Philips GC3321 – страница 3
Инструкция к Паровому Утюгу Philips GC3321
41
,
Ahőmérsékletjelzőfényvörösszínűautomatikuskikapcsolásjelzésevillog,jelezve,hogya
biztonságikikapcsolásfunkciókikapcsoltaakészüléket(ábra6).
A vasaló újbóli felmelegedése:
1 Emeljefelvagykicsitmozdítsamegavasalót.
,
Azautomatikuskikapcsolástjelzővörösfénykialszik.
,
Haavasalótalphőmérsékleteabeállítottvasalásihőmérsékletalácsökken,asárga
hőmérsékletjelzőfényvilágítanikezd.
2 Haasárgahőmérsékletjelzőlámpaavasalómegmozdításautánbekapcsol,avasalás
elkezdésévelvárjonaddig,amígalámpaújbólelalszik.
Megjegyzés: Ha a vasaló megmozdítása után a sárga hőmérsékletjelző lámpa nem kapcsol be, a
vasalótalp hőmérséklete megfelelő, a vasaló használatra kész.
1 Állítsaagőzvezérlőt0állásba,húzzakiacsatlakozódugótafalikonnektorból,éshagyjalehűlni
akészüléket.
2 Töröljeleavasalótalprólavízkődarabkákatésazegyéblerakódásokatnedvesruhával,nem
karcoló(folyékony)tisztítószerrel.
Avasalótalpépségénekmegóvásaérdekébenügyeljenarra,hogyavasalótalpneérintkezzen
fémtárggyal.Tisztításáhoznehasználjonsúrolószivacsot,ecetetésmásvegyszert.
3 Akészülékfelsőrészétnedvesruhávaltisztítsale.
4 Rendszeresenöblítsekiavíztartályt,majdazöblítésutánürítseki(ábra12).
A kettős vízkőmentesítő rendszer azt jelenti, hogy a vízkőmentesítő tabletta együttműködik a
vízkőmentesítés funkcióval a víztartályban.
1 A vízkőmentesítő tabletta megakadályozza, hogy a vízkő eltömje a gőznyílásokat. A tabletta
folyamatosan aktív, nem szükséges cserélni (ábra 13).
2 A vízkőmentesítő funkció eltávolítja a vízkőlerakódásokat a vasalóból.
A vízkőmentesítő funkciót kéthetente alkalmazza. Ha otthonában nagyon kemény a csapvíz (pl. ha
vasaláskor vízkődarabkák jönnek ki a vasalótalpból), akkor gyakrabban alkalmazza ezt a funkciót.
1 Győződjönmegróla,hogyakészülékdugójátkihúzta-eafalikonnektorból.
2 ÁllítsaagőzszabályzótOfokozatra.
3 Töltsefelavíztartálytamaximálisszintig.
Netöltsönavíztartálybaecetetvagyegyébvízkőmentesítőszert.
4 ÁllítsaahőmérsékletetMAX-ra.
5 Csatlakoztassaavasalóhálózatidugójátföldeltfalikonnektorba.
6 Amikorahőmérsékletjelzőfényelalszik,húzzakiahálózatidugótafalikonnektorból.
7 Tartsaavasalótamosogatófölé,ésavízkőmentesítőgombot(Calc-Clean)nyomvatartva
óvatosanrázogassaakészüléket(ábra14).
,
Avasalótalpbólgőzésforróvízáramlikki,kimosvaakészülékbenlévőszennyeződéseketésa
vízkőlerakódásokat.
42
8 Haavízelfogyottatartályból,engedjefelavízkőmentesítőgombot.
9 Amennyibenezekutánissokszennyeződésmaradavasalóban,ismételjemegazeljárást.
1 Csatlakoztassaahálózatidugótafalialjzatba,éshagyjafelmelegedniakészüléket,hogyatalp
megszáradjon.
2 Amikorahőmérsékletjelzőfényelalszik,húzzakiahálózatidugótafalikonnektorból.
3 Mozgassakönnyedénavasalótegyhasználtruhadarabon,hogyavasalótalponlévővízfoltokat
eltávolítsa.
4 Tároláselőtthagyjalehűlniavasalót.
1
Állítsaagőzvezérlőt0állásba,húzzakiacsatlakozódugótafalikonnektorból,éshagyjalehűlni
akészüléket.
2 Csévéljeahálózatikábeltakábeltárolóra(ábra15).
3 Avasalótfüggőlegeshelyzetbeállítvatárolja,biztonságosésszárazhelyen.
-
A feleslegessé vált készülék szelektív hulladékként kezelendő. Kérjük, hivatalos újrahasznosító
gyűjtőhelyen adja le, így hozzájárul környezete védelméhez (ábra 16).
Ha javításra vagy információra van szüksége, vagy ha valamilyen probléma merült fel, látogasson el a
Philips honlapjára (www.philips.com), vagy forduljon az adott ország Philips vevőszolgálatához (a
telefonszámot megtalálja a világszerte érvényes garancialevélen). Ha országában nem működik ilyen
vevőszolgálat, forduljon a Philips helyi szaküzletéhez.
Ez a fejezet részletesen foglalkozik a készülékkel kapcsolatban leggyakrabban felmerülő problémákkal.
Ha nem sikerül megoldania a problémát az alábbi utasítások alkalmazásával, forduljon az országában
működő Philips vevőszolgálathoz.
Probléma Lehetségesok Megoldás
A vasaló hálózati
Hibás a csatlakozás. Ellenőrizze a kábelt, a dugót és a fali konnektort.
dugóját a fali
aljzathoz
csatlakoztatta, a
vasalótalp mégis
hideg marad.
A hőfokszabályzó MIN
Állítsa a hőfokszabályozót a megfelelő fokozatba.
fokozatra van állítva.
A vasaló nem
Nincs elég víz a
Töltse fel a víztartályt (lásd az „Előkészítés” c.
termel gőzt.
tartályban.
fejezet „A víztartály feltöltése” c. részét).
43
Probléma Lehetségesok Megoldás
A gőzszabályzó 0
Állítsa a gőzszabályzót az 1-es és a 4-es fokozat
fokozatban van.
közé (lásd „A készülék használata” fejezet „Gőzölős
vasalás” című részét).
Nem elég forró a
Állítson be a gőzölős vasaláshoz megfelelő hőfokot
vasaló, illetve
(2 és MAX közé). Állítsa a vasalót függőleges
bekapcsolt a
helyzetbe, majd várja meg, hogy a sárga
cseppzáró funkció
hőmérsékletjelző fény kialudjon, mielőtt elkezdi a
(bizonyos típusoknál).
vasalást.
Vasalás közben
Gőzölős vasaláshoz túl
Állítson be a gőzölős vasaláshoz megfelelő hőfokot
vízcseppek
alacsony hőmérséklet
(2 hőmérsékletbeállítások és MAX közé). Állítsa
cseppennek az
állított be.
a vasalót függőleges helyzetbe, majd várja meg,
anyagra.
amíg a sárga hőmérsékletjelző fény kialszik.
Adalékanyag került a
Öblítse ki a víztartályt, és ne tegyen bele semmiféle
víztartályba.
adalékanyagot.
Nincs megfelelően
Nyomja le a zárókupakot kattanásig.
lezárva a töltőnyílás.
Vasalás közben
A kemény víz
Alkalmazza a vízkőmentesítő funkciót egyszer vagy
vízkőlerakódások
vízkőlerakódásokat
többször (lásd a „Tisztítás és karbantartás” című
és szennyeződések
képez a vasalótalp
fejezet „Vízkőmentesítő funkció” című részét).
jönnek ki a
belsejében.
vasalótalpból.
