Philips GC8080 – страница 3
Инструкция к Парогенератору Philips GC8080
РУССКИЙ 41
Введение
Благодарим вас за приобретение прибора Intellicare GC8080 -
новой "умной" гладильной системы с отпариванием компании
«Филипс».
Утюг предоставляет возможность непрерывного глажения и также
имеет съемный водонаборный контейнер, который позволяет
доливать воду в любое время.
Утюг имеет постоянный, высокий выход пара, что является
уникальным свойством системы для глажения с отпариванием с
неограниченными возможностями автономного использования.
Это дает вам всегда превосходные результаты глажения при
минимальных затратах времени.
Утюг Intellicare GC8080 оборудован интеллектуальной электронной
системой терморегулирования со специальными заводскими
установками. Он имеет удобный в работе программируемый
интерфейс со звуковой обратной связью и функцией
автоматического отключения утюга, которая выключает нагрев
подошвы утюга, когда утюг не используется в течение нескольких
минут - для дополнительной безопасности и экономии энергии.
Общее описание
A Кнопка установки температуры (+)
B Кнопка установки температуры (-)
C Кнопка вызова меню
D Дисплей
E Пароактиватор
F Подставка для утюга
G Двухпозиционный выключатель питания (вкл./выкл.) со
встроенным сигнальным индикатором
H Приспособление для хранения сетевого шнура и подающего
шлангаI.
I Сигнальный индикатор нагревания контейнера-парогенератора
J Контейнер-парогенератор
K Подающий шланг
L Подошва утюга
M Съемный водонаборный контейнер
N Отверстие для заполнения водой
O Кнопка отсоединения водонаборного контейнера
P Ручка для переноски прибора
Q Сетевой шнур
R Световой индикатор дозаправки водонаборного контейнера
S Крышка системы очистки от накипи Calc-Clean и пробка
T Воронка
U Стакан
V Ключ (для извлечения пробки системы очистки от накипи
Calc-Clean)
РУССКИЙ42
Внимание
Внимательно прочитайте настоящую инструкцию перед началом
эксплуатации прибора и сохраните ее в качестве справочного
материала.
◗ Прежде чем подключить утюг к электросети, убедитесь в том,
что напряжение, указанное на заводской табличке,
соответствует напряжению электросети у вас дома.
◗ Подключайте электроприбор только к заземленной розетке
электросети.
◗ Не пользуйтесь утюгом с видимыми повреждениями сетевой
вилки, сетевого шнура, шланга подачи пара или самого утюга, а
также после падения или при протекании утюга.
◗ Регулярно производите осмотр сетевого шнура и шланга
подачи пара на наличие возможных повреждений.
◗ В случае повреждения сетевого шнура или шланга подачи
пара, их необходимо заменить в торговой организации или в
уполномоченном сервисном центре компании «Филипс», либо
иной организации с персоналом аналогичной квалификации,
чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию прибора.
◗ Не оставляйте подключенный к электросети прибор без
присмотра.
◗ Запрещается погружать утюг или контейнер-парогенератор в
воду.
◗ Храните утюг в недоступном для детей месте.
◗ Всегда пользуйтесь утюгом и ставьте утюг и контейнер-
парогенератор на ровную и устойчивую горизонтальную
поверхность. Не ставьте контейнер-парогенератор на мягкие
участки гладильной доски.
◗ Следите за тем чтобы сетевой шнур и шланг подачи пара не
касались горячей подошвы утюга.
◗ Прикосновение к сильно нагретой подошве утюга и
подставке для утюга может привести к ожогам. Если вы
хотите переместить контейнер-парогенератор, не
прикасайтесь к подставке для утюга.
◗ По окончании глажения, при очистке электроприбора, во
время заполнения или опорожнения водонаборного
контейнера и даже если вы отходите от утюга на короткое
время, устанавливайте парорегулятор в положение О, ставьте
утюг вертикально на задний торец корпуса и вынимайте вилку
шнура питания из розетки электросети.
◗ Не добавляйте в контейнер-парогенератор духи, уксус,
крахмал, химические средства для удаления накипи, добавки
для глажения или другие химические средства.
◗ Если при нагревании прибора из-под колпачка контейнера-
парогенератора просачивается пар, отключите прибор от
электросети и плотнее завинтите колпачок. Если и после этого
при нагревании прибора продолжает выходить пар,
выключите его и обратитесь в уполномоченный сервисный
центр компании «Филипс».
РУССКИЙ 43
◗ Запрещается извлекать крышку системы очистки от накипи
Calc-Clean и вывинчивать пробку системы очистки от накипи
Calc-Clean пока контейнер-парогенератор не остынет.
◗ Электроприбор предназначен только для бытовых целей.
Перед началом эксплуатации.
