Philips FC8132 – страница 5
Инструкция к Мешковому Пылесосу Philips FC8132
81
Aby zostal zachovaný optimálny výkon zariadenia, filter HEPA vyčistite pri každej výmene vrecka na
prach.
1 PriotváranímriežkyvýstupnéhofiltraHEPAchyťteuškáamriežkuvytiahnitezozariadenia
smeromnahor(Obr.17).
2 VybertevýstupnýfilterHEPA.
3 StranuvýstupnéhofiltraHEPAsozáhybmiopláchnitemiernymprúdomhorúcejvody.
- Filter držte tak, aby bola strana so záhybmi vo vzpriamenej polohe a voda stekala rovnobežne so
záhybmi. Filter držte pod takým uhlom, aby voda zmyla nečistoty zachytené v
záhyboch(Obr.18).
- Otočte filter o 180°a nechajte vodu stekať pozdĺž záhybov v opačnom smere(Obr.19).
- Tento postup opakujte, až kým filter nebude čistý.
VýstupnýfilterHEPAnikdynečistitepomocoukefky(Obr.20).
Poznámka: Čistením sa neobnoví pôvodná farba ltra, ale jeho ltračný výkon.
4 ZpovrchuvýstupnéhofiltraHEPAopatrneotrastevodu.VýstupnýfilterHEPAnechajteúplne
uschnúť.Predvloženímdovysávačamusíbyťfilterúplnesuchý.
5 SuchývýstupnýfilterHEPAvložtespäťdozariadenia.
6 PrizatváranímriežkyvýstupnéhofiltraHEPAnajprvzarovnajtevýstupkynavrchumriežkys
drážkaminazariadení(1).Potomuškázatlačtenadol,ažkýmmriežkanezaskočínamiesto(2)
(„cvaknutie“)(Obr.21).
Ochranný filter motora čistite minimálne raz ročne, abyzostal zachovaný optimálny výkon zariadenia.
1 Krytpotiahnitenahor,abystehootvorili(Obr.22).
2 Nosičvreckanaprachvybertezozariadenia.(Obr.23)
Uistitesa,ževreckonaprachprivyberanízozariadeniadržítevovzpriamenejpolohe.
3 Nosičfiltravytiahnitespolusochrannýmfiltrommotoravonzozariadenia.(Obr.24)
4 Znosičavyberteochrannýfiltermotora.Ochrannýfiltermotoraočistítetak,žeho
vytrasietenadodpadkovýmkošom.
5 Filtervložtedonosičafiltraanosičzasuňtespäťdozariadenia.
6 Nosičvreckanaprachvložtespäťdozariadenia.
Ak chcete vyčistiť kefku vo vnútri malej turbo kefy, postupujte podľa nasledovných krokov.
1 Kefkuvovnútrimalejturbokefyotáčajtedovtedy,kýmstrihaciadrážkanebudeotočená
smeromkVám.Nožnicamiprestrihnitevlasy,niteapod.,ktorésazachytiliokolo
kefky.(Obr.25)
2 Zkefkyodstráňteprach,vlasyainénečistoty.
82
Predčistenímaleboúdržbouspotrebičasamusíodpojiťzástrčkaodelektrickejzásuvky.
- Vrecko na prach vymeňte hneď, ako indikátor označujúci, že je plné, trvale zmení farbu, t.j. aj
vtedy, keď hubica nie je položená na podlahe(Obr.26).
1 Vypnite zariadenie a odpojte ho zo siete.
2 Kryt potiahnite nahor, aby ste ho otvorili.
3 Nosičvreckanaprachvybertezozariadenia.
Uistitesa,ževreckonaprachprivyberanízozariadeniadržítevovzpriamenejpolohe.
4 Potiahnitezakartónovéuško,abysteznosičavybraliplnévreckonaprach(Obr.27).
, Keďtakurobíte,vreckonaprachsaautomatickyuzatvorí.
5 Kartónnovéhovreckanaprachzasuňtečonajhlbšiedodrážoknosiča.(Obr.28)
6 Nosičvreckanaprachvložtespäťdovysávača(Obr.29).
Poznámka: Ak do zariadenia nie je vložené žiadne vrecko na prach, nie je možné zatvoriť kryt.
