Philips FC8230 – страница 5
Инструкция к Мешковому Пылесосу Philips FC8230
81
Uistite sa, že vrecko na prach pri vyberaní zo zariadenia držíte vo vzpriamenej polohe.
4 Potiahnutím nosiča ochranného ltra motora dopredu ho uvoľníte (Obr. 18).
5 Vyberte ochranný lter motora z nosiča ltra.
6 Potraste ochranným ltrom motora nad smetným košom, aby ste ho vyčistili.
7 Čistý lter vložte späť do nosiča ltra.
8 Dva výstupky na spodnej časti nosiča ltra zasuňte do držiakov (1). Potom zatlačte nosič ltra
do jeho správnej polohy (budete počuť „cvaknutie“) (2). (Obr. 19)
9 Spodnú hranu vrecka na prach položte pred lištu na spodnej časti zariadenia (1). Prednú
kartónovú stranu vrecka na prach potiahnite smerom k sebe (budete počuť „cvaknutie“)
(2). (Obr. 20)
Poznámka: Ak do zariadenia nie je vložené žiadne vrecko na prach, nie je možné zatvoriť kryt.
10 Zatvorte kryt.
Tip Odporúčame Vám vyčistiť ochranný lter motora pri každej výmene vrecka na prach (pozrite si
kapitolu „Čistenie“).
Pred výmenou vrecka na prach zariadenie vždy odpojte zo siete.
V niektorých prípadoch môže indikátor plného vrecka na prach signalizovať plné vrecko, aj keď v
skutočnosti ešte nie je plné. Dochádza k tomu v prípadoch, keď sa póry vrecka na prach zanesú
(napr. po vysávaní popola, jemného piesku, vápna, cementového prachu a podobných látok) alebo ak
niečo upchalo hubicu, trubicu a/alebo hadicu. Ak sú zanesené póry vrecka na prach, musíte vymeniť
vrecko na prach aj vtedy, ak ešte nie je plné. Ak nie je vrecko na prach zanesené, ale ani plné, niečo
upchalo hubicu, trubicu alebo hadicu. V tomto prípade nevymieňajte vrecko na prach, ale odstráňte
prekážku.
- Vrecko na prach vymeňte hneď, ako indikátor označujúci, že je plné, trvale zmení farbu, t.j. aj
vtedy, keď hubica nie je položená na podlahe (Obr. 21).
1 Potiahnite uško na uvoľnenie krytu (1) a otvorte kryt (2) (Obr. 15).
2 Potiahnite svorky nabok (1) a vrecko na prach potiahnite dopredu (2) (Obr. 16).
3 Kartónové uško vrecka na prach potiahnite nahor a vrecko na prach vyberte zo
zariadenia. (Obr. 17)
, Vrecko na prach sa automaticky uzavrie.
4 Spodnú hranu nového vrecka na prach položte pred lištu na spodnej strane zariadenia (1).
Prednú stranu kartónu vrecka na prach potiahnite smerom ku sebe (budete počuť
„kliknutie“) (2) (Obr. 22).
Poznámka: Ak do zariadenia nie je vložené žiadne vrecko na prach, nie je možné zatvoriť kryt.
5 Zatvorte kryt.
Váš vysávač je vybavený výstupným ltrom Clean Air HEPA (katalógové číslo 4222 459 48841).
Výstupný lter Clean Air HEPA vymeňte vždy po 12 mesiacoch.
82
1 Vypnite zariadenie a odpojte ho zo siete.
2 Potiahnite za držadlo na mriežke ltra (1) a vyberte ju zo zariadenia (2) (Obr. 23).
3 Vyberte výstupný lter Clean Air HEPA zo zariadenia (Obr. 24).
4 Vložte do zariadenia nový výstupný lter Clean Air HEPA (Obr. 25).
5 Mriežku ltra znovu pripojte k zariadeniu (budete počuť „cvaknutie“) (Obr. 26).
1 Vypnite zariadenie a odpojte ho zo siete.
2 Stlačte tlačidlo navíjania kábla, aby sa navinul sieťový kábel.
3 Zariadenie postavte do vzpriamenej polohy. Ak chcete nástavec pripojiť k zariadeniu, zasuňte
lištu na nástavci do drážky na uloženie (Obr. 27).
Poznámka: Aby ste zaistili stabilné odloženie teleskopickej trubice, nastavte trubicu na najkratšiu dĺžku.
Ak máte problém so zaobstaraním ltrov alebo iného príslušenstva pre toto zariadenie, obráťte sa,
prosím, na Stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips vo Vašej krajine alebo sa riaďte
pokynmi uvedenými v celosvetovo platnom záručnom liste.
- Syntetické vrecká na prach Philips Classic s-bag® si môžete objednať pod katalógovým
označením FC8021.
- Syntetické vrecká na prach s vylepšenými ltračnými vlastnosťami Philips Clinic s-bag® si
môžete objednať pod katalógovým označením FC8022.
- Syntetické vrecká na prach Philips Anti-odour s-bag® si môžete objednať pod katalógovým
označením FC8023.
Poznámka: Ďalšie informácie o vreckách s-bag® získate na adrese www.s-bag.com.
- Výstupné ltre Clean Air HEPA si môžete objednať pod katalógovým číslom 4222 459 48841.
- Zariadenie na konci jeho životnosti neodhadzujte spolu s bežným komunálnym odpadom, ale
kvôli recyklácii ho odovzdajte na mieste ociálneho zberu. Pomôžete tak chrániť životné
prostredie (Obr. 28).
Ak potrebujete servis, informácie alebo ak máte problém, navštívte webovú stránku spoločnosti
Philips, www.philips.com alebo sa obráťte na stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips
vo Vašej krajine (telefónne číslo strediska nájdete v priloženom celosvetovo platnom záručnom liste).
Ak sa vo Vašej krajine toto stredisko nenachádza, obráťte sa na miestneho predajcu výrobkov Philips.