B
При первом включении электроприбора из утюга может
выделяться некоторое количество дыма. Это нормально и вскоре
выделение дыма прекратится.
B
Из подошвы нового утюга при первом включении могут выходить
частицы вещества белого цвета. Это нормально, эти частицы не
опасны и они вскоре перестанут выходить из подошвы.
B
При включении прибора вы можете слышать звук помпы. Это
нормально, данный звук свидетельствует о работе помпы,
перекачивающей воду в контейнер-парогенератор.
1 Удалите все наклейки и защитные пленки с подошвы утюга
и протрите ее мягкой тканью.
2 Установите контейнер-парорегулятор на устойчивую и
C
ровную поверхность, например, на гладильную доску или на
стол.
Подготовка к использованию
Заполнение водой съемного водонаборного контейнера
В случае если водопроводная вода в вашей местности слишком
жесткая, рекомендуется разбавить ее в соотношении 1:1
дистиллированной водой.
Не добавляйте в водонаборный контейнер духи, уксус, крахмал
химические средства для удаления накипи добавки для глажени
другие химические средства или 100 процентну
дистиллированную воду.
1 Отсоедините от контейнера-парогенератора съемный
C
водонаборный контейнер.
2 Заполните резервуар водопроводной водой до
максимального уровня.
3 Вставьте водонаборный контейнер в контейнер-
парогенератор.
◗ Водонаборный контейнер можно в любое время дозаправить
во время глажения.
◗ Этот прибор оборудован встроенным датчиком уровня воды.
Когда уровень воды в водонаборном контейнере опускается до
РУССКИЙ44
минимального значения, загорается индикатор, сигнализирующий
о необходимости долива воды.
Глажение с отпариванием невозможно!
B
Примечание: При первом использовании прибора, или после
очистки прибора от накипи, из съемного водонаборного
контейнера в контейнер-парогенератор перекачивается большое
количество воды. При необходимости дозаправьте водой
водонаборный контейнер.
◗ На дисплее появляется сообщение "Water low, refill tank"
("Недостаточно воды, заполните контейнер водой"), и вы
слышите два коротких звуковых сигнала.
Установка температуры.
1 Проверьте необходимую температуру глажения на ярлыке
текстильного изделия.
2 Включите утюг.
C
Подключите сетевой шнур к заземленной розетке электросети и
включите прибор, нажав на выключатель питания (вкл./выкл.),
расположенном на контейнере-парогенераторе.
◗ Дисплей начнет светиться и раздастся короткий звуковой
сигнал. На дисплее пройдет следующее сообщение.
«Вас приветствует компания «Филипс» - работает Датчик
Контроля - Утюг нагревается».
◗ При включении утюга, он автоматически начинает нагреваться
C
до установленного значения температуры 2.
3 Для установки требуемого значения температуры в
зависимости от типа ткани, нажмите кнопку задания
температуры + или - (температура выше или ниже).
◗ Дисплей покажет тип ткани, для которой выбранное значение
температуры подходит лучше всего.
РУССКИЙ 45
◗ На дисплее видно, нагревается или охлаждается утюг для
C
достижения заданной температуры.
Двойной звуковой сигнал и сообщение на дисплее
свидетельствуют о достижении заданной температуры.
◗ Как только давление в контейнере-парогенераторе достигнет
C
максимального значения и утюг будет готов к отпариванию,
сигнальный индикатор нагревания контейнера-парогенератора
погаснет.
Полезные советы
- Если в состав ткани входят волокна разных типов, всегда
устанавливайте температуру, которая соответствует волокнам,
требующим самого бережного обращения, т.е. минимальную
температуру. Например, если в составе ткани 60% полиэфирных
и 40% хлопчатобумажных волокон, то эту ткань следует гладить
при температуре, требуемой для полиэфира (2)и без
отпаривания.
- Если вы не знаете, из какой ткани сшито изделие, попробуйте
сначала прогладить его на участке, незаметном при носке.
- Изделия, изготовленные из шелка, шерсти и синтетических
материалов, следует гладить с изнанки, чтобы не допустить
появления лоснящихся пятен.
- Ткани, на которых легко образуются лоснящиеся пятна, следует
гладить только в одном направлении (по ворсу), прикладывая
минимальное давление.
- Начинайте глажение с изделий из синтетических волокон, для
которых требуется минимальная температура глажения.
◗ Для того чтобы утюг побыстрее остыл, используйте
отпаривание или просто прогладьте кусочек ткани.
Меню дисплея
B
Для объяснения английских терминов, отображаемых на дисплее,
см. таблицу в конце данного руководства по эксплуатации.
Утюг GC8080 предлагает 3 функции, позволяющие выбирать
нужные вам режимы.
