Philips GC2830 – страница 3

Инструкция к Паровому Утюгу Philips GC2830

 41

Problém Příčina Řešení

Nastavená teplota

Nastavte teplotu, která je vhodná

byla pro žehlení s

pro žehlení s párou ( 2

párou příliš nízká.

MAX). Postavte žehličku na zadní

stěnu a počkejte se žehlením,

dokud kontrolka teploty nezhasne.

Přidali jste do

Vypláchněte nádržku a

nádržky chemikálii..

nenalévejte do ní žádnou

chemikálii.

Funkci parního

Nastavte volič teploty do pozice

rázu jste použili při

mezi 3 a MAX.

nastavení pod

3.

Funkci parního

Pokračujte v žehlení ve

rázu jste používali

vodorovné poloze a určitou dobu

příliš často během

počkejte, než znovu použijete

krátké doby.

funkci parního rázu.

Z žehlicí

Postavili jste

Po použití vyprázdněte vodní

plochy, po

žehličku do

zásobník a regulátor páry nastavte

jejím

vodorovné polohy,

do polohy 0. Žehličku ukládejte ve

vychladnutí a

zatímco byla

svislé poloze (na zadní stranu).

uložení,

v nádržce stále

odkapává

ještě voda.

voda.

Při žehlení se

Tyto mokré skvrny

Čas od času přežehlete mokré

na oděvu

mohou být

skvrny bez páry, abyste je vysušili.

objevují

způsobeny párou,

mokré skvrny.

která se

kondenzuje na

žehlicím prkně.

4239.000.7163.1.indd 41 20-05-09 09:02

42

Problém Příčina Řešení

Pokud je žehlicí

Abyste zabránili kondenzaci páry

prkno vlhké, otřete

na žehlicím prkně, používejte

je dosucha suchým

žehlicí prkno s drátěnou síťovinou.

hadříkem.

4239.000.7163.1.indd 42 20-05-09 09:02



43



Õnnitleme teid ostu puhul ning teretulemast kasutama Philipsi tooteid!

Philipsi klienditoe tõhusamaks kasutamiseks registreerige toode veebilehel

www.philips.com/welcome.



Piserdusotsik

B Täiteava kaas

C Piserdusnupp 8

D Aururegulaator

- b = katlakivi eemaldamisfunktsioon

- 0 = auruta

- l = minimaalne aurujuga

- ; = maksimaalne aurujuga

E Lisaauru nupp \

F Automaatse väljalülituse märgutuli (ainult mudel GC2860)

G Toitejuhe

H Temperatuuri tuli

I Katlakivivastane tablett (ainult mudelid GC2860/GC2840/GC2830/

GC2820)

Märkus: Katlakivivastane tablett ei ole väljast nähtav.

J Tüübisilt

Veepaak

L Temperatuuri ketas

M Alusplaat



Enne seadme kasutamist lugege hoolikalt kasutusjuhendit ja hoidke see

edaspidiseks alles.

Oht

- Ärge kunagi kastke triikrauda vette.

4239.000.7163.1.indd 43 20-05-09 09:02

44

Hoiatus

- enne seadme ühendamist kontrollige, kas seadmele märgitud

toitepinge vastab kohaliku elektrivõrgu pingele.

- Ärge kasutage seadet, kui pistikul, toitejuhtmel või seadmel endal on

nähtavaid kahjustusi või kui seade on maha pillatud või lekib.

- Kui toitejuhe on kahjustatud, peab selle ohtlike olukordade vältimiseks

uue vastu vahetama Philips, Philipsi volitatud hoolduskeskus või

samaväärset kvalikatsiooni omav isik.

- Ärge jätke kunagi elektrivõrku ühendatud seadet järelevalveta.

- Seda seadet ei tohi kasutada füüsiliste ja vaimsete puuetega isikud

(lisaks lapsed) nii kogemuste kui ka teadmiste puudumise tõttu, välja

arvatud nende ohutuse eest vastutava isiku juuresolekul või kui neile

on seadme kasutamise kohta antud vastavad juhiseid.

- Lapsi tuleks jälgida, et nad ei mängiks seadmega.

- Ärge laske toitejuhtmel vastu kuuma talda või triikrauda minna.



- Ühendage seade ainult maandatud pistikupessa.

- Kontrollige toitejuhet võimalike kahjustuste leidmiseks korrapäraselt.

- Triikraua tald võib minna väga kuumaks ja puudutamisel tekitada

põletusi.

