Philips FC8738 – страница 9
Инструкция к Безмешковому Пылесосу Philips FC8738
161
Accesoriul mixt (numai anumite modele)
Elementul de cuplare (tată) pentru depozitare
Comutatorul cu două poziţii
Accesoriul Tri-Active (doar anumite modele)
Peria laterală
Clema de prindere pentru accesorii (doar anumite modele)
Tub telescopic (doar anumite modele)
Tub telescopic (doar anumite modele)
Grila de ltrare
Filtrul Super Clean Air (numai anumite modele)
Ştecher de alimentare
Elementul de cuplare pentru depozitare
Filtrul HEPA Super Clean Air (doar anumite modele)
Roata pivotantă
Plăcuţa cu date de fabricaţie
Citiţi cu atenţie acest manual de utilizare şi păstraţi-l pentru consultare
ulterioară.
- Nu utilizaţi aparatul pentru a aspira apă sau alte lichide. Nu aspiraţi
niciodată substanţe inamabile sau scrum, înainte ca acestea să se
răcit.
- Înainte de a conecta aparatul, vericaţi dacă tensiunea indicată pe
aparat corespunde tensiunii de alimentare locale.
- Nu utilizaţi aparatul dacă este deteriorat cablul de alimentare, ştecherul
sau chiar aparatul.
- În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie
înlocuit întotdeauna de Philips, de un centru de service autorizat
de Philips sau de personal calicat în domeniu, pentru a evita orice
accident.
- Acest aparat nu trebuie utilizat de către persoane (inclusiv copii) care
au capacităţi zice, mentale sau senzoriale reduse sau sunt lipsite de
experienţă şi cunoştinţe, cu excepţia cazului în care sunt supravegheaţi
sau instruiţi cu privire la utilizarea aparatului de către o persoană
responsabilă pentru siguranţa lor.
- Copiii trebuie supravegheaţi pentru a nu se juca cu aparatul.
- Nu îndreptaţi furtunul, tija sau orice alt accesoriu către ochi sau urechi,
şi nu îl introduceţi în gură când este conectat la aspirator şi acesta este
pornit.
- Nu aspiraţi obiecte de dimensiuni mari, întrucât acestea pot bloca
trecerea aerului prin tub sau furtun.
- Atunci când utilizaţi aspiratorul pentru a aspira scrum, nisip n, var
nestins, praf de ciment şi alte substanţe similare, porii ltrului cilindric se
înfundă. În cazul în care observaţi o scădere considerabilă a puterii de
aspirare, curăţaţi ltrul cilindric.
- Nu utilizaţi niciodată aparatul dacă ltrul cilindric, carcasa ltrului
cilindric şi recipientul pentru praf nu sunt instalate corespunzător sau în
cazul în care capacul nu este închis bine.
162
- Scoateţi întotdeauna aparatul din priză înaintea golirii compartimentului
pentru praf sau a curăţării ltrului cilindric.
- Nu folosiţi niciodată aparatul fără ltrul de protecţie pentru motor.
Aceasta poate duce la deteriorarea motorului şi poate scurta durata
de funcţionare a aparatului.
- Utilizaţi numai ltrul cilindric Philips livrat cu aparatul.
- Nivel de zgomot: Lc= 80 dB (A).
- În timpul aspirării, în special în camerele cu umiditate redusă a aerului,
aspiratorul dvs. acumulează electricitate statică. Ca rezultat, puteţi
experimenta şocuri electrice când atingeţi tubul sau alte componente
din oţel ale aspiratorului. Aceste şocuri nu sunt nocive pentru dvs.
şi nu deteriorează aparatul. Pentru a reduce acest inconvenient, vă
recomandăm:
1 să descărcaţi aparatul atingând frecvent tubul de alte obiecte metalice
din cameră (de exemplu picioarele unei mese sau ale unui scaun,
radiator etc.);
2 să creşteţi nivelul de umiditate a aerului din cameră aşezând recipiente
cu apă în cameră. De exemplu puteţi suspenda recipiente umplute cu
apă de radiatoare sau puteţi aşeza vase cu apă pe sau lângă radiatoare.