◗ Список этих функции перечислен в меню. Вы можете
C
использовать меню, нажав на кнопку меню и кнопки + и -.
◗ Структура функций меню следующая:
РУССКИЙ46
- Выбор языка: (доступно несколько языков)
- Звуковая сигнализация: (вкл.)/выкл.
- Автоматическое выключение утюга через: 5/(10)/15/20 минут
Примечание: значения, данные по умолчанию, показаны в скобках
().
Для выбора нужных вам установок:
1 На 1 секунду нажмите кнопку меню.
2 Используйте кнопки + и - для просмотра имеющихся
установок.
3 Для подтверждения выбранных установок, еще раз
нажмите кнопку меню. На дисплее появится сообщение
"Selection Confirmed" ("Выбор подтвержден").
4 Для выхода из меню подождите 3 секунды.
Использование утюга
Глажение с отпариванием.
Подающий шланг может нагреваться при длительном глажении.
B
При работе прибора вы можете слышать звук помпы во время
отпаривания. Это нормально, данный звук свидетельствует о
работе помпы, перекачивающей воду в контейнер-парогенератор.
1 Убедитесь, что в контейнере-парогенераторе достаточно
воды.
◗ Функция отпаривания может быть использована только при
более высоких температурах глажения (установка
температуры больше чем 2).
2 Чтобы начать отпаривание нажмите на кнопку
C
парообразования.
◗ Во время глажения с отпариванием контрольный индикатор
будет время от времени загораться, указывая на нагревание
контейнера-парогенератора до достижения требуемых
температуры и давления.
◗ При открывании и закрывании парового клапана в
контейнере-парогенераторе могут быть слышны щелчки. Это
абсолютно нормально.
◗ Работа режима отпаривания управляется автоматически и
C
связана с выбранным значением температуры. Когда
температура достигает достаточной для отпаривания
величины, на дисплее отображается символ пара.
РУССКИЙ 47
- 2: видимый влажный пар
- MAX: невидимый сухой пар
◗ Режим отпаривания автоматически отменяется когда значение
температуры не подходит для глажения с отпариванием.
Сухое глажение.
1 Начните с сухого глажения без отпаривания.
Возможности
Вертикальное глажение с отпариванием
Запрещается направлять струю пара на людей.
◗ Вы можете гладить с отпариванием занавески и другие
C
висящие изделия (пиджаки, костюмы и пальто), удерживая
утюг в вертикальном положении.
Функция автоматического отключения утюга
Функция автоматического отключения автоматически выключает
нагрев подошвы утюга, если паровой активатор не был нажат в
течение определенного времени в минутах - в зависимости от
установленного вами времени автоматического отключения.
Вы можете установить время автоматического отключения на 5,
10, 15 или 20 минут (см. раздел «Меню дисплея»).
1 На дисплее появится сообщение "Iron off" («Утюг
выключен) и будет слышен прерывистый звуковой сигнал.
2 Если вы хотите опять включить утюг, нажмите на любую
кнопку. После этого подошва утюга опять начнет
нагреваться.
B
ПРИМЕЧАНИЕ: Функция автоматического отключения
выключает нагрев подошвы утюга, но не выключает
парогенератор. Если вам требуется остановить глажение, вам
следует выключить прибор и отключить от электросети
контейнер-парогенератор.
РУССКИЙ48
После глажения
1 Поставьте утюг на подставку.
C
2 Выключите прибор.
C
3 Выньте вилку шнура питания из розетки электросети и
дайте утюгу остыть.
Очистка и уход.
После каждого использования прибора
Запрещается погружать утюг в воду или мыть его под краном.
1 Очищайте утюг с помощью влажной ткани.
2 Протрите подошву влажной тканью, смоченной в
неабразивном чистящем средстве, чтобы удалить хлопья и
другой налет.
Очистка от накипи
Запрещается извлекать крышку системы очистки от накипи Calc
Clean и вывинчивать пробку системы очистки от накипи Calc-Clean
пока контейнер-парогенератор не остынет.
ЧРЕЗВЫЧАЙНО ВАЖНО: Промывайте контейнер-парогенерато
раз в месяц, или после приблизительно 10 раз пользования утюгом
чтобы предотвратить выход утюга из строя.
B
Образующаяся в контейнере-парогенераторе накипь не будет
откладываться на стенках. Просто очищайте от накипи
контейнер-парогенератор один или два раза в месяц, чтобы утюг
Intellicare всегда был в хорошем состоянии.
1 Убедитесь, что контейнер-парогенератор был отключен от
электросети и остывал не менее 2 часов.
2 Отсоедините съемный водонаборный контейнер.
C
РУССКИЙ 49
3 Держа контейнер-парогенератор обеими руками,
C
хорошенько встряхните его.
