Philips Flat TV – страница 3
Инструкция к Philips Flat TV

Verwendung als PC-Monitor
Das Fernsehgerät kann als Computermonitor verwendet werden. Vorher müssen Sie den Computer
an den Monitor anschließen und die richtige Auflösung einstellen (siehe S. 6).
Hinweis:
Wenn Sie den LCD-Fernseher als PC-Monitor verwenden, sind unter Umständen dünne diagonale Linien
auf dem Bildschirm zu sehen, wenn in der Umgebung elektromagnetische Interferenzen vorhanden sind.
Dies beeinträchtigt jedoch nicht die Leistung dieses Produkts. Um eine bessere Leistung zu erzielen, wird
die Verwendung eines hochwertigen VGA-Kabels mit einem leistungsfähigen Rauschfilter empfohlen.
Auswählen des PC-Modus
Drücken Sie die Taste PC der Fernbedienung, um in den PC-Modus zu wechseln. Mit der Taste TV
gelangen Sie zum TV-Modus zurück.Wenn länger als 5 Sekunden lang kein PC-Signal empfangen wird,
schaltet der Fernseher automatisch in den Bereitschaftsmodus.
Verwenden des PC-Menüs
Drücken Sie die Taste MENU, um die Steuerungselemente für
den PC-Monitor aufzurufen. Nehmen Sie mit den
Cursortasten Einstellungen vor (die Einstellungen werden
automatisch gespeichert).
Bild
Bild
Helligkeit
39
Kontrast
•
Helligkeit/Kontrast: Einstellung der Helligkeit und des
Horizontal
Kontrasts.
Vertikal
•
Horizontal/Vertikal: Einstellung der horizontalen und
Farbton
vertikalen Position des Bilds.
•
Farbton: Einstellung der Farbtemperatur (Kühl, Normal,
Warm).
PC Menü
Bild
Audio
Audio
TV
Auswahl des Tonsignals für den Fernseher (
PC oder TV).
Sonderfunk.
Reset
Modus
Sonderfunktionen
Sonderfunk.
•
Phase/Clock: Zur Entfernung störender horizontaler
(
Phase) und vertikaler (Clock) Linien.
Phase
33
Clock
•
Format:Auswahl zwischen Großbildschirm (Full screen)
Format
und dem ursprünglichen (Native) PC-Bildschirm-Format.
Auto Adjust
•
Auto adjust: Die Position des Bilds wird automatisch
eingestellt.
PC Menü
Bild
Reset
Audio
Zurücksetzen auf die werkseitigen Standardeinstellungen.
Sonderfunk.
Reset
Reset JA
Modus
PC Menü
Modus
Bild
• TV Æ
Audio
• PC
Rückkehr in den TV-Modus.
Sonderfunk.
Reset
Modus
8

Videotext
Videotext ist ein Informationssystem, das von einigen Sendern ausgestrahlt wird und wie eine Zeitung gelesen
werden kann. Dieses System ermöglicht auch den Zugang zu Untertiteln für Schwerhörige oder Personen, die
mit der Sprache des übertragenen Programms (über Kabel, Satellit usw.) nur wenig vertraut sind.
Taste: Funktion:
b Aufruf Zum Aufrufen des Videotexts, zum Wechsel in den
Videotext “transparenten Modus” und zum Verlassen des Videotexts.
Ein/Mix/Aus Das Inhaltsverzeichnis mit der Liste der Themen, auf die Sie
zugreifen können, wird angezeigt. Jedes Thema weist eine
dreistellige Seitenzahl auf.
Wenn ein Sender keinen Videotext ausstrahlt, erscheint unter der
Anzeige 100 ein schwarzer Bildschirm (verlassen Sie in diesem
Fall den Videotext und wählen Sie einen anderen Sender).
0/9 Wahl Geben Sie die gewünschte Seitenzahl mit den Tasten 0 bis 9
-P+ einer Seite bzw. -P+ ein. Geben Sie z. B. für S. 120 Folgendes ein: 1 2 0.
Die Nummer erscheint oben links, und die Seite wird
angezeigt, sobald sie gefunden wurde.Wiederholen Sie diese
Schritte, um eine andere Seite aufzurufen.
Wenn der Seitenzähler weitersucht, wird die Seite nicht
übertragen. Geben Sie eine andere Seitennummer ein.
OOOO Direkter Am unteren Bildschirmrand werden farbige Bereiche ange-
Zugang zu zeigt. Mit den 4 farbigen Tasten können Sie die entsprechende
den Themen bzw.Themen aufrufen.
Die farbigen Bereiche blinken, wenn ein Thema bzw. eine Seite
nicht verfügbar ist.
i Inhaltsverzeichnis Zur Rückkehr zum Inhaltsverzeichnis (in der Regel S. 100).
Cursor Vergrößern Zum Anzeigen des oberen bzw. unteren Teils einer Seite, bei
auf/ab einer Seite anschließender Rückkehr zur normalen Größe.
g Abschalten der Einige Seiten enthalten Unterseiten, die automatisch aufein-
abwechselnden anderfolgen. Mit dieser Taste kann die wechselnde Anzeige
Anzeige von von Unterseiten gestoppt oder wiederaufgenommen werden.
Unterseiten Die Angabe
_ wird oben links angezeigt.
: Doppelseitiger Aktivieren oder Aufheben der doppelseitigen Videotext-
Videotext Anzeige. Die aktivierte Seite wird links angezeigt, die Folge-
X seite rechts. Mit der Taste g können Sie eine Seite anhalten
(zum Beispiel das Inhaltsverzeichnis). Nun ist die rechte Seite
aktiviert. Um zum normalen Betrieb zurückzukehren, drücken
Sie auf
X.
MENU Vorzugs- Für die Videotextprogramme 0 bis 40 können Sie 4 Vorzugs-
OOOO Seiten Seiten speichern und diese direkt über die farbigen Tasten
i
(rot, grün, gelb, blau) aufrufen.
& Drücken Sie die Taste MENU, um in den Vorzugsseiten-
modus zu wechseln.
é Rufen Sie die Videotextseite auf, die Sie speichern
möchten.
“ Drücken Sie 5 Sekunden lang die farbige Taste Ihrer Wahl.
Die Seite wird gespeichert.
‘ Gehen Sie für die anderen farbigen Tasten erneut die
Schritte é und “ durch.
( Sobald Sie nun den Videotext aufrufen, werden Ihre
Vorzugsseiten am unteren Bildschirmrand farbig
angezeigt. Um wieder die üblichen Rubriken anzuzeigen,
drücken Sie die Taste MENU.
Um diese Einstellungen zu löschen, drücken Sie 5 Sekunden
lang die Taste
i.
9
B
VCR DVD TV SAT AMP
v
SELECT
†
®
Ò
‡π
TV PC
º
b
®
®
®
OK
®
MENUSURR
+
+
V
¬
P
-
-
123
456
789
i
0
0
:
g
X
h
q
SMART SMART
aM