Acest aparat Philips respectă toate standardele referitoare la câmpuri
electromagnetice (EMF). Dacă este manevrat corespunzător şi în
conformitate cu instrucţiunile din acest manual, aparatul este sigur conform
dovezilor ştiinţice disponibile în prezent.
- Mânerul unic ComfortControl este proiectat ergonomic pentru a vă
oferi confort în timpul aspirării.
- Pentru a benecia la maxim de acest mâner, este important să nu
aşezaţi cealaltă mână pe tub. Făcând acest lucru, vă răsuciţi şi îndoiţi
spatele, ceea ce poate duce la probleme de spate.
- Specialistul nostru în ergonomie vă recomandă să reglaţi lungimea
tubului astfel încât mâna cu care ţineţi mânerul standard să e la nivelul
şoldului.
163
1 Ataşaţi mânerul la tubul telescopic (clic).
2 Pentru a deconecta mânerul de la tub, ţineţi mânerul cu o mână, iar
cu cealaltă apăsaţi butonul de eliberare a tubului (1) şi trageţi tubul
din mâner (2).
1 Pentru a conecta tubul telescopic la mâner, apăsaţi butonul cu
închidere prin resort de pe mâner (1) şi introduceţi mânerul în tub
(2). Fixaţi butonul cu închidere prin resort în oriciul tubului (clic).
2 Pentru a deconecta tubul de pe mâner, apăsaţi butonul cu resort şi
scoateţi tubul.
Notă: Acest aspirator a fost dotat cu oricii (doar anumite modele) la capătul
mânerului. Aceste oricii pot împiedica blocarea sau deteriorarea obiectelor la
utilizarea aspiratorului fără tub sau accesoriile furnizate.
1 Pentru a conecta furtunul, introduceţi cârligul pentru xare în oriciu
(1), apoi apăsaţi conectorul furtunului (clic) (2).
164
2 Pentru a deconecta furtunul, apăsaţi butoanele de deblocare (1) şi
scoateţi conectorul furtunului din oriciu (2).
1 Aşezaţi capul de aspirare pe podea şi ţineţi tubul la un unghi de 45°
faţă de podea.
2 deplasaţi clema tubului în sus sau în jos până când mânerul este
la nivelul şoldului.
3 Pentru a conecta tubul la un accesoriu, apăsaţi butonul cu închidere
prin resort de pe tub şi introduceţi tubul în accesoriu. Fixaţi butonul
cu închidere prin resort în deschizătura din accesoriu (‘clic’).
- Pentru a deconecta tubul de pe mâner, apăsaţi butonul cu resort şi
scoateţi tubul.
165
1 Glisaţi suportul pentru accesorii (cu accesoriile) pe mâner (clic).
2 Pentru a scoate suportul pentru accesorii, strângeţi manetele de
eliberare (1) şi glisaţi suportul pentru accesoriu de pe mâner (2).
Clema de prindere a accesoriilor se xează simplu pe tub.
- Accesoriul pentru spaţii înguste şi accesoriul mic (doar anumite
tipuri) pot xate pe această clemă.
- Suportul pentru accesorii poate xat direct pe mâner.
Puteţi depozita accesoriile în compartimentul pentru accesorii, prin xarea
acestora în compartiment. Pentru a scoate accesoriile, trageţi-le afară.
Puteţi depozita câte două accesorii pe suport:
166
- Accesoriul pentru spaţii înguste şi accesoriul mic.
Priviţi gura pentru a vedea cum trebuie introdus accesoriul mic în suport.
- Accesoriul pentru spaţii înguste şi peria mică.
1 Conectaţi accesoriul pentru spaţii înguste (1) sau capul de aspirare
mic (2), cu sau fără accesoriul cu perie (3) la tub sau direct la mâner.