7 Krytzatvorítetak,žehozatlačítenadol.
Predvýmenoufiltravždyodpojtezariadeniezosiete.
Výstupný filter HEPA vymieňajte každých 12 mesiacov.
- Pri vyberaní použitého filtra a vkladaní nového filtra postupujte podľa pokynov týkajúcich sa
vyberania a vkladania filtrov uvedených v časti „Čistenie výstupného filtra HEPA“ v kapitole
„Čistenie a údržba“.
- Syntetické vrecká na prach Philips Classic s-bag ® si môžete objednať pod katalógovým
označením FC8021.
- Syntetické vrecká na prach s vylepšenými filtračnými vlastnosťami Philips Clinic s-bag ® si
môžete objednať pod katalógovým označením FC8022.
- Syntetické vrecká na prach Philips Anti-odour s-bag ® si môžete objednať pod katalógovým
označením FC8023.
- Vrecká na prach na opakované použitie (len niektoré krajiny) si môžete objednať pod
katalógovým označením 4322 004 93370.
Poznámka: Viac informácií o vrecku s-bag získate na adrese www.s-bag.com.
- Výstupné filtre HEPA sú k dispozícii pod typovým označením FC8070.
Odkladanie
1 Vypnite zariadenie a odpojte ho zo siete.
2 Stlačtetlačidlonavíjaniakábla,abysanavinulsieťovýkábel(Obr.30).
3 Zariadeniepostavtedovzpriamenejpolohy.Akchcetenástavecpripojiťkzariadeniu,zasuňte
lištunanástavcidodrážkynauloženie.
Poznámka: Aby ste zaistili stabilné odloženie teleskopickej trubice, nastavte trubicu na najkratšiu dĺžku.
83
- Zariadenie na konci jeho životnosti neodhadzujte spolu s bežným komunálnym odpadom, ale
kvôli recyklácii ho odovzdajte na mieste oficiálneho zberu. Pomôžete tak chrániť životné
prostredie(Obr.31).
Ak potrebujete servis,informácie alebo ak máte problém, navštívte webovú stránku spoločnosti
Philips, www.philips.com alebo sa obráťte na stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips
vo Vašej krajine (telefónne číslo strediska nájdete v priloženom celosvetovo platnom záručnom liste).
Ak sa vo Vašej krajine toto stredisko nenachádza,obráťte sa na miestneho predajcu výrobkov Philips.
1 Nedostatočnýsacívýkon.
- Možno je plné vrecko na prach
V prípade potreby vyprázdnite vrecko naprach.
- Možno je potrebné vyčistiť alebo vymeniť filtre.
Ak je to potrebné, vyčistite alebo vymeňte filtre.
- Možno je otvorené ovládanie sacieho výkonu na rukoväti.
Zatvorte ovládanie na rukoväti.
- Pravdepodobne je elektronický ovládač sacieho výkonu nastavený na slabý výkon.
Ovládanie nastavte na vyššie nastavenie.
- Možno je upchatá hubica, trubica alebo hadica. (Obr.32)
Aby ste odstránili upchatie, odpojte zablokovanú časť a pripojte ju (až pokiaľ sa dá) v opačnom
smere. Zapnite vysávač a nechajte prúdiť vzduch cez upchaté miesto v opačnom smere.
2 Lenniektorémodely:vlasysúnamotanéokolokefkyvnútrimalejturbokefy.
- Vyčistite malú turbo kefu. Pozrite si časť „Čistenie malej turbo kefy“ v kapitole „Čistenie“.
84
Čestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu! Če želite popolnoma izkoristiti podporo, ki jo
nudi Philips, registrirajte izdelek na www.philips.com/welcome.