Tips
Nützliche Hinweise
Schlechtes Bild • Haben Sie das korrekte TV-System im Menü Manuelle Einstellung ausgewählt?
• Befindet sich Ihr Fernsehgerät oder Ihre Hausantenne nicht zu nahe an
Lautsprechern, nicht geerdeten Audio-Geräten oder Leuchtstofflampen usw.?
• Berge oder hohe Gebäude können Doppelbilder oder Geisterbilder
verursachen. Manchmal können Sie die Bildqualität durch eine Richtungsänderung
der Außenantenne verbessern.
• Ist das Bild oder VT/TXT nicht zu erkennen? Überprüfen Sie, ob Sie die richtige
Frequenz eingestellt haben. Siehe Manuelle Programmierung, S. 7.
Kein Bild • Sind die mitgelieferten Kabel richtig verbunden? (ein Antennenkabel an den TV,
das andere an Ihren VCR, den VGA Kabel ans Display, den Stromkabel.)
• Ist Ihr PC eingeschaltet?
•Wenn Sie einen schwarzen Bildschirm sehen und auf der Vorderseite des
Fernsehgerätes eine kleine Leuchte, die grün aufleuchtet, bedeutet das, daß der
Anzeigemodus nicht unterstützt ist und betreut wird. Schalten Sie Ihre VGA-
Quelle in den richtigen Modus.
• Ziehen Sie Ihren Fachhändler zu rate, wenn Sie nur schwache oder schlechte
Signale empfangen.
Digitale Verzerrung Die niedrige Qualität bestimmter digitaler Bildmaterialien kann die Ursache für die
digitale Verzerrung von Bildern sein.Wählen Sie in diesem Fall die Einstellung Weich
aus mittels der Smart Bild Taste ≈ auf der Fernbedienung.
Kein Ton •Keinen Ton bei egal welchem FS-Sender? Überprüfen Sie, ob die Lautstärke nicht
auf Minimum eingestellt ist.
• Wird der Ton nicht unterbrochen durch die Ton AUS-Taste ¬?
Keine Lösung für Schalten Sie Ihr Gerät aus und sofort wieder ein (nur einmal).Versuchen Sie
Ihr Problem mit Bild niemals, ein defektes Fernsehgerät selbst zu reparieren. Ziehen Sie Ihre
oder Ton gefunden? Fachhändler zu Rate oder rufen Sie einen Fernsehtechniker heran.
Menü Haben Sie das falsche Menü gewählt ? Drücken Sie die MENU-Taste, um das Menü
zu verlassen.
Fernbedienung • Sollte Ihr Fernsehgerät nicht mehr auf die Fernbedienung reagieren, könnten
deren Batterien leer oder der falsche Modus (TV oder andere Peripherie-
Geräte) angewählt worden sein.
• Sie können aber immer noch die
MENU/OK- und die -/+ Tasten oben an Ihrem
Gerät benutzen.
Bereitschaft Ihr Fernsehgerät verbraucht Energie im Bereitschaftsstand. Energieverbrauch trägt
zur Luft- und Wasserverunreinigung bei. Stromverbrauch: <3 W.
10

Aiuto?
Se questo manuale d'istruzioni, non dà una risposta alle vostre domande, o se i ‘Consigli’ scritti non risolvono i
problemi del vostro TV, potete contattare il Servizio Consumatori Philips o il Centro di Assistenza Philips più
vicino.Vedere libretto 'World-wide guarantee'. Prima di contattare uno dei servizi sopra menzionati, si consiglia
di munirsi della descrizione e del numero di matricola del modello presenti sul retro del TV e sul'imballo dello
stesso.
Modello: Product No:
Pulizia dello schermo
Non toccare, premere, strofinare o appoggiare allo schermo nessuna cosa dura, poiché questo potrebbe
graffiare, sciupare o danneggiare lo schermo permanentemente. Non strofinare con panni della polvere trattati
chimicamente. Non toccare la superfice con le mani nude o panni unti (alcuni prodotti sono dannosi per lo
schermo). Scollegare il TV prima di pulire lo schermo. Quando sulla superfice c’è polvere, passare delicatamente
un panno di cotone o altro materiale soffice tipo camoscio. Non utilizzare acetone, toluene e alcohol poiché
possono causare danni. Non utilizzare detergenti liquidi o spry. Pulire con un panno inumidito d’acqua facendo
attenzione che un contatto prolungato provoca deformazioni e scolorazioni.
IT
Preliminari
& Istruzioni per il fissaggio alla
(tensione di rete = 198-264V). Per evitare di
parete/supporto
danneggiare il cavo di alimentazione che
Ogni tipo di televisore ha in dotazione una
potrebbe provocare un cortocircuito, non
propria staffa di fissaggio/supporto. Per le
appoggiate il televisore sul cavo.
istruzioni di montaggio del supporto e/o staffa
( Telecomando: Inserite le due batterie in
di fissaggio alla parete di serie, leggere il
dotazione (tipo R6-1,5V).
foglietto delle istruzioni.Accertarsi che il
Le pile in dotazione con il
fissaggio avvenga nel rispetto delle normative
telecomando del vostro
standards in materia.
nuovo televisore non
é Assicuratevi che l’aria possa circolare
contengono metalli nocivi
liberamente attraverso le fessure per la
quali mercurio e cadmio.Vi
ventilazione.
pregiamo di informarvi sulla
Per evitare situazioni insicure, non mettete
normativa locale su dove
delle fiamme non protette come p.es. candele
lasciare le pile usate.
accese nell’ immediata vicinanza. Per evitare
§ Accensione del TV:Premete il tasto B sulla
situazioni pericolose, non collocare oggetti
parte destra del TV. Si accende un indicatore
sull'apparecchio. L’ impianto non va esposto a
nella parte anteriore della TV e appare lo
liquidi gocciolanti, stillanti o spruzzanti e nessun
schermo. Se la TV è in modalità standby (luce
oggetto pieno d’ acqua, come p.es. un vaso, va
rosso), premete i tasti
-P+ o il tasto B del
messo sull’apparecchio.
telecomando.
“ Inserite saldamente la spina dell'antenna nella
relativa presa x nella parte bassa del TV con
un cavo antenna di buona qualità.
‘ Inserire il cavo di alimentazione nella parte
bassa del TV e nella presa di rete a muro
Direttive per il riciclaggio
Il vostro televisore si compone di materiali riutilizzabili o riciclabili. Per ridurre al
minimo la dispersione di rifiuti nell’ambiente, alcune imprese specializzate ritirano
°
gli apparecchi usati per smontarli e recuperare i pezzi riutilizzabili (informarsi
presso il rivenditore).
1

Per usare i menu
& Premete il tasto MENU del telecomando per
“ Usate il cursore sinistra/destra per selezionare
richiamare il menu principale. Potete uscire dal
la voce di menu.
menu in qualsiasi momento premendo di nuovo
‘ Usate di nuovo il cursore su/giù per scegliere il
il tasto
MENU.
controllo da selezionare o regolare.
é Usate il cursore in direzione alto/basso per
Nota:Voci temporaneamente non disponibili oppure non
selezionare
Immagine, Suono, Speciali,
rilevanti sono visualizzate in grigio chiaro e non si
Predispos.o Modo.
possono selezionare.
Menù Immagine:
Menù TV
•
Luminosità
: agisce sulla luminosità
dell’immagine.
•
Colore
: per agire sull’intensità del colore.
TV Menu
Immagine
•
Contrasto
: per agire sulla differenza tra toni
Immagine
Suono
Luminosita
39
chiari e toni scuri.
Speciali
Colore
•
Nitidezza
: per agire sulla qualità dell’immagine.
Predispos.
Modo
Contrasto
•
Temp. Colore
: per agire sulla resa dei colori.
Nitidezza
Temp. Colore
Fredda
(più blu),
Normale
(equilibrata) o
Calda
Memorizzare
(più rossi).
•
Memorizzare
: per memorizzare le regolazioni
dell’immagine (oltre alle regolazioni
Contrasto+
e
NR
situati nel menù Speciali.
Menù Suono:
•
Equalizzatore
: per impostare la tonalità del
suono (da grave: 120 Hz ad acuto: 10 kHz).
•
Bilanciamento
: per equilibrare il suono
TV Menu
Suono
sull’altoparlante sinistro e quello destro.
Immagine
•
Reg.Volume
: permette di compensare gli scarti
Suono
Equalizzatore Æ •
120 Hz
Speciali
500 Hz
di volume esistenti tra i diversi programmi o le
Predispos.
Balanciamento Æ •
Modo
Reg. Volume Æ •
1500 Hz
prese EXT. Questa regolazione è operativa per i
Limit. Volume Æ •
5 KHz
programmi da 0 a 40 e per le prese
EXT
.
Dolby Virtual Æ •
10 KHz
Memorizzare Æ •
•
Limit.Volume
: limitazione automatica del
volume, per limitare l’improvviso aumento di
livello sonoro, soprattutto al momento di
cambiare canale o durante gli spot pubblicitari.
•
Virtual Dolby
: simula l'esperienza di surround
sound di 2 speakers con il sistema Dolby Pro
Logic. L'effetto avvolgente deriva dal fatto che
l'audio sembra diffuso da più altoparlanti.
•
Memorizzare
: per memorizzare la regolazione
del suono.
Menù Speciali:
•
Contrast+
:regolazione automatica del
contrasto dell’immagine, che riporta
TV Menu
Speciali
continuamente la parte più scura dell’immagine
Immagine
sul livello del nero.
Suono
Contrast +
On
Speciali
Predispos.
NR
• NR
: consente di attenuare il rumore
Spegnimento
dell’immagine (effetto neve), in caso di ricezione
difficile.
Attenzione: per memorizzare la regolazione
Contrasto+
e
NR
,occorre utilizzare la scelta
Memorizzare
dal menù Immagine.
• Spegnimento: per selezionare il tempo dopo il
Menù Predisposizione:
vedi p. 7
quale il televisore si metterà automaticamente in
stato di attesa.
2