A hőmérsékletjelző
Az automatikus
A biztonsági kikapcsolórendszer kikapcsolásához
fény vörösen villog
kikapcsolás funkció
enyhén mozdítsa meg a vasalót. Ekkor a
(bizonyos
kikapcsolta a vasalót
hőmérsékletjelző fény vörös színű automatikus
típusoknál).
(lásd a „Jellemzők”
kikapcsolás jelzése kialszik.
című fejezetet).
A vasaló lehűlése
A vasaló vízszintes
Használat után mindig állítsa a gőzszabályzót O
után vagy tárolás
helyzetben van, és víz
fokozatra, és ürítse ki a víztartályt. Tárolja a vasalót
közben víz csepeg
van a víztartályban.
függőleges helyzetben.
a vasalótalpból
(bizonyos
típusoknál).
A vasaló nem ad
Rövid időn belül túl
Folytassa a vasalást vízszintes helyzetben, és várjon
gőzlövetet.
gyakran használta a
egy kicsit, mielőtt ismét használja a gőzlövet
gőzlövet funkciót.
funkciót.
A vasaló nem eléggé
Állítson be a gőzölős vasaláshoz megfelelő hőfokot
meleg.
(2 hőmérsékletbeállítások és MAX közé). Állítsa
a vasalót függőleges helyzetbe, majd a gőzlövet
funkció használata előtt várja meg, hogy a sárga
hőmérsékletjelző fény kialudjon.
44
Осы затты сатып алуыңызбен құттықтаймыз және Philipsқа қош келдіңіз! Philips ұсынатын
қолдауды толығымен рахатыңызға қолдану үшін, өзіңіздің өніміңізді www.philips.com/welcome
бойынша тіркеуге отырғызыңыз.
Құралды қолданар алдында осы нұсқауды мұқият оқып шағыңыз, әрі болашақта қолдануға
сақтап қойыңыз.
-
Үтікті ешқашан суға батыруға болмайды.
-
Құралды қосар алдында, құралда көрсетілген вольтаж, жергілікті қамтамасыз етілетін
волтажбен сәйкес келетіндігін тексеріп алыңыз.
-
Егер құралдың шанышқысында, сымында немесе құралдың өзінде, көзге көрінетін зақым
болса, немесе құралды түсіріп алған болсаңыз немесе құралдан су ағып тұрса,
құралды қолданбаңыз.
-
Егер тоқ сым зақымдалған болса, қауіпті жағдай туғызбас үшін, оны тек Philips немесе Philips
әкімшілік берген қызмет орталығында немесе соған тәріздес деңгейі бар маман ғана
ауыстыруы тиіс.
-
Құрал тоққа қосылып тұрғанда, оны бағалаусыз қалдыруға болмайды.
-
Бұл құралмен, егер осы құралды қолдану жөнінде олардың қауіпсіздігіне жауапты адамнан
нұсқау алған болмаса немесе оның қадағалауымен қолданып жатпаған болса, физикалық
сезімталдығы төмен немесе ақылы кем адамдар, немесе білімі мен тәжірибесі аз адамдар
(жас балаларды да қоса) қолдануына болмайды.
-
Құралмен ойнамас үшін, балаларды қадағалаусыз қалдыруға болмайды.
-
Тоқ сымын үтігіңіздің ыстық астыңғы табанына тигізбеңіз.
-
Құралды тек жерге тұйықталған қабырға розеткасына ғана қосуға болады.
-
Әрдайым сымда зақымдары жоқтығын тексеріп отырыңыз.
-
Бұл құралдың астыңғы табаны өте ыстық болуы мүмкін, сондықтан оны қолмен ұстағанда,
күйдіруі мүмкін.
-
Үтіктеп болғаннан соң, оны тазалағанда, суға арналған ыдысты толтырып немесе босатып
жатқанда, және үтікті тіпті қысқа уақытқа болса да тастап кетіп бара жатқанда: бу деңгейін
бақылағышты О орныққан орнына қойып, үтікті аяғына тұрғызып, қабырғадағы розеткаға
қосылған тоқ сымын суырып тастаңыз.
-
Үтікті әрдайым тегіс, орнықты, көлбеу жерег қойып, қолданыңыз.
-
Әтір суын, сірке суын, крахмал, қаспақ кетіретін сұйықтықтар, үтіктеуге жәрдемдесетін
немесе басқа химиялық заттарды, суға арналған сыйымдылыққа құюға болмайды.
-
Бұл құрал тек үйде қолдануға жасалған.
Осы Philips құралы Электрoмагниттік өріске (ЭМӨ) байланысты барлық стандарттарға сәйкес
келеді. Егер осы құралды қосымша берілген нұсқаудағыдай ұқыпты қолданған болса, онда бұл
құрал, бүгінгі таңдағы белгілі ғылыми зерттеулер бойынша, қолдануға қауіпсіз болып келеді.
A Су шашатын тұмсық
B Қақпағы бар су құятын тесік
C Буды күшейтетін түйме ( 9)
D Су шашатын түйме ( 8)
45
E Буды бақылау
F Кәріптас түсті температура жарығы (тек ерекше түрлері ғана: қызыл автоматты түрде сөну
көрсеткішімен)
G Қақ тазалау түймесі
H Температура дөңгелегі
I Тоқ сымы
J Қондырғысы
K Қаққа қарсы арналған химиялық зат (тек ерекше түрлері ғана)
L Суға арналған сыйымдылық
Көрсетілмеген: Су толтыратын ыдыс
1
Астыңғытабандағыкезкелгенстикерлерменқорғауышфольганыалып
тастаңыз(Cурет2).
Әтірсуын,сіркесуын,крахмал,қаспақкетіретінсұйықтықтар,үтіктеугежәрдемдесетін
немесебасқахимиялықзаттарды,суғаарналғансыйымдылыққақұюғаболмайды.
1 Құралдыңтоқтансуырылыптұрғандығынакөзіңіздіжеткізіңіз.
2 Бубақылаушыны0(=бусыз)орныққанорнынақойыңыз(Cурет3).
3 Суғаарналғансыйымдылықтыңқақпағынашыңыз.
4 Үтіктіартқақарайеңкейтіп,толтырушыныаяғынқолданып,суыдысынамаксималды
деңгейгешейінсутолтырыңыз.(Cурет4)
Суға арналған сыйымдылыққа, MAX көрсеткішінің деңгейінен артық, су құйюға болмайды.
5 Суғаарналғансыйымдылықтыңқақпағынжабыңыз(«сырт»ететүскенше).
1 Үтіктіаяғынатұрғызыңыз.
2 Қажеттіүтіктеутемператураныорнатуүшін,температурадөңгелегінкерекұстанымға
апарыңыз(Cурет5).
Киімнің этикеткасынан қандай температурада үтіктеуге болатындығын анықтаңыз:
-
1 Синтетикалық маталар (мысалы акрил, нейлон, полимид, полиестер)
-
1 Жібек үшін
-
2 Жүн үшін
-
3 мақта және кендір үшін
Егер сіз затыңыздың қандай матадан жасалғанын білмесеңіз, қажетті үтіктеу температурасын,
киімді кигенде көрінбейтін жерін үтіктеу арқылы анықтап алыңыз.
Жібек, жүн және синтетикалық маталарды, жылтырап кетпес үшін, ішінен үтіктеген дұрыс.
Дақтар қалмас үшін, су шашу қызметін қолданбаған дұрыс.
Заттарды үтіктей бастағанда, алдымен төмен температурада үтіктейтін заттардан бастаңыз,
мысалы: синтетикалық маталардан.
3 Құралдытекжергетұйықталған,қабырғарозеткасынағанақосуғаболады.
,
Сарытемпературажарығыжанады(Cурет6).