4 Положите на бок контейнер-парогенератор, снимите
C
крышку системы очистки от накипи Calc-Clean и вывинтите
пробку специальным ключом, входящим в комплект
поставки прибора, или монетой.
5 Опорожните контейнер-парогенератор, вылив из него воду
C
в стакан или в раковину.
6 Налейте свежую воду из стакана с помощью воронки в
C
контейнер-парогенератор и опять встряхните его.
7 Опорожните контейнер-парогенератор, вылив из него воду
C
в стакан или в раковину.
Повторите пункты 6 и 7 для получения наилучшего результата.
РУССКИЙ50
8 Снова завинтите пробку системы очистки от накипи Calc-
C
Clean в контейнер-парогенератор и затяните ее с помощью
специального ключа, входящего в комплект поставки
прибора, или монеты.
9 Опять установите на контейнер-парогенератор крышку
C
системы очистки от накипи Calc-Clean.
Напоминание о необходимости очистки от накипи
Когда на дисплее появляется сообщение:
«ВЫКЛЮЧИТЕ УТЮГ - ОЧИСИТИЕ ОТ НАКИПИ КОНТЕЙНЕР-
ПАРОГЕНЕРАТОР»
Рекомендуем вам использовать функцию очистки от накипи
контейнера-парогенератора, как описано выше в пунктах 1 - 9.
Хранение
Обязательно дайте утюгу остыть перед тем, как убрать его.
1 Опорожните водонаборный контейнер и уберите
C
подающий шланг и сетевой шнур.
2 С каждой стороны контейнера-парогенератора есть ручка
для удобства переноски.
Защита окружающей среды
◗ По окончании срока службы не выбрасывайте прибор вместе
C
с обычными бытовыми отходами, а сдавайте в специальные
пункты приема. Поступая так вы способствуете делу
сохранения окружающей среды.
РУССКИЙ 51
Обнаружение и устранение неисправностей
В данном разделе перечислены наиболее распространенные проблемы, с которым вы можете
столкнуться при использовании утюга. Для более подробной информации просьба прочитать
другие разделы руководства. Если вы не можете устранить неполадки самостоятельно,
обращайтесь в ближайший сервисный центр компании «Филипс».
Неполадка
Возможная(ые) причина(ы)
Способ устранения
Утюг не нагревается.
Проблема с подключением.
Проверьте исправность шнура
питания, вилки и розетки
электросети.
Не включен контейнер-
Установите двухпозиционный
парогенератор.
выключатель питания (вкл./выкл.) в
положение вкл.
Нагрев подошвы утюга выключен
Нажмите любую кнопку утюга для
функцией автоматического
отключения функции
отключения.
автоматического отключения. После
этого подошва утюга снова начнет
нагреваться.
При включении моего нового утюга
На заводе некоторые детали утюга
Это нормально и через некоторое
выделяется некоторое количество
были покрыты смазкой и при
время выделение дыма прекратится.
дыма.
первом включении нового утюга
может выделяться некоторое
количество дыма.
Утюг не образует пара.
В резервуаре недостаточно воды.
Заполните водонаборный контейнер
водой (см. «Заполнение
водонаборного контейнера», раздел
«Подготовка прибора к
использованию»)
Сигнальный индикатор нагревания
Подождите, пока потухнет
контейнера-парогенератора по-
сигнальный индикатор нагревания
прежнему горит.
контейнера-парогенератора.
Диск терморегулятора установлен
Установите диск терморегулятора
на температуру, недостаточно
на температуру 2 или более
высокую для глажения с
высокую.
отпариванием.
Водонаборный контейнер был
Правильно установите
неправильно установлен на
водонаборный контейнер на
контейнер-парогенератор.
контейнер-парогенератор (до
щелчка).
При задании очень высокой
Установите диска терморегулятора
температуры, создается сухой пар,
на более низкую температуру,
который практически не виден. Этот
например2, чтобы убедиться в
пар совсем не будет виден при
том, что в системе происходит
относительно высокой температуре
парообразование.
окружающего воздуха, а также при
установке диска терморегулятора в
положение MAX.
Хлопья выходят из подошвы утюга,
На подошве и/или паровых клапанах
Протрите подошву утюга влажной
или подошва загрязнилась.
осаждаются загрязнения или
тканью.
химические средства,
присутствующие в воде.
РУССКИЙ52
Неполадка
Возможная(ые) причина(ы)
Способ устранения
На дисплее появляется сообщение
Обнаружена ошибка в работе
Обратитесь в авторизованный
об ошибке "Error" и раздается
датчика.
сервисный центр компании
непрерывный звуковой сигнал.
«Филипс».
Прибор издает звук работающей
Помпа перекачивает воду в
Это нормально!