83
Táto kapitola obsahuje zhrnutie najbežnejších problémov, ktoré sa môžu vyskytnúť pri používaní
zariadenia. Ak neviete problém vyriešiť pomocou nižšie uvedených informácií, obráťte sa na
Stredisko starostlivosti o zákazníkov vo Vašej krajine.
Problém Možná príčina Riešenie
Nedostatočný
Je plné vrecko na prach. Vymeňte vrecko na prach (pozrite si kapitolu
sací výkon.
„Výmena“).
Ochranný lter motora
Vyčistite ochranný lter motora (pozrite si
je zanesený.
kapitolu „Čistenie“).
Výstupný lter Clean Air
Vymeňte výstupný lter Clean Air HEPA
HEPA je zanesený.
(pozrite si kapitolu „Výmena“).
Elektronický ovládač sacieho
Nastavte elektronický ovládač sacieho výkonu
výkonu je nastavený na nízky
na vyšší výkon.
výkon.
Je upchatá hubica, trubica
Odpojte zablokovanú časť a pripojte ju (v
alebo hadica.
maximálnej možnej miere) v opačnom smere.
Zapnite vysávač a nechajte prúdiť vzduch cez
upchaté miesto v opačnom smere.
84
Čestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu! Če želite popolnoma izkoristiti podporo, ki jo
nudi Philips, registrirajte izdelek na www.philips.com/welcome.
Sesalnik
Jeziček za sprostitev pokrova
Pokrov
Nosilec zaščitnega ltra motorja
Vrečka za prah (samo pri določenih modelih)
Nosilec vrečke za prah
Odprtina za gibljivo cev
Priključek gibljive cevi
Indikator napolnjenosti vrečke
Zgornji ročaj
Elektronski regulator sesalne moči
Gumb za navijanje kabla
Reža za shranjevanje
Omrežni vtikač
Izhodni lter Clean Air HEPA
Mreža ltra
Gumb za vklop/izklop
Sprednji ročaj
Vrtljivo kolesce
Odprtina za shranjevanje
Pribor
Fleksibilna cev z ročajem
Mali nastavek
Krtača
Ozki nastavek
Kombinirani nastavek z 2 preklopnima stikaloma
Teleskopska cev s podaljškom cevi
Pred uporabo aparata natančno preberite uporabniški priročnik in ga shranite za poznejšo uporabo.
- Ne vsesavajte vode ali katerekoli druge tekočine. Ne vsesavajte vnetljivih snovi ali pepela, dokler
se ta popolnoma ne ohladi.
- Preden aparat priključite na električno omrežje, preverite, ali na adapterju navedena napetost
ustreza napetosti lokalnega električnega omrežja.
- Aparata ne uporabljajte, če je poškodovan vtikač, omrežni kabel ali sam aparat.
- Poškodovani omrežni kabel sme zamenjati le podjetje Philips, Philipsov pooblaščeni servis ali
ustrezno usposobljeno osebje.
- Aparat ni namenjen uporabi s strani otrok in oseb z zmanjšanimi telesnimi, čutnimi ali duševnimi
sposobnostmi ali oseb s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem, razen če jih pri uporabi nadzoruje
ali jim svetuje oseba, ki je odgovorna za njihovo varnost.
- Otroci naj se ne igrajo z aparatom.
- Ko je sesalnik vklopljen in je cev priključena na sesalnik, cevi, eksibilne cevi ali drugih nastavkov
ne usmerjajte v oči ali ušesa in jih ne dajajte v usta.
85
- Ne vsesavajte večjih predmetov, saj lahko s tem onemogočite pretok zraka v cevi ali gibljivi cevi.
- Ko sesate pepel, ni pesek, apno, cementni prah in podobne snovi, se pore vrečke za prah
zamašijo. Indikator napolnjenosti vrečke bo pokazal, da je vrečka polna. Zamenjajte jo, četudi še
ni polna (oglejte si poglavje “Menjava”).
- Aparata ne uporabljajte brez vrečke za prah ali zaščitnega ltra motorja, ker to lahko poškoduje
motor in skrajša življenjsko dobo aparata.
- Uporabljajte samo sintetične vrečke za prah Philips s-bag®.
- Med sesanjem, predvsem v prostorih z nizko vlažnostjo zraka, proizvaja sesalnik statično
elektriko, zato lahko ob dotiku cevi ali drugih kovinskih delov sesalnika občutite sprostitev
statične elektrike. Te razelektritve niso škodljive za vas in aparata ne poškodujejo. Če želite
odpraviti te neprijetnosti, vam svetujemo:
1 da razelektrite aparat tako, da cev večkrat prislonite k drugim kovinskim predmetom v prostoru
(na primer k nogam mize ali stolov, radiatorjem itd.); (Sl. 2)
2 za dvig vlažnosti zraka namestite v sobo posodo z vodo. Na radiatorje lahko na primer obesite
posode z vodo ali pa posode z vodo postavite v bližino radiatorjev (Sl. 3).
- Raven hrupa FC8236/FC8234: Lc = 82 dB (A)
- Raven hrupa FC8232/FC8230: Lc = 80 dB (A)
Ta Philipsov aparat ustreza vsem standardom glede elektromagnetnih polj (EMF). Če z aparatom
ravnate pravilno in v skladu z navodili v tem uporabniškem priročniku, je njegova uporaba glede na
danes veljavne znanstvene dokaze varna.
1 Fleksibilno cev priključite tako, da jo potisnete v aparat (1) in jo zasučete v smeri urinega
kazalca (2) (Sl. 4).
Opomba: Fleksibilno cev izključite tako, da jo zasučete v nasprotno smer urinega kazalca in izvlečete iz
aparata.
1 Za namestitev podaljška cevi na spodnji del teleskopske cevi ozki del nastavka vstavite v široki
del in ga malo zasučite.
Opomba: Za ločitev delov cevi ju povlecite narazen in malo zasučite.
2 Sesalno cev spojite z ročajem eksibilne cevi tako, da ožji del vstavite v širšega in nekoliko
zasučete (Sl. 5).