3
1 Pentru a monta accesoriul cu perie, glisaţi-l pe partea de jos a capului
de aspirare mic (‘clic’).
2 Pentru a demonta accesoriul cu perie, glisaţi-l de pe partea de jos a
capului de aspirare mic.
167
- Puteţi xa accesoriul pentru spaţii înguste (1), accesoriul mic (2) sau
peria mică (3) direct pe mâner sau pe tub.
Accesoriul Tri-Active este destinat mochetelor şi suprafeţelor dure.
- Perii laterali adună praful şi murdăria din părţile laterale ale accesoriului,
permiţând o curăţare ecientă de-a lungul mobilierului şi a altor
obstacole.
- Oriciul din partea frontală a accesoriului vă permite să aspiraţi
particule mai mari.
1 Utilizaţi poziţia pentru suprafeţe dure pentru a curăţa podelele dure
(de exemplu pentru gresie, parchet, podele laminate şi linoleum):
apăsaţi cu piciorul comutatorul de pe accesoriu pentru a scoate
periuţa din carcasă. În acelaşi timp, rotiţa se va ridica, pentru a
preveni zgârierea şi a creşte manevrabilitatea.
168
2 Pentru a curăţa covoare, utilizaţi poziţia pentru covoare: apăsaţi
din nou cu piciorul pe comutator pentru a reintroduce periuţa în
carcasă. Rotiţa va coborî automat.
Puteţi utiliza accesoriul mixt pe covoare (cu peria retrasă) sau pe suprafeţe
dure (cu peria desfăcută).
1 Pentru a curăţa suprafeţe dure, apăsaţi cu piciorul comutatorul de pe
accesoriu. Peria va ieşi din carcasă.
2 Pentru a curăţa covoare, apăsaţi din nou cu piciorul pe comutator
pentru a reintroduce peria în carcasa accesoriului.
1 Trageţi cablul din aparat şi introduceţi ştecherul în priză.
2 Apăsaţi butonul Pornit/Oprit pentru a porni aparatul.
169
- În timpul aspirării, puteţi modica puterea de aspirare, din butonul de
reglare a forţei de aspirare.
- Folosiţi puterea maximă de aspirare pentru covoare şi podele foarte
murdare.
- Folosiţi puterea minimă de aspirare pentru perdele, feţe de masă etc.
- Dacă doriţi să luaţi o pauză, introduceţi pintenul de pe marginea
capului de aspirare în slotul de xare, pentru a xa tubul într-o poziţie
convenabilă.
Nu spălaţi nici una dintre părţile componente ale aparatului în maşina de
spălat vase.
Opriţi întotdeauna aparatul înainte de a îndepărta şi curăţa
componentele.
- Goliţi compartimentul de praf atunci când nivelul prafului atinge discul
roşu al carcasei ltrului cilindric.
1 Deconectaţi furtunul de la aparat.
2 Pentru a scoate compartimentul pentru praf, trageţi elementul de
xare al acestuia în jos.
170
3 Apucaţi compartimentul pentru praf de mâner şi scoateţi-l din aparat.
4 Ţineţi compartimentul pentru praf deasupra coşului de gunoi şi
scoateţi carcasa ltrului cilindric din compartiment.
5 Goliţi compartimentul pentru praf în coşul de gunoi.
Puteţi curăţa compartimentul pentru praf cu apă rece de la robinet şi cu
detergent pentru vase.
6 Reintroduceţi carcasa ltrului cilindric în compartimentul pentru praf
şi compartimentul în aspirator.
Asiguraţi-vă că aţi introdus ltrul cilindric în carcasă, altfel nu veţi putea
închide elementul de xare al compartimentului pentru praf.
Curăţaţi ltrul cilindric săptămânal.
1 Scoateţi compartimentul pentru praf din aparat, deblocaţi siguranţa
ltrului cilindric (1) şi scoateţi ltrul din carcasă (2).
2 Curăţaţi ltrul cilindric cu periuţa furnizată. Periaţi ltrul de sus în
jos, de-a lungul nervurilor.