- Kui olete lõpetanud triikimise või puhastate seadet, kui täidate või

tühjendate veenõu või peate triikraua juurest korraks ära minema, siis

keerake aururegulaator asendisse “O”, pange triikraud kannale seisma

ja eemaldage pistik pistikupesast.

- Alati pange ja kasutage triikrauda kuival, kindlal ja horisontaalsel pinnal.

- Ärge täitke veepaaki lõhnaõli, äädika, tärgeldamise,

katlakivieemaldamise ega mingite teiste keemiliste vahenditega.

- Seade on mõeldud kasutamiseks vaid kodumajapidamises.



See Philipsi seade vastab kõikidele elektromagnetilisi välju (EMF)

käsitlevatele standarditele. Kui seadet käsitsetakse õigesti ja käesolevale

kasutusjuhendile vastavalt, on seadet tänapäeval käibelolevate teaduslike

teooriate järgi ohutu kasutada.

4239.000.7163.1.indd 44 20-05-09 09:02

 45

Enne esmakasutamist

1 Eemaldage triikraua tallalt kleebis või kaitsekile.

2 Laske triikraual kuumeneda maksimaalse temperatuurini ja triikige

paar minutit niisket lappi, et eemaldada tallalt suvalised jäägid.





ärge pange veepaaki lõhnaõli, äädikat, tärgeldamis-, katlakivieemaldamis-,

triikimisvedelikke, keemiliselt katlakivist puhastatud vett ega muid

keemilisi vahendeid.

1 Lülitage seade välja ja eemaldage toitejuhe seinakontaktist.

2 Pange aururegulaator asendisse 0 (= ilma auruta) (Jn 2).

3 Avage veepaagi täiteava kaas.

4 Kallutades triikrauda, täitke veepaak kraani all maksimaalse

tasemeni (Jn 3).

Märkus: Ärge kunagi täitke veenõud üle MAX-tähise.

Märkus: Kui piirkonnas, kus te elate, on väga kare vesi, soovitame kasutada

ainult destilleeritud vett. Ärge kasutage katlakivist keemiliselt puhastatud vett.

5 Sulgege täiteava kaas (klõpsatus).



Kanga tüüp Temperatuuri

Auru

Aurujuga

seaded

seadistus

Linane MAX

&

Jah

Puuvillane riie

3

&

Jah

Villane

2

$

Ei tarnita

Siid

1

0 Ei tarnita

4239.000.7163.1.indd 45 20-05-09 09:02

46

Kanga tüüp Temperatuuri

Auru

Aurujuga

seaded

seadistus

Sünteetilised kangad

1

0 Ei tarnita

(nt akrüül, nailon,

polüamiid, polüester).

- Vajalikku triikimistemperatuuri vaadake pesu hooldussiltidelt:

Kui te ei tea, millisest või millistest materjalidest on ese valmistatud, triikige

õige triikimistemperatuuri määramiseks kohta, mida eseme kandmisel või

kasutamisel pole näha.

Siid, villane ja sünteetilised materjalid - triikige riiet pahemalt poolt, et

vältida läikivate kohtade tekkimist. Plekkide ärahoidmiseks ärge rakendage

piserdusfunktsiooni.

1 Triikimistemperatuuri valimiseks pöörake temperatuuri

ketasregulaatorsobivasseasendisse(vttabelit„Temperatuurija

auruseaded”)(Jn4).

2 Valigesobivauruseade(vttabelit„Temperatuurijaauruseaded”).

Märkus: Veenduge, et teie valitud auruseade sobib määratud

triikimistemperatuuriga.

3 Pange triikraud kannale püstiasendisse.

4 Sisestage pistik maandatud pistikupessa.

, Temperatuuri märgutuli süttib.

5 Pärast temperatuuri märgutule kustumist oodake natuke enne

triikimisega alustamist.

, Triikimise ajal temperatuuri märgutuli süttib ning kustub aeg-ajalt.

See näitab, et triikraud kuumeneb seadistatud temperatuurini.

Seadme kasutamine

Märkus: Esmakasutusel võib triikraud veidi suitseda. See nähtus kaob kiiresti.



1 Kontrollige, kas veepaagis on küllaldaselt vett.

4239.000.7163.1.indd 46 20-05-09 09:02

 47

2 Valigesoovitatudtriikimistemperatuur(vtpeatükis„Ettevalmistused

kasutamiseks”tabelit„Temperatuurijaauruseaded”).