Opomba: Za ločitev cevi in ročaja povlecite in malo zasučite.
3 Za nastavitev dolžine cevi na dolžino, ki vam najbolj ustreza pri sesanju, drsnik na sesalni cevi
potisnite navzgor (1), zgornji del cevi pa potisnite navzdol ali ga povlecite navzgor (2) (Sl. 6).
1 Nastavek namestite na cev tako, da cev vstavite v nastavek in jo rahlo zasučete (Sl. 7).
Opomba: Nastavek iz cevi odstranite tako, da jo povlečete in malo zasučete.
86
Kombinirani nastavek lahko uporabljate za sesanje preprog (s krtačo v podstavku) ali trdih tal (z
izvlečeno krtačo).
- Ko čistite trda tla, z nogo pritisnite preklopno stikalo na vrhu kombiniranega nastavka, da krtača
izskoči iz nastavka (Sl. 8).
- Ko čistite preproge, potisnite preklopno stikalo v drugo stran, da krtača skoči nazaj v
nastavek (Sl. 9).
1 Mali nastavek, ozki nastavek ali krtačo priključite neposredno na ročaj ali sesalno cev (Sl. 10).
1 Ozki nastavek: uporabite ga za sesanje ozkih kotov in težje dostopnih predelov.
2 Mali nastavek: uporabite ga za sesanje majhnih predelov, na primer sedežev stolov ali zof.
3 Nastavek s krtačo: uporabite ga za sesanje računalnikov, knjižnih polic itd.
- Sesalnik lahko prenašate s pomočjo ročaja na sprednjem ali zgornjem delu aparata (Sl. 11).
1 Omrežni kabel izvlecite iz aparata in omrežni vtikač vključite v stensko vtičnico.
2 Za vklop aparata z nogo pritisnite gumb za vklop/izklop na vrhu aparata (Sl. 12).
- Če želite sesanje za trenutek prekiniti, lahko za ustrezen položaj sesalne cevi nastavek zataknete
v režo za shranjevanje (Sl. 13).
Opomba: Teleskopska cev bo stabilno zataknjena, če cev nastavite na najkrajšo dolžino.
3 Za izklop aparata ponovno pritisnite gumb za vklop/izklop.
- Moč sesanja lahko prilagodite z elektronskim regulatorjem za nadzor sesalne moči na
sesalniku (Sl. 14).
Preden dele odstranite ali jih pričnete čistiti, aparat izklopite in izključite.
Delov sesalnika ne pomivajte v pomivalnem stroju. Po potrebi dele očistite z vlažno krpo.
Aparat očistite z vlažno krpo.
Trajni zaščitni lter motorja očistite pri vsaki zamenjavi vrečke za prah.
1 Povlecite jeziček (1) za sprostitev pokrova in pokrov (2) odprite (Sl. 15).
2 Odstranite zaponki (1) in vrečko za prah povlecite naprej (2) (Sl. 16).
3 Iz aparata dvignite vrečko za prah. (Sl. 17)
Pazite, da boste vrečko držali pokonci, ko jo dvigujete iz aparata.
4 Zaščitni lter motorja povlecite naprej, da se sprosti (Sl. 18).
5 Zaščitni lter motorja odstranite iz nosilca ltra.
6 Zaščitni lter motorja očistite tako, da ga stresete nad smetnjakom.
7 Čisti lter namestite nazaj v nosilec ltra.
87
8 Zatiča na spodnjem delu nosilca ltra vstavite v reži (1). Nato nosilec ltra pritisnite na mesto
(“klik”) (2). (Sl. 19)
9 Spodnji rob vrečke za prah namestite pred rob na dnu aparata (1). Sprednji del kartona
vrečke za prah povlecite proti sebi (“klik”) (2). (Sl. 20)
Opomba: Če niste vstavili vrečke za prah, pokrova ne bo mogoče zapreti.
10 Zaprite pokrov.
Nasvet: Priporočamo, da zaščitni lter motorja očistite pri vsaki zamenjavi vrečke za prah (glejte poglavje
“Čiščenje”).
Pred zamenjavo vrečke za prah aparat izključite.
V nekaterih primerih lahko indikator napolnjenosti vrečke kaže, da je vrečka polna, čeprav ni. Do
tega lahko pride, če se zamašijo pore vrečke (na primer pri sesanju pepela, nega peska, apna,
cementnega prahu in podobnih snovi) ali če nekaj blokira nastavek, sesalno cev in/ali gibljivo cev. Če
so pore vrečke zamašene, zamenjajte vrečko za enkratno uporabo ali izpraznite vrečko za večkratno
uporabo, čeprav še ni polna. Če vrečka ni ne zamašena ne polna, nekaj blokira nastavek, sesalno cev
in/ali gibljivo cev. V tem primeru ne menjajte vrečke, temveč odstranite oviro.
- Ko indikator napolnjenosti vrečke za stalno spremeni barvo, vrečko takoj zamenjajte, tudi kadar
nastavek ni na tleh (Sl. 21).
1 Povlecite jeziček (1) za sprostitev pokrova in pokrov (2) odprite (Sl. 15).
2 Odstranite zaponki (1) in vrečko za prah povlecite naprej (2) (Sl. 16).
3 in ga povlecite navzgor, da vrečko za prah dvignete iz aparata. (Sl. 17)
, Vrečka se samodejno zapre.
4 Spodnji rob nove vrečke za prah namestite pred rob na dnu aparata (1). Sprednji del kartona
vrečke za prah povlecite proti sebi (“klik”) (2) (Sl. 22).
Opomba: Če niste vstavili vrečke za prah, pokrova ne bo mogoče zapreti.
5 Zaprite pokrov.
Sesalnik je opremljen z izhodnim ltrom Clean Air HEPA (koda 4222 459 48841).
Izhodni lter Clean Air HEPA zamenjajte vsakih dvanajst mesecev.