Splošni opis (Sl. 1)
1 Naslovnica
2 Gumb za vklop/izklop
3 Indikator napolnjenosti vrečke
4 Elektronski regulator sesalne moči
5 Gumb za navijanje kabla
6 Zadnje kolo
7 Priključek gibljive cevi
8 Odprtina za gibljivo cev
9 Jeziček za sprostitev pokrova
10 Ročaj
11 Nosilec vrečke za prah
12 Vrečka za prah (samo pri določenih modelih)
13 Zaščitni filter motorja
14 Vrtljivo kolesce
15 Tipska ploščica
16 Odprtina za shranjevanje
17 Izhodni filter HEPA
18 Preklopno stikalo za nastavitev za preproge/trda tla
19 Kombinirani nastavek
20 Reža za shranjevanje
21 Omrežni kabel z vtičem
22 Mrežica izhodnega filtra
23 Ozki nastavek
24 Mali nastavek
25 Teleskopska cev
26 Nastavek za trda tla (samo pri določenih modelih)
27 Mala krtača
28 Nosilec nastavkov
29 Fleksibilna cev z ročajem in drsnikom za nastavitev sesalne moči
30 Majhna turbo krtača (samo pri določenih modelih)
Pred uporabo aparata natančno preberite ta uporabniški priročnik in ga shranite za poznejšo
uporabo.
Nevarnost
- Ne vsesavajte vode ali katerekoli druge tekočine. Ne vsesavajte vnetljivih snovi ali pepela, dokler
se ta popolnoma ne ohladi.
- Preden priključite aparat na električno omrežje, preverite, ali napetost, navedena na aparatu,
ustreza napetosti lokalnega električnega omrežja.
- Aparata ne uporabljajte, če je poškodovan omrežni kabel, vtič ali sam aparat.
- Poškodovani omrežni kabel sme zamenjati le podjetje Philips, Philipsov pooblaščeni servis ali
ustrezno usposobljeno osebje.
85
- Aparat ni namenjen uporabi s strani otrok in oseb z zmanjšanimi telesnimi, čutnimi ali duševnimi
sposobnostmi ali oseb s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem, razen če jih pri uporabi nadzoruje
ali jim svetuje oseba, ki je odgovorna za njihovo varnost.
- Pazite, da se otroci ne igrajo z aparatom.
- Ko je sesalnik vklopljen in je cev priključena na sesalnik, cevi, gibljive cevi ali drugih nastavkov ne
usmerjajte v oči ali ušesa in jih ne vstavljajte v usta.
- Aparata in majhne turbo krtače ne uporabljajte na domačih živalih.
- Vtič mora biti odstranjen iz omrežne vtičnice pred čiščenjem ali vzdrževanjem naprave.
Previdno
- Ne vsesavajte večjih predmetov, saj lahko s tem onemogočite pretok zraka v cevi ali gibljivi cevi.
- Če uporabljate sesalnik za sesanje pepela, finega peska, apna, cementnega prahu in podobnih
snovi, se zaščitni filter motorja in pore vrečke za prah zamašijo. Če se sesalna moč znatno
zmanjša, zamenjajte vrečko za prah in očistite zaščitni filter motorja.
- Preden zamenjate vrečko za prah ali očistite filter in sestavite ali razstavite nastavke, aparat
vedno izklopite iz omrežne vtičnice.
- Aparata ne uporabljajte brez vrečke za prah ali zaščitnega filtra motorja. S tem lahko
poškodujete motor in skrajšate življenjsko dobo aparata. Svetujemo vam, da uporabljate
Philipsove vrečke za prah s-bag ® ali Philipsove vrečke za prah za večkratno uporabo.
- Raven hrupa: Lc = 81 dB(A)
Ta Philipsov aparat ustreza vsem standardom glede elektromagnetnih polj (EMF). Če z aparatom
ravnate pravilno in v skladu z navodili v tem priročniku, je njegova uporaba glede na danes veljavne
znanstvene dokaze varna.
1 Fleksibilnocevpriključitetako,dajopotisnetevaparat(“klik”)(Sl.2).
2 Zaodklopgibljivecevipritisnitegumbazasprostitev(1)inizvlecitepriključekgibljiveceviiz
odprtine za gibljivo cev (2). (Sl. 3)
1 Sesalnocevspojitezročajemfleksibilnecevitako,daožjidelvstavitevširšegainnekoliko
zasučete(Sl.4).
Fleksibilno cev izključite tako, jo potegnete ven in malo zavrtite.
2 Dolžinoteleskopskecevinastavitenanajprimernejšodolžinozasesanje.Pritisnitedrsnikna
cevi (1) in potisnite spodnji del cevi navzdol ali ga povlecite navzgor (2) (Sl. 5).
Kombinirani nastavek lahko uporabljate za sesanje preprog (s krtačo v podstavku) ali trdih tal (z
izvlečeno krtačo).
