Philips PowerPro Duo Aspirateur balai 2 en 1 – страница 4

Инструкция к Philips PowerPro Duo Aspirateur balai 2 en 1

ROMÂNĂ 61

Introducere

Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a benecia pe deplin de asistenţa oferită de

Philips, înregistraţi-vă produsul la www.philips.com/welcome.

Important

Citiţi cu atenţie aceste informaţii importante înainte de a utiliza aparatul şi

păstraţi-le pentru consultare ulterioară.

Pericol

- Nu utilizaţi aparatul pentru a aspira apă sau alte lichide. Nu aspiraţi

niciodată substanţe inamabile sau scrum, înainte ca acestea să se  răcit.

- Nu scufundaţi niciodată aparatul sau adaptorul în apă sau în orice alt lichid şi

nici nu îl clătiţi la robinet.

Avertisment

- Înainte de a conecta aparatul, vericaţi ca tensiunea indicată pe adaptor

să corespundă tensiunii din reţeaua locală.

- Nu folosiţi aspiratorul sau adaptorul dacă este deteriorat.

- Dacă adaptorul este deteriorat, înlocuiţi-l întotdeauna cu unul original,

pentru a evita orice accident.

- Adaptorul conţine un transformator. Nu încercaţi să înlocuiţi ştecherul

adaptorului, întrucât acest lucru duce la situaţii periculoase.

- Acest aparat poate  utilizat de către copii cu vârsta minimă de 8 ani şi

persoane care au capacităţi zice, senzoriale sau mentale reduse sau

sunt lipsite de experienţă şi cunoştinţe dacă au fost supravegheaţi sau

instruiţi cu privire la utilizarea în condiţii de siguranţă a aparatului şi

înţeleg pericolele implicate. Copiii nu trebuie să se joace cu aparatul.

Curăţarea şi întreţinerea de către utilizator nu trebuie realizate de către

copii nesupravegheaţi.

- Ştecherul trebuie scos din priză înainte de a curăţa sau efectua lucrări

de întreţinere a aparatului.

Precauţie

- Încărcaţi aspiratorul numai cu adaptorul furnizat. În timpul încărcării,

adaptorul se simte cald la atingere. Acest lucru este normal.

- Opriţi întotdeauna aspiratorul după utilizare şi atunci când îl încărcaţi.

- Nu blocaţi niciodată deschizăturile de evacuare a aerului în timpul aspirării.

- Folosiţi întotdeauna aspiratorul împreună cu unitatea de ltrare montată.

- Asiguraţi-vă că produsul este instalat cu elementul de xare montat pe

perete, în conformitate cu instrucţiunile din manualul de utilizare.

- Procedaţi cu atenţie atunci când daţi găuri în perete pentru ataşarea

elementului de xare pe perete, pentru a evita riscul de electrocutare.

- Nivel de zgomot: Lc = 84,5 dB(A)

62

ROMÂNĂ

Câmpuri electromagnetice (EMF)

Acest aparat Philips respectă toate standardele şi reglementările aplicabile privind expunerea la

câmpuri electromagnetice.

Comandarea accesoriilor

Pentru a cumpăra accesorii sau piese de schimb, vizitaţi www.shop.philips.com/service sau

mergeţi la distribuitorul dvs. Philips. Puteţi, de asemenea, să contactaţi Centrul de asistenţă pentru

clienţi Philips din ţara dvs. (consultaţi broşura de garanţie internaţională pentru detalii de contact).

Protecţia mediului

- Acest simbol înseamnă că nu trebuie să aruncaţi aparatul împreună cu gunoiul menajer. Predaţi-l

la un punct de colectare autorizat pentru aparate electrice. Eliminarea corectă ajută la protejarea

mediului înconjurător (g. 1).

- Această pubelă tăiată înseamnă că aparatul conţine baterii reîncărcabile integrate care nu pot 

eliminate împreună cu gunoiul menajer. Urmaţi instrucţiunile din secţiunea „Îndepărtarea

bateriilor reîncărcabile” pentru a îndepărta bateriile. Dacă nu reuşiţi să scoateţi bateriile, duceţi

aparatul la un punct ocial de colectare sau un centru de service Philips pentru a vă scoate

bateriile. Predaţi bateriile la un punct de colectare ocial pentru baterii. Eliminarea corectă a

bateriilor ajută la protejarea mediului înconjurător (g. 2).

Îndepărtarea bateriilor reîncărcabile

Bateriile pot exploda când sunt expuse la temperaturi ridicate sau foc.

Îndepărtaţi bateriile reîncărcabile doar dacă sunt complet descărcate.

Puteţi îndepărta bateriile reîncărcabile în modul următor.

1 Lăsaţi aspiratorul de mână să funcţioneze până la oprire.

2 Îndepărtaţi recipientul pentru praf şi ltrul ciclonic de pe mâner. (g. 3)

3 Desfaceţi 2 şuruburi din interiorul aspiratorului portabil (g. 4).

4 Rotiţi aspiratorul portabil şi îndepărtaţi 4 şuruburi. (g. 5)

5 Îndepărtaţi panoul posterior de pe aspiratorul portabil (g. 6).

6 Introduceţi o şurubelniţă şi împingeţi-o în jos pentru a îndepărta panoul de pe partea stângă a

aparatului (g. 7).

7 Scoateţi cele 2 şuruburi din partea inferioară (g. 8).

8 Scoateţi cele 4 şuruburi din partea stângă a aparatului (g. 9).

9 Scoateţi carcasa din stânga (g. 10).

10 Scoateţi setul de baterii şi tăiaţi cablurile conectate la bateriile reîncărcabile, unul câte

unul (g. 11).