1 Izklopite in izključite aparat.
2 Povlecite za ročaj na mreži ltra (1) in ga odstranite iz aparata (2) (Sl. 23).
3 Izhodni lter Clean Air HEPA odstranite iz aparata (Sl. 24).
4 V aparat vstavite nov izhodni lter Clean Air HEPA (Sl. 25).
5 V napravo ponovno namestite mrežo ltra (“klik”) (Sl. 26).
1 Aparat izklopite in vtikač izključite iz omrežne vtičnice.
88
2 Pritisnite gumb za navijanje kabla, da navijete omrežni kabel.
3 Aparat postavite pokonci. Če želite nanj priklopiti nastavek, vstavite zatič na nastavku v režo
za shranjevanje (Sl. 27).
Opomba: Teleskopska cev bo stabilno shranjena, če cev nastavite na najkrajšo dolžino.
V primeru težav pri nabavi ltrov ali ostale dodatne opreme za aparat se obrnite na Philipsov center
za pomoč uporabnikom v vaši državi oziroma si oglejte mednarodni garancijski list.
- Sintetične vrečke za prah Philips Classic s-bag® so na voljo pod oznako FC8021.
- Sintetične vrečke za prah Philips Clinic s-bag® z visoko stopnjo ltriranja so na voljo pod oznako
FC8022.
- Sintetične vrečke za prah Philips Anti-odour s-bag®, ki nevtralizirajo neprijetne vonjave, so na
voljo pod oznako FC8023.
Opomba: Več informacij o vrečkah s-bag® si oglejte na spletni strani www.s-bag.com.
- Izhodni ltri Clean Air HEPA so na voljo pod kodo 4222 459 48841.
- Aparata po preteku življenjske dobe ne odvrzite skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki,
temveč ga odložite na uradnem zbirnem mestu za recikliranje. Tako pripomorete k ohranitvi
okolja (Sl. 28).
Za servis, informacije ali v primeru težav obiščite Philipsovo spletno stran na naslovu www.philips.
com ali pa se obrnite na Philipsov center za pomoč uporabnikom v svoji državi (telefonsko številko
najdete na mednarodnem garancijskem listu). Če v vaši državi ni takšnega centra, se obrnite na
lokalnega Philipsovega prodajalca.
89
To poglavje vsebuje povzetek najpogostejših težav, ki se lahko pojavijo pri uporabi aparata. Če težav s
temi nasveti ne morete odpraviti, se obrnite na center za pomoč uporabnikom v vaši državi.
Težava Možni vzrok Rešitev
Premajhna
Vrečka za prah je polna. Zamenjajte vrečko za prah (oglejte si poglavje
sesalna moč.
“Zamenjava”).
Zaščitni lter motorja je
Očistite zaščitni lter motorja (oglejte si
umazan.
poglavje “Čiščenje”).
Izhodni lter Clean Air HEPA
Zamenjajte izhodni lter Clean Air HEPA
je umazan.
(oglejte si poglavje “Zamenjava”).
Elektronski regulator sesalne
Elektronski regulator sesalne moči nastavite na
moči je nastavljen na nizko
višjo nastavitev.
nastavitev.
Nastavek, cev ali gibka cev je
Odklopite blokirani del in ga ponovno
blokirana.
priklopite (v kolikor je to mogoče) v nasprotni
smeri. Vklopite sesalnik in s tem zrak spustite
skozi blokirani del v nasprotni smeri.
90
Čestitamo vam na kupovini i dobrodošli u Philips! Da biste imali sve pogodnosti podrške koju pruža
Philips, registrujte svoj proizvod na www.philips.com/welcome.
Usisivač
Jezičak za oslobađanje poklopca
Poklopac
Držač ltera za zaštitu motora
Kesa
Držač kese
Otvor za priključivanje creva
Priključak za crevo
Indikator napunjenosti kese za prašinu
Gornja ručka
Elektronski regulator snage usisavanja
Dugme za namotavanje kabla
Prorez za odlaganje
Utikač
Clean Air HEPA lter na izduvnoj strani
Rešetka ltera
Dugme za uključivanje/isključivanje
Prednja ručka
Obrtni točkić
Prorez za spremanje
Dodatna oprema
Crevo sa ručkom
Mala mlaznica
Mlaznica sa četkom
Dodatna cev za uske površine
Kombinovana mlaznica sa 2 prekidača
Teleskopska cev sa produžnom cevi
Pre upotrebe aparata pažljivo pročitajte ovo uputstvo i sačuvajte ga za buduće potrebe.
- Nikada nemojte usisavati vodu ili neke druge tečnosti te zapaljive supstance, a pepeo ne
usisavajte dok se ne ohladi.
- Pre uključivanja aparata proverite da li napon naznačen na aparatu odgovara naponu lokalne
mreže.
- Nemojte da koristite aparat ako je oštećen utikač, kabl za napajanje ili sam aparat.
- Ako je glavni kabl oštećen, on uvek mora biti zamenjen od strane kompanije Philips, ovlašćenog
Philips servisa ili na sličan način kvalikovanih osoba, kako bi se izbegao rizik.
- Ovaj aparat nije namenjen za upotrebu od strane osoba (uključujući i decu) sa smanjenim
zičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima, ili nedostatkom iskustva i znanja, osim pod
nadzorom ili na osnovu instrukcija za upotrebu aparata datih od strane osobe koja odgovara za
njihovu bezbednost.
- Deca moraju da budu pod nadzorom da se ne bi igrala sa aparatom.
91
- Nemojte da usmeravate crevo, cev ili neki dodatak prema očima ili ušima, niti ih stavljajte u usta
ako su oni spojeni sa usisivačem koji je uključen.
- Nemojte usisavati krupne predmete jer oni mogu prouzrokovati prekid prolaska vazduha kroz
cev ili crevo.
- Kada koristite aparat za usisavanje pepela, nog peska, kreča, cementne prašine i sličnih
supstanci, pore na papirnoj kesi se zapušuju. Usled toga će indikator napunjenosti kese pokazati
da je kesa puna. Zamenite papirnu kesu, čak i ako još uvek nije puna (pogledajte poglavlje
„Zamena“).