Folosiţi doar periuţa furnizată! Alte periuţe pot deteriora ltrul.
3 Dacă doriţi să curăţaţi ltrul cilindric, spălaţi-l bine cu apă.
Nu utilizaţi săpun, lichid de spălat vasele sau detergent pentru curăţarea
ltrului cilindric. Înainte de a reintroduce ltrul în carcasă, asiguraţi-vă că
este complet uscat.
1 Scoateţi carcasa ltrului cilindric din compartimentul pentru praf.
171
2 Dacă există praf în carcasa ltrului cilindric, goliţi carcasa în coşul de
gunoi.
3 Dacă este necesar, puteţi spăla carcasa ltrului cilindric cu apă rece
de la robinet şi detergent de vase.
4 Deblocaţi siguranţa ltrului cilindric şi reintroduceţi-l în carcasa sa.
5 Reintroduceţi carcasa ltrului cilindric în compartimentul pentru praf
şi compartimentul în aspirator.
Curăţaţi ltrul de protecţie a motorului o dată pe an.
1 Scoateţi ltrul de protecţie al motorului din aparat.
2 Scuturaţi praful de pe ltru deasupra unui coş de gunoi.
Dacă ltrul de protecţie a motorului este foarte murdar, îl puteţi clăti cu
apă rece de la robinet.
Nu folosiţi detergent lichid sau alţi agenţi de curăţare pentru a curăţa
ltrul de protecţie a motorului!
Lăsaţi ltrul cilindric să se usuce complet înainte de a-l reintroduce în
aparat.
3 Apăsaţi cu fermitate ltrul de protecţie al motorului la loc pentru a
vă asigura că se xează corect.
Filtrul Super Clean Air din partea posterioară a aparatului conţine bre
încărcate electrostatic. Aceste bre ltrează o mare parte dintre particulele
existente în aerul eliminat.
Înlocuiţi ltrul de aer Super Clean o dată la şase luni.
1 Deschideţi grilajul ltrului.
2 Scoateţi suportul ltrului.
172
3 Deschideţi suportul ltrului şi scoateţi ltrul vechi.
4 Introduceţi ltrul nou în suport şi închideţi suportul (clic).
5 Reintroduceţi suportul ltrului în aparat.
6 Închideţi grilajul (clic).
În locul ltrului de aer Super Clean Air, unele modele sunt dotate cu ltrul
special de aer HEPA Super Clean Air. Acest ltru poate opri până la 99,5%
din particulele cu diametru mai mare de 0,0003 mm din aerul evacuat.
Aici nu sunt incluse numai particulele de praf, ci şi micro-organisme, cum
sunt acarienii şi excrementele acestora, care se numără printre cele mai
frecvente cauze ale alergiilor respiratorii.
- Înlocuiţi ltrul de aer HEPA Super Clean o dată la şase luni.
- Acest ltru poate înlocuit în acelaşi mod ca şi ltrul de aer Super
Clean Air.
1 Opriţi aspiratorul şi scoateţi ştecherul din priză.
173
2 Apăsaţi butonul de rulare a cablului pentru a rula cablul de
alimentare.
3 Poziţionaţi întotdeauna accesoriul Tri-Active pe poziţia pentru
mochete când îl depozitaţi, şi evitaţi îndoirea perilor de pe părţi.
4 Introduceţi pintenul de pe marginea accesoriului în slotul de xare
pentru a ataşa accesoriul de aparat. Depozitaţi aparatul în poziţie
orizontală astfel încât toate roţile să atingă podeaua.
Dacă aveţi probleme la obţinerea ltrelor sau a altor accesorii pentru
acest aparat, contactaţi centrul Philips de asistenţă pentru clienţi din ţara
dumneavoastră sau consultaţi broşura de garanţie internaţională.
- Filtrele cilindrice Philips sunt disponibile sub numărul de service 4322
004 93320.
- Filtrele de aer Super Clean Air sunt disponibile sub numărul de cod
FC8032.