Garanţie şi asistenţă

Dacă aveţi nevoie de informaţii sau de asistenţă, vă rugăm să vizitaţi www.philips.com/support

sau să citiţi broşura de garanţie internaţională separată.

ROMÂNĂ 63

Depanare

Acest capitol prezintă cele mai frecvente probleme care pot surveni la utilizarea aparatului. Dacă nu

puteţi rezolva problema cu ajutorul informaţiilor de mai jos, accesaţi www.philips.com/support

pentru o listă de întrebări frecvente sau contactaţi centrul Philips de asistenţă pentru clienţi din ţara dvs.

Problemă Cauză Soluţie

Aparatul nu

Ledul pentru baterii luminează

Pentru a încărca bateriile, introduceţi

funcţionează când

intermitent rapid deoarece

conectorul mic în priza de pe aparat şi

apăs pe buton.

bateriile sunt descărcate.

introduceţi adaptorul într-o priză de

perete.

Nu puteţi utiliza aparatul din cauza

Trebuie să scoateţi conectorul mic din

faptului că aparatul încă se încarcă.

priza de pe aparat înainte de a putea

porni aparatul.

Trebuie să apăsaţi două butoane. Apăsaţi mai întâi butonul pornire/oprire

pentru a porni aparatul. Apoi apăsaţi

butonul MAX pentru a obţine putere

maximă de aspirare.

Aspiratorul are o

Filtrul şi ltrul ciclonic sunt

Curăţaţi ltrul şi ltrul ciclonic.

putere de

murdare.

aspirare mai

redusă decât de

obicei.

Nu aţi conectat corect

Conectaţi corect compartimentul

compartimentul pentru praf,

pentru praf, separatorul de praf şi ltrul

separatorul de praf şi ltrul ciclonic.

ciclonic.

Asamblarea greşită a acestor piese

cauzează pierderi de aer, ceea ce

conduce la pierderea puterii de

aspirare.

Aspiratorul

Filtrul este murdar. Curăţaţi ltrul.

prezintă scăpări

de praf.

Peria nu se mai

Peria a întâlnit o rezistenţă prea

Curăţaţi peria.

roteşte.

mare.

Aţi pornit aparatul apăsând pe

Opriţi aparatul apăsând din nou pe

butonul pornire de pe aspiratorul

butonul pornire de pe aspiratorul

portabil.

portabil. Apoi porniţi-l din nou apăsând

pe butonul pornire de pe tijă.

РУССКИЙ64

Введение

Поздравляем с покупкой продукции Philips! Чтобы воспользоваться всеми преимуществами

поддержки Philips, зарегистрируйте прибор на веб-сайте www.philips.com/welcome.

Важная информация

Перед началом эксплуатации прибора внимательно ознакомьтесь с

настоящим буклетом и сохраните его для дальнейшего использования

в качестве справочного материала.

Опасно!

- Запрещается убирать пылесосом воду или другие жидкости.

Запрещается применять пылесос для уборки огнеопасных веществ,

а также неостывшего пепла.

- Запрещается погружать прибор и адаптер в воду или в любую

другую жидкость, а также промывать их водой.

Предупреждение

- Перед подключением прибора убедитесь, что номинальное

напряжение, указанное на адаптере, соответствует напряжению

местной электросети.

- Не используйте пылесос или адаптер, если они повреждены.

- Если адаптер поврежден, заменяйте его только таким же

адаптером, чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию прибора.

- В конструкцию адаптера входит трансформатор. Запрещается заменять

адаптер или присоединять к нему другие штекеры: это опасно.

- Данным прибором могут пользоваться дети старше 8 лет и лица с

ограниченными возможностями сенсорной системы или

ограниченными умственными или физическими способностями, а

также лица с недостаточным опытом и знаниями, но только под

присмотром других лиц или после инструктирования о безопасном

использовании прибора и потенциальных опасностях. Не

разрешайте детям играть с прибором. Дети могут осуществлять

очистку и уход за прибором только под присмотром взрослых.

- Перед очисткой или выполнением технического обслуживания

прибора всегда извлекайте вилку из розетки электросети.

Внимание!

- Зарядку аккумуляторов пылесоса следует производить только с

помощью адаптера, входящего в комплект. Допускается некоторый

нагрев адаптера в процессе зарядки.

- Всегда выключайте пылесос после использования и во время зарядки.

РУССКИЙ

65

- Во время работы пылесоса отверстия для выхода воздуха всегда

должны быть свободны.

- Использование блока фильтров во время работы пылесоса обязательно.

- Убедитесь, что прибор установлен в настенное крепление в

соответствии с инструкциями в руководстве пользователя.

- При сверлении отверстий для монтажа настенного крепления

соблюдайте осторожность, чтобы избежать поражения

электрическим током.

- Максимальный уровень шума: Lc = 84,5 дБ (A).

Электромагнитные поля (ЭМП)

Этот прибор Philips соответствует всем применимым стандартам и нормам по воздействию

электромагнитных полей.

Заказ аксессуаров

Чтобы приобрести аксессуары или запасные части, посетите веб-сайт www.shop.philips.com/

service или обратитесь в местную торговую организацию Philips. Вы также можете

обратиться в местный центр поддержки потребителей Philips (контактные данные указаны на

гарантийном талоне).

Защита окружающей среды

- Данный символ означает, что прибор нельзя утилизировать вместе с бытовым мусором.

Передайте его в специализированный пункт по утилизации электрооборудования.