- Aparat nemojte da koristite bez kese i ltera za zaštitu motora. To oštećuje motor i skraćuje
životni vek aparata.
- Koristite isključivo sintetičke kese Philips s-bag®.
- Tokom usisavanja, naročito u sobama sa niskom vlažnošću vazduha, usisivač stvara statički
elektricitet. Zbog njega možete da doživite strujni udar ako dodirnete cev ili neki drugi čelični
deo usisivača. Ovi udari nisu opasni i neće oštetiti aparat. Ipak, da biste izbegli ovakve
neugodnosti, preporučuje se sledeće:
1 ispraznite elektricitet iz aparata tako što ćete cev češće postavljati uz druge metalne predmete u
sobi (npr. noge stola ili stolice, radijator itd.); (Sl. 2)
2 povećajte nivo vlažnosti vazduha u sobi, tako što ćete da postavite vodu negde u sobi. Na
primer, možete da okačite posude sa vodom da vise na radijatoru, da budu na njemu ili da se
nalaze u njegovoj blizini (Sl. 3).
- Nivo buke za FC8236/FC8234: Lc = 82 dB (A)
- Nivo buke za FC8232/FC8230: Lc = 80 dB (A)
Ovaj Philips aparat je usklađen sa svim standardima u vezi sa elektromagnetnim poljima (EMF). Ako
se aparatom rukuje na odgovarajući način i u skladu sa uputstvima iz ovog priručnika, aparat je
bezbedan za upotrebu prema naučnim dokazima koji su danas dostupni.
1 Da biste priključili crevo, gurnite ga na uređaj (1) i okrenite ga u smeru kazaljke na satu
(2) (Sl. 4).
Napomena: Da biste odvojili crevo, okrenite ga u smeru suprotnom od kazaljke na satu i izvucite sa
uređaja.
1 Da biste montirali produžnu cev na donji deo teleskopske cevi, ubacite uski deo u širi deo i
malo okrenite.
Napomena: Da biste odvojili delove cevi, povucite i malo okrenite.
2 Da biste priključili cev na rukohvat creva, stavite tanji deo u širi i malo ga okrenite (Sl. 5).
Napomena: Da biste odvojili cev od drške, povucite je i malo je okrenite.
3 Da biste podesili dužinu cevi za usisavanje prema svojim potrebama, gurnite klizni prekidač na
cevi nagore (1), a zatim gornji deo cevi gurnite nadole ili ga povucite nagore (2) (Sl. 6).
92
1 Da biste montirali mlaznicu na cev, umetnite cev u mlaznicu i malo okrenite (Sl. 7).
Napomena: Da biste odvojili mlaznicu od cevi, povucite i malo okrenite.
Kombinovanu mlaznicu možete koristiti na tepihu (sa uvučenim četkama) ili na tvrdim podovima (sa
izvučenim četkama).
- Za čišćenje tvrdih podova, pritisnite nogom prekidač na vrhu kombinovane mlaznice kako biste
izvukli četke iz kućišta mlaznice (Sl. 8).
- Za čišćenje tepiha, prebacite preklopnik na drugu stranu da bi se četke vratile u kućište (Sl. 9).
1 Priključite malu usisnicu, usku usisnicu ili usisnicu sa četkom direktno na rukohvat ili na
cev (Sl. 10).
1 Mlaznica za uske površine: ovu mlaznicu koristite za čišćenje uskih uglova i teško dostupnih
mesta.
2 Mala mlaznica: ovu mlaznicu koristite za čišćenje malih površina, npr. sedišta na stolicama i sofama.
3 Mlaznica sa četkom: ovu mlaznicu koristite za čišćenje računara, polica za knjige itd.
- Usisivač možete nositi jer na njegovoj prednjoj ili gornjoj strani postoji ručica (Sl. 11).
1 Izvucite kabl za napajanje iz usisivača i priključite utikač u zidnu utičnicu.
2 Nogom pritisnite dugme za uključivanje/isključivanje na gornjoj strani usisivača da biste
uključili aparat (Sl. 12).
- Ako želite da napravite pauzu na trenutak, umetnite izbočinu na mlaznici u prorez za odlaganje i
smestite cev u odgovarajući položaj (Sl. 13).
Napomena: Kako biste obezbedili sigurno odlaganje teleskopske cevi, skratite je na najmanju dužinu.
3 Za isključivanje aparata, ponovo pritisnite dugme za uključivanje/isključivanje.
- Jačinu snage usisavanja možete podesiti pomoću elektronskog regulatora snage usisavanja na
usisivaču (Sl. 14).
Uvek isključite aparat iz struje pre nego što zamenite ili očistite neke delove.
Ni jedan deo usisivača nemojte prati u mašini za sudove. Ako je potrebno, delove očistite vlažnom
krpom.
Aparat očistite vlažnom tkaninom.
Očistite trajni lter za zaštitu motora svaki put kada zamenite kesu.
1 Povucite jezičak za oslobađanje poklopca (1) i otvorite poklopac (2) (Sl. 15).
2 Razdvojite stezaljke (1) i povucite kesu ka sebi (2) (Sl. 16).
3 Izvadite kesu iz usisivača. (Sl. 17)
93
Vodite računa da kesu držite uspravno dok je vadite iz usisivača.
4 Povucite držač ltera za motor ka sebi da biste ga oslobodili (Sl. 18).
5 Izvadite lter za zaštitu motora iz držača.
6 Očistite lter za zaštitu motora tako što ćete ga istresti iznad kante za otpatke.
7 Vratite lter u držač.
8 Postavite dve kukice sa donje strane držača ltera u nosače (1). Zatim pritisnite držač ltera
kako bi legao na mesto („klik“) (2). (Sl. 19)
9 Stavite donju ivicu kese za prašinu ispred izbočine sa donje strane aparata (1). Povucite
kartonski prednji deo kese prema sebi („klik“) (2). (Sl. 20)
Napomena: Ako ne umetnete kesu, nećete moći da zatvorite poklopac.