B
VCR DVD TV SAT AMP
v
SELECT
†
®
Ò
‡π
TV PC
º
b
®
®
®
OK
®
MENUSURR
+
+
V
¬
P
-
-
123
456
789
i
0
0
:
g
X
h
q
SMART SMART
M
a
Uso del telecomando
Nota: Per la maggior parte dei tasti sarà sufficiente premere una sola volta per attivare la funzione. Premendo di
nuovo il tasto la funzione si disattiverà.
Osservazione: nel modo VGA solo alcuni tasti possono essere attivati.
B Attesa
Premete l’interruttore acceso o
VCR DVD TV SAT AMP
spento della TV.
Tasti per i apparecchiature video
e audio, p. 10.
b Televideo Acceso/Mix/Spento,
vedi p. 9.
v Selezionate periferiche
Vedi p. 6.
Tasti dei colori,vedi Televideo.
OK Premete questo tasto per
visualizzare la lista dei
programmi.
†®Ò‡πº
Tasti per i apparecchiature video
MENU Menu Principale
e audio.
inserire/disinserire
¬ Interrompe temporaneamente il
TV / PC
suono o lo riattiva.
Premere uno di questi tasti per
commutare il televisore in modo
P Selezione dei program.TV
TV o PC.
Per selezionare il programma
precedente o il programma
SURR Suono Surround
seguente. Il numero e il suono
(Ambiofonia)
vengono visualizzati i per pochi
Per attivare/disattivare l’effetto
secondi.
Incredibile surround. Nel modo
In alcuni programmi, il titolo del
stereo-fonico, questa funzione dà
programma appare sullo schermo in
l’impressione che gli altoparlanti
basso.
siano molto più distanti. Con le
versioni dotate del Virtual Dolby
0/9 Tasti numerici
Surround, otterrete gli effetti
Per selezionare un programma
sonori posteriori del Dolby
TV. Per un numero di programma
Surround Pro Logic*. Nel modo
a due cifre, inserite la seconda
monofonico, viene simulato
cifra prima che scompaia la
l’effetto ambiofonia.
lineetta. Per passare
Nota: Potete fare la stessa selezione
immediatamente ad un canale
nel menu Suono,Virtual Dolby.
televisivo selezionato con un
numero di una cifra sola, premete
V Per regolare il volume.
il tasto numerico un po’ più a
lungo.
i Visualizzazione. sullo
schermo
0 Canale TV precedente
Per visualizzare/rimuovere il
Premere per visualizzare sullo
numero del programma, l'orario,
schermo il canale
il modo audio e il tempo del
precedentemente selezionato.
timer: tenere premuto per 5
secondi per visualizzare il
:g Tasti televideo.Vedi p. 9.
numero del programma sullo
X Modo suono
schermo.
Permette di forzare le
trasmissioni Stereo e Nicam
Ma Tasti smart
Stereo in Mono o, per le
Per selezionare le regolazioni
trasmissioni bilingua, di scegliere
preprogrammate dell’immagine e
tra Lingua
Y o Lingua Z.
del suono.
Se viene selezionato il suono mono,
Personale si riferisce alle Sue
l’indicazione sullo schermo e’ di
predisposizioni personali
colore rosso.
dell’immagine e di suono.
h Active control
ins./desins./Sensore attivo
Migliora la qualità dell’immagine
* Dolby’‘Pro Logic’ and the double-D G symbol are trademarks of
in funzione del livello di
Dolby Laboratories Licensing Corporation. Manufactured under license
ricezione.
from Dolby Laboratories Licensing Corporation.
3

Formato immagine
Le immagini che ricevete possono essere trasmesse in formato 16:9 (schermo largo) oppure 4:3 (schermo
tradizionale). Le immagini 4:3 hanno talvolta una banda nera in alto e in basso (formato cinemascope). Questa
funzione consente di eliminare le bande nere e di ottimizzare la visualizzazione delle immagini sullo schermo.
Premere i tasto
ë
(o ≤≥) per selezionare i diversi modi:
Il televisore è dotato di una commutazione automatica che decodifica il segnale specifico
emesso da alcuni canali e seleziona il formato giusto per lo schermo.
4:3
L’immagine è riprodotta in formato 4:3, una banda nera appare da ogni lato dell’immagine.
Zoom 14:9
L’immagine è ingrandita con il formato 14:9, una piccola banda nera rimane in
entrambi i lati dell’immagine.
Zoom 16:9
L’immagine è ingrandita con il formato 16:9. Questo modo è raccomandato per
visualizzare le immagini con una banda nera in alto e in basso (formato cinemascope).
Titoli Zoom
Questo modo consente di visualizzare le immagini in formato 4:3 su tutta la superficie
dello schermo lasciando visibili i sottotitoli.
Super Immagine
Questo modo consente di visualizzare le immagini in formato 4:3 su tutta la superficie
dello schermo allargando l’immagine ai lati.
Schermo Largo
Questo modo permette di ripristinare le proporzioni corrette delle immagini
trasmesse in 16:9. Attenzione :
se visualizzate un’immagine 4:3, sarà allargata sul piano
orizzontale.
Tasti per i apparecchiatura video e audio
Premere sul tasto Select per selezionare il modo desiderato: VCR, DVD, SAT, AMP o
CD. La spia del telecomando si accende per indicare il modo selezionato. Si spegne
automaticamente dopo 60 secondi di inattività (ritorno al modo TV).
In funzione dell’apparecchio, sono operativi i tasti seguenti:
4
B
VCR DVD TV SAT AMP
v
SELECT
†
®
Ò
‡π
TV PC
º
b
®
®
OK
®
®
MENUSURR
+
+
V
¬
P
-
-
123
456
789
i
0
0
:
g
X
h
q
SMART SMART
M
a
B per passare a attesa
i visualizzazione informazioni
MENU per accendere o spegnere il
º per la pausa (
VCR, DVD, CD)
menu
notiziari RDS/TA (AMP);
per shuffle play (
CD/R)
- P + per la selezione del capitolo,
canale, traccia
® per la registrazione
0 - 9 inserimento cifra
Ò per il riavvolgimento (
VCR, CD);
ricerca in giù (
DVD, AMP)
0 indice nastro (
VCR),
seleziona un capitolo,
‡ per l’arresto
seleziona una frequenza (
AMP)
π per play
† per l’avanzamento rapido (
VCR,
cursore alto/basso
CD); ricerca in su (DVD, AMP)
per selezionare il disco seguente
o precedente (
CD)
b il display RDS (
AMP);
per selezionare la vostra scelta
cursore sinistra/destra
per la lingua dei sottotitoli
per selezionare la traccia
(
DVD);
precedente o seguente (
CD)
ricerca in su/giù (
AMP)