- Filtrele HEPA Super Clean Air sunt disponibile sub numărul de cod
FC8044.
- Nu aruncaţi aparatul împreună cu gunoiul menajer la sfârşitul duratei
de funcţionare, ci predaţi-l la un punct de colectare autorizat pentru
reciclare. În acest fel, ajutaţi la protejarea mediului înconjurător.
174
Pentru informaţii suplimentare sau în cazul altor probleme, vă rugăm să
vizitaţi site-ul Philips la www.philips.com sau să contactaţi Departamentul
Clienţi din ţara dvs. (găsiţi numărul de telefon în garanţia internaţională).
Dacă în ţara dvs. nu există un astfel de departament, deplasaţi-vă la
furnizorul dvs. Philips local.
Acest capitol descrie cele mai frecvente problemele care pot apărea
în utilizarea aparatului. Dacă nu reuşiţi să rezolvaţi problema folosind
informaţiile de mai jos, contactaţi centrul de asistenţă pentru clienţi din ţara
dvs.
Problemă Cauză posibilă Soluţie
Puterea de
Aţi selectat o setare
Selectaţi o setare superioară pentru puterea de
aspirare nu este
inferioară pentru puterea de
aspirare.
sucient de mare.
aspirare.
Filtrul cilindric este înfundat
Curăţaţi ltrul cilindric (consultaţi capitolul
cu mizerie.
‘Curăţare şi întreţinere’).
Filtrul de protecţie a
Curăţaţi sau înlocuiţi ltrele (consultaţi capitolul
motorului şi/sau ltrul HEPA
‘Curăţare şi întreţinere’).
sunt murdare.
Accesoriul, furtunul sau tubul
Pentru a îndepărta blocajul, deconectaţi
sunt blocate.
componenta înfundată şi xaţi-o (pe cât posibil)
invers. Porniţi aspiratorul astfel încât blocajul să e
forţat în direcţia opusă.
Nu pot
Nu aţi introdus ltrul
Introduceţi ltrul cilindric corespunzător în carcasa
închide elementul
cilindric corespunzător în
pentru ltru.
de xare al
carcasa pentru ltru.
compartimentului
pentru praf.
Când folosesc
Aspiratorul dvs. a
Pentru a reduce inconvenientul, vă recomandăm
aspiratorul simt
acumulat electricitate statică.
să descărcaţi aparatul atingând frecvent tubul de
şocuri electrice
Cu cât umiditatea aerului din
alte obiecte metalice din cameră (de exemplu
uneori.
camere este mai redusă, cu
picioarele unei mese sau ale unui scaun, radiator
atât aparatul acumulează mai
etc.).
multă energie statică.
Pentru a reduce inconvenientul, vă recomandăm să
creşteţi nivelul de umiditate a aerului din cameră
aşezând recipiente cu apă în cameră. De exemplu
puteţi suspenda recipiente umplute cu apă de
radiatoare sau puteţi aşeza vase cu apă pe sau
lângă radiatoare.
175
Поздравляем с покупкой продукции Philips! Для получения полной
поддержки, оказываемой компанией Philips, зарегистрируйте ваше
изделие на www.philips.com/welcome.
Компания Philips объединяет новейшие технологии для создания
продукции, которая потребляет меньше электроэнергии,
изготавливается из перерабатываемых материалов и минимизирует
негативное влияние на окружающую среду. Эта продукция частично
изготавливается из биопластика и переработанного пластика.
Детали из биопластика не наносят вреда окружающей среде, так
как биопластик получают из возобновляемых источников биомассы.
При производстве деталей из пластика компанией Philips широко
используется переработанный пластик. Этот метод производства,
в отличие от традиционного, позволяет значительно снизить
количество отходов. Этот невероятно эффективный пылесос сочетает
высокую производительность с низким энергопотреблением.
Дополнительную информацию об этих и о других действиях
компании Philips, направленных на защиту окружающей среды, можно
получить на сайте www.asimpleswitch.com.