помпы.
контейнер-парогенератор.
Звук работающей помпы не
Немедленно отключите утюг от
прекращается.
электросети и обратитесь в
авторизованный сервисный центр
компании «Филипс».
Из подошвы утюга вытекает грязная
В контейнере-парогенераторе
Промойте контейнер-
вода.
накопилось слишком много накипи и
парогенератор. См. раздел «Очистка
минеральных веществ.
и уход за прибором».
Гарантийное и сервисное обслуживание
По поводу обслуживания, получения дополнительной информации, или в случае возникновения
каких-либо проблем, обращайтесь на веб-сайт компании Филипс по адресу www.philips.com
или в центр компании «Филипс» по обслуживанию потребителей в вашей стране (вы найдете
его номер телефона на международном гарантийном талоне). Если подобный центр в вашей
стране отсутствует, обратитесь в вашу местную торговую организацию компании «Филипс»
или сервисное отделение компании Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
РУССКИЙ 53
Объяснение дисплейных сообщений
Действие
Опция
Сообщение на
Перевод
английском языке
Включите прибор
WELCOME TO PHILIPS
ВАС ПРИВЕТСТВУЕТ
- CHECKING SENSORS
КОМПАНИЯ «ФИЛИПС» -
-CHECKING WATER
РАБОТАЮТ ДАТЧИКИ
КОНТРОЛЯ - РАБОТАЮТ
ДАТЧИКИ ВОДЫ
Использование кнопки
LANGUAGE
ЯЗЫК
меню
Выбор языка
ENGLISH - DUTCH -
АНГЛИЙСКИЙ -
FRENCH - GERMAN -
ГОЛЛАНДСКИЙ -
CONFIRMED
ФРАНЦУЗСКИЙ - НЕМЕЦКИЙ -
ПОДТВЕРЖДЕНО
Включение или
SOUND - << OFF >> -
ЗВУКОВАЯ СИГНАЛИЗАЦИЯ -
выключение звуковой
>> ON << -
<< ВЫКЛ. >> - >> ВКЛ. << -
сигнализации
CONFIRMED
ПОДТВЕРЖДЕНО
Установка времени
IRON OFF - 5 MIN - 10
УТЮГ ОТКЛЮЧИТСЯ ЧЕРЕЗ - 5
автоматического
MIN - 15 MIN - 20 MIN
МИН - 10 МИН - 15 МИН - 20
отключения
- CONFIRMED
МИН - ПОДТВЕРЖДЕНО
По истечении
IRON OFF - STANDBY
УТЮГ ВЫКЛЮЧЕН -
установленного времени
- PRESS ANY KEY TO
ОЖИДАНИЕ - ДЛЯ
автоматического
RESUME
ВОЗОБНОВЛЕНИЯ НАЖМИТЕ
отключения, утюг
ЛЮБУЮ КНОПКУ
отключается
Нажмите кнопки + и -
Выбор типа ткани
ACETATE - ACRYLIC -
АЦЕТАТ - АКРИЛ - ВЕЛЬВЕТ -
VELVET - NYLON - SILK
НЕЙЛОН - ШЕЛК - ВИСКОЗА -
- VISCOSE - POLYESTER
ПОЛИЭСТЕР - ШЕРСТЬ - ИСК.
- WOOL - RAYON -
ШЕЛК - ХЛОПОК -
COTTON - JEANS -
ДЖИНСОВАЯ - ЛЕН
LINEN
На дисплее утюга
WARMING UP
НАГРЕВ
появилось
предупреждение из-за
выбора различных
типов ткани
Утюг охлаждается из-за
COOLING
ОХЛАЖДЕНИЕ
выбора различных
типов ткани
Достигнуто нужное
TEMP OK
ТЕМП. НОРМ.
значение температуры
для выбранного типа
ткани
Резервуар пуст или не
WATER LOW - REFILL
МАЛО ВОДЫ - ПОПОЛНИТЬ
установлен (правильно)
WATERTANK
РЕЗЕРВУАР
Утюгом пользовались 10
SWITCH OFF IRON -
ВЫКЛЮЧИТЕ УТЮГ -
раз: промойте контейнер-
CALC-CLEAN STEAM
ОЧИСТИТЕ ОТ НАКИПИ
парогенератор
TANK
КОНТЕЙНЕР-ПАРОГЕНЕРАТОР
Утюгом нельзя
ERROR 01
ОШИБКА 01
пользоваться
SLOVENSKY54
Úvod
*akujeme Vám, že ste sa rozhodli pre Intellicare GC8080, novú
inteligentú žehličku Philips s naparovaním.
Žehlička umožňuje žehlenie bez prestávok. Jej súčasťou je oddeliteľný
zásobník na vodu, ktorý možno kedykoľvek doplniť.