I tasti del televisore
Se si è perso o guastato il telecomando resta sempre
possibile effettuare le regolazioni tramite i tasti presenti sulla
parte laterale del televisore.
Premete:
•i tasti
VOLUME - o + per regolare il volume;
•i tasti
-PROGRAM+ per selezionare i canali TV o le fonti.
Il tasto
MENU si può usare per richiamare il menu principale
senza il telecomando.
Usate:
• il tasto
VOLUME + e i tasti PROGRAM- e PROGRAM+
per selezionare voci di menu nelle direzioni indicate;
• il tasto
MENU per rimuovere il menu.
Videocamera, videogiochi, Cuffie
Videocamera, videogiochi
Le prese di connessione
AV e S-VIDEO sono situate a destra
del TV oppure, per gli schermi di grandi dimensioni, in fondo.
Eseguire i collegamenti come illustrato a lato.
Con il tasto v, selezionare
AV.
Con un apparecchio monofonico, collegare il cavo audio sull’ingresso
AUDIO L. Il suono viene automaticamente riprodotto
sull’altoparlante sinistro e su quello destro del televisore.
Cuffie
I tasti
-V+ permettono di regolare il volume.
L’impedenza delle cuffie deve essere compresa tra 32 e 600 ohm.
5
*
R Audio L
Video
S-VHS, Hi-8
S-VHS
*
R Audio L
Video
S-VHS
VHS, 8 mm
Collegamenti sul retro
Registratore (VCR
-DVD+RW)
Osservazione : non disponete il vostro videoregistratore troppo vicino allo schermo, siccome alcuni videoregistratori
possono essere suscettibili a segnali provenienti dallo schermo. Osservate sempre una distanza minima di 0,5 m dallo
schermo televisivo.
CABLE
EXT 1
3
1
2
RECORDER DECODER
Collegate i cavi antenna 1, 2 e, per ottenere una
migliore qualità di immagine, un cavo scart 3 come viene
mostrato. Se il vostro registratore non ha un
euroconnettore, l'unica connessione possibile è tramite
un'antenna. Pertanto dovrete sintonizzare il segnale di test
del registratore ed assegnarvi il numero di programma 0
oppure memorizzare il segnale di test con un numero di
programma fra 90 e 99, vedi Predispos. manuale, p. 7.
Vedete anche il manuale del vostro registratore.
Decodificatore e registratore
Collegate un cavo scart 4 alla presa scart del vostro
decodificatore e alla presa speciale di scart del vostro
registratore.Vedete anche il manuale del vostro registratore.
Potete anche collegare il vostro decodificatore direttamente
con
EXT1 o 2 mediante un eurocavo.

Connessione del computer
6
CABLE
EXT2
EXT1
4
5
1
2
3
RECORDER
Apparecchiatura accessoria
(ricevitore satellitare, decoder, DVD, giochi ecc.)
Collegate le antenne 1, 2 e 3 come indicato
(soltanto se la vostra periferica ha un input/output per
antenna TV). Collegate il vostro dispositivo con un
eurocavo 4 o 5 ad uno degli euroconnettori
EXT1
o 2 per ottenere una qualità migliore dell'immagine.
Collegare i dispositivi che generano i segnali RGB
(decoder digitale, giochi, ecc.) all'
EXT1, ed il dispositivo
dei segnali S-VHS (videoregistratori S-VHS e Hi-8, alcuni
drives DVD), all'
EXT2 e tutti gli altri dispositivi sia
all'
EXT1 o all'EXT2.
AUDIO
OUT
L
R
Amplificatore
Per il collegamento ad un sistema hi-fi, utilizzare un
cordone di collegamento audio e collegare le uscite L e
R del televisore agli ingressi AUDIO IN L e R del vostro
amplificatore hi-fi.
AUDIO
L
VGA
IN
R
1
2
& Collegare un capo del cavo VGA 1 al connettore del
PC e l’altro capo al connettore
VGA IN posto sulla
parte inferiore del TV. Fissare le spine VGA ai connettori
tramite le viti di serraggio.
é In caso dell’utilizzo di un computer Multimedia, collegare
il cavo audio 2 tra le uscite del PC Multimedia e gli
ingressi
AUDIO R (sinistra) e L (destra) del TV.
La connessione
VGA permette di avere le seguenti
modalità grafiche:
640 x 480, 60 Hz
800 x 600, 56 Hz
1024 x 768, 60 Hz
640 x 480, 67 Hz
800 x 600, 60 Hz
1024 x 768, 70 Hz
640 x 480, 72 Hz
800 x 600, 72 Hz
1024 x 768, 75 Hz
640 x 480, 75 Hz
800 x 600, 75 Hz
720 x 400, 70 Hz
832 x 624, 75 Hz
Selezionare le Apparecchiature collegate
Premete v finché EXT1, EXT2 (i segnali S-VHS al connettore dell'EXT 2) o AV appare sullo schermo, in
base alla presa a cui siete collegati sul TV.
Osservazione: la maggior parte delle apparecchiature (decodificatore, videoregistratore) effettua automaticamente il
cambio.

Come cercare e memorizzare i canali TV
Attraverso
Attraverso il menu del TV:
& Premere il tasto MENU sul telecomando.
Per partire con l’installazione
é Utilizzare il il cursore su/giù per selezionare Predispos..
Plug and Play, tenere premuto
“ Premere il cursore destra per entrare nel menu.
per 5 secondi il tasto
MENU/OK
presente sulla parte alta del TV.
‘ Utilizzare il cursore destra/sinistra per selezionare la lingua
Selezionate la Vostra Nazione e
desiderata.
Lingua. La ricerca parte
( Premere il cursore giù per selezionare Nazione e utilizzare il
automaticamente.
cursore destra/sinistra per selezionare il paese desiderato.
Avvertenza. "...." quando il paese non appare nell'elenco.
TV Menu
Predispo.
Predispo.
Predispo.
Immagine
Suono
Lingua Æ •
Lingua Æ •
Lingua Æ •
Sistema
Speciali
Ricerca
Predispos.
NazioneÆ •
NazioneÆ •
I
NazioneÆ •
Modo
Mem. Auto.Æ •
Avvio?
Mem. Auto.Æ •
Mem. Auto.Æ •
Nr.Programma
Mem. ManualeÆ •
Mem. ManualeÆ •
Mem. ManualeÆ •
Sintonia Fine
Riordinare Æ •
Riordinare Æ •
Riordinare Æ •
Memorizzare
Nome Æ •
Nome Æ •
Nome Æ •
Bisogna badare a non saltare un passo del menù
Memorizzazione automatica
Memorizzazione Manuale.
& Selezionare Mem.Automat. nel menu di
predisposizione. Sarà visualizzata l'opzione
& Selezionare Mem. Manuale nel menu di
Start dell'automemorizzazione.
predisposizione e premere il cursore destra
per entrare.
é Premere il cursore destra.
é Selezione del sistema di trasmissione TV:
“ Viene visualizzato l'andamento
Selezionate il paese o la parte del mondo
dell'automemorizzazione.
relativa al canale che volete cercare. Se siete
Se il centro di telediffusione o la rete via cavo
collegati con un sistema di trasmissione per
trasmette il segnale di riordino automatico, i
cavo, scegliete la vostra nazione o la parte del
programmi saranno numerati nell’ordine.
mondo dove siete in questo momento.
Avvertenza: per la detezione automatica
L’installazione sarà quindi terminata. In caso
selezionare Europa (tranne che per la Francia).
contrario, utilizzare il menù Riordinare per
“ Ricerca del canale:
rinumerarli.
È possibile che la compagnia di distribuzione via cavo o
Premere il cursore giù per selezionare
Ricerca
il canale TV visualizzino un menu di selezione
e premere il cursore destra per avviare la
ricerca.
trasmissione. La presentazione e le voci sono
determinate dalla compagnia del cavo o dal canale TV.
Selezione diretta di un canale:
Se la frequenza è nota, digitarla con i tasti da 0 a
Riordinazione dei canali TV
9. Richiedete alle società di teledistribuzione o al
& Selezionare Riordinare nel menu di
vostro rivenditore la lista delle frequenze o
installazione e premere il cursore destra
consultare la tabelle di frequenze sul lato interno
della copertina alla fine di questo manuale.
é Selezionare il canale TV da spostare con
l'ausilio del cursore su/giù e premere il cursore
‘ Premete il cursore giù e inserire il numero del
destra.
programma con i tasti numerici.
“ Selezionare il nuovo numero e confermare la
( Sintonia fine:
scelta con il cursore sinistra.
Se l'intensità del segnale è scarsa, potete
migliorarla regolando la frequenza mediante il
‘ Ripetere i numeri é e “ per ogni canale TV
cursore destra/sinistra.
da spostare.
§ Per memorizzare un canale TV, selezionare
( Per uscire dal menu, premere il tasto MENU
Memorizzazione e premere il cursore destra.
più volte.
Ripetere il numero
“-(per memorizzare un
altro canale TV.
Memorizzazione manuale
è Per uscire dal menù, premete il tasto MENU
La ricerca e la memorizzazione dei canali TV si
del telecomando.
effettua separatamente per ogni canale.
7