Правильная утилизация поможет защитить окружающую среду (Рис. 1).

- Если изделие маркировано значком с изображением перечеркнутого мусорного бака,

это означает, что оно содержит встроенные перезаряжаемые элементы питания, которые

нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами. Следуя инструкциям в разделе

“Извлечение аккумуляторов”, извлеките аккумуляторы. Если вы не можете самостоятельно

извлечь аккумуляторы, отнесите прибор в официальный пункт сбора или сервисный центр

Philips, где вам помогут извлечь аккумуляторы. Их следует утилизировать в

специализированных пунктах. Правильная утилизация поможет предотвратить вредное

воздействие на окружающую среду (Рис. 2).

Извлечение аккумуляторов

При воздействии огня или высоких температур аккумуляторы могут взорваться.

Аккумуляторы необходимо извлекать, когда они полностью разряжены.

Извлечь аккумуляторы можно следующим образом.

1 Включите ручной пылесос и подождите, пока двигатель не остановится.

2 Извлеките пылесборник и циклоническую камеру из ручного пылесоса. (Рис. 3)

3 Открутите 2 винта внутри ручного пылесоса (Рис. 4).

4 Переверните ручной пылесос и открутите 4 винта. (Рис. 5)

5 Снимите заднюю панель ручного пылесоса (Рис. 6).

6

Вставьте отвертку и надавите на нее, чтобы снять панель с левой стороны устройства (Рис. 7).

РУССКИЙ66

7 Открутите 2 винта в нижней части прибора (Рис. 8).

8 Открутите 4 винта с левой стороны прибора (Рис. 9).

9 Снимите оставшуюся часть корпуса (Рис. 10).

10 Извлеките блок аккумуляторов и обрежьте провода, соединенные с

аккумуляторами (Рис. 11).

Гарантия и поддержка

Для получения поддержки или информации посетите веб-сайт www.philips.com/support

или ознакомьтесь с информацией на гарантийном талоне.

Поиск и устранение неисправностей

Данная глава посвящена наиболее распространенным проблемам, возникающим при

использовании прибора. Если описанные ниже действия не помогут решить проблему, см.

список часто задаваемых вопросов на веб-сайте www.philips.com/support или обратитесь

в центр поддержки потребителей Philips в вашей стране.

Проблема Причина Способы решения

При нажатии

Индикатор заряда аккумулятора

Чтобы зарядить аккумуляторы,

кнопки прибор

быстро мигает, потому что

вставьте маленький штекер в разъем

не включается.

аккумуляторы имеют низкий

прибора и подключите адаптер к

уровень заряда.

розетке электросети.

Во время зарядки использовать

Прежде чем включить прибор,

прибор невозможно.

необходимо извлечь маленький

штекер из разъема прибора.

Нажмите две кнопки. Сначала нажмите кнопку включения/

выключения, чтобы включить прибор.

Затем нажмите кнопку MAX, чтобы

установить на приборе максимальную

мощность всасывания.

Мощность

Фильтр и циклоническая камера

Очистите фильтр и циклоническую

всасывания

загрязнены.

камеру.

пылесоса ниже,

чем обычно.

Пылесборник, разделитель пыли и

Плотно соедините пылесборник,

циклоническая камера не соединены

разделитель пыли и циклоническую

надлежащим образом. Неправильная

камеру.

сборка этих деталей приводит к

утечке воздуха, что, в свою очередь,

снижает мощность всасывания.

РУССКИЙ 67

Проблема Причина Способы решения

Пылесос не

Фильтр загрязнен. Очистите фильтр.

удерживает пыль.

Щетка перестала

Щетка получает слишком сильное

Очистите щетку.

вращаться.

сопротивление.

Вы включили прибор, нажав кнопку

Выключите прибор, еще раз нажав

включения на ручном пылесосе.

кнопку включения на ручном

пылесосе. Затем включите его снова,

нажав кнопку включения на трубке.

Беспроводной пылесос

Изготовитель: “Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.», Туссендиепен 4, 9206 АД, Драхтен, Нидерланды

Импортер на территорию России и Таможенного Союза: ООО «Филипс», Российская

Федерация, 123022 г. Москва, ул. Сергея Макеева, д.13, тел. +7 495 961-1111

FC6162/01, FC6166/01, FC6168/01: 100-240 V; 50/60 Hz

FC6168/01: 18 V (Li-ion); FC6166/01: 14.4 V (Li-ion); FC6162/01: 12 V (NiMH) Для бытовых нужд

68

SLOVENSKY

Úvod

Gratulujeme Vám ku kúpe a vitajte medzi zákazníkmi spoločnosti Philips! Ak chcete využiť všetky

výhody zákazníckej podpory spoločnosti Philips, zaregistrujte svoj výrobok na adrese

www.philips.com/welcome.

Dôležité

Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tieto dôležité informácie a

uschovajte si ich na neskoršie použitie.

Nebezpečenstvo

- Nikdy nevysávajte vodu ani iné kvapaliny. Nikdy nevysávajte horľavý

materiál ani popol, kým nevychladne.

- Zariadenie a adaptér nikdy neponárajte do vody ani akejkoľvek inej

kvapaliny, ani ich neoplachujte tečúcou vodou.

Varovanie

- Pred pripojením zariadenia do siete skontrolujte, či napätie uvedené na

adaptéri zodpovedá napätiu v sieti.

- Vysávač ani adaptér nepoužívajte, ak sú poškodené.

- Ak je poškodený adaptér, nechajte ho vymeniť za niektorý z originálnych

typov, aby ste predišli nebezpečným situáciám.