4 Температураныбілдіретінжарықсөнгенболса,шамалыкүтіп,үтіктейбастаңыз.
Температураны білдіретін жарық , үтіктеп жатқанда анда санда қайта жанып\сөніп отырады.
46
Есте сақтаңыз: Алғашқы рет қолданып жатқанда, үтік біраз түтінденуі мүмкін. Сәл уақыттан
соң бұл құбылыс жойылады.
1 Суғаарналғансыйымдылықта,жеткіліктімөлшердесубарынакөзіңіздіжеткізіңіз.
2 Қажеттіүтіктеутемпературасынорнатыңыз(«Қолдануғадайындық»тармағының
«Температураорнату»бөлігінқараңыз).
3 Қажеттібубағдарламасынтаңдаңыз.Таңдағанбубағдарламаңызүтіктеугетаңдаған
температурабағдарламасынасәйкескелетінболсын:(Cурет7)
-
1 – 2 бағдарламасы орташа бу (температура бағдарламасы 2 және 3)
-
3 - 4 көп бу үшін (температура 3 бағдарламасы MAX)
Есте сақтаңыз: Үтік буды алдын ала таңдаған температураға жеткенде, шығара бастайды.
Есте сақтаңыз: Егер таңдаған үтіктеу температурасы тым төмен болса, (МIN-нан 2 дейін),
су астыңғы табанынан аға бастауы мүмкін (see chapter ‘Features’, section ‘Drip stop’).
1 Бубақылаушыны0(=бусыз)орныққанорнынақойыңыз(Cурет3).
2 Қажеттіүтіктеутемпературасынорнатыңыз(«Қолдануғадайындық»тармағының
«Температураорнату»бөлігінқараңыз).
Сіз су шашу функциясын қолданып, үтіктегелі жатқан затты дымқылдатсаңыз болады. Осының
арқасында сіз қатты қыртыстарды кетіресіз.
1 Суғаарналғансыйымдылықта,жеткіліктімөлшердесубарынакөзіңіздіжеткізіңіз.
2 Сушашутүймесінбірнешеретбасып,үтіктегеліжатқанзаттысулаңыз.(Cурет8)
Өте күшті бағытталған бу соққы қызметі, қатты қыртыстарды кетіреді.
Бағытталған қосымша бу қызметін тек 2және МАХ температура бағдарламаларында ғана
қолдануға болады.
1 Букернейтүймесінбасып,оданкейінжіберіңіз(Cурет9).
Бу ұшындағы ұзынша клапонды тесікше тығыздалған қосымша буды сіздің киіміңіздің барлық
бөлшектеріне тегіс етіп таратады. Тығыздалған қосымша бу қызметін тек 2 және МАХ
температура бағдарламаларында ғана қолдануға болады.
1 Букернейтүймесінбасып,оданкейінжіберіңіз(Cурет10).
Сіз, сонымен қатар, бу ағымы функциясын үтікті көлдеу ұстанымында ұстап тұрып та қолдана
аласыз. Бұл сізге ілулі тұрған заттар мен перделердегі қыртыстарды кетіруге қолайлы.
1 Үтіктітікұстанымындаұстаптұрып,қосымшабуқызметітүймесінбасып,қайта
босатыңыз(Cурет11).
47
Будыешуақыттаадамдарғабағыттауғаболмайды.
Бұл үтіктің су тамшыларын тоқтататын қызметі бар: егер температура өте төмен болса,
астыңғы табанынан су тамшыламас үшін, үтік бу шығаруын тоқтатады. Бұл қызмет қосылғанда,
сіз дыбыс естисіз.
Электроникалық сөніп қалу қауіпсіздік қызметі, егер үтік біраз уақыт бойы қозғалтылмаған
болса, ол автоматты түрде үтікті өшіреді.
,
Қызылавтоматтытүрдесөнужарығыжымыңдап,үтіктіңавтоматтытүрдесөндірілу
функциясыарқылысөнгендігінбілдіреді(Cурет6).
Үтікті қайтадан қыздыру үшін:
1 Үтіктікөтеріңізнемесежәйменқозғаңыз.
,
ҚызылАвтоматты/сөнукөрсеткішіжойылады.
,
Егерүтіктіңастыңғытабынындағытемператураалдыналатаңдағантемпература
бағдарламасынантөменболса,сарытемпературажарығыжанады.
2 Егерсізүтіктіқозғағаннансоңтемпературажарығыжанса,ондаүтіктейтұрмайсол
жарықсөнгеншекүтіңіз.
Есте сақтаңыз: Егер сіз үтікті қозғаған кезіңізде температура жарығы жанбаса, онда үтіктің
астыңғы табаны керекті температурада қызып тұр деген сөз, енді үтік қолдануға дайын.
1 Бубақылауын0бағдарламасынақойып,шанышқынықабырғадағырозеткадансуырыңыз
да,үтіктісуытыпқойыңыз.
2 Үтіктіңастыңғытабанындағықоқыстардынемесебасқақосындылардыдымқыл
шүберекпенжәнеқырмайтын(сұйық)тазалауышпенсүртіпалыңыз.
Үтіктіңастыңғытабанынтегісетіпсақтауүшін,оныметалдызаттарғақаттысоғудансақ
болукерек.Үтіктіңастыңғытабанынтазалауүшінқыратыншүберек,сіркесуыннемесе
басқахимикаттардықолдануғаболмайды.
3 Үтіктіңжоғарғыбөлігіндымқылшүберекпентазалаңыз.
4 Суыдысынәрдайымтазасуменшайыпотырыңыз.Шайыпболғаннансоңсуыдысын
босатыпқойыңыз(Cурет12).
Екі есе Белсенді Қақтан Тазалау Жүйесі су ыдысындағы Анти Қақ дәрісі және Қақтан тазалау
жүйесі біріктірмесінен тұрады.
1 Анти калькуляторлық тақта қаспақтармен бу шығатын тесіктердің қоқыстануынан
сақтайды. Тақта әрдайым белсенді және оны алмастырудың керегі жоқ. (Cурет 13)
2 Қақ тазалау қызметі, қаспақтардан тазалайды.
Қақ тазалау қызметін екі апта сайын қолданыңыз. Егер сіздің аймағыңыздағы ағын су өте қатты
болса (мысалы, үтіктеп жатқанда қоқымдар үтіктің астыңғы табанынан шығатын болса), қақ
тазалау қызметін жиірек қолданған дұрыс.
1 Құралдыңтоқтансуырылыптұрғандығынакөзіңіздіжеткізіңіз.
48
2 Бубақылауды0орныққанорнынақойыңыз.
3 Суғаарналғансыйымдылықты,максимумдеңгейінедейінсументолтырыңыз.
Суғаарналғансыйымдылыққасіркесуыннемесеқаспақкетіретінсұйықтықтардықұймаңыз.
4 ТемпературабағдарламасынбұрайтындөңгелектіМАХғақойыңыз.
5 Құралдытекжергетұйықталған,қабырғарозеткасынағанақосуғаболады.
6 Үтіктітемпературажарығысөнгенненсоң,тоқтансуырыңыз.
7 Үтіктібақалшақтыңүстіндеұстаңыз,қақтазалаутүймесінбасып,ұстаптұрыңыз,сөйтіп,
үтіктіжәйменарыберішайқаңыз(Cурет14).
,
Қайнағансужәнебуүтіктіңастыңғытабанынаншығабастайды.Қосымдықтармен
қоқыстар(егербарболса)жуылыпшығады.
8 Қақтазалаутүймесінсуғаарналғансыйымдылықтағысудыңбәріқолданылыпболғаннан
соңөшіріңіз.