- Ko čistite trda tla, z nogo pritisnite preklopno stikalo na vrhu kombiniranega nastavka, da krtača
izskoči iz nastavka. (Sl. 6)
- Ko čistite preproge, potisnite preklopno stikalo v drugo stran, da krtača skoči nazaj v
nastavek. (Sl. 7)
- Nastavek za trda tla je zasnovan za nežno čiščenje trdih tal (Sl. 8).
86
Nosilec nastavkov
V nosilcu nastavkov lahko hkrati hranite dva nastavka.
1 Nosilec nastavkov pritrdite na cev (1), nato pa gibljivo cev pritrdite na nosilec nastavkov
(2) (Sl. 9).
2 Nastavke v nosilec nastavkov shranite tako, da jih pritisnite na nosilec (Sl. 10).
1 Ozkinastavek,malinastavekalimalokrtačopriključitenaročajfleksibilnecevialinacev.To
storitetako,daročajalicevvstavitenastavekjopritemrahloobračate.(Sl.11)
- Ozki nastavek uporabite za sesanje ozkih kotov in težje dostopnih predelov.
- Mali nastavek uporabite za sesanje majhnih predelov, na primer za sedala stolov ali zof.
- Z majhno krtačo čistite računalnike, knjižne police itd.
Majhna turbo krtača je posebej zasnovana za učinkovito odstranjevanje živalskih dlak in puha s
pohištva in vzmetnic. Edinstvena krtača, vgrajena v majhno turbo krtačo, ločuje dlake od tkanin, da jih
sesalnik lahko vsesa. Majhno turbo krtačo je mogoče namestiti na ročaj cevi ali na teleskopsko cev.
1 Čeželitepritrditimajhnoturbokrtačo,jovstavitevročajaliteleskopskocevinjopritem
rahloobračajte.
2 Čeželiteodstranitimajhnoturbokrtačo,joizvleciteizročajaaliteleskopskeceviinjopri
temrahloobračajte.
1 Izaparataizvleciteomrežnikabelinvtikačvključitevomrežnovtičnico.
2 Zavklopaparataznogopritisnitegumbzavklop/izklopnavrhuaparata.(Sl.12)
Opomba: Če želite sesanje za trenutek prekiniti, lahko sesalno cev enostavno zataknete v režo za
shranjevanje (Sl. 13).
Opomba: Sesalnik lahko prenašate s pomočjo ročaja na sprednjem delu aparata (Sl. 14).
Moč sesanja lahko prilagodite z:
- drsnikom za nastavitev sesalne moči, (Sl. 15)
- elektronskim regulatorjem sesalne moči sesalnika (Sl. 16).
Vtičmorabitiodstranjenizomrežnevtičnicepredčiščenjemalivzdrževanjemnaprave.
1 Predenodstranitedeleinjihpričnetečistiti,aparatizklopiteinizključiteizelektričnega
omrežja.
2 Aparatinnjegovedeleočistitezvlažnokrpo.
Delov sesalnika ne pomivajte v pomivalnem stroju.
87
Za optimalno učinkovitost delovanja očistite filter HEPA pri vsaki zamenjavi vrečke za prah.
1 MrežicoizhodnegafiltraHEPAodpritetako,dajoprimetezajezičke,povlečetenavzgorin
odstranite iz aparata (Sl. 17).
2 OdstraniteizhodnifilterHEPA.
3 SperitenagubanostranizhodnegafiltraHEPApodvročoinpočasitekočovodoizpipe.
- Filter držite tako, da je nagubana stran usmerjena navzgor in da voda teče vzporedno z gubami.
Filter držite pod kotom tako, da voda spere umazanijo iz gub (Sl. 18).
- Filter obrnite za 180° in pustite, da voda teče vzdolž gub še v nasprotni smeri (Sl. 19).
- Nadaljujte s čiščenjem, dokler filter ni čist.
IzhodnegafiltraHEPAnečistiteskrtačo(Sl.20).
Opomba: S čiščenjem ni mogoče povrniti prvotne barve ltra, se pa obnovi zmogljivost ltriranja.
4 PrevidnootresitevodospovršineizhodnegafiltraHEPA.PredenvstaviteizhodnifilterHEPA
nazajvsesalnik,gapustite,dasepopolnomaposuši.