- Súčasťou adaptéra je transformátor. Adaptér nesmiete oddeliť a vymeniť

za iný typ zástrčky, lebo by ste mohli spôsobiť nebezpečnú situáciu.

- Toto zariadenie môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby, ktoré

majú obmedzené telesné, zmyslové alebo mentálne schopnosti alebo

nemajú dostatok skúseností a znalostí, pokiaľ sú pod dozorom alebo im

bolo vysvetlené bezpečné používanie tohto zariadenia a za predpokladu,

že rozumejú príslušným rizikám. Deti sa nesmú hrať s týmto zariadením.

Deti nesmú bez dozoru čistiť ani vykonávať údržbu tohto zariadenia.

- Pred čistením alebo údržbou spotrebiča sa musí odpojiť zástrčka od

elektrickej zásuvky.

Výstraha

- Vysávač nabíjajte len pomocou dodaného adaptéra. Počas nabíjania je

adaptér teplý na dotyk. Je to bežný jav.

- Po použití a počas nabíjania vysávač vždy vypnite.

- Otvory na vyfukovaný vzduch nesmú byť počas vysávania blokované.

- Vysávač používajte jedine s namontovaným ltrom.

- Uistite sa, že je produkt nainštalovaný pomocou nástenného upevnenia

na stenu podľa pokynov v návode na používanie.

- Počas vŕtania dier na upevnenie nástenného upevnenia na stenu buďte

opatrní, aby ste predišli riziku zásahu elektrickým prúdom.

SLOVENSKY 69

- Maximálna deklarovaná hodnota emisie hluku je 84,5 dB(A), čo

predstavuje hladinu A akustického výkonu vzhľadom na referenčný

akustický výkon 1 pW.

Elektromagnetické polia (EMF)

Tento spotrebič značky Philips vyhovuje všetkým príslušným normám a smerniciam týkajúcim sa

vystavenia elektromagnetickým poliam.

Objednávanie príslušenstva

Ak si chcete zakúpiť príslušenstvo alebo náhradné diely, navštívte webovú stránku

www.shop.philips.com/service, prípadne sa obráťte na predajcu výrobkov značky Philips.

Obrátiť sa môžete aj na Stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips vo vašej krajine

(podrobnosti nájdete v priloženom celosvetovo platnom záručnom liste).

Životné prostredie

- Tento symbol znamená, že pokazené zariadenie sa nesmie vyhadzovať spolu s bežným

komunálnym odpadom. Zariadenie odovzdajte na mieste ociálneho zberu elektrických

zariadení. Správna likvidácia pomáha chrániť životné prostredie (Obr. 1).

- Tento symbol prečiarknutého odpadkového koša znamená, že zariadenie obsahuje zabudované

nabíjateľné batérie, ktoré nemožno likvidovať spolu s bežným domovým odpadom. Ak chcete

vybrať batérie, postupujte podľa pokynov v časti „Vyberanie nabíjateľných batérií“. Ak batérie

nedokážete sami vybrať, odneste zariadenie na miesto ociálneho zberu alebo do Servisného

strediska spoločnosti Philips, kde batérie vyberú. Batériu odovzdajte na mieste ociálneho zberu

batérií. Správnou likvidáciou batérií pomáhate chrániť životné prostredie (Obr. 2).

Vyberanie nabíjateľných batérií

Batérie môžu pri vystavení vysokým teplotám alebo ohňu vybuchnúť.

Nabíjateľné batérie vyberte len vtedy, keď sú úplne vybité.

Nabíjateľné batérie môžete vyberať nasledujúcim spôsobom.

1 Ručný vysávač nechajte zapnutý, kým sa jeho motor nezastaví.

2 Vyberte z ručného vysávača odpadkový kôš a cyklónovú komoru. (Obr. 3)

3 Odskrutkujte 2 skrutky zvnútra ručného vysávača (Obr. 4).

4 Otočte ručný vysávač a vyskrutkujte 4 skrutky. (Obr. 5)

5 Vyberte zadný panel z ručného vysávača (Obr. 6).

6 Zasuňte skrutkovač a zatlačte ho nadol, aby ste odmontovali panel na ľavej strane

zariadenia (Obr. 7).

7 Vyskrutkujte 2 skrutky zo spodnej časti (Obr. 8).

8 Vyskrutkujte 4 skrutky z ľavej strany zariadenia (Obr. 9).

9 Odstráňte ľavú časť puzdra (Obr. 10).

10 Vyberte akumulátor a po jednom prerežte káble pripojené k nabíjateľným batériám (Obr. 11).

SLOVENSKY70

Záruka a podpora

Ak potrebujete informácie alebo podporu, navštívte webovú stránku www.philips.com/support

alebo si preštudujte informácie v priloženom celosvetovo platnom záručnom liste.

Riešenie problémov

Táto kapitola obsahuje prehľad najbežnejších problémov, ktoré sa môžu vyskytnúť pri používaní

zariadenia. Ak neviete problém vyriešiť pomocou nižšie uvedených informácií, navštívte webovú

stránku www.philips.com/support, na ktorej nájdete zoznam často kladených otázok, prípadne

kontaktujte Stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips vo svojej krajine.

Problém Príčina Riešenie

Keď stlačím

Kontrolné svetlo batérie rýchlo

Ak chcete batérie nabiť, zasuňte malú

tlačidlo,

bliká, pretože batérie sú takmer

koncovku do zásuvky na zariadení

zariadenie

vybité.

a adaptér zasuňte do sieťovej zásuvky.

nefunguje.