9 Егерүтіктеәлідеқосымдықтарбарболса,қақтазалаубарысынтағыдақайталаңыз.
1 Үтіктіқабырғадағырозеткағақосып,астыңғытабаныкепкеншеқыздырыңыз.
2 Үтіктітемпературажарығысөнгенненсоң,тоқтансуырыңыз.
3 Қолданылғанкиімніңшетін,үтікпенжәйменжүргізіңіз.Сондаүтіктіңастыңғы
табанындапайдаболаалатындақтарқалмайды.
4 Үтіктіжинапқоятынныңалдында,онысуытыпалыңыз.
1
Бубақылауын0бағдарламасынақойып,шанышқынықабырғадағырозеткадансуырыңыз
да,үтіктісуытыпқойыңыз.
2 Тоқсымын,оныжинауғаарналғанбөлшеккеайналдырып,орапсақтауға
болады(Cурет15).
3 Үтіктіәрдайымқұрғақжәнеқауіпсізжерде,аяғынатұрғызыпсақтаңыз.
-
Құралды өз қызметін көрсетіп тозғаннан кейін, күнделікті үй қоқысымен бірге тастауға
болмайды. Оның орнына бұл құралды арнайы жинап алатын жерге қайта өңдеу мақсатына
өткізіңіз. Сонда сіз қоршаған айналаны сақтауға себіңізді тигізесіз (Cурет 16).
Егер сізге ақпарат керек болса, немесе сізде шешілмеген мәселе болса, Philips’тің интернет
бетіндегі www.philips.com веб-сайтына келіңіз, немесе өзіңіздің еліңіздегі Philips Тұтынушылар
Орталығына телефон шалсаңыз болады (ол нөмірді сіз дүние жүзі бойынша берілетін кепілдік
кітапшасынан табасыз). Сіздің еліңізде Тұтынушылар Қамқорлық Орталығы жоқ болған
жағдайда өзіңіздің жергілікті Philips дилеріне арызданыңыз немесе Philips’тің Үйге арналған
құралдар қызмет департаменті және Жеке Қамқор BV бөліміне арзызданыңыз.
49
Осы тармақта құралмен қолданғанда жиі кездесетін келел мәселелер жөнінде әңгіме
жүреді. Егер сіз проблемаңызды шеше алмасаңыз, өзіңіздің еліңіздегі Philips Тұтынушылар
Орталығына телефон шалсаңыз болады.
Келелімәселе Ықтималсебептер Шешім
Үтік тоққа
Қосылу мәселесі бар. Тоқ сымын, шанышқыны және қабырғадағы
қосылған болып,
розетканы тексеріңіз.
оның астыңғы
табаны суық
болса.
Температура түймесі
Ұсынылған үтіктеу температурасын таңдаңыз.
MINға орнатылған.
Үтік бу
Суға арналған
Суға арналған сыйымдылыққа су құйыңыз,
шығармайды.
сыйымдылықтағы су
(«Қолдануға дайындық» тармағындағы «суға
жеткіліксіз.
арналған сыйымдылыққа су құю» бөлігін
қараңыз).
Бу бақылау түймесі 0
Бу бақылаушысын 1 мен 4 арасына қойыңыз
ұстанымына қойылған.
(«Құралды Қолдану» тармағындағы «Бумен
үтіктеу» бөлігін қараңыз).
Үтік жеткілікті түрде
Үтіктеу температурасын бумен үтіктеуге
қызған жоқ немесе
болатын температураға қойыңыз. (2 МAXқа
тамшыларды тоқтататын
шейін). Үтікті аяғына тұрғызып, үтіктеуді
функция белсендірілген
бастар алдында кәріптас түсті температура
(тек ерекше түрлері
жарығы кеткенше күтіңіз.
ғана)
Үтіктеу
Температура дөңгелегін
Үтіктеу температурасын бумен үтіктеуге
барысында
бумен үтіктеу үшін тым
болатын температураға қойыңыз. (2 МAXқа
матаға су
төмен температураға
шейін). Үтікті аяғына тұрғызып, үтіктеуді
тамшылары
қойған боларсыз.
бастар алдында кәріптас түсті температура
тамады.
жарығы кеткенше күтіңіз.
Су ыдысына қоспа
Су багын шәйіп жіберіңіз және су багіне
қосып жіберген
ешқандай қоспа құймаңыз.
боларсыз.
Мүмкін сіз су құятын
Қақпақты сырт ете түскен дыбыс естігенше
тесікшенің қақпағын
басыңыз.
дұрыстап
жаппаған боларсыз.
Үтіктеп
Қатты су кесірінен
Қақтан тазалау функциясын бір немесе
жатқанда,
үтіктің астыңғы
бірнеше рет қолданыңыз («Тазалау және күту»
қосымдықтар
табанының ішінде қат
тармағындағы «Қақтан тазалау функциясы»
мен қаспақтар,
пайда болады.
бөлігін қараңыз.
үтіктің астыңғы
табанынан
шығып жатыр.
50
Келелімәселе Ықтималсебептер Шешім
Температура
Автоматты сөну
Автоматты түрде сөну функциясын доғару
жарығы қызыл
функциясы үтікті
үшін, үтікті сәл ғана жылжытыңыз. Қызыл
болып
сөндіріп тастаған болар
автоматты түрде сөнді деген көрсеткіш
жымыңдайды
(«Мүмкіндіктер»
жойылады.
(тек ерекше
тармағын қараңыз).
түрлері ғана).
Су тамшылары
Сіз үтікті, су ыдысында
Әрдайым үтікпен қолданып болғаннан соң, бу
үтікті суытып
әлі де болса су бар бола
бақылаушысын 0 ұстанымына қойып, су
қойғаннан кейін
тұры, көлбеу
ыдысын босатып қойыңыз. Үтікті аяғынан
немесе жинап,
ұстанымында қойған
тұрғызып сақтаңыз.
сақтауға қойып
боларсыз.
қойғаннан кейін
үтіктің астыңғы
табанынан ағып
тұр (тек ерекше
түрлері ғана)
Үтік бу ағымын
Мүмкін сіз қысқа уақыт
Көлбеу ұстанымында үтіктеуді жалғастыра
шығармайды.
аралығында бу ағымы
беріңіз, дегенмен бу ағымын қайтадан
функциясын тым жиі
қолданар алдында кішкене кідіре тұрыңыз.
қолданып жіберген
боларсыз.
Үтіктің қызуы жеткіліксіз. Үтіктеу температурасын бу ағымын қолдануға
қолайлы етіп орнатыңыз (2 MAXға шейін).
Үтікті аяғынан тұрғызып, кәріптас түсті
температура жарығы жоқ болып кеткенше
күтіңіз, тек содан соң бу ағымы функциясын
қолдануға болады.
51
Sveikiname Jus įsigijus mūsų gaminį ir sveiki atvykę į „Philips“! Kad galėtumėte pasinaudoti visa
„Philips“ siūloma parama, užregistruokite produktą adresu www.philips.com/welcome.
Prieš pradėdami naudotis prietaisu, atidžiai perskaitykite šį vartotojo vadovą ir saugokite jį, nes jo gali
prireikti ateityje.
-
Neįmerkite lygintuvo į vandenį.
-
Prieš įjungdami prietaisą patikrinkite, ar ant prietaiso nurodyta įtampa atitinka vietinio tinklo
įtampą.
-
Nenaudokite prietaiso, jei pastebite, kad kištukas, maitinimo laidas ar pats prietaisas yra pažeistas,
arba, jei prietaisas buvo nukritęs ar praleidžia vandenį.
-
Jei pažeistas maitinimo laidas, vengiant rizikos, jį turi pakeisti „Philips“ darbuotojai, „Philips“
įgaliotasis techninės priežiūros centras arba kiti panašios kvalikacijos specialistai.