5 Izhodni filter HEPA namestite nazaj v aparat.
6 MrežicaizhodnegafiltraHEPAzapritetako,dazatičenavrhumrežiceporavnatezrežamiv
aparatu(1).Natojezičkepritisnitenavzdol,damrežicaskočinamesto(“klik”)(2)(Sl.21).
Za učinkovito delovanje zaščitni filter motorja čistite vsaj enkrat letno.
1 Pokrov povlecite navzgor, da ga odprete (Sl. 22).
2 Izaparatedvignitenosilecvrečke.(Sl.23)
Pazite,dabostevrečkodržalipokonci,kojodvigujeteizaparata.
3 Nosilecfiltrazzaščitnimfiltrommotorjapovleciteizaparata.(Sl.24)
4 Zaščitnifiltermotorjaodstraniteiznosilca.Očistitegatako,dagastresetenadkošemza
smeti.
5 Filter vstavite v nosilec in nosilec filtra potisnite nazaj v aparat.
6 Nosilecvrečkezaprahnamestitenazajvaparat.
Pri čiščenju krtače v majhni turbo krtači sledite spodnjim korakom.
1 Krtačovmajhniturbokrtačiobrnitetako,dajerezalnižlebičobrnjenprotivam.Sškarjami
odrežitedlake,vlaknainostaloumazanijo,kisejenabralaokolikrtače.(Sl.25)
2 Skrtačeodstraniteprah,dlakeinostaloumazanijo.
Vtičmorabitiodstranjenizomrežnevtičnicepredčiščenjemalivzdrževanjemnaprave.
- Ko indikator napolnjenosti vrečke za stalno spremeni barvo, vrečko takoj zamenjajte, tudi kadar
nastavek ni na tleh (Sl. 26).
88
1 Izklopiteinizključiteaparat.
2 Pokrov povlecite navzgor, da ga odprete.
3 Izaparatedvignitenosilecvrečke.
Pazite,dabostevrečkodržalipokonci,kojodvigujeteizaparata.
4 Potegnitekartonskijeziček,daodstranitepolnovrečkoiznosilca(Sl.27).
, Vrečkasepritemsamodejnozapre.
5 Zgornjikartonastidelnovevrečkenamestitemedobautorananosilcuinjodokonca
potisnite vanj. (Sl. 28)
6 Vstavitenosilecvrečkenazajvsesalnik(Sl.29).
Opomba: Če niste vstavili vrečke za prah, pokrova ne bo mogoče zapreti.
7 Pokrov potisnite navzdol, da ga zaprete.
Predzamenjavofiltranapravoizključite.
Izhodni filter HEPA zamenjajte vsakih 12 mesecev.
- Če želite odstraniti stari filter in vstaviti novega, sledite navodilom za odstranjevanje in vstavljanje
filtrov v razdelku “Čiščenje izhodnega filtra HEPA” v poglavju “Čiščenje in vzdrževanje”.
- Sintetične vrečke za prah Philips Classic s-bag ® so na voljo pod oznako FC8021.
- Sintetične vrečke za prah Philips Clinic s-bag ® z visoko stopnjo filtriranja so na voljo pod
oznako FC8022.
- Sintetične vrečke za prah Philips Anti-odour s-bag ® so na voljo pod oznako FC8023.
- Vrečke za prah za večkratno uporabo (samo v nekaterih državah) so na voljo pod kodo 4322
004 93370.
Opomba: Več informacij o vrečkah s-bag si oglejte na spletni strani www.s-bag.com.
- Izhodni filtri HEPA so na voljo pod tipsko oznako FC8070.
1 Izklopiteinizključiteaparat.
2 Pritisnitegumbzanavijanjekabla,daomrežnikabelnavijete(Sl.30).
3 Aparatpostavitepokonci.Čeželitenanjpriklopitinastavek, vstavitezatičnanastavkuvrežo
za shranjevanje.
Opomba: Teleskopska cev bo stabilno shranjena, če cev nastavite na najkrajšo dolžino.
- Aparata po preteku življenjske dobe ne odvrzite skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki,
temveč ga odložite na uradnem zbirnem mestu za recikliranje. Tako pripomorete k ohranitvi
okolja (Sl. 31).