Цилиндрический фильтр
Корпус цилиндрического фильтра
Отверстие для подсоединения шланга
Верхняя часть пылесборника
Пылесборник
Фиксация цилиндрического фильтра
Фильтр защиты электродвигателя
Регулятор силы всасывания
Ручка верхней части корпуса
Кнопка питания
Заднее колесо
Щеточка для чистки
Встроенный фиксатор пылесборника
Кнопка для сматывания шнура
Разъем шланга
Кнопки отсоединения шланга
Крючок для прикрепления шланга
Маленькая щетка (только у некоторых моделей)
Маленькая насадка (только у некоторых моделей)
Щелевая насадка (только у некоторых моделей).
Стандартная ручка (только у некоторых моделей)
Держатель для насадок (только у некоторых моделей)
Кнопка отсоединения трубки (только у некоторых моделей)
Ручки отсоединения держателя у насадок (только для некоторых
моделей)
Щелевая насадка (только у некоторых моделей).
Держатель для насадок (только у некоторых моделей)
Маленькая насадка (только у некоторых моделей)
Чистящая насадка (только у некоторых моделей)
Эргономичная ручка ComfortControl (только у некоторых
моделей)
176
Гибкое соединение шланга (только у некоторых моделей)
Шланг
Комбинированная насадка (только у некоторых моделей)
Крепление для насадок
Кулисный переключатель
Насадка Tri-Active (только у некоторых моделей)
Боковая щетка
Зажим для насадок (только у некоторых моделей)
Телескопическая трубка (только некоторые модели).
Телескопическая трубка (только некоторые модели).
Решетка фильтра
Фильтр Super Clean Air (только у некоторых моделей)
Вилка сетевого шнура
Ячейка для закрепления трубки
Фильтр особой очистки воздуха Super Clean Air HEPA (только у
некоторых моделей)
Шарнирное колесико
Заводская бирка
Перед началом эксплуатации прибора внимательно ознакомьтесь
с настоящим руководством и сохраните его для дальнейшего
использования в качестве справочного материала.
- Запрещается убирать пылесосом воду или другие жидкости.
Запрещается применять пылесос для уборки огнеопасных веществ,
а также неостывшего пепла.
- Перед подключением прибора убедитесь, что указанное на нем
номинальное напряжение соответствует напряжению местной
электросети.
- Не пользуйтесь прибором, если сетевой шнур, сетевая вилка или
сам прибор повреждены.
- В случае повреждения сетевого шнура его необходимо заменить.
Чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию прибора, заменяйте
шнур только в авторизованном сервисном центре Philips или в
сервисном центре с персоналом высокой квалификации.
- Данный прибор не предназначен для использования лицами
(включая детей) с ограниченными возможностями сенсорной
системы или ограниченными умственными или физическими
способностями, а также лицами с недостаточным опытом и
знаниями, кроме как под контролем и руководством по вопросам
использования прибора со стороны лиц, ответственных за их
безопасность.
- Не позволяйте детям играть с прибором.
- Не прикладывайте шланг, трубку или насадки, подсоединенные к
включенному пылесосу, к глазам, ушам или ко рту.
- Не выполняйте захват пылесосом крупных предметов, поскольку
это может воспрепятствовать прохождению воздуха в трубке или
шланге.
177
- При уборке пылесосом пепла, мелкого песка, известки, цементной
пыли и подобных веществ поры цилиндрического фильтра могут
засориться. При заметном снижении мощности всасывания
очистите цилиндрический фильтр.
- Запрещается использовать прибор, если цилиндрический фильтр,
корпус цилиндрического фильтра или пылесборник неправильно
установлены или если крышка неплотно закрыта.
- Перед очисткой пылесборника и цилиндрического фильтра
обязательно отключайте прибор от электросети.
- Запрещается пользоваться пылесосом без фильтра защиты
двигателя. Это может привести к повреждению двигателя и
сокращению срока службы прибора.
- Используйте только цилиндрический фильтр Philips, входящий в
поставку.
