Philips FC8738 – страница 12

Инструкция к Безмешковому Пылесосу Philips FC8738

 221



To poglavje vsebuje povzetek najpogostejših težav, ki se lahko pojavijo pri

uporabi aparata. Če težav s temi nasveti ne morete odpraviti, se obrnite na

center za pomoč uporabnikom v vaši državi.

Težava Možni vzrok Rešitev

Premajhna moč

Izbrali ste nizko stopnjo

Izberite višjo stopnjo moči sesanja.

sesanja.

moči sesanja.

Valjasti lter je zamašen z

Očistite valjasti lter (oglejte si poglavje “Čiščenje in

umazanijo.

vzdrževanje”).

Zaščitni lter motorja in/ali

Očistite ali zamenjajte ltre (oglejte si poglavje

lter HEPA je umazan.

“Čiščenje in vzdrževanje”).

Nastavek, gibljiva cev ali

Za odstranitev ovire odklopite blokirani del in ga

sesalna cev je morda

ponovno priklopite (kolikor daleč je mogoče) v

zamašena.

nasprotni smeri. Vklopite sesalnik in s tem zrak spustite

skozi blokirani del v nasprotni smeri.

Ne morem zapreti

Valjastega ltra niste

Valjasti lter pravilno vstavite v ohišje valjastega ltra.

držala komore za

pravilno vstavili v ohišje

prah.

valjastega ltra.

Ko uporabljam

Na sesalniku se je

Če želite odpraviti te neprijetnosti, vam svetujemo,

sesalnik, občasno

nakopičila statična

da razelektrite aparat tako, da cev večkrat prislonite

občutim sprostitev

elektrika. Nižja kot je

k drugim kovinskim predmetom v sobi (na primer

statične elektrike.

vlažnost zraka v sobi, več

nogam mize ali stolov, radiatorjem ...).

statične elektrike se lahko

nakopiči.

Če želite odpraviti te neprijetnosti, vam svetujemo, da

dvignete vlažnost zraka v sobi. Na radiatorje lahko na

primer obesite posode z vodo ali pa posode z vodo

postavite v bližino radiatorjev.

222





Čestitamo vam na kupovini i dobrodošli u Philips! Da biste imali sve

pogodnosti podrške koju pruža Philips, registrujte svoj proizvod na www.

philips.com/welcome.

Kompanija Philips koristi najnovije tehnologije kako bi kreirala proizvode

koji nemaju štetan uticaj na životnu sredinu, u smislu potrošnje energije i

iskorišćenosti materijala. Ovaj proizvod delimično je izrađen od bioplastike

i reciklirane plastike. Delovi koji su izrađeni od bioplastike nemaju štetan

uticaj na životnu sredinu zbog toga što su napravljeni od obnovljivih

bioloških materijala. Neke delove još uvek je neophodno praviti od obične

plastike, ali kompanija Philips se trudi da za njihovu izradu u što većoj meri

koristi recikliranu plastiku. Ova metoda proizvodnje za rezultat ima značajno

manju količinu otpada u odnosu na konvencionalne metode. Štaviše,

izuzetno ekasan motor ovog usisivača omogućava odličan rad uz nisku

potrošnju energije.

Više informacija o naporima koje kompanija Philips ulaže u očuvanje životne

sredine potražite na Web lokaciji www.asimpleswitch.com.



 Cilindar ltera

 Kućište cilindra ltera

 Otvor za priključivanje creva

 Ručka posude za prašinu

 Posuda za prašinu

 Brava cilindra ltera

 Filter za zaštitu motora

 Dugme jačine usisavanja

 Gornja ručka

 Dugme za uključivanje/isključivanje

 Zadnji točak

 Četka za čišćenje

 Nosač držača posude za prašinu

 Dugme za namotavanje kabla

 Priključak za crevo

 Dugmad za skidanje priključka za crevo

 Kuka za pričvršćivanje creva

 Mala četka (samo određeni modeli)

 Mala mlaznica (samo određeni modeli)

 Dodatak za uske površine (samo određeni modeli).

 Standardna drška (samo određeni modeli)

 Držač dodataka (samo određeni modeli)

 Dugme za oslobađanje cevi (samo određeni modeli)

 Ručice za oslobađanje držača za dodatke (samo određeni modeli)

 Dodatak za uske površine (samo određeni modeli)

 Držač dodataka (samo određeni modeli)

 Mala mlaznica (samo određeni modeli).