Unikátnou vlastnosťou tohoto autonómneho žehliaceho systému je
konštantný a silný prúd pary, ktorý umožňuje rýchle a stabilné výsledky
žehlenia.
Žehlička Intellicare GC8080 je vybavená inteligentným elektronickým
systémom ovládania teploty s nastavením pre jednotlivé typy tkanín.
Jeho súčasťou je jednoducho programovateľné rozhranie s akustickou
spätnou väzbou a automatickým vypínaním ohrevu žehliacej plochy, ak
ste žehličku niekoľko minút nepoužívali.Táto funkcia zabezpečuje
zvláštnu ochranu pri žehlení a šetrí energiu.
Opis zariadenia
A Tlačidlo pre zvýšenie teploty
B Tačidlo pre zníženie teploty
C Tlačidlo menu
D Displej
E Tlačidlo na aktivovanie naparovania
F Podstavec žehličky
G Vypínač s kontrolným svetlom
H Výstupky na navinutie kábla a hadice
I Kontrolné svetlo zásobníka na paru
J Zásobník na paru
K Dávkovacia hadica
L Žehliaca plocha
M Oddeliteľný zásobník na vodu
N Plniaci otvor
O Páka na odpojenie zásobníka na vodu
P Rukoväť na prenášanie
Q Napájací kábel
R Svetlo indikátora "Doplniť vodu v zásobníku"
S Oplachovací pohár a uzáver Calc-Clean
T Lievik
U Pohár
V Kľúč (na otváranie uzáveru Calc-Clean)
Dôležité upozornenie
Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod a odložte si
ho na neskoršie použitie.
◗ Pred tým ako zariadenie pripojíte do siete skontrolujte, či napätie
uvedené na štítku s označením modelu zariadenia súhlasí s
napätím v sieti.
SLOVENSKY 55
◗ Zariadenie pripojte jedine do zásuvky s ochranným kolíkom.
◗ Ak je zástrčka, kábel, dávkovacia hadica na paru, alebo samo
zariadenie viditeľne poškodené, ak zariadenie spadlo, alebo z neho
uniká voda, nesmiete ho používať.
◗ Pravidelne kontrolujte, či kábel, alebo dávkovacia hadica na paru
nie je poškodená.
◗ Aby ste sa vyhli nebezpečným situáciám, poškodený napájací kábel,
alebo dávkovaciu hadicu zariadenia smie výmeniť jedine personál
spoločnosti Philips, servisného centra autorizovaného
spoločnosťou Philips, prípadne iná oprávnená osoba.
◗ Kým je zariadenie pripojené do siete, nikdy ho nenechávajte bez
dozoru.
◗ Žehličku ani zásobník na paru nesmiete nikdy ponoriť do vody.
◗ Zariadenie musí byť mimo dosahu detí.
◗ Žehličku a zásobník na paru vždy položte a používajte na
stabilnom, hladkom a vodorovnom povrchu. Zásobník na paru
neukladajte na mäkkú časť dosky na žehlenie.
◗ Kábel ani dávkovacia hadica na paru sa nesmie dotýkať horúcej
žehliacej plochy žehličky.
◗ Podložka na odkladanie žehličky a žehliaca plocha môžu byť veľmi
horúce a pri dotyku s týmito plochami si môžete spôsobiť vážne
popáleniny.Ak chcete premiestniť zásobník na paru, nedotýkajte
sa podložky na odkladanie žehličky.
◗ Keď skončíte žehlenie, keď čistíte zariadenie, keď plníte, alebo
vyprázdňujete zásobník na vodu a tiež keď necháte žehličku čo len
na krátku chviľu stáť: ovládač naparovania nastavtedo polohy 0,
postavte žehličku do zvislej polohy a odpojte ju zo siete.
◗ Do zásobníka na vodu nepridávajte žiaden parfém, ocot, škrob,
prostriedky na odstránenie vodného kameňa, prípravky na
žehlenie, ani iné chemikálie.
◗ Ak počas ohrievania žehličky uniká para cez uzáver zásobníka na
paru, vypnite žehličku a uzáver utiahnite.Ak počas ohrievania
žehličky aj naďalej para uniká, vypnite žehličku a kontaktujte
servisné centrum autorizované spoločnosťou Philips.
◗ Kým je zásobník na paru horúci, notvárajte kryt ani
neodskrutkujte uzáver Calc-Clean.
◗ Toto zariadenie je určené len na použitie v domácnosti.
Pred prvým použitím
B
Počas prvého použitia sa zo žehličky môže uvoľňovať malé množstvo
dymu. Je to bežný jav, ktorý onedlho ustane.