-
Niekada nepalikite prietaiso be priežiūros, kai jis įjungtas į maitinimo tinklą.
-
Šis prietaisas neskirtas naudoti asmenims (įskaitant vaikus), kuriems būdingi sumažėję ziniai,
jutimo arba protiniai gebėjimai, arba tiems, kuriems trūksta patirties ir žinių, nebent už jų saugą
atsakingas asmuo prižiūrėjo arba nurodė, kaip naudoti prietaisą.
-
Prižiūrėkite, kad vaikai nežaistų su prietaisu.
-
Žiūrėkite, kad maitinimo laidas neprisiliestų prie įkaitusio lygintuvo pado.
-
Prietaisą junkite tik į įžemintą sieninį el. lizdą.
-
Reguliariai tikrinkite, ar nepažeistas maitinimo laidas.
-
Lygintuvo padas gali labai įkaisti ir jį palietus galima nusideginti.
-
Baigę lyginti, valydami prietaisą, pildydami vandens bakelį ar išleisdami vandenį iš jo bei palikdami
lygintuvą bent porai akimirkų: nustatykite garų reguliatorių ties „0“, pastatykite lygintuvą ant jo
kulno ir atjunkite prietaisą nuo maitinimo tinklo.
-
Lygintuvą dėkite ir naudokite tik ant stabilaus, lygaus ir horizontalaus paviršiaus.
-
Į vandens bakelį nepilkite kvepalų, acto, krakmolo, nuosėdų šalinimo priemonių, pagalbinių
lyginimo priemonių ar kitų cheminių medžiagų.
-
Prietaisas skirtas naudoti tik buityje.
Šis „Philips“ prietaisas atitinka visus elektromagnetinių laukų (EMF) standartus. Tinkamai
eksploatuojant prietaisą pagal šiame vartotojo vadove pateiktus nurodymus, remiantis dabartine
moksline informacija, jį yra saugu naudoti.
A Purškimo antgalis
B Pildymo anga su dangteliu
C Garų pliūpsnio mygtukas ( 9)
D Purkštuvo mygtukas ( 8)
E Garo reguliatorius
F Geltona temperatūros lemputė (tik speciniuose modeliuose: su raudonu automatinio išjungimo
indikatoriumi)
G Kalkių valymo mygtukas
H Temperatūros nustatymo diskas
I Maitinimo laidas
52
J Kulnas
K Kalkinių nuosėdų šalinimo tabletė (tik speciniuose modeliuose)
L Vandens bakelis
Nerodoma: piltuvėlis
1
Nuopadonuimkitevisuslipdukusarapsauginęplėvelę(Pav.2).
Paruošimas naudoti
Įvandensbakelįnepilkitekvepalų,acto,krakmolo,nuosėdųšalinimopriemonių,pagalbinių
lyginimopriemoniųarkitųcheminiųmedžiagų.
1 Įsitikinkite,kadprietaisasatjungtasnuoelektrostinklo.
2 Garųreguliatoriųnustatykiteties„0“(=begarų)(Pav.3).
3 Atidarykiteužpildymoangosdangtelį.
4 Apverskitelygintuvąirpiltuvėliuįvandensbakelįpripilkitevandensiščiaupoikimaksimalaus
lygio. (Pav. 4)
Pildami į bakelį vandens, neviršykite „MAX“ žymos.
5 Uždarykitepripildymoangosdangtelį(pasigirsspragtelėjimas).
1 Pastatykitelygintuvąantjokulno.
2 Tinkamąlyginimotemperatūrąnustatykitepasukdamitemperatūrosnustatymodiskąį
norimąpadėtį(Pav.5).
Drabužių etiketėje rasite nurodytą reikiamą lyginimo temperatūrą:
-
1 sintetiniai audiniai (pvz., akrilas, nailonas, poliamidas, poliesteris)
-
1 šilkas
-
2 vilna
-
3 medvilnei ir linui
Jei nežinote, iš kokio ar kokių pluoštų pagamintas gaminys, reikiamą temperatūrą nustatykite pabandę
lyginti ant gaminio dalies, kurios nesimatys, kai vilkėsite ar naudosite gaminį.
Šilkinės, vilnonės ir sintetinės medžiagos: lyginkite išvirkščią audinio pusę, taip išvengsite švytinčių
dėmių. Kad išvengtumėte dėmių, nenaudokite purškimo funkcijos.
Lyginti pradėkite nuo gaminių, kuriems reikia mažiausios lyginimo temperatūros, pvz., sintetinių
audinių.
3 Maitinimokištukąjunkiteįįžemintąsieninįel.lizdą.
,
Įsižiebėgintarospalvostemperatūroslemputė(Pav.6).
4 Kaiužgestemperatūroslemputė,truputįpalaukite,irtiktadapradėkitelyginti.
Lyginant temperatūros lemputė kartkartėmis vis užsidegs.
Pastaba: Pirmą kartą naudojamas lygintuvas gali skleisti šiek tiek dūmų. Tai netrukus liausis.
Lyginimas garais
1 Patikrinkite, ar vandens bakelyje yra pakankamai vandens.
53
2 Nustatykitereikiamąlyginimotemperatūrą(žr.skyrelio„Pasiruošimasnaudoti“,skyrelį
„Temperatūrosnustatymas“).
3 Pasirinkitetinkamąlyginimogaraisnustatymą.Patikrinkite,arjūsųpasirinktaslyginimogarais
nustatymastinkapasirinktailyginimotemperatūrai:(Pav.7)
-
1–2 vidutiniams garams (temperatūra nuo 2 iki 3)
-
3–4 maksimaliems garams (temperatūra nuo 3 iki „MAX“)
Pastaba: Lygintuvas pradeda skleisti garus, kai tik pasiekia nustatytą temperatūrą.
Pastaba: Jei pasirinkta lyginimo temperatūra yra per žema (nuo „MIN“ iki 2), iš pado gali imti lašėti
vanduo (žr. skyriaus „Savybės“ skirsnį „Lašėjimo stabdymas“).
1 Garųreguliatoriųnustatykiteties„0“(=begarų)(Pav.3).
2 Nustatykitereikiamąlyginimotemperatūrą(žr.skyrelio„Pasiruošimasnaudoti“,skyrelį
„Temperatūrosnustatymas“).
Norėdami sudrėkinti gaminį prieš lyginimą, naudokite purškimo funkciją. Tai padeda pašalinti sunkiai
įveikiamas raukšles.
1 Patikrinkite, ar vandens bakelyje yra pakankamai vandens.
2 Keletąkartųpaspausdamipurškimomygtuką,sudrėkinkitelyginamągaminį(Pav.8).
Galingas garų pliūpsnis padeda išlyginti labai susigulėjusias raukšles.
Garo srovės funkciją galima naudoti tik tada, kai lyginimo temperatūra yra nustatyta nuo 2 iki
„MAX“.
1 Paspauskiteiratleiskitegarosrovėsmygtuką(Pav.9).
Koncentruotas garų pliūpsnis iš ilgų garų antgalio angų pagerina garų pasiskirstymą kiekvienoje jūsų
drabužio dalyje. Koncentruoto garų pliūpsnio funkcija galima naudotis tik tada, kai temperatūra yra
tarp 2 ir „MAX“.
1 Paspauskiteiratleiskitegarosrovėsmygtuką(Pav.10).
Garų srovės funkciją taip pat galima naudoti lygintuvą laikant vertikaliai. Ši funkcija padeda išlyginti
kabančių drabužių, užuolaidų ir pan. raukšles.