 Dodatak sa četkicom (samo određeni modeli)

 Ergonomska ComfortControl drška (samo određeni modeli)

 Fleksibilni priključak za crevo (samo određeni modeli)

 Crevo

 Kombinovana mlaznica (samo određeni modeli)

 Izbočina za odlaganje

 223

 Prekidač

 Tri-Active mlaznica (samo određeni modeli)

 Bočne četke

 Dodatna hvataljka (samo određeni modeli)

 Teleskopska cev (samo određeni modeli)

 Teleskopska cev (samo određeni modeli)

 Rešetka ltera

 Super Clean Air lter (samo određeni modeli)

 Utikač

 Prorez za odlaganje

 Super Clean Air HEPA lter (samo određeni modeli)

 Obrtni točkić

 Tipska pločica



Pre upotrebe aparata pažljivo pročitajte ovo uputstvo i sačuvajte ga za

buduće potrebe.



- Nikada nemojte usisavati vodu ili neke druge tečnosti te zapaljive

supstance, a pepeo ne usisavajte dok se ne ohladi.



- Pre uključivanja aparata proverite da li napon naznačen na aparatu

odgovara naponu lokalne mreže.

- Aparat ne upotrebljavajte ako je oštećen kabl za napajanje, utikač ili

sam aparat.

- Ako je glavni kabl oštećen, on uvek mora biti zamenjen od strane

kompanije Philips, ovlašćenog Philips servisa ili na sličan način

kvalikovanih osoba, kako bi se izbegao rizik.

- Ovaj aparat nije namenjen za upotrebu od strane osoba (uključujući i

decu) sa smanjenim zičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima,

ili nedostatkom iskustva i znanja, osim pod nadzorom ili na osnovu

instrukcija za upotrebu aparata datih od strane osobe koja odgovara za

njihovu bezbednost.

- Deca moraju da budu pod nadzorom da se ne bi igrala sa aparatom.

- Nemojte da usmeravate crevo, cev ili neki dodatak prema očima ili

ušima, niti ih stavljajte u usta ako su oni spojeni sa usisivačem koji je

uključen.



- Nemojte usisavati krupne predmete jer oni mogu prouzrokovati prekid

prolaska vazduha kroz cev ili crevo.

- Kada koristite aparat za usisavanje pepela, nog peska, kreča, cementne

prašine i sličnih supstanci, pore na cilindru ltera će se zapušiti. Ako

primetite da je znatno oslabila snaga usisavanja, očistite cilindar ltera.

- Nikada nemojte da koristite aparat ako cilindar ltera, kućište cilindra

ltera i posuda za prašinu nisu ispravno instalirani niti ako poklopac nije

ispravno zatvoren.

- Uvek isključite aparat iz struje pre pražnjenja posude za prašinu ili

čišćenja cilindra ltera.

- Usisivač nemojte da koristite bez ltera za zaštitu motora. To bi moglo

da ošteti motor i da skrati radni vek uređaja.

- Koristite samo Philips cilindar ltera isporučen uz uređaj.

224

- Jačina buke: Lc= 80 dB(A)

- Tokom usisavanja, naročito u sobama sa niskom vlažnošću vazduha,

usisivač stvara statički elektricitet. Zbog njega možete da doživite strujni

udar ako dodirnete cev ili neki drugi čelični deo usisivača. Ovi udari nisu

opasni i neće oštetiti aparat. Ipak, da izbegnete ovakve neugodnosti,

preporučujemo vam:

1 ispraznite aparat tako da češće cev usmerite prema nekim metalnim

predmetima u sobi (npr. nogama stola ili stolice, radijatoru itd.);

2 povećajte nivo vlažnosti vazduha u sobi, tako što ćete da postavite vodu

negde u sobi. Na primer, možete da okačite posude sa vodom da vise

na radijatoru, da budu na njemu ili da se nalaze u njegovoj blizini.



Ovaj Philips aparat je usklađen sa svim standardima u vezi sa

elektromagnetnim poljima (EMF). Ako se aparatom rukuje na odgovarajući

način i u skladu sa uputstvima iz ovog priručnika, aparat je bezbedan za

upotrebu prema naučnim dokazima koji su danas dostupni.