89
Za servis, informacije ali v primeru težav obiščite Philipsovo spletno stran na naslovu www.philips.
com ali pa se obrnite na Philipsov center za pomoč uporabnikom v svoji državi (telefonsko številko
najdete na mednarodnem garancijskem listu). Če v vaši državi ni takšnega centra, se obrnite na
lokalnega Philipsovega prodajalca.
1 Premajhnasesalnamoč
- Vrečka za prah je morda polna.
Po potrebi izpraznite vrečko za prah.
- Filtre je morda treba očistiti ali zamenjati.
Po potrebi filtre očistite ali zamenjajte.
- Drsnik za nastavitev sesalne moči na ročaju je morda odprt.
Zaprite drsnik.
- Mogoče je elektronski regulator sesalne moči nastavljen na nizko nastavitev.
Nastavite regulator na višjo nastavitev.
- Nastavek, cev ali gibka cev so morda blokirani. (Sl. 32)
Za odstranitev ovire odklopite blokirani del in ga ponovno priklopite (kolikor daleč je mogoče) v
nasprotni smeri. Vklopite sesalnik in s tem zrak spustite skozi blokirani del v nasprotni smeri.
2 Samopridoločenihmodelih:dlakesenabirajookrogkrtačevnotranjostimajhneturbo
krtače.
- Majhno turbo krtačo očistite. Oglejte si razdelek “Čiščenje majhne turbo krtače” v poglavju
“Čiščenje”.
90
Čestitamo vam na kupovini i dobro došli u Philips! Da biste imali sve pogodnosti podrške koju pruža
Philips, registrujte svoj proizvod na www.philips.com/welcome.
Opšti opis (Sl. 1)
1 Zaštitni poklopac
2 Dugme za uključivanje/isključivanje
3 Indikator napunjenosti kese za prašinu
4 Elektronski regulator snage usisavanja
5 Dugme za namotavanje kabla
6 Zadnji točak
7 Priključak za crevo
8 Otvor za priključivanje creva
9 Jezičak za oslobađanje poklopca
10 Drška
11 Držač kese za prašinu
12 Kesa za prašinu
13 Filter za zaštitu motora
14 Obrtni točak
15 Tipska pločica
16 Prorez za odlaganje
17 Izduvni HEPA filter
18 Prekidač za podešavanje tepih/tvrd pod
19 Kombinovana mlaznica
20 Prorez za odlaganje
21 Kabl za napajanje sa utikačem
22 Rešetka izduvnog filtera
23 Mlaznica za uske površine
24 Mala mlaznica
25 Teleskopska cev
26 Mlaznica za tvrde podove (samo određeni modeli)
27 Mala četka
28 Držač za dodatke
29 Crevo sa ručkom i kliznim prekidačem za snagu usisavanja
30 Mini turbo četka (samo određeni modeli)
Pre upotrebe aparata pažljivo pročitajte ovaj korisnički priručnik i sačuvajte ga za buduće potrebe.
Opasnost
- Nikada nemojte da usisavate vodu niti bilo kakve druge tečnosti. Nikada nemojte da usisavate
zapaljive supstance, a pepeo ne usisavajte dok se ne ohladi.
- Pre uključivanja aparata, proverite da li napon naveden na aparatu odgovara naponu lokalne
električne mreže.
- Aparat ne upotrebljavajte ako je oštećen kabl za napajanje, utikač ili sam aparat.
- Ako je kabl za napajanje oštećen, uvek mora da ga zameni kompanija Philips, ovlašćeni Philips
servisni centar ili na sličan način kvalifikovane osobe kako bi se izbegao rizik.
91
- Ovaj aparat nije namenjen za upotrebu od strane osoba (što podrazumeva i decu) sa
smanjenim fizičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima, ili nedostatkom iskustva i znanja,
osim pod nadzorom ili na osnovu uputstava za upotrebu aparata datih od strane osobe koja
odgovara za njihovu bezbednost.
- Deca moraju da budu pod nadzorom da se ne bi igrala aparatom.
- Nemojte da usmeravate crevo, cev niti bilo koji dodatak prema očima ili ušima i nemojte ih
stavljati u usta ako su povezani sa usisivačem koji je uključen.