10 Zatvorite poklopac.
Savet: Preporučuje se da lter za zaštitu motora očistite nakon svake zamene kese za usisivač
(pogledajte poglavlje „Čišćenje“).
Uvek isključite aparat pre zamene kese za prašinu.
U nekim slučajevima, indikator napunjenosti kese može da ukazuje na to da je ona puna iako to nije
slučaj. Do toga može da dođe ako su pore na kesi zapušene (npr. nakon usisavanja pepela, nog
peska, kreča, cementne prašine i sličnih supstanci) ili ako nešto blokira mlaznicu, cev i/ili crevo. Ako su
pore na kesi zapušene, morate da je zamenite čak i ako nije u potpunosti puna. Ako kesa nije
zapušena ni puna, nešto blokira mlaznicu, cev i/ili crevo. U tom slučaju nema potrebe da zamenite
kesu, već uklonite blokadu.
- Kesu zamenite čim indikator napunjenosti kese trajno promeni boju, tj. čak i kada mlaznica nije
stavljena na pod (Sl. 21).
1 Povucite jezičak za oslobađanje poklopca (1) i otvorite poklopac (2) (Sl. 15).
2 Razdvojite stezaljke (1) i povucite kesu ka sebi (2) (Sl. 16).
3 Povucite kartonski jezičak nagore da biste izvadili kesu za prašinu iz aparata. (Sl. 17)
, Kesa će se automatski zapečatiti.
4 Stavite donju ivicu nove kese za prašinu ispred izbočine na dnu aparata (1). povucite
kartonski prednji deo kese prema sebi (‘klik’) (2) (Sl. 22).
Napomena: Ako ne umetnete kesu, nećete moći da zatvorite poklopac.
5 Zatvorite poklopac.
Vaš usisivač je opremljen Clean Air HEPA lterom na izduvnoj strani (servisni broj 4222 459 48841).
Clean Air HEPA lter na izduvnoj strani zamenite na svakih 12 meseci.
1 Isključite aparat i isključite ga iz električne mreže.
2 Povucite dršku na rešetki ltera (1) i skinite je sa aparata (2) (Sl. 23).
94
3 Skinite Clean Air HEPA lter na izduvnoj strani sa aparata (Sl. 24).
4 Ubacite novi Clean Air HEPA lter na izduvnoj strani u aparat (Sl. 25).
5 Ponovo postavite rešetku ltera na aparat („klik“) (Sl. 26).
1 Isključite usisivač i izvadite utikač iz utičnice.
2 Pritisnite dugme za namotavanje kabla za uvlačenje kabla za napajanje.
3 Postavite aparat u uspravan položaj. Da biste montirali mlaznicu na aparat, izbočinu na
mlaznici umetnite u prorez za odlaganje (Sl. 27).
Napomena: Kako biste obezbedili sigurno odlaganje teleskopske cevi, podesite je na najmanju dužinu.
Ako imate problema sa nabavkom ltera ili drugih dodataka za usisivač, obratite se Philips centru za
podršku potrošačima u svojoj zemlji ili pogledajte međunarodni garantni list.
- Sintetičke kese Philips Classic s-bag® dostupne su pod tipskim brojem FC8021.
- Sintetičke kese za visok nivo ltracije Philips Clinic s-bag® dostupne su pod tipskim brojem
FC8022.
- Sintetičke kese Philips Anti-odour s-bag® dostupne su pod tipskim brojem FC8023.
Napomena: Više informacija o s-bag® kesama potražite na Web lokaciji www.s-bag.com.
- Clean Air HEPA lteri na izduvnoj strani dostupni su pod servisnim brojem 4222 459 48841.
- Aparat koji se više ne može upotrebljavati nemojte da odlažete u kućni otpad, već ga predajte
na zvaničnom mestu prikupljanja za reciklažu. Tako ćete doprineti zaštiti okoline (Sl. 28).
Ukoliko vam je potreban servis, informacije ili ako imate neki problem, posetite Web lokaciju
kompanije Philips na adresi www.philips.com ili se obratite centru za korisničku podršku kompanije
Philips u svojoj zemlji (broj telefona ćete pronaći u međunarodnom garantnom listu). Ako u vašoj
zemlji ne postoji centar za korisničku podršku, obratite se lokalnim distributeru Philips proizvoda.
95
Ovo poglavlje sumira najčešće probleme sa kojima se možete sresti prilikom upotrebe
aparata. Ukoliko niste u mogućnosti da rešite određeni problem pomoću sledećih informacija,
kontaktirajte Centar za brigu o potrošačima u vašoj zemlji.
Problem Mogući uzrok Rešenje
Jačina usisavanja
Kesa za prašinu je puna. Zamenite kesu (pogledajte poglavlje
nije dovoljna.
„Zamena“).
Filter za zaštitu motora je
Očistite lter za zaštitu motora (pogledajte
prljav.
poglavlje „Čišćenje“).
Clean Air HEPA lter na
Zamenite Clean Air HEPA lter na izduvnoj
izduvnoj strani je prljav.
strani (pogledajte poglavlje „Zamena“).
Možda je elektronski
Podesite elektronski regulator snage usisavanja
regulator snage
na višu postavku.
usisavanja podešen na nisku
postavku.
Blokirana je mlaznica, cev ili
Skinite blokirani deo i priključite ga (ukoliko je
crevo.
to moguće) naopako. Uključite usisivač da biste
proterali vazduh kroz blokirani deo u
suprotnom smeru.
96
Вітаємо Вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips! Щоб уповні скористатися
підтримкою, яку пропонує Philips, зареєструйте свій виріб на веб-сайті www.philips.com/
welcome.
Порохотяг
Вушко розблокування кришки
Кришка
Тримач фільтра захисту двигуна
Мішок для пилу
Тримач мішка для пилу
Отвір з’єднання шланга
З’єднувач шланга
Індикатор заповнення мішка для пилу
Верхня ручка
Електронний регулятор потужності всмоктування
Кнопка змотування шнура
Виїмка для фіксації
Штепсель
Вихідний фільтр Clean Air HEPA
Решітка фільтра
Кнопка “увімк./вимк.”