- Jedinstvena ComfortControl drška ergonomski je dizajnirana kako bi

pružala odgovarajući nivo udobnosti prilikom usisavanja.

- Da biste na optimalan način iskoristili ovu dršku, važno je da drugu ruku

ne postavljate na cev. Kada to uradite savijate leđa, što može da dovede

do problema sa leđima.

- Naši stručnjaci za ergonomiju preporučuju da dužinu cevi podesite

tako da vam ruka kojom držite standardnu dršku bude u nivou kuka.



1 Priključite dršku na teleskopsku cev („klik“).

 225

2 Da biste skinuli dršku sa cevi, pridržavajte je jednom rukom. Drugom

rukom držite teleskopsku cev i pritisnite dugme za oslobađanje cevi

(1), a zatim izvucite cev iz drške (2).



1 Da biste priključili teleskopsku cev na dršku, pritisnite dugme sa

oprugom na dršci (1) i umetnite dršku u cev (2). Namestite dugme sa

oprugom u otvor na cevi („klik“).

2 Da biste odvojili cev od drške, pritisnite dugme sa oprugom i izvucite

dršku iz cevi.

Napomena: Ovaj usisač opremljen je otvorima (samo određeni modeli) na

kraju drške. Ti otvori sprečavaju zaglavljivanje predmeta ili oštećenja kada

usisač koristite bez cevi ili pripadajućih dodataka.



1 Da biste priključili crevo, stavite kuku za pričvršćivanje creva u otvor

(1) i gurnite nadole priključak za crevo (‘klik’) (2).

2 Da biste odvojili crevo, pritisnite dugmad za oslobađanje (1) i izvucite

priključak za crevo iz otvora (2).

226



1 Stavite mlaznicu na pod i držite cev pod uglom od 45° u odnosu

na pod.

2 Pomerajte mehanizam za zaključavanje cevi gore ili dolje dok drška

ne bude u nivou kuka.

3 Da biste priključili mlaznicu na cev, pritisnite dugme sa oprugom na

cevi i umetnite cev u mlaznicu. Namestite dugme sa oprugom u otvor

na mlaznici (‘klik’).

- Da biste odvojili cev od drške, pritisnite dugme sa oprugom i izvucite

dršku iz cevi.



1 Postavite držač za dodatke sa dodacima na dršku („klik“).

2 Da biste isključili držač za dodatke, istovremeno pritisnite ručke za

oslobađanje (1) , a zatim skinite držač za dodatke sa drške (2).

 227



Dodatna hvataljka se jednostavno pričvršćuje na cev.

- Dodatak za uske površine i mala mlaznica (samo određeni

modeli) mogu da se zakače na hvataljku.



- Držač za dodatke jednostavno se natiče na dršku.

Dodatke možete odlagati u držač za dodatke jednostavnim ubacivanjem u

držač. Kada hoćete da izvadite dodatke, izvucite ih iz držača.

U držač istovremeno možete da odložite dva dodatka:

- Alat za uske površine i malu mlaznicu.

Pazite kako stavljate malu mlaznicu u držač dodataka.

- Alat za uske površine i malu četku.

228





1 Dodatak za uske površine (1) ili malu mlaznicu (2), sa dodatkom sa

četkicom (3) ili bez njega, priključite na cev ili direktno na dršku.

3



1 Da biste sastavili dodatak sa četkicom, postavite ga na dno male

mlaznice (‘klik’).

2 Da biste rastavili dodatak sa četkicom, skinite ga sa dna male

mlaznice.





- Priključite dodatak za uske površine (1), malu mlaznicu (2) ili malu četku

(3) direktno na dršku ili cev.



Tri-Active mlaznica je višenamenska mlaznica za tepihe i tvrde podove.

 229

- Bočne četke dohvataju više prašine i prljavštine na bočnim stranama

mlaznice i omogućavaju bolje čišćenje duž nameštaja i drugih prepreka.

- Otvor sa prednje strane mlaznice vam omogućava da usisavate veće

čestice.

1 Za čišćenje tvrdih podova koristite podešavanje za čišćenje tvrdih

podova (na primer, pločice, parket, laminat, linoleum): stopalom

pritisnite prekidač na vrhu mlaznice da bi četke izašle iz kućišta.