B
Počas prvého použitia sa môžu z otvorov v žehliacej ploche uvoľniť biele
častice. Je to bežný jav, častice nie sú nebezpečne a čoskoro prestanú zo
žehličky unikať.
B
Keď zapnete zariadenie, zásobník na paru môže vydávať zvuky ako pri
pumpovaní. Je to bežný jav, keď sa do zásobníka na paru čerpá voda.
1 Odstráňte všetky nálepky a ochrannú fóliu zo žehliacej platne a
očistite ju mäkkou handričkou.
SLOVENSKY56
2 Zásobník na paru postavte na stabilný rovný povrch, napr. na
C
žehliacu dosku, alebo na stôl.
Príprava na použitie
Plnenie oddeliteľného zásobníka na vodu
Ak je voda, ktorú používate príliš tvrdá, odporúčame Vám zmiešať vodu
z vodovodu s rovnakým množstvom demineralizovanej vody.
Do zásobníka nepridávajte parfém, ocot, škrob, prípravky na zníženie
tvrdosti vody, prísady na žehlenie, ani iné chemikálie. Na plnenie
zásobníka nepoužívajte len čistú destilovanú vodu.
1 Odpojte oddeliteľný zásobník od zásobníka na paru.
C
2 Zásobník na vodu naplňte po značku MAX.
3 Zásobník zasuňte späť do zásobníka na paru.
◗ Zásobník na vodu môžete doplniť kedykoľvek počas používania
žehličky.
◗ Táto žehlička má zabudovaný senzor úrovne hladiny vody.Ak
hladina vody v oddeliteľnom zásobníku poklesne na minimálnu
úroveň, rozsvieti sa indikátor "doplniť zásobník na vodu".
Pri žehlení nemôžete použiť naparovanie!
B
Poznámka: Pri prvom použití zariadenia a po použití funkcie Calc Clean
sa z oddeliteľného zásobníka na vodu do zásobníka na paru prečerpá
veľké množstvo vody.Ak treba, doplňte vodu v oddeliteľnom zásobníku.
◗ Na displeji sa zobrazí správa "Water low, refill tank" ("V zásobníku
je málo vody, doplňte zásobník") a budete počuť dve krátke
pípnutia.
SLOVENSKY 57
Nastavenie teploty
1 Skontrolujte teplotu na štítku odevu.
2 Zapnite zariadenie
C
Kábel zastrčte do uzemnenej zásuvky a zariadenie zapnite vypínačom
na zásobníku na paru.
◗ Rozsvieti sa displej a budete počuť krátke pípnutie. Potom začne
cez displej prechádzať nasledujúce hlásenie:
"Welcome to Philips - Checking Sensor - Warming Up" ("Víta Vás
Philips - Kontrola senzora - Zohrievanie").
◗ Keď zariadenie zapnete, automaticky sa zohreje na teplotu 2.
C
3 Stlačte tlačidlo + alebo - (teplejšie alebo chladnejšie) a nastavte
teplotu požadovanú pre daný typ tkaniny.
◗ Na displeji sa zobrazí informácia, pre ktorý typ tkaniny je
najvhodnejšia nastavená teplota žehlenia.
◗ Na displeji sa zobrazí informácia o tom, že sa žehlička zohrieva,
C
alebo chladí na zvolenú teplotu.
Dvojité pípnutie a správa na displeji oznámia, že žehliaca plocha
dosiahla nastavenú teplotu.
◗ Akonáhle sa v zásobníku na paru dosiahne maximálny tlak a
C
žehlička je pripravená na naparovanie, zhasne kontrolné svetlo na
zásobníku na paru.
SLOVENSKY58
Tipy
- Ak sú odevy vyrobené z rôznych druhov vláken, teplotu žehlenia
zvoľte vždy podľa najcitlivejšieho typu vlákna, t.j. najnižšiu teplotu.
Napríklad: ak je zloženie výrobku 60% polyesteru a 40% bavlny,
musíte tento kus oblečenia žehliť pri teplote určenej pre žehlenie
polyesteru (2).
- Ak neviete z akého materiálu je vyrobený žehlený kus oblečenia,
teplotu pri žehlení určíte tak, že ožehlíte malú plochu odevu, ktorú
pri nosení nebude vidno.
- Hodvábne, vlnené a syntetické materiály: žehlite opačnú stranu
oblečenia, aby na ňom nevznikli lesklé plochy.
- Odevy, ktoré majú tendenciu lesknúť sa, žehlite len v jednom smere
(pozdĺž švu) a žehličku pritláčajte len minimálne.
- Najskôr žehlite oblečenie, ktoré vyžaduje najnižšiu teplotu žehlenia,
ako napr. oblečenie vyrobené zo syntetických vláken.
◗ Aby sa žehlička rýchlejšie ochladila, aktivujte naparovanie, alebo
ožehlite kúsok tkaniny.