Zariadenie nie je možné použiť,

Pred zapnutím zariadenia musíte vybrať

pretože sa stále nabíja.

malú zástrčku zo zásuvky na zariadení.

Musíte stlačiť dve tlačidlá. Stlačením vypínača zapnite zariadenie.

Potom stlačte tlačidlo MAX, aby ste

dosiahli maximálny sací výkon.

Vysávač má nižší

Filter a cyklónová komora sú

Očistite lter a cyklónovú komoru.

sací výkon ako

znečistené.

zvyčajne.

Nepripojili ste správne nádobu

Pripojte správne nádobu na prach,

na prach, oddeľovač prachu

oddeľovač prachu a cyklónovú komoru.

a cyklónovú komoru. Nesprávna

montáž týchto častí spôsobuje

únik vzduchu, čo vedie k strate

sacieho výkonu.

Z vysávača uniká

Filter je zašpinený. Očistite lter.

prach.

Kefa sa už

Kefa zaznamenala príliš vysoký

Očistite kefu.

neotáča.

odpor.

Zariadenie ste zapli stlačením

Vypnite zariadenie opätovným stlačením

vypínača na ručnom vysávači.

vypínača na ručnom vysávači. Potom ho

znova zapnite stlačením vypínača na tyči.

SLOVENŠČINA

71

Uvod

Čestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu! Če želite popolnoma izkoristiti podporo, ki jo

nudi Philips, registrirajte izdelek na www.philips.com/welcome.

Pomembno

Pred uporabo aparata natančno preberite ta pomembne informacije in jih

shranite za poznejšo uporabo.

Nevarnost

- Ne vsesavajte vode ali katerekoli druge tekočine. Ne vsesavajte vnetljivih

snovi ali pepela, dokler se ta popolnoma ne ohladi.

- Aparata ali adapterja ne potapljajte v vodo ali drugo tekočino in ga ne

spirajte pod tekočo vodo.

Opozorilo

- Preden aparat priključite na električno omrežje, preverite, ali na adapterju

navedena napetost ustreza napetosti lokalnega električnega omrežja.

- Ne uporabljajte poškodovanega sesalnika ali adapterja.

- Če je adapter poškodovan, ga obvezno zamenjate z originalnim

nadomestnim delom, da se izognete nevarnosti.

- V adapter je vgrajen transformator. Odstranitev in zamenjava adapterja z

drugim nista dovoljeni, saj to lahko povzroči nevarnost.

- Ta aparat lahko uporabljajo otroci nad 8. letom starosti in osebe z

zmanjšanimi zičnimi ali psihičnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi

izkušnjami in znanjem, če so prejele navodila glede varne uporabe

aparata ali jih pri uporabi nadzoruje odgovorna oseba, ki jih opozori na

morebitne nevarnosti. Otroci naj se ne igrajo z aparatom. Otroci

aparata ne smejo čistiti in vzdrževati brez nadzora.

- Vtič mora biti odstranjen iz omrežne vtičnice pred čiščenjem ali

vzdrževanjem aparata.

Previdno

- Sesalnik polnite samo s priloženim adapterjem. Med polnjenjem se

adapter segreje.

To je povsem običajno.

- Sesalnik po uporabi in med polnjenjem vedno izklopite.

- Med sesanjem odprtine za odvodni zrak ne smejo biti blokirane.

- Sesalnika ne uporabljajte brez nameščene ltrirne enote.

- Zagotovite, da je izdelek v skladu z navodili v uporabniškem priročniku s

stenskim nosilcem pritrjen na steno.

SLOVENŠČINA72

- Da se izognete nevarnosti električnega udara, bodite previdni pri vrtanju

lukenj v steno za pritrditev stenskega nosilca.

- Najvišja raven hrupa: Lc = 84,5 dB(A)

Elektromagnetna polja (EMF)

Ta Philipsov aparat ustreza vsem veljavnim standardom in predpisom glede izpostavljenosti

elektromagnetnim poljem.

Naročanje dodatne opreme

Če želite kupiti dodatno opremo ali nadomestne dele, obiščite spletno stran

www.shop.philips.com/service ali Philipsovega prodajalca. Obrnete se lahko tudi na Philipsov

center za pomoč uporabnikom v svoji državi (kontaktne podatke si oglejte na mednarodnem

garancijskem listu).

Okolje

- Ta simbol pomeni, da aparata ne smete odvreči z običajnimi gospodinjskimi odpadki.

Odnesite ga na uradno zbirno mesto za električne aparate. S pravilnim odlaganjem pripomorete

k varovanju okolja (Sl. 1).

- Simbol prečrtanega smetnjaka na kolesih pomeni, da aparat vsebuje akumulatorske baterije,

ki jih ni dovoljeno odlagati skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki. Pri odstranjevanju baterij

upoštevajte navodila v razdelku “Odstranjevanje akumulatorskih baterij”. Če baterij ne morete

odstraniti sami, aparat odnesite na uradno zbirno mesto ali Philipsov servisni center, da jih

odstranijo tam. Baterije odložite na uradnem zbirnem mestu za baterije. S pravilnim odlaganjem

baterij pripomorete k varovanju okolja (Sl. 2).

Odstranjevanje akumulatorskih baterij

Če baterije izpostavljate visokim temperaturam ali ognju, lahko eksplodirajo.

Akumulatorske baterije odstranite šele, ko so popolnoma izpraznjene.

Akumulatorske baterije lahko odstranite na naslednji način.