1 Laikykitelygintuvąvertikaliai,paspauskiteiratleiskitegarųpliūpsniomygtuką(Pav.11).
Niekadanenukreipkitegaroįžmones.
Šiame lygintuve yra lašėjimo stabdymo funkcija: esant per žemai temperatūrai, lygintuvas automatiškai
nustoja gaminti garus ir tai neleidžia vandeniui lašėti iš pado. Taip atsitikus, pasigirs pyptelėjimas.
54
Automatinio išsijungimo funkcija automatiškai išjungs lygintuvą, jei jo kurį laiką nejudinsite.
,
Raudonasautomatinioišsijungimo(AUTO/OFF)indikatoriusblyksipranešdamas,jog
lygintuvasbuvoišjungtasnaudojantautomatinęišsijungimofunkciją(Pav.6).
Kad lygintuvas vėl imtų kaisti:
1 Pakelkitelygintuvąarbatruputįjįpajudinkite.
,
Raudonasautomatinioišsijungimo(AUTO/OFF)indikatoriusužgęsta.
,
Jeilygintuvopadotemperatūranukrintaikižemesnėsneinustatytalyginimotemperatūra,
gintarinėsignalinėlemputėpradedašviesti.
2 Jeipajudinuslygintuvąįsižiebiagintarospalvostemperatūroslemputė,priešpradėdamilyginti
palaukite,koljiužges.
Pastaba: Jei pajudinus lygintuvą gintaro spalvos temperatūros lemputė neįsižiebia, vadinasi lygintuvo
padas yra tinkamos temperatūros, o lygintuvas paruoštas lyginti.
Valymas
1 Garųreguliatoriųnustatykiteį0padėtį,maitinimolaidąištraukiteišlizdoirleiskitelygintuvui
atvėsti.
2 Drėgnašluostesunešiurkščia(skysta)valymopriemonenuolygintuvopadonušluostykite
nešvarumusirapnašas.
Norėdami,kadpadasliktųlygus,stenkitės,kadjisnesiliestųsumetaliniaisdaiktais.Norėdami
nuvalytipadą,niekadanenaudokitešiurkščioskempinės,actoarkitųchemikalų.
3 Viršutinęlygintuvodalįnuvalykitedrėgnašluoste.
4 Vandensbakelįreguliariaiišplaukitevandeniu.Išplovęvandensbakelį,jįištuštinkite(Pav.12).
Dvipusio veikimo kalkių nuosėdų šalinimo sistema susideda iš kalkių nuosėdas šalinančios tabletės ,
esančios vandens bakelio viduje, kartu su kalkių nuosėdų valymo funkcija.
1 Kalkių nuosėdas šalinanti tabletė saugo garų angas nuo užsikimšimo. Tabletė veikia nuolat ir jos
nereikia pakeisti (Pav. 13).
2 Kalkių šalinimo funkcija nuo lygintuvo pašalina nuosėdų daleles.
Kalkių šalinimo funkciją naudokite kartą per dvi savaites. Jei jūsų vietovėje vanduo yra labai kietas (t. y.
kai lyginimo metu iš lygintuvo pado krenta smulkūs gabalėliai), kalkių šalinimo funkciją turite naudoti
dažniau.
1 Įsitikinkite,kadprietaisasatjungtasnuoelektrostinklo.
2 Garųreguliatoriųnustatykiteties„0“.
3 Pripilkitepilnąvandensbakelį.
Nepilkiteactoarkitokiųkalkesšalinančiųskysčiųįvandensbakelį.
4 Temperatūrosdiskunustatykite„MAX“temperatūrą.
5 Maitinimokištukąjunkiteįįžemintąsieninįel.lizdą.
6 Kaitemperatūroslemputėužges,atjunkitelygintuvąnuomaitinimotinklo.
55
7 Lygintuvąlaikydamivirškriauklės,paspauskiteirlaikykitenuspaudęnuosėdųšalinimomygtuką
beiatsargiaijudinkitelygintuvąpirmyniratgal(Pav.14).
,
Išpadoišeisgaraiirverdantisvanduo.Nešvarumaiirnuosėdos(jeijųyra)busišplauti.
8 Išleidęvisąvandenįišvandensbakelio,atleiskitenuosėdųšalinimomygtuką.
9 Jeilygintuvedarlikonešvarumų,pakartokitekalkiųnuosėdųšalinimoprocesą.
1 Vėlįkiškitekištukąįelektroslizdąirleiskitelygintuvuiįkaisti,kadjopadasišdžiūtų.
2 Kaitemperatūroslemputėužges,atjunkitelygintuvąnuomaitinimotinklo.
3 Švelniaistumkitelygintuvąpernereikalingosmedžiagosskiautęirtokiubūdusurinkitevisas
vandensdėmes,kuriosgalisusidarytiantlygintuvopado.
4 Priešpadėdamilygintuvąįvietą,leiskitejamatvėsti.
1
Garųreguliatoriųnustatykiteį0padėtį,maitinimolaidąištraukiteišlizdoirleiskitelygintuvui
atvėsti.
2 Apvyniokitelaidąapielaidosaugojimoįtaisą(Pav.15).
3 Lygintuvąlaikykitepastatęantkulnosaugiojeirsausojevietoje.
-
Susidėvėjusio prietaiso nemeskite su įprastomis buitinėmis šiukšlėmis, o nuneškite jį į ocialų
surinkimo punktą perdirbti. Taip prisidėsite prie aplinkosaugos (Pav. 16).
Jei jums reikalinga techninė priežiūra ar informacija arba jei kilo problemų, apsilankykite „Philips“
tinklalapyje www.philips.com arba susisiekite su savo šalies „Philips“ klientų aptarnavimo centru (jo
telefono numerį rasite visame pasaulyje galiojančios garantijos lankstinuke). Jei „Philips“ klientų
aptarnavimo centro jūsų šalyje nėra, kreipkitės į vietinį „Philips“ platintoją.
Šis skyrius apibendrina dažniausiai pasitaikančias, su prietaisu susijusias problemas. Jei negalite išspręsti
problemos naudodamiesi žemiau pateikta informacija, kreipkitės į savo šalies vartotojų aptarnavimo
centrą.
Triktis Galimapriežastis Sprendimas
Lygintuvas
Sujungimo problema. Patikrinkite laidą, kištuką ir sieninį el. lizdą.
įjungtas į elektros
lizdą, tačiau padas
išlieka šaltas.
Temperatūros diskas yra
Nustatykite temperatūros diską į reikiamą padėtį.
nustatytas į „MIN“.
Lygintuvas
Vandens bakelyje
Pripildykite vandens bakelį (žr. skyriaus
neleidžia garų.
nepakanka vandens.
„Paruošimas naudoti“ skirsnį „Vandens bakelio
pripildymas“).
56
Triktis Galimapriežastis Sprendimas
Garų reguliatorius yra
Garų reguliatorių nustatykite į padėtį tarp 1 ir 4
nustatytas į padėtį 0.
(žr. skyriaus „Aparato naudojimas“ skyrelį
„Lyginimas naudojant garus“).
Lygintuvas nėra
Nustatykite temperatūrą, tinkančią lyginti garais (
pakankamai įkaitęs ir/arba
2 į „MAX“). Prieš pradėdami lyginti, pastatykite
įsijungė lašėjimo
lygintuvą ant jo kulno ir palaukite, kol gintaro
stabdymo funkcija (tik
spalvos temperatūros lemputė išsijungs.
speciniuose modeliuose).
Vandens lašeliai
Temperatūros nustatymo
Nustatykite temperatūrą, tinkančią lyginti garais (
laša ant audinio
disku nustatyta
temperatūros nustatymai 2 kaip „MAX“).
lyginimo metu.
temperatūra yra per
Pastatykite lygintuvą ant jo kulno ir palaukite, kol
žema lyginimui su garais.
gintaro spalvos temperatūros lemputė išsijungs.