Utilizzo in modo monitore PC
Il televisore può essere utilizzato come un monitore di computer.
E’ necessario prima effettuare i collegamenti e regolare la risoluzione (vedi p. 6).
Nota:
Quando si usa il TV LCD come monitor per PC è possibile osservare delle piccole righe diagonali in
presenza di interferenze elettromagnetiche, le quali tuttavia non pregiudicano le prestazioni del prodotto.
Per ottenere prestazioni migliori si consiglia di utilizzare un cavo VGA di qualità con un buon filtro
antirumore.
Scelta della modalità' PC
Premere il tasto PC del telecomando per commutare il televisore in modo PC. Premere su TV per
tornare in modo mode tv. In caso di assenza di segnale PC per più di 5 secondi, il televisore passa
automaticamente allo stato di attesa.
Utilizzo dei menu PC
Premere il tasto MENU per accedere alle regolazioni
specifiche del modo monitore PC.
Utilizzare il cursore per regolare (le regolazioni vengono
memorizzate automaticamente).
Immagine
Immagine
Luminosita
39
•
Luminosità/Contrasto: per regolare la luminosità ed il
Contrasto
Orizzontale
contrasto.
Verticale
•
Orizzontale/Verticale: per regolare il posizionamento
Temp. Colore
orizzontale e verticale dell’immagine.
•
Temp. colore: per regolare la tonalità dei colori (fredda,
normale o calda).
PC Menu
Immagine
Audio
Audio
TV
Per scegliere l’audio riprodotto sul televisore
Speciali
(
PC o TV).
Preimpostazioni
Modo
Speciali
Speciali
•
Fase/Orologio: permette di eliminare le linee parassite
Fase
33
Orologio
orizzontali (
Fase) e verticali (Orologio).
Formato
•
Formato: per scegliere tra schermo largo o il formato
Autoregolazione
originale degli schermi PC.
•
Autoregolazione: il posizionamento è regolato
automaticamente.
PC Menu
Immagine
Preimpostazioni
Audio
Speciali
Per tornare alle regolazioni di fabbrica
Preimpostazioni
Reset SI
Modo
PC Menu
Modo
Immagine
• TV Æ
Per tornare in modo TV.
Audio
• PC
Speciali
Preimpostazioni
Modo
8

Televideo
Il televideo è un sistema d’informazioni, trasmesso da alcune emittenti, che si consulta come un
giornale. Consente inoltre di accedere ai sottotitoli per non udenti o per le persone che non
conoscono bene la lingua della trasmissione (reti via cavo, canali via satellite,...).
Premere su: Avrete:
b Televideo Permette di attivare il televideo, di passare in modo sovra-
Acceso/Mix/Spento
impressione su immagine TV e di uscire. Il sommario appare
con la lista delle rubriche alle quali potete accedere. Per ogni
rubrica viene indicato un numero di pagina a 3 cifre.
Se il canale selezionato non trasmette il televideo, apparirà
l’indicazione 100 e lo schermo rimarrà nero (in questo caso,
uscire dal televideo e scegliere un altro canale).
0/9 Selezione di Comporre il numero della pagina desiderata con i tasti da
-P+ una pagina 0 a 9 o -P+. Esempio: pagina 120, digitare 1 2 0.
Il numero viene visualizzato in alto a sinistra, il contapagine
inizia la ricerca, la pagina viene visualizzata. Per consultare
un’altra pagina, ripetere l’operazione.
Se il contapagine continua la ricerca, la pagina richiesta non è
trasmessa. Scegliete un altro numero.
OOOO Accesso In fondo allo schermo vengono visualizzate delle zone
diretto alle colorate. I 4 tasti colorati servono ad accedere alle rubriche
rubriche o alle pagine corrispondenti.
Le zone colorate lampeggiano quando la rubrica o la pagina non
è disponibile.
i Sommario Per tornare al sommario (generalmente a pagina 100).
cursore Ingrandim. Per visualizzare la parte superiore, la parte inferiore,
alto/basso di una e ritornare alle dimensioni normali.
pagina
g Arresto Alcune pagine contengono delle sotto-pagine che si
dell’alternanza succedono automaticamente. Questo tasto permette di
delle sottopagine arrestare o riprendere l’alternanza delle sotto-pagine. In alto
a sinistra appare l’indicazione
_.
: Doppia Per attivare o disattivare la visualizzazione del televideo in
pagina televideo doppia pagina. La pagina attiva viene visualizzata a sinistra
X e la pagina seguente a destra. Per fissare una pagina (per
esempio il sommario), premere il tasto
g. In questo caso
la pagina attiva sarà quella di destra. Per ritornare in modo
normale, premere
X.
MENU Pagine Per i programmi televideo da 1 a 40, si possono
favorite memorizzare 4 pagine favorite, le quali saranno poi
OOOO direttamente accessibili per mezzo dei tasti colorati (rosso,
verde, giallo, blu)
i
& Premere sul tasto MENU per passare in modo pagine
favorite.
é Visualizzare la pagina di televideo che si intende
memorizzare.
“ Premere il tasto colorato di vostra scelta per 5 secondi.
La pagina è memorizzata.
‘ Ripetere i punti é e “ per gli altri tasti colorati.
( Ora, non appena consulterete il televideo, le vostre
pagine preferite appariranno a colori in fondo allo
schermo. Per consultare le rubriche abituali, premere
MENU.
Per cancellare tutto, premere su
i per 5 secondi
9
B
VCR DVD TV SAT AMP
v
SELECT
†
®
Ò
‡π
TV PC
º
b
®
®
®
OK
®
MENUSURR
+
+
V
¬
P
-
-
123
456
789
i
0
0
:
g
X
h
q
SMART SMART
aM

Tips
Consigli
Immagine poco •Avete selezionato il sistema TV corretto nel menu di predisposizione manuale?
nitida • Il vostro TV e la vostra antenna sono vicini ad altoparlanti, apparecchiature
elettriche cavi o luci al neon?
• Le montagne o i grattacieli possono produrre doppie immagini o immagini
fantasma. In certi casi si può migliorare la qualità dell’immagine cambiando
l’orientamento dell’antenna esterna.
•L’immagine o il televideo è poco chiara? Controllate se avete inserito la
frequenza adatta. Vedete Predisposizione manuale, p. 7.
Senza immagine •I cavi forniti in omaggio all' acquisto sono collegati bene? (il cavo d' antenna con
il TV, l' altro cavo d' antenna con il vostro VCR, i cave VGA con il display, i cavi di
presa di corrente.)
• E’ acceso il vostro PC?
• Se vedete ancora uno schermo nero e se nello stesso tempo la spia sulla fronte
del monitore diventa verde, significa che il modo display non viene alimentato.
Mettete la vostra sorgente VGA in un modo adatto e corretto.
• In caso di una qualità insufficiente dell’immagine, consultare i vostro rivenditore.
Distorsione Eventuali cali di qualità delle immagini digitali possono essere dovuti all'immagine
digitale digitale – distorsione. In tal caso selezionare il settaggio Te n u e con il tasto Smart
immagine ≈ sul telecomando.
Senza suono • Niente riproduzione di suono su nessun canale televisivo ? Controllate se il
volume non sia messo in posizione minima.
• E’ interrotta la riproduzione di suono con il tasto Muto ¬?
Non avete trovato Spegnete una volta il vostro TV e poi riaccendetelo.Non tentate mai voi stessi di
una soluzione per riparare il TV. Contattate il vostro rivenditore o chiamate un tecnico qualificato se
il vostro problema non c’è soluzione.
con l’immagine o
con il suono?
Menù
Avete selezionato il menù errato ? Premete di nuovo il tasto MENU per uscire dal
menù.
Telecomando • Se il TV non risponde più al telecomando, le batterie potrebbero essere esaurite
o non è selezionata correttamente la funzione del telecomando (TV o altre
periferiche).
• E’ possibile utilizzare il tasto
MENU/OK e il tasti -/+ sulla parte superiore del TV.
Attesa La vostra TV consuma energia nella modalità standby. Il consumo di energia è una
delle cause dell'inquinamento dell'aria e delle acque. Consumo di energia: <3 W.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Questo apparecchio è fabbricato nella Comunità Economica Europea nel rispetto delle disposizioni di cui al
D.M. 26/3/92 ed in particolare è conforme alle prescrizioni dell'art. 1 dello stesso D.M.
Si dichiara che l’apparecchio televisori a colori (vedete indicazioni sull’etichetta applicata sull’ ultima pagina
di copertina) risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 nr. 548.
Fatto a Brugge il aprile 2004
Philips Industrial Activities N.V., Pathoekeweg 11, 8000 Brugge - Belgio
10