Передня ручка
Поворотне колесо
Відділення для зберігання
Приладдя
Шланг із ручкою
Мала насадка
Насадка зі щіткою
Щілинна насадка
Комбінована насадка з 2 перекидними перемикачами
Телескопічна трубка з подовжувальною трубкою
Уважно прочитайте цей посібник користувача перед тим, як використовувати пристрій, та
зберігайте його для майбутньої довідки.
- Не використовуйте пристрій для всмоктування води чи іншої рідини. Ніколи не
використовуйте для всмоктування вогненебезпечних речовин, а також попелу, поки він не
охолоне.
- Перед тим, як приєднувати пристрій до мережі, перевірте, чи збігається напруга, вказана у
табличці характеристик, із напругою у мережі.
- Не використовуйте пристрій, якщо штекер, шнур живлення або сам пристрій пошкоджено.
- Якщо шнур живлення пошкоджений, для уникнення небезпеки його необхідно замінити,
звернувшись до компанії Philips, уповноваженого сервісного центру або фахівців із
належною кваліфікацією.
- Цей пристрій не призначено для користування особами (включаючи дітей) з
послабленими фізичними відчуттями чи розумовими здібностями, або без належного
97
досвіду та знань, крім випадків користування під наглядом чи за вказівками особи, яка
відповідає за безпеку їх життя.
- Дорослі повинні стежити, щоб діти не бавилися пристроєм.
- Не спрямовуйте шланг, трубку чи інше приладдя в очі чи у вуха, а також не беріть їх до
рота, коли пилосос увімкнений, а вони під’єднані до нього.
- Не всмоктуйте великих предметів, бо це може заблокувати прохід повітря по трубі та
шлангу.
- Під час використання пристрою для всмоктування попелу, дрібного піску, осаду, пилу
цементу і подібних речовин пори мішка для пилу забиваються. Як наслідок, індикатор
заповнення мішка повідомить, що мішок для пилу заповнений. Замініть мішок для пилу,
навіть якщо він ще не повний (див. розділ “Заміна”).
- Не використовуйте пристрій без мішка для пилу або фільтра захисту двигуна. Це
пошкоджує двигун і зменшує термін роботи пристрою.
- Використовуйте лише синтетичні мішки для пилу Philips s-bag®.
- Під час прибирання, особливо у кімнатах із низькою вологістю повітря, на пилососі
накопичується електростатичний заряд. Через це, коли торкнутися трубки або інших
сталевих частин пилососа, можна відчути дію електричного струму. Це явище не шкідливе
для Вашого здоров’я і не пошкоджує пристрій. Для запобігання електростатики радимо:
1 розряджати пристрій, час від часу спираючи трубку на інші металеві предмети у кімнаті
(наприклад, ніжки стола чи крісла, радіатор тощо); (Мал. 2)
2 підвищити рівень вологості повітря у кімнаті, тримаючи там воду. Наприклад, можна
підвісити контейнери з водою на радіатори або поставити посудини з водою на
радіатори чи біля них (Мал. 3).
- Рівень шуму FC8236/FC8234: Lc = 82 дБ (A)
- Рівень шуму FC8232/FC8230: Lc = 80 дБ (A)
Цей пристрій Philips відповідає усім стандартам електромагнітних полів (ЕМП). Згідно з
останніми науковими дослідженнями, пристрій є безпечним у використанні за умов правильної
експлуатації у відповідності з інструкціями, поданими у цьому посібнику користувача.
1 Щоб під’єднати шланг, вставте його в пристрій (1) і поверніть за годинниковою
стрілкою (2) (Мал. 4).
Примітка: Щоб від’єднати шланг, поверніть його проти годинникової стрілки і витягніть із
пристрою.
1 Щоб під’єднати подовжувальну трубку до нижньої частини телескопічної трубки,
вставте вузький кінець у ширший, трохи повертаючи.
Примітка: Щоб від’єднати частини трубки одна від одної, потягніть їх, трохи повертаючи.
2 Щоб під’єднати до трубки ручку шланга, вставте вузький відрізок у ширший, трошки
повертаючи його (Мал. 5).
Примітка: Щоб від’єднати трубку від ручки, потягніть її, трохи повертаючи.
98
3 Щоб налаштувати оптимальну довжину трубки для прибирання, посуньте повзунець на
трубці догори (1), а верхню частину трубки посуньте донизу або потягніть
догори (2) (Мал. 6).
1 Щоб під’єднати насадку до трубки, вставте трубку в насадку, трохи повертаючи (Мал. 7).
Примітка: Щоб від’єднати насадку від трубки, потягніть її, трохи повертаючи.
Комбіновану насадку можна використовувати для чищення килимів (зі складеною щіткою) або
для твердих поверхонь (із висунутою щіткою).
- Для прибирання твердих поверхонь посуньте ногою кулісний перемикач у верхній частині
комбінованої насадки так, щоб ворс щітки вийшов з корпусу насадки (Мал. 8).
- Для чищення килимів посуньте кулісний перемикач в інший бік, щоб сховати щітку в
корпусі (Мал. 9).
1 Під’єднуйте малу насадку, щілинну насадку або насадку зі щіткою безпосередньо до
ручки або до трубки (Мал. 10).
1 Щілинна насадка: використовуйте цю насадку для прибирання у вузьких кутах і
важкодоступних місцях.
2 Мала насадка: використовуйте цю насадку для чищення невеликих поверхонь (наприклад,
сидінь крісел чи диванів).
3 Насадка зі щіткою: використовуйте цю насадку для чищення комп’ютерів, книжкових
полиць тощо.
- Пилосос можна переносити, тримаючи за ручку спереду або на верхній частині
пристрою (Мал. 11).
1 Вийміть шнур живлення із пристрою і вставте штепсель у розетку.