Istovremeno se podiže točkić da bi se sprečilo grebanje i povećala

mogućnost manevrisanja.

2 Za čišćenje tepiha koristite podešavanje za čišćenje tepiha: još

jednom pritisnite preklopni prekidač da se četke uvuku u kućište

mlaznice. Točkić će se automatski spustiti.



Kombinovanu mlaznicu možete koristiti na tepisima (sa uvučenim četkama)

ili na tvrdim podovima (sa izvučenim četkama).

1 Za čišćenje tvrdih podova, pritisnite nogom prekidač na vrhu

kombinovane mlaznice. Četke će se izvući iz kućišta mlaznice.

230

2 Za čišćenje tepiha, pritisnite ponovo odgovarajući prekidač kako bi se

četke ponovo uvukle u kućište mlaznice.



1 Izvucite kabl iz usisivača i gurnite utikač u zidnu utičnicu.

2 Pritisnite dugme za uključivanje/isključivanje da biste uključili aparat.

- U toku usisavanja možete podešavati jačinu usisavanja pomoću

dugmeta za jačinu usisavanja.

- Upotrebljavajte maksimalnu jačinu usisavanja za usisavanje veoma

prljavih tepiha i tvrdih podova.

- Koristite minimalnu jačinu usisavanja za čišćenje zavesa, draperija itd.

- Ako želite da napravite pauzu na trenutak, umetnite izbočinu na

mlaznici u prorez za odlaganje i smestite cev u odgovarajući položaj.



Nemojte prati delove aparata u mašini za sudove.

Uvek isključite aparat i izvucite utikač iz utičnice pre nego što skinete i

očistite neke delove.

 231



- Posudu za prašinu ispraznite čim nivo prašine dosegne okrugli disk

kućišta cilindra ltera.

1 Izvucite crevo iz aparata.

2 Povucite držač posude za prašinu nadole da biste oslobodili posudu.

3 Uhvatite dršku posude za prašinu i izvadite je iz aparata.

4 Držite posudu za prašinu iznad kante za otpatke i izvucite kućište

cilindra iz posude.

5 Ispraznite posudu za prašinu u kantu.

Posudu za prašinu očistite pod mlazom hladne vode koristeći malo

deterdženta.

6 Vratite kućište cilindra ltera u posudu za prašinu, a nju vratite u

uređaj.

Proverite da li ste stavili cilindar ltera u kućište cilindra ltera, jer u

suprotnom nije moguće zatvoriti držač posude za prašinu.

232





Čistite cilindar ltera svake nedelje.

1 Izvadite posudu za prašinu iz aparata, otključajte bravu cilindra ltera

(1) i izvadite cilindar ltera iz kućišta (2).

2 Očistite cilindar ltera četkom koja je u kompletu. Četkajte od vrha

cilindra ltera nadole po rebrima ltera.

Upotrebljavajte samo isporučenu četku! Druge četke mogu oštetiti

cilindar ltera.

3 Ako hoćete da očistite samo cilindar ltera, operite ga detaljno samo

vodom.

Nemojte koristiti sapun, Tečno sredstvo za pranje ili bilo koji drugi

deterdžent za čišćenje cilindra ltera. Ostavite cilindar ltera da se potpuno

osuši pre nego što ga vratite u kućište.



1 Izvadite kućište cilindra ltera iz posude za prašinu.

2 Ako unutar kućišta ima prljavštine, onda ispraznite kućište nad

korpom za otpatke.

3 Ako je potrebno, očistite kućište cilindra ltera pod mlazom hladne

vode koristeći malo deterdženta.

4 Otključajte bravu cilindra ltera i vratite ga u kućište.

5 Vratite kućište cilindra ltera u posudu za prašinu, a nju vratite u

uređaj.



Filter za zaštitu motora čistite jednom godišnje.

1 Izvadite lter za zaštitu motora iz aparata.

2 Lagano istresite prašinu iz ltera u korpu za otpatke.

Ako je lter za zaštitu motora veoma prljav, možete ga isprati i hladnom

vodom iz slavine.

Nemojte koristiti deterdžent niti druga sredstva za čišćenje prilikom

čišćenja ltera za zaštitu motora!

Ostavite cilindar ltera da se potpuno osuši pre no što ga vratite u aparat.

