuyez au centre du bouton pour conrmer.
Puis, appuyez à nouveau au centre du bouton
pour lancer le cycle de préparation.
7 Appuyez sur le bouton marche/arrêt.
11 Attendez que la cafetière ltre ait terminé la
préparation avant de retirer la verseuse.
D
Remarque :
Une fois la préparation terminée, le café
continue de s’écouler du porte-ltre pendant
quelques secondes.
5.4 Réglage du minuteur
• L’afcheur s’allume.
Le minuteur vous permet de programmer
8 Appuyez sur le bouton de sélection
l’heure à laquelle vous souhaitez que le cycle de
d’intensité.
préparation du café débute.
1 Appuyez sur le bouton du minuteur.
FRANÇAIS
9 Tournez le bouton pour choisir le réglage de
la mouture.
• Sur l’afcheur, « 00:00 » clignote pour
indiquer que vous devez régler le minuteur.
• L’icône de mouture du café s’allume.
69

2 Tournez le bouton pour régler l’heure.
5 Appuyez au centre du bouton pour conrmer
les minutes.
3 Appuyez au centre du bouton pour conrmer
l’heure.
• Le minuteur est maintenant réglé et le
cycle de préparation commencera à l’heure
programmée.
5.5Fonctionstop-goutte
La fonction stop-goutte vous permet de retirer
la verseuse de la cafetière avant que le cycle de
préparation ne soit ni. Lorsque vous retirez la
verseuse, le système stop-goutte empêche le café
de s’écouler.
• Les minutes commencent à clignoter pour
D
Remarque :
indiquer que vous devez régler les minutes.
Le cycle de préparation ne s’arrête pas lorsque
4 Tournez le bouton pour régler les minutes.
vous retirez la verseuse. Si vous n’avez pas remis la
verseuse dans l’appareil au bout de 20 secondes,
le porte-ltre déborde.
70

6.2Nettoyagedubacàgrains
6 Nettoyageet
Quand vous changez de réservoir ou de type de
grains de café, ceux qui ont été précédemment
entretien
moulus laissent des traces et le goût de votre café
peut s’en trouver altéré. Nettoyez le bac à grains
toutes les une à deux semaines ou quand vous
6.1Nettoyageaprèschaque
changez de réservoir à grains pour éviter que le
utilisation
café fraîchement moulu et les traces dans le bac
à grains ne se mélangent. Pour réduire cet effet,
BAvertissement:
suivez les étapes ci-dessous après avoir changé de
Neplongezjamaisl’appareildansl’eau,nidans
type de grains de café.
d’autres liquides et ne le rincez pas sous le
1 Appuyez sur le bouton marche/arrêt sur le
robinet.
devant de l’appareil pour l’éteindre.
1 Appuyez sur le bouton marche/arrêt sur le
devant de l’appareil pour l’éteindre.
2 Pour ouvrir le support pour porte-ltre, tirez
sur la languette située sur le côté droit de la
2 Retirez le cordon d’alimentation de la prise
cafetière ltre.
secteur.
3 Essuyez l’extérieur de la cafetière à l’aide d’un
FRANÇAIS
chiffon humide.
4 Nettoyez le porte-ltre et la verseuse dans le
lave-vaisselle ou à l’eau chaude, avec un peu
de liquide vaisselle.
71

3 Prenez un ltre en papier (type 1x4 ou n° 4)
6 Maintenez le bouton de sélection d’intensité
et rabattez les bords du ltre pour éviter de
enfoncé pendant 4 secondes.
le déchirer ou de le plier. Placez le ltre en
papier dans le porte-ltre.
• Le moulin commence à se nettoyer.
7 Lorsque le moulin a terminé son nettoyage,
4 Fermez le support du porte-ltre.
utilisez la brossette de nettoyage pour faire
5 Insérez le côté plat de la brossette de
tomber les résidus de café moulu dans la
nettoyage dans le verrou du bac à grains et
partie basse du bac.
appuyez.
• Les résidus de café moulu tombent dans le
D
Remarque :
porte-ltre.
Si vous voulez nettoyer rapidement le bac
à grains à la brosse uniquement, veuillez
B
Avertissement:
passer à l’étape 7. Si vous voulez éviter que
Ne laissez pas tomber la brossette dans
les traces de café moulu affectent le goût de
le bac à grains.
vos nouveaux grains de café, veuillez passer à
8 Fermez le couvercle du bac à grains.
l’étape 6.
9 Enlevez le ltre en papier avec les résidus de
café moulu et jetez-le.
6.3 Détartrage de la machine
àcafé
Détartrez votre cafetière ltre lorsque vous
remarquez une vapeur excessive ou lorsque le
temps de préparation augmente. Il est conseillé
d’effectuer un détartrage tous les deux mois.
Utilisez uniquement du vinaigre blanc car d’autres
produits pourraient l’endommager.
72