Hjælpe?
Hvis denne brugsanvisning ikke giver svar på Deres spørgsmål, eller hvis ‘Tips’ ikke løser et eventuelt problem
med TV'et, kan De kontakte Deres lokale Philips Kundecenter. Se i den lille medleverede 'World-wide
Guarantee' folder.Vær venligst parat til at opgive type- og produktnummeret, som findes på bagsiden af TV-
apparatet eller på emballagen, før De ringer til Philips Kundecenter.
Model: Produkt No:
Vedligeholdelse af skærmen
Rør ikke, tryk ikke, skrub ikke eller stryg ikke på skærmen med noget hårdt, da dette kan ridse, ødelægge eller
beskadige skærmen permanent.Tør heller ikke skærmen af med støvklude med kemiske midler. Rør ikke ved
skærmoverfladen med bare hænder eller fedtede klude (visse arter af kosmetik er skadelige for skærmen).Tag
strømmen fra TV’et før skærmen rengøres. Hvis overfladen er blevet snavset, tørres den forsigtigt af med en
blød, absorberende klud eller andet blødt materiale som f.eks. et vaskeskind dyppet i lidt vand. Brug ikke
acetone, toluol eller sprit, da dette forårsager kemisk skade. Brug ikke rengøringsvæske eller aerosolrensere.Tør
spyt eller vanddråber af med det samme, da langtidskontakt med skærmen vil forårsage deformationer og
farveudflydning.
DK
Forberedelser
& Instrukser for montering på en væg/et bord
( Fjernbetjening: Sæt de 2 medleverede
Afhængig af den købte fjernsynstype, bliver der
batterier (type R6-1,5V) i som angivet.
medleveret et vippearmsbræt eller stillads. Der
De batterier, der er leveret
forefindes tillige en separat brochure med
sammen med Deres nye TV,
forklaringer omkring monteringen.Vær sikker
indeholder ikke kviksølv eller
på, at monteringen på væggen foretages i
cadmium. Aflevér dem i
overensstemmelse med sikkerhedsreglerne.
stedet for til Deres
forhandler eller et andet
é Sørg for at der frit kan cirkulere luft igennem
officielt opsamlingssted for
ventilationsrillerne.
brugte batterier.
For at undgå farlige situationer må der ikke
anbringes levende lys som f.eks. sterinlys på
§ Tænd for TV’et:Tryk på netafbryderen B på
eller i nærheden af udstyret. Udsæt det heller
højre side af TV’et. På TV’ets front lyser en
ikke for varme, direkte sollys, regn eller vand.
indikator og der kommer lys på skærmen.
Undgå dryp eller sprøjt og anbring ikke
Hvis TV’et er i standby-stilling (rød indikator):
genstande med væske som f.eks. vaser med
Tr yk på
–P+ tasterne eller på B-tasten på
vand på udstyret.
fjernbetjeningen.
“ Sæt antennestikket i antenneindtaget x
forneden på TV'et.
‘ Sæt stikkene på den medleverede netledning
ind i netkontakten forneden på TV’et og i en
198-264V stikkontakt (som tændes). For at
undgå beskadigelse af netledningen - hvilket kan
forårsage brand eller elektrisk stød - må TV-
apparatet aldrig stilles ovenpå ledningen.
Regler for genbrug
Dit fjernsyn er fremstillet af materialer, som kan genbruges.
For at reducere miljøforureningen, findes der specialiserede firmaer, som
°
indsamler brugte apparater for at afmontere de dele, der kan genbruges
(for yderligere oplysninger kan du henvende dig til din forhandler).
1

Brug af menuerne
& Tr yk på MENU-tasten på fjernbetjeningen for
‘ Brug igen op/ned-cursoren til at vælge den
at kalde hovedmenuen frem. Menuen kan til
kontrolfunktion, der skal vælges eller reguleres
enhver tid forlades ved igen at trykke på
på.
MENU-tasten.
( Aktivering: tryk på OK-knappen.
é Brug op/ned-cursoren til at vælge Billede, Lyd,
Bemærk: Emner som ikke er tilgængelige i øjeblikket,
Finesser, Indstill. eller Funktion.
eller som ikke er relevante, ses i lysegrå farve og kan
“ Vælg menuemne med venstre/højre-cursoren.
ikke vælges.
TV-menu
Billede-menu:
•
Lys: ændrer billedets lysstyrke.
•
Farve: ændrer billedets farvestyrke.
TV-menu
Billede
•
Kontrast: ændrer forskellen mellem lyse og
Billede
Lyd
Lys
39
mørke farvetoner.
Finesser
Indstill.
Farve
•
Skarphed: ændrer billedets skarphed.
Funktion
Kontrast
•
Farvetemp.: indvirker på farvernes gengivelse:
Skarphed
Farvetemp.
Kølig
(mere blåt),
Normal
(afbalanceret) eller
Indlæs
Varm
(mere rødt).
•
Indlæs:femmer indstillingerne for billedet (og
indstillingerne
Kontrast+
og
NR
i menuen
Finesser).
Lyd-menu:
•Equalizer:for at justere lydens tone (fra bas:
120 Hz til diskant: 10 kHz).
•
Balance: afbalancerer lyden i venstre og højre
højttaler.
•
Delta Volumen: Bruges til at kompensere for
TV-menu
Lyd
udsving i lydstyrken mellem de forskellige
Billede
Lyd
Equalizer Æ •
120 Hz
programmer eller EXT-stik.
Finesser
Indstill.
Balance Æ •
500 Hz
Denne indstilling virker for programnumrene 0
Funktion
DeltaVol Æ •
1500 Hz
til 40 og
EXT
-stikkene.
Begrænset Lyd Æ •
5 KHz
Dolby VIrtual Æ •
10 KHz
•
Begrænset lyd
: automatisk styring af lyd-
Indlæs Æ •
styrken, så ændringer i lydstyrken begrænses,
specielt ved skift af program eller visning af
reklamer.
•
Virtual Dolby
: simulerer surroundlyd-
erfaringen med 2 højtalere via Dolby Pro
Logic*, noget som skaffer lytteren det indtryk,
at der findes yderligere højtalere rundt
omkring ham.
•
Indlæs:femmer lydindstillingerne.
Finesser-menu:
•
Kontrast+: automatisk indstilling af billedets
TV-menu
Finesser
kontrast, så den mørke del af billedet hele
Billede
tiden er sort.
Lyd
Finesser
•
NR:formindskelse af billedets støjniveau (sne)
Indstill.
Kontrast +
Tænd
Funktion
i tilfælde af dårlige modtagerforhold.
NR
Obs: For at gemme indstillingerne
Kontrast+
og
Slumre-Timer
NR
kan du bruge menupunktet
Indlæs
i menuen
Billede.
•
Slumre-Timer:for at vælge tidspunktet for
automatisk skift til standby.
Indstillinger-menu:
se side 7
2