Jūs įpylėte priedų į
Išskalaukite vandens rezervuarą ir nepilkite į jį
vandens bakelį.
jokių priedų.
Jūs tinkamai neuždarėte
Spauskite dangtelį, kol išgirsite spragtelėjimą.
užpildymo angos
dangtelio .
Lyginimo metu iš
Dėl kieto vandens
Naudokite kalkių nuosėdų valymo funkciją vieną
lygintuvo pado
lygintuvo pado viduje
ar daugiau kartų (žr. skyrių „Valymas ir priežiūra“,
pasirodo
susidarė apnašų.
skyrelį „Kalkių nuosėdų valymo funkcijos
nešvarumų.
naudojimas“).
Temperatūros
Lygintuvą išjungė
Norėdami išjungti automatinę išsijungimo funkciją,
lemputė mirksi
automatinė išsijungimo
šiek tiek pajudinkite lygintuvą. Raudona automatinį
raudonai (tik
funkcija (žr. skyrių
išsijungimą indikuojanti lemputė nustos blyksėti.
speciniuose
„Savybės“).
modeliuose).
Iš atvėsusio arba
Lygintuvas buvo padėtas
Visada nustatykite garo reguliatorių į 0 padėtį, o
padėto į vietą
horizontalioje padėtyje,
baigę naudotis lygintuvu ištuštinkite vandens
lygintuvo pado
nors vandens bakelyje dar
bakelį. Laikykite lygintuvą pasatytą ant kulno.
laša vanduo (tik
buvo vandens.
speciniuose
modeliuose).
Lygintuvas
Jūs per dažnai naudojote
Lyginkite toliau horizontalioje padėtyje ir truputį
neskleidžia garų
garų srovės funkciją
palaukite, kol vėl galėsite naudoti garų srovės
srovės.
trumpam laikotarpiui.
funkciją.
Lygintuvas nepakankamai
Nustatykite lyginimo temperatūrą, kuriai esant
įkaista.
galima naudoti garų srovės funkciją(temperatūros
nustatymai 2 kaip „MAX“). Padėkite lygintuvą
ant jo kulno ir, prieš naudodami garų srovės
funkciją, palaukite, kol išsijungs gintaro spalvos
temperatūros lemputė.
57
Apsveicam ar pirkumu un laipni lūdzam Philips! Lai pilnībā gūtu labumu no Philips piedāvātā atbalsta,
reģistrējiet savu produktu www.philips.com/welcome.
Pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet šo lietošanas pamācību un saglabājiet to, lai vajadzības
gadījumā varētu ieskatīties tajā arī turpmāk.
-
Nekad neiegremdējiet gludekli ūdenī.
-
Pirms ierīces pievienošanas elektrotīklam pārbaudiet, vai uz tās norādītais spriegums atbilst
elektrotīkla spriegumam jūsu mājā.
-
Nelietojiet ierīci, ja tās elektrības vadam, kontaktdakšai vai pašai ierīcei ir redzami bojājumi, kā arī,
ja ierīce ir kritusi zemē vai tai ir sūce.
-
Ja elektrības vads ir bojāts, jums jānomaina tas Philips pilnvarotā servisa centrā vai līdzīgi
kvalicētam personām, lai izvairītos no bīstamām situācijām.
-
Nekad neatstājiet ierīci bez uzraudzības, kad tā ir pieslēgta elektrotīklam.
-
Šo ierīci nevar izmantot personas (tai skaitā bērni) ar ziskiem, maņu vai garīgiem traucējumiem
vai ar nepietiekamu pieredzi un zināšanām, kamēr par viņu drošību atbildīgā persona nav īpaši
viņus apmācījusi izmantot šo ierīci.
-
Jānodrošina, lai ar ierīci nevarētu rotaļāties mazi bērni.
-
Neļaujiet elektrības vadam saskarties ar gludekļa karstu darba virsmu.
-
Pievienojiet ierīci tikai iezemētai elektrotīkla sienas kontaktrozetei.
-
Regulāri pārbaudiet, vai elektrības vadam nav kādi bojājumi.
-
Gludekļa gludināšanas virsma var kļūt ārkārtīgi karsta, un pieskaršanās tai var izsaukt apdegumus.
-
Kad jūs beidzat gludināšanu, kad jūs tīrat ierīci, kad jūs piepildat vai iztukšojat ūdens tvertni un arī,
kad atstājat gludekli bez uzraudzības kaut uz pavisam īsu brīdi: noregulējiet tvaika vadību pozīcijā
0, novietojiet gludekli vertikāli un izvelciet elektrības kontaktdakšu no elektrotīkla sienas
kontaktligzdas.
-
Vienmēr novietojiet un lietojiet ierīci tikai uz sausas, stabilas un horizontālas virsmas.
-
Nelejiet ūdens tvertnē smaržas, etiķi, cieti, katlakmens attīrīšanas līdzekļus, gludināšanas šķidrumus
vai citas ķīmiskas vielas.
-
Ierīce ir paredzēta tikai lietošanai mājsaimniecībā.
Šī Philips ierīce atbilst visiem standartiem saistībā ar elektromagnētiskiem laukiem (EMF). Ja rīkojaties
atbilstoši un saskaņā ar instrukcijām šajā rokasgrāmatā, ierīce ir droši izmantojama saskaņā ar
mūsdienās pieejamajiem zinātniskiem datiem.
A Izsmidzināšanas sprausla
B Uzpildes atvere ar vāciņu
C Pastiprinātā tvaika poga ( 9)
D Izsmidzināšanas poga ( 8)
E Tvaika vadība
F Dzintarkrāsas temperatūras lampiņa (tikai atsevišķiem modeļiem: ar sarkanu automātiskās
izslēgšanās indikatoru)
G Calc–Clean poga
H Temperatūras regulators
58
I Elektrības vads
J Gludekļa vertikāls balsts
K Anti-Calc tablete (tikai atsevišķiem modeļiem)
L Ūdens tvertne
Nav uzrādīts: uzpildes vāciņš
1
Noņemietnogludekļadarbavirsmasjebkuruuzlīmi,aizsargfolijuvaiplastiku(Zīm.2).
Nelejietūdenstvertnēsmaržas,etiķi,cieti,katlakmensattīrīšanaslīdzekļus,gludināšanas
šķidrumusvaicitasķīmiskasvielas.
1 Pārliecinieties,kaierīceiratvienotanoelektrotīkla.
2 Pagrieziettvaikavadībupozīcijā0(=beztvaika)(Zīm.3).
3 Atverietūdensuzpildesvāciņu.
4 Paliecietgludekliatpakaļunizmantojietuzpildesvāciņu,laipiepildītuūdenstvertniarkrāna
ūdenilīdzpatmaksimālajainorādei.(Zīm.4)
Nepārsniedziet maksimālā līmeņa iezīmi MAX.
5 Aizverietūdensuzpildesvāciņu(atskanklikšķis).
1 Novietojietgludeklivertikāli.
2 Noregulējietnepieciešamogludināšanastemperatūru,pagriežottemperatūrasciparripu
attiecīgāpozīcijā(Zīm.5).
Pārbaudiet apģērba kopšanas etiķeti, lai izvēlētos atbilstošo gludināšanas temperatūru:
-
1 sintētiski audumi (piemēram, akrils, neilons, poliamīds un poliesters)
-
1 zīds
-
2 vilna
-
3 kokvilnai un linam
Ja nezināt, no kāda auduma apģērbs izgatavots, noskaidrojiet pareizo gludināšanas temperatūru,
pagludinot apģērbu vietā, kas valkājot nav redzama.