- Уровень шума: Lc = 80 дБ(A)
- Во время очистки, особенно в помещениях с низкой влажностью,
пылесос вырабатывает статическое электричество. Это может
привести к удару электрическим током при прикосновении к
трубке или другим стальным частям пылесоса. Такой удар не
опасен для здоровья и не приводит к повреждению прибора.
Для предотвращения неудобств, вызванных статическим
электричеством, рекомендуется:
1 чаще подносить трубку пылесоса к металлическим предметам,
находящимся в помещении (например, к ножке стола или стула, к
батарее отопления и пр.) для снятия статического заряда;
2 повысить влажность воздуха, разместив в комнате сосуд с водой.
Например, можно наполнить водой контейнеры и закрепить их на
батарее отопления или поместить рядом с батареей чаши с водой.
Данное устройство Philips соответствует стандартам по
электромагнитным полям (ЭМП). При правильном обращении
согласно инструкциям, приведенным в руководстве пользователя,
применение устройства безопасно в соответствии с современными
научными данными.
- Уникальная эргономичная ручка ComfortControl разработана для
того, чтобы сделать уборку при помощи пылесоса максимально
комфортной.
178
- Чтобы ощутить удобство ручки, не помещайте вторую руку на
трубку. Иначе вам придется наклоняться во время уборки, что
может стать причиной проблем со спиной.
- Наш специалист по эргономике советует вам отрегулировать
длину трубки так, чтобы рука, держащая стандартную ручку,
находилась на уровне бедра.
1 Подсоедините ручку к телескопической трубке (должен
прозвучать щелчок).
2 Для отсоединения ручки от трубки возьмите ручку одной рукой.
Другой рукой возьмите телескопическую трубку и нажмите
кнопку отсоединения трубки (1) и отсоедините трубку от ручки
(2).
1 Для присоединения телескопической трубки к рукоятке шланга,
нажмите на пружинную фиксирующую кнопку на рукоятке
(1) и вставьте рукоятку в трубку (2). Подгоните пружинную
фиксирующую кнопку так, чтобы она попала в паз на трубке
(должен прозвучать щелчок).
2 Для отсоединения трубки от рукоятки нажмите на пружинную
фиксирующую кнопку и выньте рукоятку из трубки.
Примечание: Этот пылесос снабжен отверстиями на конце ручки
(только определенные модели). Отверстия предотвращают
засасывание и повреждение предметов при использовании пылесоса без
трубки или насадки.
179
1 Для подсоединения шланга вставьте крючок для прикрепления
шланга в паз (1) и надавите на разъем (должен прозвучать
щелчок) (2).
2 Для отсоединения шланга нажмите на кнопки отсоединения (1)
и вытащите разъем шланга из паза (2).
1 Поставьте насадку на пол и наклоните трубку под углом 45°
к полу.
2 Передвиньте фиксатор трубки вверх или вниз, пока ручка не
окажется на уровне бедра.
3 Для присоединения трубки к насадке нажмите пружинную
фиксирующую кнопку на трубке и вставьте трубку в насадку.
Установите пружинную фиксирующую кнопку в отверстии на
насадке (должен прозвучать щелчок).
- Для отсоединения трубки от рукоятки нажмите на пружинную
фиксирующую кнопку и выньте рукоятку из трубки.
180
1 Прикрепите держатель для насадок к ручке при помощи
аксессуаров (должен прозвучать щелчок).
2 Чтобы отсоединить держатель для насадок, прижмите рычаги
для отсоединения друг к другу (1) и снимите держатель для
насадок с ручки (2).
Можно с легкостью закрепить зажим для насадок на трубке.
- Щелевую насадку и малую насадку (только у некоторых моделей)
можно закрепить с помощью зажима.
- Можно с легкостью закрепить держатель для насадок на рукоятке.
Насадки можно хранить в держателе для насадок, вложив их в
держатель. Чтобы достать насадки, потяните их на себя.
Одновременно в держателе можно хранить две насадки.