BAvertissement:
5 Branchez le cordon d’alimentation sur la prise
And’évitertoutdommage,n’utilisezjamais
secteur.
de vinaigre blanc (à teneur en acide acétique
6 Appuyez sur le bouton marche/arrêt sur le
supérieureouégaleà8%),devinaigrenaturel,
devant de l’appareil pour l’allumer.
de détartrant en poudre ou en tablette pour
détartrer l’appareil.
1 Ouvrez le couvercle du réservoir d’eau.
2 Remplissez le réservoir d’eau avec 8 tasses
de vinaigre blanc (4 % d’acide acétique) et
2 tasses d’eau.
• L’afcheur s’allume.
7 Appuyez sur le bouton de sélection d’intensité
et tournez-le pour choisir le niveau de
mouture.
3 Placez un ltre en papier (n° 4) dans le porte-
ltre et fermez le support pour porte-ltre.
FRANÇAIS
8 Appuyez au centre du bouton pour conrmer.
Puis, appuyez à nouveau au centre du bouton
pour lancer le cycle de préparation.
4 Placez la verseuse vide dans l’appareil.
73

9 Attendez que la moitié de la solution vinaigre-
14 Répétez l’étape 13 jusqu’à ce que l’eau n’ait
eau se soit écoulée dans la verseuse. Appuyez
plus le goût ni l’odeur du vinaigre.
ensuite sur le bouton marche/arrêt pour
15 Nettoyez le porte-ltre et la verseuse dans le
arrêter le cycle de préparation et laissez agir
lave-vaisselle ou à l’eau chaude, avec un peu
pendant au moins 15 minutes.
de liquide vaisselle.
16 Appuyez sur le bouton marche/arrêt sur le
devant de l’appareil pour l’éteindre.
7 Commande
d’accessoires
Pour acheter des accessoires ou des
10 Rallumez la cafetière ltre en appuyant sur le
pièces de rechange, visitez le site Web
bouton marche/arrêt.
www.shop.philips.com/service ou rendez-
vous chez votre revendeur Philips. Vous pouvez
également contacter le Service Consommateurs
Philips de votre pays (voir le dépliant de garantie
internationale pour les coordonnées).
8 Environnement
• Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas
11 Appuyez deux fois au centre du bouton
l’appareil avec les ordures ménagères, mais
pour laisser l’appareil terminer le cycle de
déposez-le à un endroit assigné à cet effet,
préparation.
où il pourra être recyclé. Vous contribuerez
ainsi à la protection de l’environnement.
12 Videz la verseuse et jetez le ltre en papier.
13 Remplissez le réservoir d’eau avec de l’eau
froide et appuyez deux fois au centre du
bouton pour commencer un nouveau cycle
de préparation. Laissez la cafetière ltre
terminer le cycle de préparation et videz la
verseuse.
74

• Utilisez des grains de café à l’arôme plus intense
9 Garantie et
ou au goût plus fort.
• Assurez-vous que le nombre de tasses
assistance
sélectionné correspond à la quantité d’eau dans
le réservoir.
Si vous avez besoin d’une assistance ou
d’informations supplémentaires, consultez le site
Lorsque j’utilise du café moulu, le café est trop
Web www.philips.com/support ou lisez le
léger.
dépliant séparé sur la garantie internationale.
• Assurez-vous que la quantité de café moulu
dans le ltre correspond à la quantité d’eau
dans le réservoir d’eau. Notez que l’appareil
utilise toute l’eau présente dans le réservoir.
10 Dépannage
• Utilisez un café moulu à l’arôme plus intense ou
au goût plus fort.
Cette rubrique présente les problèmes les plus
• Pour plus d’intensité, augmentez la quantité de
courants que vous pouvez rencontrer avec votre
café moulu ou diminuez la quantité d’eau.
appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre le
problème à l’aide des informations ci-dessous,
Le ltre déborde lorsque je retire la verseuse au
rendez-vous sur www.philips.com/support
cours d’un cycle de préparation.
pour consulter les questions fréquemment
• Si vous retirez la verseuse pendant plus de
posées, ou contactez le Service Consommateurs
20 secondes pendant le cycle de préparation
de votre pays.
du café, le système stop-goutte risque de faire
déborder le porte-ltre. Notez également que
L’appareil ne fonctionne pas.
le café prend tout son arôme uniquement à la
• Branchez le cordon d’alimentation sur la prise
n d’un cycle complet. Nous vous conseillons
secteur et appuyez sur le bouton marche/arrêt
donc de ne pas retirer la verseuse et de ne pas
sur le devant de l’appareil pour l’allumer.
servir le café tant que le cycle de préparation
• Assurez-vous que la tension indiquée sur
n’est pas terminé.
FRANÇAIS
l’appareil correspond bien à la tension secteur
locale.
L’appareil continue à goutter, longtemps après la
• Remplissez le réservoir d’eau.
n du cycle de préparation du café.
• Fermez le couvercle du bac à grains.
• Ce phénomène est causé par la condensation
de la vapeur. Il est tout à fait normal que
Lorsque j’utilise le moulin, le café est trop léger.
l’appareil goutte pendant quelques instants.
• Assurez-vous que le nombre de tasses
• Si l’appareil n’arrête pas de goutter, le système
sélectionné à l’aide du bouton pour 2-10 tasses
stop-goutte est peut-être obstrué. Pour
correspond à la quantité d’eau dans le réservoir
nettoyer le système stop-goutte, tirez sur la
d’eau. Notez que la machine à café utilise toute
languette du support pour porte-ltre sur le
l’eau présente dans le réservoir.
côté droit de la cafetière ltre pour ouvrir le
• Réglez le bouton de sélection d’intensité sur
support. Retirez le porte-ltre. Ensuite, rincez
« strong » (fort) pour changer l’intensité
le porte-ltre et le système stop-goutte sous
du café.
le robinet.
• Lorsque vous utilisez des grains de café, veillez
• Si vous retirez la verseuse pendant plus de
à ne pas appuyer sur le bouton de mouture du
20 secondes pendant le cycle de préparation
café car cela désactive le moulin.
du café, le système stop-goutte risque de faire
déborder le porte-ltre.
75