Zīda, vilnas un sintētiskie audumi: gludiniet auduma otru pusi, lai nerastos spīdīgi plankumi. Lai
novērstu traipu rašanos, nelietojiet smidzināšanu.
Vispirms gludiniet tos apģērbus, kam piemērota viszemākā gludināšanas temperatūra, piemēram,
sintētisko šķiedru izstrādājumus.
3 Iespraudietelektrībaskontaktdakšuiezemētāelektrotīklasienaskontaktligzdā.
,
Dzintarkrāsastemperatūraslampiņaiedegas(Zīm.6).
4 Kadtemperatūraslampiņaizdziest,pagaidietbrīdi,pirmssākatgludināšanu.
Gludināšanas laikā temperatūras lampiņa periodiski iedegas.
Piezīme. Pirmajā lietošanas reizē gludeklis var nedaudz kūpēt. Pēc neilga laika dūmi izzudīs.
1 Pārliecinieties,vaitvertnēirpietiekamidaudzūdens.
59
2 Noregulējietieteicamogludināšanastemperatūru(skatietnodaļas‘Sagatavošanalietošanai’
sadaļu‘Temperatūrasregulēšana’).
3 Noregulējietatbilstošutvaikarežīmu.Pārliecinieties,katvaikarežīmsatbilstizvēlētajai
gludināšanastemperatūrai:(Zīm.7)
-
1 - 2 mērenam tvaikam (temperatūra no 2 līdz 3)
-
3 - 4 maksimālam tvaikam (temperatūras režīmi no 3 to MAX)
Piezīme. Gludeklis sāk izdalīt tvaiku tiklīdz tas ir sasniedzis uzstādīto temperatūru.
Piezīme. Ja izvēlētā gludināšanas temperatūra ir pārāk zema (MIN līdz 2), ūdens var pilēt no darba
virsmas (skatiet nodaļas ‘Funkcijas’ sadaļu ‘Pilēšanas apture’).
1 Pagrieziettvaikavadībupozīcijā0(=beztvaika)(Zīm.3).
2 Noregulējietieteicamogludināšanastemperatūru(skatietnodaļas‘Sagatavošanalietošanai’
sadaļu‘Temperatūrasregulēšana’).
Varat izmantot izsmidzināšanas funkciju jebkurā temperatūrā, lai mitrinātu gludināmo izstrādājumu. Tas
palīdz tikt galā ar vissmalkākajām krokām.
1 Pārliecinieties,vaitvertnēirpietiekamidaudzūdens.
2 Piespiedietsmidzināšanastaustiņuvairākasreizes,laisamitrinātugludināmoapģērbu(Zīm.8).
Jaudīgs papildu tvaiks palīdz izlīdzināt pat ļoti nepaklausīgās krokas.
Pastiprinātu tvaika funkciju var izmantot tikai tad, ja temperatūra ir noregulēta no 2 līdz MAX.
1 Nospiedietunatlaidietpapildutvaikapogu(Zīm.9).
Koncentrētais papildu tvaiks no tvaika uzgaļa garajām atverēm sekmē tvaika izplatīšanos pa visu jūsu
apģērbu. Koncentrētu papildu tvaika funkciju var tikai izmantot no 2 līdz MAX temperatūras
režīmos.
1 Nospiedietunatlaidietpapildutvaikapogu(Zīm.10).
Papildu tvaika funkciju iespējams izmantot arī, turot gludekli vertikāli. Tas palīdz izgludināt krokas no
pakarinātiem apģērbiem, aizkariem u.c.
1 Turietgludeklivertikāliunnospiedietunatlaidietpapildutvaikapogu(Zīm.11).
Nekadnevērsiettvaikaplūsmupretcilvēkiem.
Šī ierīce ir aprīkota ar pilienaptures funkciju: gludeklis automātiski atslēdz tvaika padevi, ja noregulētā
gludināšanas temperatūra ir pārāk zema, tādējādi novēršot ūdens pilēšanu no gludināšanas virsmas.
Kad tas notiks, jūs varētu sadzirdēt klikšķi.
Automātiska izslēgšanas funkcija automātiski izslēdz gludekli, ja tas kādu laiku nav kustināts.
60
,
Sarkanātemperatūrasautomātiskāsizslēgšanasindikatoralampiņamirgo,norādotto,ka
gludeklisiratslēgtsarautomātiskuizslēgšanasfunkciju(Zīm.6).
Lai gludeklis atkal uzkarstu:
1 Paceliet gludekli vai viegli to pakustiniet
,
Sarkanāautomātiskāsizslēgšanaslampiņaizdziest.
,
Jagludināšanasvirsmastemperatūrairnokritusizemuzstādītāsgludināšanastemperatūras,
dzintarkrāsastemperatūraslampiņaieslēdzas.
2 Japēcgludekļapakustināšanasiedegasdzintarakrāsastemperatūraslampiņa,pagaidiet,līdztā
nodziest,pirmssākatgludināšanu.
Piezīme. Ja pēc gludekļa pakustināšanas dzintara krāsas temperatūras lampiņa neiedegas, gludināšanas
virsmai joprojām ir vajadzīgā temperatūra un gludeklis ir gatavs lietošanai.
1 Uzstādiettvaikavadību0pozīcijā,izņemietkontaktdakšunosienaskontaktligzdasunļaujiet
gludeklimatdzist.
2 Noslaukietnolobījušāsdaļiņasnogludināšanasvirsmasarmitrudrānuunneabrazīvu(šķidru)
tīrīšanaslīdzekli.
Laiuzturētugludināšanasvirsmugludu,nepieskarietiesgludeklimarmetālapriekšmetiem.
Gludināšanasvirsmastīrīšanainekadnelietojietskrāpjus,etiķivaicitasķīmiskasvielas.
3 Noslaukietgludekļaaugšdaļuarmitrudrānu.
4 Regulāriskalojietūdenstvertniarūdeni.Pēcizskalošanasiztukšojiettvertni(Zīm.12).
Divkārša Active Calc sistēma satur Anti-Calc tableti ūdens tvertnē kopā ar Calc-Clean funkciju.
1 Anti-Calc tablete neļauj katlakmenim aizsprostot tvaika atveres. Tablete ir pastāvīgi aktīva un nav
jāmaina (Zīm. 13).
2 Calc-clean funkcija noņem katlakmens daļiņas no gludekļa.
Izmantojiet Calc-Clean funkciju ik pēc divām nedēļām. Ja vietā, kur dzīvojat, ūdens ir ļoti ciets
(piemēram, ja gludināšanas laikā no gludekļa klātnes atdalās plēksnes), lietojiet Calc-Clean funkciju
biežāk.
1 Pārliecinieties,kaierīceiratvienotanoelektrotīkla.
2 Pagrieziettvaikavadībupozīcijā0.
3 PiepildietūdenstvertnilīdzmaksimālālīmeņaiezīmeiMAX.
Nelejietūdenstvertnēetiķivaicituskatlakmensnoņemšanaslīdzekļus.
4 PagrieziettemperatūrasregulatorupretMAXiezīmi.
5 Iespraudietelektrībaskontaktdakšuiezemētāelektrotīklasienaskontaktligzdā.
6 Kadtemperatūraslampiņanodzisusi,atvienojietgludeklinoelektrotīkla.
7 Turietgludeklivirsizlietnes,piespiedietunturietpiespiestuCalc-Cleanpoguunviegli
pašūpojietgludeklišurputurpu(Zīm.14).
,
Nogludināšanasvirsmasizdalīsiestvaiksunverdošsūdens.Netīrumiunnolobījušāsdaļiņas(ja
tādasir)tiksizskalotasārā.