3 Seadistage vastav auruseade. Kontrollige, kas auruseade sobib

valitud triikimistemperatuuriga:

-

$ minimaalne aurutase (temperatuuri regulaator on asendites 2

või 3).

-

& maksimaalne aurutase (temperatuuri regulaator on asendites

3 kuni MAX).

Märkus: triikraud hakkab auru tootma pärast seadistatud temperatuuri

saavutamist.



1 Pange aururegulaator asendisse 0 (= ilma auruta) (Jn 2).

2 Valigesoovitatudtriikimistemperatuur(vtpeatükis„Ettevalmistused

kasutamiseks”tabelit„Temperatuurijaauruseaded”).

Omadused

Piserdusfunktsioon

Triigitava eseme niisutamiseks võite ükskõik millise temperatuuri juures

kasutada piserdusfunktsiooni. See aitab eemaldada tugevaid kortse.

1 Kontrollige, kas veepaagis on küllaldaselt vett.

2 Triigitava toote niisutamiseks vajutage mitmel korral

piserdusnupule (Jn 5).

Lisaauru funktsioon

Tugev aurujuga aitab kõrvaldada ka väga tugevad kortsud.

Lisaauru funktsiooni saab kasutada ainult temperatuurivahemikus 3 ja

MAX.

1 Vajutage ja vabastage lisaauru nupp (Jn 6).

4239.000.7163.1.indd 47 20-05-09 09:02

48



Lisaauru funktsiooni saate kasutada ka siis, kui triikraud on püstasendis.

Seda on sobiv kasutada kortsude eemaldamiseks rippuvatelt riietelt,

kardinatelt jms.

1 Asetage triikraud püstasendisse ja vajutage ning vabastage lisaauru

funktsiooni nupp (Jn 7).

ärge suunake kunagi auru inimeste peale.



Sellel triikraual on tilgalukusti. Madalatel temperatuuridel lõpetab triikraud

automaatselt auru väljutamise, et vältida vee tilkumist tallast. Lukustuse

rakendumisel kuulete klõpsatust.



teatud mudelitel)

Automaatne väljalülitamisfunktsioon lülitab triikraua automaatselt välja, kui

seda ei ole mõnda aega liigutatud.

, Punane automaatse väljalülituse märgutuli annab vilkudes märku, et

automaatne väljalülitusfunktsioon lülitas triikraua välja (Jn 8).

Et triikraud hakkaks jälle kuumenema,

1 tõstke triikrauda või liigutage seda natuke.

, Automaatse väljalülituse märgutuli lõpetab vilkumise.

, Kui talla temperatuur langeb alla seadistatud triikimise

temperatuuri, siis hakkab temperatuuri märgutuli põlema.

2 Kui temperatuuri märgutuli süttib pärast triikraua liigutamist, siis

oodake enne triikima hakkamist selle uuesti kustumist.

Märkus: Kui pärast triikraua liigutamist kollane märgutuli ei sütti, on

tallaplaadi temperatuur piisav ja triikraud kasutamiseks valmis.

4239.000.7163.1.indd 48 20-05-09 09:02

 49



Puhastamine

1 Pangeaururegulaatorasendisse„0”,eemaldagepistik

seinakontaktist ja laske triikraual jahtuda.

2 Pühkige niiske lapi ja mitteabrasiivse (vedela) puhastusvahendiga

tallalt katlakivi- ja mustusejäägid.

Selleks, et tald oleks sile, vältige selle kriimustamist metallesemetega.

Ärge kunagi kasutage küürimiskäsnu, äädikat ega teisi kemikaale

triikraua talla puhastamiseks.

3 Puhastage seadme ülemine osa niiske lapiga.

4 Loputage veepaaki korrapäraselt veega. Pärast loputust tühjendage

paak (Jn 9).



mudelitel)

Märkus: Teatud mudelite numbrid leiate peatükist „Üldkirjeldus”.

Kaksiktoimeline katlakivi süsteem koosneb katlakivi

eemaldamistabletist veepaagi sees, mis on kombineeritud katlakivi

eemaldamisfunktsiooniga.

- Katlakivi eemaldamistablett hoiab ära auru väljumisavade

ummistumise. Tablett on püsivalt aktiivne ja seda ei pea

vahetama (Jn 10).

- Calc-Clean-funktsioon kõrvaldab triikrauast katlakivi osakesed.