2 Увімкніть пристрій, натиснувши ногою кнопку “увімк./вимк.” на верхній частині
пристрою (Мал. 12).
- Якщо Ви бажаєте призупинити роботу, вставте виступ на насадці у виїмку для фіксації, щоб
поставити трубку у зручному положенні (Мал. 13).
Примітка: Щоб установити телескопічну трубку належним чином, для неї слід вибрати
найменше значення довжини.
3 Щоб вимкнути пристрій, натисніть кнопку “увімк./вимк.” ще раз.
- Налаштувати потужність всмоктування можна за допомогою електронного регулятора
потужності всмоктування на пилососі (Мал. 14).
Перед тим, як виймати та чистити будь-які частини, завжди вимикайте пристрій і
від’єднуйте його від електромережі.
99
Не мийте жодних частин пилососа в посудомийній машині. За необхідності почистіть їх
вологою ганчіркою.
Чистіть пристрій вологою тканиною.
Чистіть постійний фільтр захисту двигуна щоразу, коли замінюєте мішок для пилу.
1 Потягніть за вушко розблокування кришки (1) і відкрийте кришку (2) (Мал. 15).
2 Відтягніть затискачі (1) і потягніть мішок для пилу (2) (Мал. 16).
3 Вийміть мішок для пилу із пристрою. (Мал. 17)
Пам’ятайте, що виймаючи мішок із пристрою, його необхідно тримати вертикально.
4 Потягніть тримач фільтра захисту двигуна для розблокування (Мал. 18).
5 Вийміть фільтр захисту двигуна з тримача фільтра.
6 Почистіть фільтр захисту двигуна, витрусивши над смітником.
7 Встановіть чистий фільтр назад у тримач.
8 Вставте два язичка на дні тримача фільтра в кронштейни (1). Потім натисніть на тримач
фільтра до фіксації (2). (Мал. 19)
9 Вставте нижній край мішка для пилу перед виступом на дні пристрою (1). Потягніть
картонний край мішка для пилу до себе до фіксації (2). (Мал. 20)
Примітка: Якщо мішок для пилу не встановлено, кришку неможливо закрити.
10 Закрийте кришку.
Порада: Рекомендуємо чистити фільтр захисту двигуна щоразу, коли замінюєте мішок для пилу
(див. розділ “Чищення”).
Завжди від’єднуйте пристрій від мережі перед тим, як замінити мішок для пилу.
Інколи індикатор заповнення мішка для пилу може повідомляти про те, що мішок повний,
навіть якщо це не так. Таке може статися, коли пори мішка для пилу забилися (наприклад, під
час використання пилососа для всмоктування попелу, дрібного піску, осаду, пилу цементу і
подібних речовин) або щось блокує насадку, трубку та/або шланг. Якщо пори мішка для пилу
забилися, потрібно замінити його, навіть якщо він ще не повний. Якщо мішок для пилу не
забився і не є повний, отже, щось блокує насадку, трубку та/або шланг. У такому разі не
заміняйте мішок для пилу, а видаліть перешкоду із заблокованої деталі.
- Змінюйте мішок для пилу, коли індикатор заповнення мішка змінить колір надовго, тобто
навіть тоді, коли насадка не знаходиться на підлозі (Мал. 21).
1 Потягніть за вушко розблокування кришки (1) і відкрийте кришку (2) (Мал. 15).
2 Відтягніть затискачі (1) і потягніть мішок для пилу (2) (Мал. 16).
3 Потягніть картонний язичок донизу, щоб вийняти мішок для пилу із
пристрою. (Мал. 17)
, Мішок для пилу автоматично закривається.
100
4 Вставте нижній край нового мішка для пилу перед виступом на дні пристрою (1).
Потягніть картонний край мішка для пилу до себе до фіксації (2) (Мал. 22).
Примітка: Якщо мішок для пилу не встановлено, кришку неможливо закрити.
5 Закрийте кришку.
Пилосос обладнано вихідним фільтром Clean Air HEPA (сервісний код 4222 459 48841).
Заміняйте вихідний фільтр Clean Air HEPA кожні 12 місяців.
1 Вимкніть пристрій та від’єднайте його від електромережі.
2 Потягніть за ручку решітки фільтра (1) і вийміть її із пристрою (2) (Мал. 23).
3 Вийміть вихідний фільтр Clean Air HEPA із пристрою (Мал. 24).
4 Вставте у пристрій новий вихідний фільтр Clean Air HEPA (Мал. 25).
5 Під’єднайте решітку фільтра до пристрою до фіксації (Мал. 26).
1 Вимкніть пристрій та витягніть штепсель із розетки.
2 Натисніть кнопку змотування шнура, щоб змотати шнур живлення.
3 Поставте пристрій вертикально. Щоб під’єднати насадку до пристрою, вставте виступ
на насадці у виїмку для зберігання (Мал. 27).
Примітка: Для стійкого зберігання телескопічної трубки, відрегулюйте її до мінімальної
довжини.
Якщо у Вас виникли проблеми із замовленням фільтрів чи іншого приладдя для цього
пристрою, звертайтеся до Центру обслуговування клієнтів Philips у Вашій країні або за
номером телефону з гарантійного талона.
- Синтетичні мішки для пилу Philips Classic s-bаg® можна замовити за номером FC8021.
- Синтетичні мішки для пилу Philips Clinic s-bag® з високою фільтрацією можна замовити за
номером FC8022.
- Синтетичні мішки для пилу Philips Anti-Odour s-bag® можна замовити за номером FC8023.
Примітка: Для отримання детальнішої інформації про мішки s-bag® відвідайте веб-сайт
www.s-bag.com.
- Вихідні фільтри Clean Air HEPA можна замовити за сервісним кодом 4222 459 48841.
- Не викидайте пристрій разом із звичайними побутовими відходами, а здавайте його в
офіційний пункт прийому для повторної переробки. Таким чином Ви допомагаєте
захистити довкілля (Мал. 28).