Le café n’est pas assez chaud.
• Préchauffez la verseuse à l’eau chaude avant de
préparer du café.
• Le café dans la verseuse refroidit plus
rapidement si vous ne préparez que quelques
tasses. Le café reste chaud plus longtemps
si vous préparez 10 tasses, c’est-à-dire une
verseuse pleine.
• Utilisez des tasses à parois nes car celles-ci
absorbent moins de chaleur que les tasses à
parois épaisses.
• N’utilisez pas de lait qui vient de sortir du
réfrigérateur.
• Détartrez l’appareil. Consultez la section
« Détartrage de la machine à café » du chapitre
« Nettoyage et entretien ».
L’appareil ne nettoie pas le bac à grains.
• Assurez-vous que l’appareil est branché.
• Assurez-vous que le couvercle du bac à
grains est ouvert avant de maintenir enfoncé
le bouton de sélection d’intensité pendant
4 secondes.
• Maintenez enfoncé le bouton de sélection
d’intensité pendant 4 secondes jusqu’à ce que
le moulin commence le nettoyage.
L’appareil fonctionne, mais émet un signal sonore.
• Vériez si le couvercle du bac à grains est
correctement fermé.
76

3.1 Pericolo
1 Introduzione
• Non immergete l’apparecchio nell’acqua o in
altri liquidi e non risciacquatelo sotto l’acqua
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti
corrente.
in Philips! Per trarre il massimo vantaggio
dall’assistenza Philips, registrate il vostro prodotto
3.2Avviso
su www.philips.com/welcome.
• Prima di collegare l’apparecchio, controllate
che la tensione indicata sulla parte inferiore
dell’apparecchio corrisponda a quella locale.
• Nel caso in cui il cavo di alimentazione
2 Descrizione generale
fosse danneggiato, dovrà essere sostituito
presso i centri autorizzati Philips, i rivenditori
1 Cestello del ltro
specializzati oppure da personale debitamente
2 Portaltro
qualicato, per evitare situazioni pericolose.
3 Indicatore del livello dell’acqua
• Quest’apparecchio può essere usato da
4 Coperchio del serbatoio dell’acqua
bambini di età superiore a 8 anni e da
5 Coperchio del contenitore dei chicchi di caffè
persone con capacità mentali, siche o
6 Selettore contenitore
sensoriali ridotte, prive di esperienza o
7 Manopola di regolazione della macinatura
conoscenze adatte, a condizione che tali
8 Doppio contenitore di caffè in grani
persone abbiano ricevuto assistenza o
9 Coperchio dello scivolo del caffè in grani
formazione per utilizzare l’apparecchio in
10 Eiettore dello scivolo del caffè in grani
maniera sicura e capiscano i potenziali pericoli
11 Foro di riempimento dell’acqua
associati a tale uso.
12 Display
• Le operazioni di pulizia e manutenzione
A Icona del caffè pre-macinato
possono essere effettuate solo da bambini
B Numero di tazze
di età superiore agli 8 anni.
C Icona della tazza di caffè
• Tenete l’apparecchio e il relativo cavo lontano
D Icona di selezione dell’intensità del caffè
dalla portata di bambini di età inferiore agli
E Pulsante di selezione dell’intensità
8 anni.
F Pulsante del timer
• Adottate le dovute precauzioni per evitare
G Indicatore dell’ora
che i bambini giochino con l’apparecchio.
H Indicatore dei minuti
• Assicuratevi che il cavo di alimentazione non
I Icona del timer
penda dal bordo del tavolo o dal piano di
13 Pulsante on/off
lavoro su cui è posizionato l’apparecchio.
ITALIANO
14 Coperchio caraffa di vetro
• Non toccate le unità di macinatura del
15 Caraffa di vetro
caffè dell’apparecchio, specialmente quando
16 Spazzolina per la pulizia
quest’ultimo è collegato alla corrente.
• Tenete il materiale di imballaggio (buste di
plastica, protezioni in cartone, ecc.) fuori
dalla portata dei bambini poiché non sono
3 Importante
giocattoli.
• Durante il funzionamento dell’apparecchio
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggete
non toccate le superci incandescenti.
attentamente il presente manuale e conservatelo
• Questo apparecchio è progettato per
per eventuali riferimenti futuri.
macinare e preparare il caffè. Utilizzatelo
correttamente e con cautela per evitare
ustioni dovute al vapore e all’acqua calda.
77