1 Ročni sesalnik naj deluje, dokler se ne ustavi.

2 Z ročnega sesalnika odstranite posodo za smeti in ciklonsko posodo. (Sl. 3)

3 Odvijte 2 vijaka na notranji strani ročnega sesalnika (Sl. 4).

4 Obrnite ročni sesalnik in odstranite 4 vijake. (Sl. 5)

5 Odstranite hrbtno ploščo ročnega sesalnika (Sl. 6).

6 Vstavite izvijač in ga potisnite navzdol, da odstranite ploščo na levi strani aparata (Sl. 7).

7 Odstranite 2 vijaka s spodnjega dela (Sl. 8).

8 Odstranite 4 vijake na levi strani aparata (Sl. 9).

9 Odstranite levi del ohišja (Sl. 10).

10 Odstranite baterijski paket in zaporedoma prerežite žice, ki so priključene na akumulatorske

baterije (Sl. 11).

SLOVENŠČINA 73

Garancija in podpora

Če potrebujete informacije ali podporo, obiščite www.philips.com/support ali preberite ločeni

mednarodni garancijski list.

Odpravljanje težav

To poglavje vsebuje povzetek najpogostejših težav, ki se lahko pojavijo pri uporabi aparata. Če težav s

temi nasveti ne morete odpraviti, na strani www.philips.com/support poiščite seznam pogostih

vprašanj ali se obrnite na Philipsov center za pomoč uporabnikom v vaši državi.

Težava Vzrok Rešitev

Ko pritisnem

Indikator baterije hitro utripa, ker

Baterije napolnite tako, da manjši vtikač

gumb, se aparat

so baterije šibke.

vstavite v vtičnico aparata, adapter pa v

ne vklopi.

omrežno vtičnico.

Aparata ne morete uporabljati,

Če aparat želite vklopiti, morate prej

ker se še vedno polni.

manjši vtikač odstraniti iz vtičnice aparata.

Pritisniti morate dva gumba. Najprej pritisnite gumb za vklop/izkop, da

vklopite aparat. Nato pritisnite gumb

MAX za največjo moč sesanja.

Moč sesanja

Filter in ciklonska posoda sta

Očistite lter in ciklonsko posodo.

sesalnika je slabša

umazana.

od običajne.

Komore za prah, ločevalnika

Pravilno pritrdite komoro za prah,

prahu in ciklonske posode niste

ločevalnik prahu in ciklonsko posodo.

pravilno pritrdili. Nepravilna

pritrditev teh delov povzroča

puščanje zraka, to pa manjšo moč

sesanja.

Prah uhaja iz

Filter je umazan. Očistite lter.

sesalnika.

Krtača se ne vrti

Odpor na krtačo je bil premočan. Očistite krtačo.

več.

Aparat ste vklopili tako, da ste

Ponovno pritisnite gumb za vklop na

pritisnili gumb za vklop na

ročnem sesalniku, da izklopite aparat.

ročnem sesalniku.

Nato aparat ponovno vklopite tako, da

pritisnete gumb na pokončnem sesalniku.

74

SVENSKA

Introduktion

Grattis till inköpet och välkommen till Philips! För att dra maximal nytta av den support som Philips

erbjuder kan du registrera din produkt på www.philips.com/welcome.

Viktigt

Läs den här viktiga informationen noggrant innan du använder apparaten

och spara sedan häftet för framtida bruk.

Fara

- Dammsug aldrig upp vatten eller annan vätska. Dammsug aldrig upp

lättantändliga ämnen, och inte heller aska förrän den är sval.

- Sänk aldrig ned apparaten eller adaptern i vatten eller i annan vätska,

och skölj den inte heller under kranen.

Varning

- Kontrollera att den nätspänning som anges på adaptern motsvarar den

lokala nätspänningen innan du ansluter apparaten.

- Använd inte dammsugaren eller adaptern om de är skadade.

- Om adaptern är skadad ska den alltid ersättas med en av originaltyp för

att farliga situationer inte ska uppstå.

- Adaptern innehåller en transformator. Byt inte ut adaptern mot någon

annan typ av kontakt, eftersom det kan orsaka fara.

- Den här apparaten kan användas av barn från 8 års ålder, personer med

olika funktionshinder samt av personer som inte har kunskap om

apparaten såvida det sker under tillsyn eller om de har informerats om

hur apparaten används på ett säkert sätt och de eventuella medförda

riskerna. Barn får inte leka med apparaten. Barn får inte rengöra eller

underhålla apparaten utan överinseende av en vuxen.

- Kontakten måste tas bort från vägguttaget innan du rengör eller

underhåller apparaten.

Försiktighet

- Ladda dammsugaren endast med den adapter som medföljer. Under

laddningen blir adaptern varm, vilket är normalt.

- Stäng alltid av dammsugaren efter användning och när du laddar den.

- Blockera aldrig hålen för utluft när du dammsuger.

- Använd alltid dammsugaren med lterenheten monterad.

- Se till att du monterar produkten på väggen med fästet enligt

instruktionerna i användarhandboken.

- Var försiktig när du borrar hål i väggen för fästet så riskerar du inte att få

en elektrisk stöt.

- Maximal ljudnivå: Lc = 84,5 dB(A)

SVENSKA 75

Elektromagnetiska fält (EMF)

Den här Philips-produkten uppfyller alla tillämpliga standarder och regler gällande exponering av

elektromagnetiska fält.

Beställa tillbehör

Om du vill köpa tillbehör eller reservdelar kan du gå till www.shop.philips.com/service eller en

Philips-återförsäljare. Du kan även kontakta Philips kundtjänst i ditt land (kontaktinformation nns i

garantibroschyren).