B
VCR DVD TV SAT AMP
v
SELECT
†
®
Ò
‡π
TV PC
º
b
®
®
®
OK
®
MENUSURR
+
+
V
¬
P
-
-
123
456
789
i
0
0
:
g
X
h
q
SMART SMART
M
a
Brug af fjernbetjeningen
Bemærk: For de fleste tasters vedkommende aktiveres funktionen, når der trykkes én gang på tasten. Hvis der
trykkes en gang til på tasten, deaktiveres funktionen.
Obs.: Kun nogle knapper kan anvendes i VGA måde.
B Standby-stilling
VCR DVD TV SAT AMP
Tr yk for at tænde eller slukke for
Se ‘Audio- og Videoudstyrtaster’
TV’et.
s. 10.
v Vælg ekstraudstyr
Se s. 6.
b Tekst-tv Sluk/Mix/Tænd, se s. 9.
Farveknapper,se Tekst-tv
OK Tr yk på denne knap for at se
†®Ò‡πº
programlisten.
Audio- og Videoudstyrtaster.
MENU Hoved menu sluk/tænd
TV / PC
Vælg Deres computer eller andre
¬ For at afbryde lyden eller for at
eksterne apparater.
genoprette den.
SURR Surround lyd
PValg af TV-kanaler
For at aktivere/deaktivere
For at bevæge sig op eller ned
surround lydeffekten. I stereo får
mellem programmerne.
man indtryk af, at der er større
Nummeret og lydgengivelsen
afstand mellem højttalerne. På de
vises i få sekunder.
modeller, der er udstyret med
For visse programmer vises
Virtual Dolby Surround, høres
programmets titel nederst på
lyden via sidehøjttalerne i Dolby
skærmen.
Surround Pro Logic*. I mono
efterlignes stereo-spatialeffekten.
0/9 Ciffertasten
Bemærk: Det samme valg kan
For valg af TV-kanaler.Ved to-
foretages i Lydmenu,Virtual Dolby.
cifrede programnumre skal andet
ciffer indtastes, før tankestregen
V For at regulere på lydstyrken.
forsvinder. For hurtigt at skifte til
en ét-ciffers TV-kanal, holdes
i Info på fjernsynsskærmen
ciffertasten lidt længere
For at fremvise / fjerne
indtrykket.
programmets nummer, klokken,
lydmåden og den resterende tid
0 Tidligere tv-kanal
på timeren.
Tr yk på displayet for at finde
Tr yk på den i fem sekunder, så at
tidligere valgt tv-kanal.
programmets nummer bliver
stående på skærmen.
:g Tekst-tv knappen. Se s. 9.
Ma Smart knappen
X Lydindstilling
For at vælge foruddefineret
Giver mulighed for at skifte
indstilling af billede og lyd.
programmer i Stereo og Nicam
Personlig viser Deres egen
Stereo til Mono eller, ved
personlige indstilling af billede og
tosprogede udsendelser, at vælge
lyd.
mellem Dual
Y og Dual Z.
Hvis lyden skiftes til Mono, vises
det i rødt.
h Aktiv kontrol
sluk/tænd/TIL via sensor
Optimerer billedkvaliteten
afhængig af modtageforholdene.
‘Dolby’‘Pro Logic’ og det dobbelte-D G symboler varemærker
tilhørende Dolby Laboratories. Produceret under licens fra Dolby
Laboratories.
3

16:9-format
De billeder, du modtager, udsendes enten i 16:9-format (bredt billede) eller i 4:3-format (traditionel
billedstørrelse). 4:3-billeder kan have et sort bånd foroven og forneden (letterbox format). Denne funktion
giver dig mulighed for at fjerne de sorte bånd og få den bedst mulige gengivelse af billedet på skærmen.
Tr yk på knappen
ë
eller ≤≥ for at vælge de forskellige formater:
Fjernsynet er udstyret med en automatisk omskiftning, der reagerer på et særligt signal, som
visse programmer udsender, så apparatet selv vælger det rigtige billedformat.
4:3
Billedet gengives i 4:3-format. Der er et sort felt i hver side af billedet.
Zoom 14:9
Billedet er forstørret til 14:9-format. Der er stadig et sort felt i hver side af billedet.
Zoom 16:9
Billedet er forstørret til 16:9-format. Den stilling anbefales, hvis billedet har sorte bånd
foroven og forneden på skærmen (letterbox format).
Subtitle Zoom
Denne indstilling bruges for at få vist et 4:3-billede i fuld skærmstørrelse
og samtidig se underteksterne.
Super Wide
Denne indstilling giver milighed for at se 4:3-billeder i fuld skærmstørrelse
ved at gøre billedets sider bredere.
Wide-Screen
Med denne funktion kan du genskabe de rigtige proportioner, når der sendes i 16:9-format.
Et 4:3-billede vil udfylde skærmen som vist til venstre. Men i tilfælde af en udsendelse i
16:9-formatet, vil denne indstilling gengive de rigtige proportioner uden forvrængning.
Audio- og Videoudstyrtaster
Tr yk på Select -knappen for at vælge den ønskede funktion:
VCR, DVD, SAT, AMP eller CD. Kontrollyset på fjernkontrollen tændes og viser
den valgte funktion. Efter 60 sekunder uden nogen handling slukkes lyset (der vendes
tilbage til TV-funktionen).
Hvis udstyret i øvrigt giver mulighed for det, kan følgende taster anvendes:
4
B
VCR DVD TV SAT AMP
v
SELECT
†
®
Ò
‡π
TV PC
º
b
®
®
OK
®
®
MENUSURR
+
+
V
¬
P
-
-
123
456
789
i
0
0
:
g
X
h
q
SMART SMART
M
a
B for at skifte til standby
i display information
MENU for at tænde eller slukke for en
º for at gå i pause-stilling (
VCR,
menu
DVD, CD)
RDS nyheder/TA (AMP);
- P + for valg af afsnit, kanal,
for at få afspilning i vilkårlig
spornummer
rækkefølge (
CD/R)
0 - 9 indtastning af ciffertal
® for optagelse
0 tapeindeks (
VCR),
Ò for at gå tilbage (
VCR, CD);
valg af et DVD-afsnit,
for at søge nedad (
DVD, AMP)
valg af en frekvens (
AMP)
‡ for at stoppe
Op/ned-cursor
π for at afspille
til at vælge den næste eller den
†
for at gå hurtigt fremad (VCR,
foregående disc (
CD)
CD); for at søge opad (DVD, AMP)
Venstre/højre-cursor
b RDS display (AMP);
til valg af det foregående eller
for at vælge ønsket sprog i
det næste spor (
CD)
undertekster (
DVD);
for at søge opad/nedad (
AMP)