Eemaldage katlakivi kasutades Calc-Clean funktsiooni iga kahe nädala

tagant. Kui vesi teie piirkonnas on väga kare (nt kui triikimise ajal tuleb

tallast helbeid), kasutage Calc-Clean funktsiooni sagedamini.

1 Kontrollige, kas seadme pistik on elektrikontaktist välja tõmmatud.

2 Pange aururegulaator asendisse 0.

3 Valage veepaak vett täis (kuni MAX-tähiseni).

4239.000.7163.1.indd 49 20-05-09 09:02

50

Ärge valage veepaaki äädikat ega teisi katlakivi eemaldamise vahendeid.

4 Seadke temperatuuri ketasregulaator MAX asendisse (Jn 11).

5 Sisestage pistik maandatud pistikupessa.

6 Kui temperatuuri märgutuli kustub, eemaldage pistik seinakontaktist.

7 Hoidke triikrauda kraanikausi kohal. Vajutage aururegulaator

katlakivi eemaldamise asendisse ja hoidke paigal. Raputage triikrauda

õrnalt edasi-tagasi (Jn 12).

, Tallast väljub aur ja keev vesi. Mustus ja katlakivi helbed (kui on

olemas) uhutakse minema.

8 Vabastage auru reguleerimise nupp kohe, kui kogu veepaagis olnud

vesi on ära kasutatud.

9 Kui triikrauas on veel hulgaliselt lisandeid, siis korrake katlakivi

eemaldamise toimingut.



1 Sisestage pistik uuesti seinakontakti ja laske triikraual kuumeneda,

kuni tald on kuiv.

2 Kui temperatuuri märgutuli kustub, eemaldage pistik seinakontaktist.

3 Triikige tallale jäänud veejääkide eemaldamiseks õrnalt mõnda

kasutatud riideeset.

Hoiustamine

1 Pangeaururegulaatorasendisse„0”,eemaldagepistik

seinakontaktist ja laske triikraual jahtuda.

2 Kerige toitejuhe ümber juhtme hoidiku (Jn 13).

3 Hoiustage triikraud oma kannale turvalisse ja kuiva kohta.

4239.000.7163.1.indd 50 20-05-09 09:02

 51



- Tööea lõpus ei tohi seadet tavalise olmeprügi hulka visata, vaid see

tuleb ümbertöötlemiseks ametlikku kogumispunkti viia. Seda tehes

aitate keskkonda säästa (Jn 14).



Kui vajate hooldust, teavet või teil on probleem, külastage Philipsi

veebisaiti www.philips.com või pöörduge oma riigi Philipsi

klienditeeninduskeskusesse (telefoninumbri leiate garantiilehelt). Kui teie

riigis ei ole klienditeeninduskeskust, pöörduge Philipsi toodete kohaliku

müügiesindaja poole.

Veaotsing

Käesolev peatükk esitab kokkuvõtte seadmel esinevatest enamlevinud

probleemidest. Kui te ei suuda probleemi alloleva info abil lahendada,

võtke ühendust oma riigi klienditeeninduskeskusega.

Probleem Põhjus Lahendus

Triikraud on

See on ühenduse viga. Kontrollige toitejuhet,

elektrivõrku

pistikut ja pistikupesa.

ühendatud, aga tald

on külm.

Temperatuuri

Seadke temperatuuri

ketasregulaator on

regulaator nõutud

seatud asendisse MIN.

asendisse.

Triikrauast ei tule

Veepaagis ei ole

Täitke veepaak (vt

mingitki auru.

küllaldaselt vett.

peatüki

“Ettevalmistamine

kasutamiseks” osa

“Veepaagi täitmine”).

4239.000.7163.1.indd 51 20-05-09 09:02

52

Probleem Põhjus Lahendus

Aururegulaator on

Seadke aururegulaator

asendis 0.

asendisse

$ või &

(vt ptk „Seadme

kasutamine” lõiku

„Auruga triikimine”).

Triikraud ei ole

Seadistage auruga

piisavalt kuum ja/või

triikimiseks sobiv

tilgalukusti funktsioon

triikimistemperatuur (

on aktiveeritud.

2 kuni MAX). Pange

triikraud kannale ja

enne triikima hakkamist

oodake, kuni

temperatuuri märgutuli

kustub.

Lisaauru funktsioon

Olete kasutanud

Jätkake

ei tööta korralikult.

lisaauru

horisontaalasendis

funktsiooni lühikese

triikimist ja oodake

ajavahemiku jooksul

natuke, enne kui

liiga tihti.

kasutate lisaauru

funktsiooni uuesti.