Miljön

- Den här symbolen betyder att du inte får kasta apparaten i hushållssoporna. Kassera apparaten

på en godkänd återvinningsstation för elektriska apparater. Med en korrekt kassering bidrar du

till att skydda miljön (Bild 1).

- Den här överkorsade papperskorgen innebär att apparaten innehåller inbyggda laddningsbara

batterier som inte får kasseras i hushållssoporna. Följ instruktionerna i avsnittet ”Ta ur de

laddningsbara batterierna” när du tar ur batterierna. Om du inte kan ta ur batterierna själv kan

du ta med apparaten till en ofciell återvinningsstation eller ett av Philips serviceombud för att få

batterierna urtagna. Kassera batterierna vid en återvinningsstation för batterier. Med en korrekt

batterikassering bidrar du till att skydda miljön (Bild 2).

Ta ur de laddningsbara batterierna

Batterier kan explodera när de utsätts för höga temperaturer eller eld.

Ta endast ur de laddningsbara batterierna om de är helt uttjänta.

Du kan ta ur de laddningsbara batterierna på följande sätt.

1 Låt dammsugaren gå tills den stannar.

2 Ta bort dammfacket och cyklonenheten från handdammsugaren. (Bild 3)

3 Lossa 2 skruvar från insidan av handdammsugaren (Bild 4).

4 Vänd på handdammsugaren och ta bort 4 skruvar. (Bild 5)

5 Ta bort bakstycket på handdammsugaren (Bild 6).

6 För in en skruvmejsel för att ta bort panelen på apparatens vänstra sida (Bild 7).

7 Ta bort 2 skruvar från undersidan (Bild 8).

8 Ta bort 4 skruvar från apparatens vänstra sida (Bild 9).

9 Ta bort den vänstra delen av höljet (Bild 10).

10 Ta ur batterierna och klipp av kablarna som är anslutna till de laddningsbara batterierna en

efter en (Bild 11).

Garanti och support

Om du behöver information eller support kan du gå till www.philips.com/support eller läsa

garantibroschyren.

SVENSKA76

Felsökning

I det här kapitlet sammanfattas de vanligaste problemen som kan uppstå med apparaten. Om du

inte kan lösa problemet med hjälp av informationen nedan kan du gå till www.philips.com/

support och läsa svaren på vanliga frågor. Du kan även kontakta Philips kundtjänst i ditt land.

Problem Orsak Lösning

Apparaten startar

Batterilampan blinkar fort

Ladda batterierna genom att sätta in

inte när jag

eftersom batterinivån är låg.

den lilla kontakten i uttaget på apparaten

trycker på

och sätta in adaptern i ett vägguttag.

knappen.

Du kan inte använda apparaten

Du måste ta bort den lilla kontakten

eftersom apparaten fortfarande

från uttaget på apparaten innan du kan

laddas.

slå på apparaten.

Du måste trycka på två knappar. Först trycker du på på/av-knappen för

att slå på apparaten. Tryck sedan på

MAX-knappen för maximal sugeffekt.

Dammsugaren

Filtret och cyklonenheten är

Rengör ltret och cyklonenheten.

har en lägre

smutsiga.

sugeffekt än

vanligt.

Du har inte monterat

Montera dammbehållaren,

dammbehållaren, dammavskiljaren

dammavskiljaren och cyklonenheten på

och cyklonenheten på rätt sätt.

rätt sätt.

Felaktig montering av dessa delar

orsakar luftläckage vilket leder till

försämrad sugeffekt.

Det kommer ut

Filtret är smutsigt. Rengör ltret.

damm ur

dammsugaren.

Borsten roterar

Borsten har fått för mycket

Rengör borsten.

inte längre.

motstånd.

Du slog på apparaten genom att

Stäng av apparaten genom att trycka på

trycka på på-knappen på

på-knappen på handdammsugaren igen.

handdammsugaren.

Slå sedan på den igen genom att trycka

på på-knappen på skaftet.

УКРАЇНСЬКА

77

Вступ

Вітаємо Вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips! Щоб у повній мірі скористатися

підтримкою, яку пропонує компанія Philips, зареєструйте свій виріб на веб-сайті

www.philips.com/welcome.

Важлива інформація

Уважно прочитайте цю важливу інформацію перед початком

користування пристроєм та зберігайте його для довідки в подальшому.

Небезпечно

- Не використовуйте пристрій для прибирання води чи іншої рідини.

Не використовуйте його для прибирання займистих речовин, а

також попелу, поки він не охолоне.

- Ніколи не занурюйте пристрій чи адаптер у воду чи іншу рідину та

не мийте їх під краном.

Попередження

- Перед тим як під’єднувати пристрій до мережі, перевірте, чи

збігається напруга, вказана на адаптері, із напругою у мережі.

- Не використовуйте пошкоджений пилосос чи адаптер.

- Якщо адаптер пошкоджено, його обов’язково треба замінити

оригінальним, щоб уникнути небезпеки.

- Адаптер містить трансформатор. Для запобігання небезпеки не

від’єднуйте адаптер, щоб замінити його іншим.

- Цим пристроєм можуть користуватися діти віком від 8 років або

більше чи особи із послабленими фізичними відчуттями або

розумовими здібностями, чи без належного досвіду та знань, за

умови, що користування відбувається під наглядом, їм було

проведено інструктаж щодо безпечного користування пристроєм

та їх було повідомлено про можливі ризики. Не дозволяйте дітям

бавитися пристроєм. Не дозволяйте дітям виконувати чищення та

догляд без нагляду дорослих.