78

• Non svuotate il serbatoio dell’acqua inclinando
3.4 Campi elettromagnetici
l’apparecchio onde evitare di danneggiarlo.
(EMF)
Svuotate il serbatoio dell’acqua seguendo
Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli
esclusivamente le istruzioni per la pulizia.
standard relativi ai campi elettromagnetici (EMF).
• Non utilizzate l’apparecchio se la spina, il cavo
Se utilizzato in modo appropriato seguendo le
di alimentazione o l’apparecchio stesso sono
istruzioni contenute nel presente manuale d’uso,
danneggiati.
l’apparecchio consente un utilizzo sicuro come
• Se si verica un problema che non riuscite
confermato dai risultati scientici attualmente
a risolvere consultando il presente manuale,
disponibili.
rivolgetevi al Centro Assistenza Clienti del
vostro paese. Se il problema risulta irrisolvibile,
rivolgetevi a un centro autorizzato Philips per
un controllo ed eventuali riparazioni. Non
4 Primo utilizzo
tentate di riparare l’apparecchio per evitare di
invalidare la garanzia.
4.1 Impostazione dell’orologio
3.3 Attenzione
1 Inserite la spina nella presa di corrente a muro.
• Non appoggiate l’apparecchio su una
• Sul display lampeggiano le cifre 00:00 a
supercie calda e fate in modo che il cavo
indicare che è necessario impostare l’ora.
di alimentazione non venga a contatto con
2 Ruotate la manopola per impostare l’ora.
superci incandescenti.
• Scollegate l’apparecchio dalla presa di
corrente se si vericano problemi durante
la macinazione o la preparazione del caffè e
prima di pulirlo.
• Non spostate l’apparecchio mentre è in
funzione.
• Durante l’uso, l’apparecchio si surriscalda.
Lasciatelo raffreddare prima di riporlo.
• Durante la preparazione del caffè, la parte
inferiore dell’apparecchio e il fondo della
3 Premete il centro della manopola per
caraffa diventano caldi.
confermare l’ora.
• Quando togliete l’apparecchio dalla
confezione, controllate che sia integro e che
ITALIANO
non abbia subito danni. In caso di dubbi, non
utilizzatelo ma rivolgetevi al centro assistenza
clienti del vostro paese.
• Questo apparecchio è destinato
esclusivamente ad un uso domestico e
non deve essere utilizzato in ambienti quali
cucine dei dipendenti all’interno di punti
vendita, ufci, aziende agricole o altri ambienti
lavorativi. Non deve essere altresì utilizzato dai
• I minuti iniziano a lampeggiare a indicare
clienti di hotel, motel, Bed & Breakfast e altri
che è necessario impostare i minuti.
ambienti residenziali.
79

4 Ruotate la manopola per impostare i minuti.
3 Posizionate la caraffa nell’apparecchio.
5 Premete il centro della manopola per
4 Premete il pulsante on/off.
confermare i minuti.
• Il display si accende.
6 Il display mostra l’ora impostata. La macchina
5 Premete il pulsante di selezione dell’intensità.
del caffè è pronta per l’uso.
4.2Comelavarel’apparecchio
La macchina per caffè all’americana deve essere
pulita al primo utilizzo.
1 Aprite il coperchio del serbatoio dell’acqua.
Riempitelo con acqua fredda pulita no
all’indicazione 8 tazze.
6 Ruotate la manopola per scegliere
l’impostazione del caffè pre-macinato.
D
Nota:
Non mettete caffè in grani o caffè macinato
nell’apparecchio.
2 Chiudete il coperchio del serbatoio dell’acqua.
• L’icona del caffè pre-macinato si accende.
80