Menu displeja
B
Vysvetlivky k anglickým výrazom, ktoré sa zobrazia na displeji, sú uvedené
v tabuľke na konci tohoto návodu na použitie.
Žehlička GC8080 ponúka 3 funkcie, ktoré umožňujú prispôsobiť
nastavenie zariadenia Vašim požiadavkam.
◗ Funkcie sú uvedené v menu.V menu môžete listovať tak, že
C
stlačíte tlačidlo menu a potom tlačidlá + a -.
◗ Štruktúra menu je nasledujúca:
- Reč: (na výber máte niekoľko možností)
- Zvuk: (zapnutý)/vypnutý
- Vypnutie ohrevu žehličky: 5/(10)/15/20 minút
Poznámka: štandardné nastavenie je uvedené v ( ).
Voľba vlastného nastavenia:
1 Na 1 sekundu stlačte tlačidlo menu.
2 Pomocou tlačidiel + a - si zvoľte niektoré z nastavení, ktoré sú
k dispozícii.
3 Keď si vyberiete nastavenie, stlačte znovu tlačidlo menu. Na
displeji sa zobrazí "Selection Confirmed" ("Voľba potvrdená").
4 Počkajte 3 sekundy a displej automaticky opustí menu.
SLOVENSKY 59
Použitie zariadenia
Naparovanie
Ak žehlíte dlhšie, dávkovacia hadica sa môže zohriať na vysokú teplotu.
B
Počas naparovania budete občas počuť zvuk pripomínajúci pumpovanie.
Je to normálny jav, keď sa čerpá voda do zásobníka na paru.
1 Uistite sa, že v zásobníku na vodu je dostatok vody.
◗ Naparovanie môžete použiť len pri žehlení pri vyššej teplote
(vyššej ako 2).
2 Ak chcete použiť naparovanie, stlačte tlačidlo na jeho
C
aktivovanie.
◗ Počas naparovania sa občas rozsvieti kontrolné svetlo "ohrievanie
zásobníka na paru". Znamená to, že zásobník sa zohrieva, aby sa v
ňom udržiavala správna teplota a tlak.
◗ Otváranie a zatváranie ventilu v zásobníku na paru sprevádza
klikanie. Je to bežný jav.
◗ Funkcia naparovania je riadená automaticky a súvisí so zvolenou
C
teplotou.Ak je nastavená teplota dostatočne vysoká na
naparovanie, na displeji sa zobrazí symbol pary.
- 2: vlhká (nasýtená) para, ktorú vidno
- MAX: suchá (prehriata) para, ktorú nevidno
◗ Ak nie je nastavená teplota vhodná na naparovanie, funkcia
naparovania je automaticky blokovaná.
Žehlenie bez naparovania
1 Začnite so žehlením bez toho, aby ste stlačili tlačidlo na
aktivovanie naparovania.
*alšie vlastnosti
Naparovanie vo zvislej polohe
Otvory žehliacej platne nikdy nenasmerujte na ľudí.
◗ Zavesené záclony a oblečenie (saká, obleky, kabáty) žehlite tak, že
C
žehličku podržíte vo zvislej polohe a stlačíte tlačidlo na
aktivovanie naparovania.
SLOVENSKY60
Automatické vypnutie žehličky
Ak ste určitý čas, nastavený v rámci menu ako "iron-off time",
neaktivovali naparovanie, táto funkcia automaticky vypne ohrev
žehliacej plochy.
Môžete si vybrať "iron-off time" 5, 10, 15, alebo 20 minút (pozrite časť
"Menu displeja").
1 Na displeji sa zobrazí správa "Iron off" a budete počuť
prerušované pípanie.
2 Ak chcete pokračovať v žehlení, stlačte niektoré tlačidlo.
Potom sa žehliaca plocha začne zohrievať.
B
Poznámka: funkcia automatického vypnutie sa týka len žehličky, ohrev
zásobníka na paru sa nepreruší.Ak chcete skončiť žehlenie, vypnite
zariadenie a zásobník na paru odpojte zo siete.
Po žehlení
1 Žehličku položte na podložku.
C
2 Vypnite zariadenie.
C
3 Odpojte zástrčku zo zásuvky el. siete a žehličku nechajte
vychladnúť.
Čistenie a údržba
Po každom použití
Žehličku nikdy nesmiete ponoriť do vody, ani ju umývať pod tečúcou
vodou.
1 Žehličku očistite pomocou vlhkej tkaniny.
2 Pomocou navlhčenej tkaniny a čistiaceho prostriedku
(kvapalného), ktorý nepoškriabe povrch žehliacej platne,
odstráňte z neho vodný kameň a všetky ostatné usadeniny.