Knapperne på fjernsynet
Hvis De har forlagt fjernbetjeningen, eller hvis den er
beskadiget, kan De fortsat regulére visse af basis-
indstillingerne med knapperne side på TV-apparat.
Tr yk på:
•
VOLUME - eller + for at regulére lydstyrken;
•
-PROGRAM+ tasterne for at vælge TV-kanaler eller andre
kilder.
MENU tasten kan bruges til at kalde hovedmenuen frem
uden at bruge fjernbetjeningen.
Brug:
•
VOLUME + tasten samt PROGRAM- og PROGRAM+
tasterne for at vælge menuemner i de viste retninger;
•
MENU tasten for at fjerne menuen.
Videokamera, videospil, hovedtelefon
Videokamera, videospil
AV- og S-VIDEO forbindelser findes til højre for TV-
apparatet; på apparater med et kæmpeskærm findes de
nederst. Lav forbindelserne.
Vælg
AV med tasten v.
Hvis apparatet er i mono, skal lydsignalet tilsluttes på indgangen
AUDIO L. Lyden gengives automatisk i fjernsynets højre og
venstre højtaler.
Hovedtelefoner
Brug tasterne
-V+ til at indstille lydstyrken.
Hovedtelefonernes impedans skal ligge mellem 32 og 600 ohm.
5
*
R Audio L
Video
S-VHS, Hi-8
S-VHS
*
R Audio L
Video
S-VHS
VHS, 8 mm
Tilslutninger
Optager (VCR
-DVD+RW)
Bemærk: Stil ikke optageren for tæt på skærmen, da visse optagere er følsomme over for de signaler, der kommer ud
af displayet. Sørg for en minimum afstand på 0,5 meter til skærmen.
CABLE
EXT 1
3
1
2
RECORDER DECODER
Antennekablerne 1, 2 og, for opnå en bedre
billedkvalitet, Eurokabel 3 tilsluttes som vist på billedet.
Hvis Deres optager ikke er udstyret med Eurokonnektor, er
den eneste mulige tilslutning via antennekablet. Det er
derfor nødvendigt at opsøge optagerens testsignal og tildele
det programnummer 0 eller lagre testsignalet på et
programnummer mellem 90 og 99, se Manuel installéring på
side 7. Jfr. håndbogen for Deres optager.
Dekodere og optager
Et Eurokabel 4 skal sluttes til Eurokontakten på Deres
dekoder og til den specielle Eurokontakt på Deres optager,
jfr. håndbogen for optageren. De kan også koble Deres
dekoder direkte til
EXT1 eller 2 til Deres fjernsyn ved hjælp
af et Eurokabel.

Tilslutning af computeren
6
CABLE
EXT2
EXT1
4
5
1
2
3
RECORDER
Ekstra apparater
(satellitmodtager, dekoder, DVD, spil etc.)
Tilslut antennekablerne 1, 2 og 3 som vist (kun
hvis det eksterne apparat har TV-antenneindgang og
udgang). For at få bedre billedkvalitet forbindes udstyret
ved hjælp af et Eurokabel 4 eller 5 med
Eurokonnektorerne
EXT1 eller 2 for at få bedre
billedkvalitet.
Tilslut det udstyr, som producerer RGB signalerne
(digitaldekoder, lege, osv.), til
EXT1, og det udstyr, som
producerer S-VHS signalerne (S-VHS og Hi-8 video-
apparater, bestemte DVD drives) til
EXT2 og alt andet
udstyr til enten
EXT1 eller EXT2.
AUDIO
OUT
L
R
Forstærker
Brug et audiokabel for at tilslutte fjernsynet til et Hi-Fi-
anlæg. Forbind L og R på fjernsynet med AUDIO IN L
og R på forstærkeren.
AUDIO
L
VGA
IN
R
1
2
& Tilslut den ene ende af et VGA-kabel 1 til videokortet
på computeren og den anden ende til
VGA IN-stikdåsen
nederst på tv'et. Fastgør stikkene godt med skruerne på
stikket.
é Hvis det drejer sig om en multimedia-computer, tilsluttes
lydkabel 2 til audioudgangene på din multimedia-
computer og til
AUDIO R (højre) og L (venstre)
indgangene på sidepladen.
VGA-stikdåsen tillader følgende tv- og skærmdisplay-
funktioner:
640 x 480, 60 Hz
800 x 600, 56 Hz
1024 x 768, 60 Hz
640 x 480, 67 Hz
800 x 600, 60 Hz
1024 x 768, 70 Hz
640 x 480, 72 Hz
800 x 600, 72 Hz
1024 x 768, 75 Hz
640 x 480, 75 Hz
800 x 600, 75 Hz
720 x 400, 70 Hz
832 x 624, 75 Hz
Valg af tilsluttet ekstraudstyr
Tr yk gentagne gange på v tasten indtil EXT1, EXT2 (S-VHS signaler fra EXT2 connector) eller AV vises
på fjernsynsskærmen i overensstemmelse med, hvor De har tilsluttet Deres udstyr.
OBS: Det meste udstyr (dekoder, optager) foretager selv omstillingen.

Hvordan søge og gemme tv-kanaler
Via
Via tv-menuen:
& Tr yk på knappen MENU på fjernbetjeningen.
Tr yk på
MENU/OK
-tasten på toppen
é Flyt markøren opad/nedad og valg Indstill..
af tv’et i fem sekunder for at starte
“ Tr yk på markørens højre del for at anvende Indstilling-menu.
“Plug and Play”-installeringen.
Vælg dit land og sprog.
‘ Anvend markørens højre/venstre del for at vælge sproget.
Søgning starter automatisk.
( Flyt markøren nedad for at vælge Land og tryk på
markørens til højre/venstre del for at vælge landet.
Obs.: Valg “.....” I det tilfælde dit land ikke bliver nævnt.
TV-Menu
Indstill.
Indstill.
Indstill.
Billede
Lyd
Sprog Æ •
Sprog Æ •
Sprog Æ •
System
Finesser
Indstill.
Land Æ •
Land Æ •
DK
Land Æ •
Søgning
Funktion
Autom. Indl.Æ •
Start?
Autom. Indl.Æ •
Autom. Indl.Æ •
Program Nr.
Manuel Indl.Æ •
Manuel Indl.Æ •
Manuel Indl.Æ •
Finjuster.
Sortere Æ •
Sortere Æ •
Sortere Æ •
Indlæs
NavnÆ •
NavnÆ •
NavnÆ •
Automatisk lagring
Manual lagring
& Valg Autom. Indl. i menuen Indstilling.
Opsøgning og lagring af TV-stationer foregår kanal
Den automatiske installeringsmulighed
pr. kanal. De skal udføre hvert enkelt trin.
fremvises -
Start.
& Valg Manual Indl. i menuen Indstilling og tryk
é Tr yk på markørens højre del.
på markørens højre del..
“ Den automatiske programmeringsprocedure
é Valg af fjernsynssystem:
bliver vist.
Vælg landet eller verdensdelen hvis
programmer De ønsker at se. Hvis De er
Hvis senderen eller kabelnetværket overfører
tilkoblet et kabel-TV-system vælg landet eller
signalet til automatisk sortering, får
verdensdelen De befinder Dem i.
programmerne tildelt korrekte programnumre.
Obs.: for automatisk detektering – valg Europe
Installationen er nu afsluttet. Hvis
(m.u.a. Frankrig).
programmerne ikke sorteres automatisk, kan du
“ Opsøgning af fjernsynskanaler:
bruge menupunktet
Sortere til at ændre
Flyt markøren nedad og valg Søg og tryk på
programnumrene.
markørens højre del for at starte søgningen.
Det kan hænde, at kabeludbyderen eller TV-kanalen
Indlæsning af en bestemt TV-kanal:
viser en menu med udsendelses-valgmuligheder.
Hvis du kender til frekvensen, kan du indgive det
Layout og emner er defineret af kabeludbyderen
direkte v.h.a. digitalknapperne 0 til 9. Bed
eller TV-kanalen.
kabelselskabet eller Deres forhandler om en
frekvensoversigt eller kig i frekvensoversigten på
At sortere fjernsynskanaler
næstsidste side i denne betjeningsvejledning.
& Valg Sortere i menuen Indstilling og tryk på
‘ Tr yk på ned-cursoren og indtast
markørens højre del.
programnummeret med ciffertasterne.
é Valg det fjernsynskanal, som du ønsker at flytte
( Finjustering:
ved at flytte markøren opad/nedad og ved at
Hvis modtagelsen er dårlig, kan de forbedre
trykke på markørens højre del.
den ved at justere frekvensen ved at flytte
cursoren til venstre/til højre.
“ Valg det nye nummer og validér v.h.a.
markørens venstre del.
§ For at lagre fjernsynskanalen: valg Indlæs og
tryk på markørens højre del. Gentag skridt
“
‘ Gentag skridt é og “ og giv hver
til ( for at lagre en anden fjernsynskanal.
fjernsynskanal et andet nummer.
è Menuen forlades ved at trykke på MENU
( Forlad menuen ved at trykke flere gange på
tasten på fjernbetjeningen.
MENU-knappen.
7