 233

3 Čvrsto utisnite čisti lter za zaštitu motora nazad u odeljak za lter

da biste se uverili da je dobro smešten.



Super Clean Air lter je smešten u zadnjem delu aparata i ima

elektrostatički napunjena vlakna. Ova vlakna ltriraju većinu manjih čestica iz

izduvnog vazduha.

Filter Super Clean Air menjajte svakih šest meseci.

1 Otvorite masku ltera.

2 Izvadite držač ltera.

3 Otvorite držač ltera i uklonite stari lter.

4 Stavite nov lter u držač ltera i zatvorite ga (‘klik’).

234

5 Vratite nosač držača ltera u aparat.

6 Zatvorite masku ltera (‘click’).



Umesto sa Super Clean Air lterom, neki modeli mogu da budu opremljeni

specijalnim Super Clean Air HEPA lterom. Ovaj lter može da ukloni

99,5% svih čestica iz izduvnog vazduha sve do veličine od 0,0003 mm. Ovo

ne uključuje samo običnu kućnu prašinu, već i opasne, mikroskopski velike

organizme, kao što su grinje i njihov izmet, koji su dobro poznat uzrok

alergija disajnih puteva.

- Super Clean Air HEPA lter menjajte svakih šest meseci.

- Ovaj lter možete zameniti na isti način kao i Super Clean Air lter.



1 Isključite aparat i izvadite utikač iz utičnice.

2 Pritisnite dugme za namotavanje kabla za uvlačenje kabla za napajanje.

3 Tri-aktivnu mlaznicu prilikom odlaganja uvek podesite na opciju za

čišćenje tepiha i sprečite da se bočne četke saviju.

4 Stavite izbočinu na mlaznici u prorez za odlaganje cevi i zakačite

mlaznicu na aparat. Aparat čuvajte u horizontalnom položaju sa

točkovima na podu.

 235



Ako imate problema sa nabavkom ltera ili drugih dodataka za

usisivač, obratite se Philips korisničkoj podršci u svojoj zemlji ili pogledajte

međunarodni garantni list.

- Philips cilindar lteri su dostupni pod servisnim brojem 4322 004

93320.

- Filteri Super Clean Air su dostupni pod tipskim brojem FC8032.

- Super Clean Air HEPA lteri su dostupni pod tipskim brojem FC8044.



- Aparat koji se više ne može upotrebljavati nemojte da odlažete u kućni

otpad, već ga predajte na zvaničnom mestu prikupljanja za reciklažu.

Tako ćete doprineti zaštiti okoline.



Ukoliko su vam potrebne informacije ili imate problem, pogledajte Web

lokaciju kompanije Philips na adresi www.philips.com ili se obratite u

centar za korisničku podršku kompanije Philips u svojoj zemlji (broj telefona

pronađite u međunarodnom garantnom listu). Ako u vašoj zemlji ne postoji

predstavništvo, obratite se ovlašćenom prodavcu.

236



Ovo poglavlje sumira najčešće probleme sa kojima se možete sresti

prilikom upotrebe aparata. Ukoliko niste u mogućnosti da rešite određeni

problem pomoću sledećih informacija, kontaktirajte Centar za brigu o

potrošačima u vašoj zemlji.

Problem Mogući uzrok Rešenje

Jačina usisavanja

Izabrali ste nizak nivo usisne

Izaberite viši nivo usisne snage.

nije dovoljna.

snage.

Cilindar ltera je zapušen

Očistite cilindar ltera (pogledajte poglavlje ‘Čišćenje

prljavštinom.

i održavanje’).

Prljav je lter za zaštitu

Očistite ili zamijenite ltere (pogledajte poglavlje

motora i/ili HEPA lter.

‘Čišćenje i održavanje’).

Zapušena je mlaznica, crevo

Da biste uklonili prepreku, skinite blokirani deo,

ili cev.

i priključite ga (ukoliko je to moguće) naopako.

Uključite usisivač da bi vazduh kroz blokirani deo

prostrujao u suprotnom smeru.

Ne mogu

Proverite da li ste stavili

Ispravno stavite cilindar ltera u kućište cilindra

zatvoriti držač

cilindar ltera ispravno u

ltera.

posude za prašinu.

kućište cilindra ltera.