- Перед чищенням чи обслуговуванням пристрою завжди виймайте

штекер із розетки.

Увага

- Заряджайте пилосос лише за допомогою адаптера з комплекту.

Під час заряджання адаптер може ставати теплим на дотик.

Це нормально.

- Завжди вимикайте пилосос після використання та під час заряджання.

- Під час прибирання ніколи не блокуйте отвори для повітря.

- Завжди використовуйте пилосос із встановленим блоком з фільтрами.

УКРАЇНСЬКА78

- Перевірте, чи пристрій встановлено за допомогою настінного

фіксатора, прикріпленого до стіни, відповідно до інструкцій у цьому

посібнику користувача.

- Будьте обережні, висвердлюючи отвори у стіні для прикріплення

настінного фіксатора, щоб запобігти ураженню електричним струмом.

- Максимальний рівень шуму: Lc = 84,5 дБ (A)

Електромагнітні поля (ЕМП)

Цей пристрій Philips відповідає усім чинним стандартам та правовим нормам, що стосуються

впливу електромагнітних полів.

Замовлення приладь

Щоб придбати приладдя чи запасні частини, відвідайте веб-сайт www.shop.philips.com/

service або зверніться до дилера Philips. Можна також звернутися до Центру обслуговування

клієнтів Philips у Вашій країні (контактну інформацію шукайте в гарантійному талоні).

Навколишнє середовище

- Цей символ означає, що пристрій не можна викидати разом зі звичайними побутовими

відходами. Здавайте його в офіційний пункт прийому електропристроїв. Належна

утилізація допомагає зберегти довкілля (Мал. 1).

- Символ перекресленого кошика на колесах означає, що пристрій містить вбудовані

акумуляторні батареї, які не можна утилізувати зі звичайними побутовими відходами. Щоб

вийняти батареї, дотримуйтеся інструкцій розділу “Виймання акумуляторних батарей”.

Якщо Ви не можете вийняти батареї самостійно, віднесіть пристрій в офіційний пункт

прийому чи сервісний центр Philips для видалення батареї. Батареї віддайте в офіційний

пункт прийому батарей. Належна утилізація батарей допоможе захистити

довкілля (Мал. 2).

Виймання акумуляторних батарей

Під дією високої температури або полум’я батареї можуть вибухнути.

Виймати можна лише повністю розряджені акумуляторні батареї.

Виймайте акумуляторні батареї поданим нижче способом.

1 Дайте ручному пилососу попрацювати до зупинки.

2 Вийміть з ручного пилососа мішок для пилу і циклонний фільтр. (Мал. 3)

3 Відкрутіть 2 гвинти у внутрішній частині ручного пилососа (Мал. 4).

4 Поверніть ручний пилосос і відкрутіть 4 гвинти. (Мал. 5)

5 Зніміть задню панель з ручного пилососа (Мал. 6).

6 Вставте викрутку і натисніть на неї донизу, щоб зняти панель з лівого боку

пристрою (Мал. 7).

7 Відкрутіть 2 гвинти з дна пристрою (Мал. 8).

8 Відкрутіть 4 гвинти з лівого боку пристрою (Мал. 9).

9 Зніміть ліву частину корпуса (Мал. 10).

10 Витягніть батарейний блок та обріжте по черзі дроти, під’єднані до акумуляторних

батарей (Мал. 11).

УКРАЇНСЬКА 79

Гарантія та підтримка

Якщо Вам необхідна інформація чи підтримка, відвідайте веб-сайт www.philips.com/support

чи прочитайте окремий гарантійний талон.

Усунення несправностей

У цьому розділі зведено основні проблеми, які можуть виникнути під час використання

пристрою. Якщо Ви не в змозі вирішити проблему за допомогою інформації, поданої нижче,

відвідайте веб-сайт www.philips.com/support для перегляду списку частих запитань або

зверніться до Центру обслуговування клієнтів у своїй країні.

Проблема Причина Вирішення

Пристрій не

Індикатор батареї швидко блимає

Щоб зарядити батареї, вставте

працює після

через низький заряд батарей.

малий штекер у роз’єм на пристрої, а

натиснення

адаптер вставте в розетку на стіні.

кнопки.

Пристрій не можна

Потрібно вийняти малий штекер з

використовувати, бо він все ще

роз’єму на пристрої перед тим, як

заряджається.

увімкнути пристрій.

Потрібно натиснути дві кнопки. Спочатку натисніть кнопку “увімк./

вимк.”, щоб увімкнути пристрій.

Потім натисніть кнопку MAX, щоб

отримати максимальну потужність

всмоктування.

Потужність

Фільтр і циклонний фільтр брудні. Почистіть фільтр і циклонний фільтр.

всмоктування

пилососа менша,

ніж зазвичай.

Ви не встановили контейнер для

Встановіть контейнер для пилу,

пилу, пиловловлювач і циклонний

пиловловлювач і циклонний фільтр

фільтр належним чином.

належним чином.

Неправильне складання цих

частин викликає просочування

повітря, що призводить до втрати

потужності всмоктування.

З пилососа

Брудний фільтр. Почистіть фільтр.

виходить пил.

Щітка більше не

Щітка зазнає надмірного опору. Почистіть щітку.

повертається.

Ви увімкнули пристрій, натиснувши

Вимкніть пристрій, натискаючи

кнопку увімкнення на ручному

кнопку увімкнення на ручному

пилососі.

пилососі знову. Потім увімкніть його

знову, натиснувши кнопку увімкнення

на ручці.