Triikraud ei ole

Seadistage lisaauru

piisavalt tuline.

funktsiooni

kasutamiseks sobiv

triikimistemperatuur

(vahemikus 3 kuni

MAX). Pange triikraud

kannale ja enne lisaauru

funktsiooni kasutamist

oodake, kuni

temperatuuri märgutuli

kustub.

4239.000.7163.1.indd 52 20-05-09 09:02

 53

Probleem Põhjus Lahendus

Katlakivi helbed ja

Kare vesi tekitab

Kasutage Calc-Clean-

mustus väljuvad

triikraua tallas katlakivi

funktsiooni üks või

triikimise ajal tallast.

helbeid.

rohkem korda (vt ptk

„Puhastamine ja

hooldamine“ lõiku

„Calc-Clean-

funktsioon”).

Käepidemel

Aktiveeriti automaatne

Automaatse

olev märgutuli

väljalülitamise

väljalülitamise

hakkab vilkuma

funktsioon (vt pt

funktsiooni

(ainult mudel

“Omadused” osa

deaktiveerimiseks

GC2860).

“Automaatne

tõstke triikrauda

väljalülitamine”).

korraks või liigutage

seda natuke.

Automaatse

väljalülitamise märgutuli

kustub.

Vesi tilgub triikimise

Te ei sulgenud

Vajutage kaant, kuni

ajal riidele.

täitmisava kaant

kostab klõpsatus.

korralikult.

Seadistatud

Seadistage auruga

temperatuur on liiga

triikimiseks sobiv

madal auruga

triikimistemperatuur (

triikimiseks.

2 kuni MAX). Pange

triikraud kannale ja

enne triikima hakkamist

oodake, kuni

temperatuuri märgutuli

kustub.

Olete pannud mingit

Loputage veepaak

lisaainet veepaaki.

puhtaks ja ärge lisage

sinna mingeid lisaaineid.

4239.000.7163.1.indd 53 20-05-09 09:02

54

Probleem Põhjus Lahendus

Kasutasite lisaauru

Keerake temperatuuri

funktsiooni

ketasregulaator

temperatuuril

asendisse 3 ja MAX

alla 3.

vahel.

Kasutasite lisaauru

Jätkake triikimist, hoides

funktsiooni lühikese

triikrauda

aja jooksul liiga tihti.

horisontaalasendis ja

oodake natuke aega,

enne kui kasutate

aurujoa funktsiooni

uuesti.

Pärast triikraua

Olete pannud triikraua

Tühjendage veepaak ja

mahajahtumist või

horisontaalasendisse,

seadke aururegulaator

hoiustamist tilgub

samal ajal kui veepaaki

pärast seadme

tallast vett.

on veel jäänud vett.

kasutamist asendisse 0.

Pange triikraud kannale

seisma.

Triikimise ajal

Neid märgi plekke

Kuivatamiseks triikige

ilmuvad riidele

võib põhjustada

märgi plekke aeg-ajalt

märjad plekid.

triikimislauale

ilma auruta.

kondenseerunud aur.

Kui triikimislaua alaosa

Selleks, et vältida auru

on märg, kuivatage

kondenseerumist

seda kuiva lapiga.

triikimislauale, kasutage

traatvõrgust ülaosaga

triikimislauda.

4239.000.7163.1.indd 54 20-05-09 09:02



55



Čestitamo na kupnji i dobro došli u Philips! Kako biste u potpunosti

iskoristili podršku koju nudi tvrtka Philips, registrirajte svoj proizvod na:

www.philips.com/welcome.



Mlaznica za paru

B Poklopac otvora za punjenje

C Gumb za paru 8

D Kontrola pare

- b= funkcija Calc-Clean

- 0 = bez pare

- l = najmanje pare

- ; = najviše pare

E Gumb za dodatnu količinu pare \

F Indikator automatskog isključivanja (samo GC2860)

G Kabel za napajanje

H Indikator temperature

I Tableta protiv kamenca (samo modeli GC2860/GC2840/GC2830/

GC2820)

Napomena: Tableta protiv kamenca koja se ne vidi izvana.

J Pločica s oznakom

Spremnik za vodu

L Regulator temperature

M Površina za glačanje



Prije korištenja aparata pažljivo pročitajte ove upute za korištenje i

spremite ih za buduće potrebe.