Ponekad kada

Vaš usisivač stvara statički

Da izbegnete ovakvu vrstu neugodnosti,

koristim usisivač

elektricitet. Što je vlažnost

preporučujemo vam da ispraznite aparat tako

osetim strujne

vazduha u sobi niža, to će

da češće cev usmerite prema nekim metalnim

udare.

aparat stvarati veći statički

predmetima u sobi (npr. nogama stola ili stolice,

elektricitet.

radijatoru itd.).

Da izbegnete ovakvu vrstu neugodnosti,

preporučujemo vam da povećajte nivo vlažnosti

vazduha u sobi, tako što ćete da postavite vodu

negde u sobi. Na primer, možete da okačite posude

sa vodom da vise na radijatoru, da budu na njemu ili

da se nalaze u njegovoj blizini.



237



Вітаємо Вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips! Щоб

уповні скористатися підтримкою, яку пропонує Philips, зареєструйте

свій виріб на веб-сайті www.philips.com/welcome.

Компанія Philips використовує найновіші технології для створення

виробів, безпечних для довкілля за показниками споживання енергії

та використаного матеріалу. Окремі моделі цієї лінійки виготовлено з

біопластику і переробленого пластику. Частини виробів, виготовлені з

біопластику, є безпечними для навколишнього середовища, тому що

для них використовувалася відновлювана біомаса. Проте, деякі частини

виготовлено зі звичайного пластику, але для них Philips використовує

якомога більше переробленого пластику. Такий спосіб виготовлення

є економнішим, ніж традиційний спосіб. Більше того, надзвичайно

ефективний двигун цього пилососа забезпечує високу продуктивність,

споживаючи мало енергії.

Для отримання додаткової інформації щодо цього та інших заходів

для охорони довкілля, які вживає Philips, відвідайте веб-сайт www.

asimpleswitch.com.



 Фільтрувальний циліндр

 Корпус фільтрувального циліндра

 Отвір з’єднання шланга

 Ручка контейнера для пороху

 Контейнер для пилу

 Замок фільтрувального циліндра

 Фільтр захисту двигуна

 Ручка потужності всмоктування

 Верхня ручка

 Кнопка “увімк./вимк.

 Заднє колесо

 Щітка для чищення

 Фіксатор контейнера для пороху

 Кнопка змотування шнура

 З’єднувач шланга

 Кнопка відпускання з’єднувача шланга

 Гачок закріплення шланга

 Мала щітка (лише окремі моделі)

 Мала насадка (лише в окремих моделях)

 Щілинна насадка (лише окремі моделі)

 Стандартна ручка (лише окремі моделі)

 Тримач приладдя (лише окремі моделі)

 Кнопка розблокування трубки (лише окремі моделі)

 Важелі розблокування тримача приладдя (лише окремі моделі)

 Щілинна насадка (лише окремі моделі)

 Тримач приладдя (лише в окремих моделях)

 Мала насадка (лише окремі моделі)

 Щітка-насадка (лише окремі моделі)

 Ергономічна ручка ComfortControl (лише окремі моделі)

 Гнучкий отвір з’єднання шланга (лише окремі моделі)

 Шланг

 Комбінована насадка (лише окремі моделі)

238

 Виступ для фіксації

 Перекидний перемикач

 Насадка потрійної дії (лише в окремих моделях)

 Бічна щітка

 Затискувач приладдя (лише в окремих моделях)

 Телескопічна трубка (лише окремі моделі)

 Телескопічна трубка (лише окремі моделі)

 Решітка фільтра

 Фільтр суперчистого повітря (лише окремі моделі)

 Штепсель

 Виїмка для фіксації

 Фільтр для чистого повітря HEPA (лише окремі моделі)

 Поворотне колесо

 Табличка з даними



Уважно прочитайте цей посібник користувача перед тим, як

використовувати пристрій, та зберігайте його для майбутньої довідки.



- Не використовуйте пристрій для всмоктування води чи

іншої рідини. Ніколи не використовуйте для всмоктування

вогненебезпечних речовин, а також попелу, поки він не охолоне.



- Перед тим, як приєднувати пристрій до мережі, перевірте, чи

збігається напруга, вказана у табличці характеристик, із напругою у

мережі.

- Не використовуйте пристрій, якщо шнур живлення, штекер або сам

пристрій пошкоджено.