Opasnost

- Nikada ne uranjajte glačalo u vodu.

4239.000.7163.1.indd 55 20-05-09 09:02

56



- Prije priključivanja aparata provjerite odgovara li mrežni napon

naveden na aparatu naponu lokalne mreže.

- Aparat nemojte koristiti ako su na utikaču, kabelu za napajanje ili

samom aparatu vidljiva oštećenja, ako je aparat pao na pod ili ako iz

njega curi voda.

- Ako se kabel za napajanje ošteti, mora ga zamijeniti tvrtka Philips,

ovlašteni Philips servisni centar ili neka druga kvalicirana osoba kako

bi se izbjegle potencijalno opasne situacije.

- Aparat nikada nemojte ostavljati bez nadzora dok je spojen na

mrežno napajanje.

- Ovaj aparat nije namijenjen osobama (uključujući djecu) sa smanjenim

zičkim ili mentalnim sposobnostima niti osobama koje nemaju

dovoljno iskustva i znanja, osim ako im je osoba odgovorna za njihovu

sigurnost dala dopuštenje ili ih uputila u korištenje aparata.

- Malu djecu potrebno je nadzirati kako se ne bi igrala s aparatom.

- Pazite da kabel za napajanje ne dođe u dodir s vrućom površinom za

glačanje.

Oprez

- Aparat priključujte samo u uzemljenu zidnu utičnicu.

- Redovito provjeravajte je li kabel za napajanje oštećen.

- Površina za glačanje može se jako zagrijati i uzrokovati opekotine ako

se dodiruje.

- Nakon glačanja, tijekom čišćenja aparata, punjenja ili pražnjenja

spremnika za vodu i kad nakratko ostavljate glačalo bez nadzora:

postavite kontrolu pare na položaj O, postavite glačalo u uspravni

položaj i izvucite kabel za napajanje iz zidne utičnice.

- Glačalo uvijek stavljajte i koristite na stabilnoj, ravnoj i vodoravnoj

površini.

- Nemojte stavljati parfem, ocat, izbjeljivač, sredstva protiv kamenca,

sredstva za olakšavanje glačanja ili neka druga kemijska sredstva u

spremnik za vodu.

- Ovaj aparat namijenjen je isključivo uporabi u kućanstvu.

4239.000.7163.1.indd 56 20-05-09 09:02

 57



Ovaj proizvod tvrtke Philips sukladan je svim standardima koji se tiču

elektromagnetskih polja (EMF). Ako aparatom rukujete ispravno i u skladu

s ovim uputama, prema dostupnim znanstvenim dokazima on će biti

siguran za korištenje.



1 Uklonitebilokakvunaljepnicuilizaštitnufolijuspovršineza

glačanje.

2 Ostaviteglačalodasezagrijedonajvišetemperatureinekoliko

minutaprelazitenjimeprekovlažnetkaninekakobisteuklonili

ostatkespovršinezaglačanje.





Nemojtestavljatiparfem,ocat,izbjeljivač,sredstvaprotivkamenca,

sredstvazaolakšavanjeglačanja,vodukojajekemijskimpostupkom

očišćenaodkamencailinekadrugakemijskasredstvauspremnikza

vodu.

1 Isključiteaparatiiskopčajtega.

2 Postavitekontroluparenapoložaj0(=bezpare)(Sl.2).

3 Otvoritepoklopacotvorazapunjenje.

4 Nagniteglačaloinapunitespremnikvodomizslavinedo

maksimalnerazine(Sl.3).

Napomena: Nemojte puniti spremnik za vodu iznad oznake MAX.

Napomena: Ako je voda u vašem području vrlo tvrda, preporučujemo da

koristite destiliranu vodu. Nemojte koristiti vodu koja je kemijski očišćena od

kamenca.(destiliranu)

5 Zatvoritepoklopacotvorazapunjenje(‘klik’).

4239.000.7163.1.indd 57 20-05-09 09:02

58



Vrsta tkanine Postavka

Postavka

Dodatna

temperature

pare

količinapare

Lan MAX

&

Da

Pamuk

3

&

Da

Vuna

2

$

N.A.

Svila

1

0 N.A.

Sintetika (npr. akril,

1

0 N.A.

najlon, poliamid,

poliester).

- Dozvoljenu temperaturu glačanja pronađite na ušivenoj markici:

Ako ne znate od kojeg materijala je odjevni predmet koji glačate,

isprobajte temperaturu glačanja na komadiću tkanine koji se ne vidi

prilikom nošenja.