- Якщо шнур живлення пошкоджений, для уникнення небезпеки

його необхідно замінити, звернувшись до компанії Philips,

уповноваженого сервісного центру або фахівців із належною

кваліфікацією.

- Цей пристрій не призначено для користування особами

(включаючи дітей) з послабленими фізичними відчуттями чи

розумовими здібностями, або без належного досвіду та знань, крім

випадків користування під наглядом чи за вказівками особи, яка

відповідає за безпеку їх життя.

- Дорослі повинні стежити, щоб діти не бавилися пристроєм.

- Не спрямовуйте шланг, трубку чи інше приладдя в очі чи у вуха,

а також не беріть їх до рота, коли пилосос увімкнений, а вони

під’єднані до нього.



- Не всмоктуйте великих предметів, бо це може заблокувати прохід

повітря по трубі та шлангу.

- Під час використання пилососа для всмоктування попелу, дрібного

піску, штукатурки, пилу цементу та подібних речовин, пори

фільтрувального циліндра забиваються. Якщо Ви помітите значне

зменшення потужності всмоктування, почистіть фільтрувальний

циліндр.

- Не можна використовувати пристрій, якщо неправильно

встановлено фільтрувальний циліндр, корпус фільтрувального

 239

циліндра та контейнер для пилу, або якщо кришку не закрито

належним чином.

- Завжди від’єднуйте пристрій від мережі перед тим, як спорожнити

контейнер для пилу або почистити фільтрувальний циліндр.

- Ніколи не використовуйте пристрій без фільтра захисту двигуна.

Це може пошкодити двигун і зменшити термін роботи пристрою.

- Використовуйте лише фільтрувальний циліндр Philips, що входить у

комплект.

- Рівень шуму: Lc = 80 дБ (A).

- Під час прибирання, особливо у кімнатах з низькою вологістю

повітря, на пилососі накопичується електростатичний заряд. Через

це, коли торкнутися трубки або інших сталевих частин пилососа,

можна відчути дію електричного струму. Це явище не шкідливе

для Вашого здоров’я і не пошкоджують пристрій. Для запобігання

електростатики радимо:

1 розряджати пристрій, час від часу спираючи трубку на інші металеві

предмети у кімнаті (наприклад, ніжки стола чи крісла, радіатор

тощо);

2 підвищити рівень вологості повітря у кімнаті, тримаючи там воду.

Наприклад, можна підвісити контейнери з водою на радіатори або

поставити посудини з водою на радіатори чи біля них.



Цей пристрій Philips відповідає усім стандартам електромагнітних

полів (ЕМП). Згідно з останніми науковими дослідженнями, пристрій

є безпечним у використанні за умов правильної експлуатації у

відповідності з інструкціями, поданими у цьому посібнику користувача.







- Унікальну ручку ComfortControl розроблено з урахуванням

ергономічності для зручного прибирання.

- Для отримання оптимального результату під час використання

цієї ручки не ставте руку на трубку. Ставлячи руку на трубку, Ви

згинаєтесь, що може призвести до проблем зі спиною.

- Наші ергономісти рекомендують налаштувати довжину трубки так,

щоб рука, якою тримаєте стандартну ручку, була на рівні стегон.

240



1 Під’єднайте ручку до телескопічної трубки та зафіксуйте її.

2 Щоб від’єднати ручку від трубки, візьміть однією рукою за ручку,

а іншою рукою тримайте телескопічну трубку, потім натисніть

кнопку розблокування (1) і витягніть трубку із ручки (2).



1 Щоб під’єднати телескопічну трубку до ручки, натисніть на

ручці кнопку фіксації з пружиною (1) і вставте ручку в трубку

(2). Пружинна кнопка фіксації повинна зафіксуватися в отворі на

трубці до клацання.

2 Щоб від’єднати трубку від ручки, натисніть пружинну кнопку

фіксації та витягніть ручку з трубки.

Примітка: На кінці ручки цей пилосос має отвори (лише окремі

моделі). Ці отвори можуть запобігти застряганню предметів або їх

пошкодженню у разі використання пилососа без трубки або аксесуарів,

які додаються.



1 Щоб приєднати шланг, вставте гачок закріплення шланга в отвір

(1) і проштовхніть з’єднувач шланга донизу (“клацання”) (2).