Svila, vuneni i sintetički materijali: glačajte s naličja tkanine kako biste

izbjegli sjajne mrlje. Izbjegavajte funkciju raspršivanja kako se ne bi stvarale

mrlje na tkanini.

1 Zapodešavanjeodgovarajućetemperatureglačanjaokrenite

regulatortemperatureuodgovarajućipoložaj(tablica“Postavke

temperatureipare”)(Sl.4).

2 Postaviteodgovarajućupostavkupare(tablica“Postavke

temperatureipare”).

Napomena: Provjerite odgovara li odabrana postavka pare postavljenoj

temperaturi glačanja.

3 Postaviteglačalouspravno.

4 Priključiteutikačuuzemljenuzidnuutičnicu.

, Indikatortemperaturećeseuključiti.

5 Kadseindikatortemperatureisključi,pričekajtenekovrijemeprije

negoštopočneteglačati.

4239.000.7163.1.indd 58 20-05-09 09:02

 59

, Indikatortemperaturesepovremenouključujeiisključujetijekom

glačanja,štoznačidaseglačalozagrijavanapostavljenu

temperaturu.



Napomena: Prilikom prve uporabe glačala možda ćete primijetiti malo dima,

ali on će nestati nakon kratkog vremena.



1 Provjerite ima li u spremniku dovoljno vode.

2 Postavitepreporučenutemperaturuglačanja(pogledajtepoglavlje

“Pripremazakorištenje”,tablicu“Postavketemperatureipare”).

3 Odaberiteodgovarajućupostavkupare.Provjeriteodgovarali

postavkapareodabranojtemperaturiglačanja:

-

$ za najmanje pare (postavke temperature 2 i 3).

-

& za najviše pare (postavke temperature 3 do MAX).

Napomena: Glačalo će početi ispuštati paru u trenutku kada postigne

postavljenu temperaturu.



1 Postavitekontroluparenapoložaj0(=bezpare)(Sl.2).

2 Postavitepreporučenutemperaturuglačanja(pogledajtepoglavlje

“Pripremazakorištenje”,tablicu“Postavketemperatureipare”).





Funkciju raspršivanja možete koristiti pri svakoj temperaturi za vlaženje

tkanine koju želite izglačati. Tako se uklanjaju tvrdokorni nabori.

1 Provjerite ima li u spremniku dovoljno vode.

2 Pritisnitegumbzaraspršivanjenekolikoputakakobistenavlažili

tkaninukojuglačate(Sl.5).

4239.000.7163.1.indd 59 20-05-09 09:02

60



Snažan mlaz pare pomaže u glačanju nabora koji se teško glačaju.

Funkcija za dodatnu količinu pare radi samo pri temperaturama između

3 i MAX.

1 Pritisniteiotpustitegumbzadodatnukoličinupare(Sl.6).

Okomiti mlaz pare

Funkcija za dodatnu količinu pare može se koristiti i kad je glačalo u

okomitom položaju. To je korisno za uklanjanje nabora na izvješenoj

odjeći, zavjesama itd.

1 Držiteglačalouokomitompoložajuipritisniteiotpustitegumbza

dodatnukoličinupare(Sl.7).

Mlaznikadanemojteusmjeravatipremaljudima.



Ovo glačalo ima funkciju za zaustavljanje kapanja: glačalo automatski

prestaje proizvoditi paru kada temperatura postane preniska kako bi se

spriječilo kapanje vode kroz površinu za glačanje. Kad se to dogodi, čuje

se ‘klik’.



Funkcija automatskog isključivanja automatski isključuje glačalo ako ga

duže vrijeme niste pomaknuli.

, Crveniindikatorautomatskogisključivanjatreperi,štoznačidaje

glačaloisključenouzpomoćfunkcijeautomatskog

isključivanja(Sl.8).

Ako želite da se glačalo opet zagrije:

1 podigniteglačaloiligalaganopomaknite.

, Indikatorautomatskogisključivanjaćeprestatitreperiti.

, Akosetemperaturapovršinezaglačanjespustiispodpostavljene

temperature,uključitćesežutiindikatortemperature.

2 Akoseindikatortemperatureupalinakonštopomakneteglačalo,

pričekajtedaseugasiprijepočetkaglačanja.

4239.000.7163.1.indd 60 20-05-09 09:02