- Aparat i mini turbo četku nemojte koristiti na kućnim ljubimcima.
- Pre čišćenja ili održavanja aparata obavezno isključite utikač iz utičnice.
- Nemojte usisavati krupne predmete jer oni mogu blokirati prolazak vazduha kroz cev ili crevo.
- Kad koristite usisivač za usisavanje pepela, finog peska, kreča, cementne prašine i sličnih supstanci,
pore na kesi i filter za zaštitu motora mogu da se zapuše. Ako primetite da je snaga usisavanja
značajno oslabila, zamenite kesu za prašinu i očistite filter za zaštitu motora.
- Aparat uvek isključite iz napajanja pre zamene kese za prašinu ili čišćenja filtera te stavljanja ili
skidanja dodataka.
- Aparat nikada nemojte koristiti bez kese za prašinu ili filtera za zaštitu motora. To bi moglo
dovesti do oštećenja motora i skratiti vek trajanja aparata. Savetujemo vam da koristite Philips s-
bag ® kese za prašinu ili Philips kese za višekratnu upotrebu.
- Nivo buke: Lc= 81 dB (A)
Ovaj Philips aparat usklađen je sa svim standardima u vezi sa elektromagnetnim poljima (EMF). Ako
se aparatom rukuje na odgovarajući način i u skladu sa uputstvima iz ovog priručnika, on je bezbedan
za upotrebu prema trenutno dostupnim naučnim dokazima.
Crevo
1 Dabistepriključilicrevo,gurnitegauaparat(„klik“)(Sl.2).
2 Dabisteodvojilicrevo,pritisnitedugmadzaoslobađanje(1)iizvucitepriključakzacrevoiz
otvora (2). (Sl. 3)
1 Dabistepriključilicevnadrškucreva,stavitetanjideouširiimalogaokrenite(Sl.4).
Da biste izvadili cev, povucite i malo okrenite.
2 Podesiteteleskopskucevnadužinukojavamanajvišeodgovara.Pritisniteklizniprekidačna
cevi (1) nagore i gurnite donji deo cevi nadole ili ga povucite nagore (2) (Sl. 5).
Kombinovanu mlaznicu možete koristiti na tepihu (sa uvučenim četkama) ili na tvrdim podovima (sa
izvučenim četkama).
- Prilikom čišćenja tvrdih podova nogom pritisnite prekidač na vrhu kombinovane mlaznice kako
biste izvukli četke iz kućišta mlaznice. (Sl. 6)
- Prilikom čišćenja tepiha nogom povucite prekidač kako biste uvukli četke u kućište
mlaznice. (Sl. 7)
- Mlaznica za tvrde podove je namenjena za nežno čišćenje tvrdih podova (Sl. 8).
92
U držač za dodatke možete istovremeno da odložite dva dodatka.
1 Postavitedržačzadodatkenacev(1)izatimcrevopričvrstitenadržačzadodatke(2)(Sl.9).
2 Dabistespremilidodatkeudržač,gurniteihnanjega(Sl.10).
1 Priključitemlaznicuzauskepovršine,malumlaznicuilimalučetkunaručkucrevailinacev.
Dabistetouradili,postaviteručkuilicevudodatakimalookrenite.(Sl.11)
- Za čišćenje uskih uglova i teško dostupnih mesta koristite mlaznicu za uske površine.
- Malu mlaznicu koristite za čišćenje malih površina, npr. sedišta na stolicama i sofama.
- Malu četku koristite za čišćenje računara, polica za knjige itd.
Mini turbo četka posebno je dizajnirana za efikasno skupljanje životinjske dlake i nakupljene prašine
sa nameštaja i dušeka. Jedinstvena četka u mini turbo četki skida vlasi sa tkanine da bi ih usisivač
mogao pokupiti. Mini turbo četka se stavlja na dršku creva ili na teleskopsku cev.
1 Dabistestaviliminiturbočetku,umetnitejeudrškuiliteleskopskucevuzmalookretanje.
2 Dabisteskinuliminiturbočetku,izvucitejesadrškeiliteleskopskeceviuzmalookretanje.
1 Izvucitekablzanapajanjeizusisivačaiuključiteutikačuzidnuutičnicu.
2 Nogompritisnitedugmezauključivanje/isključivanjenagornjojstraniusisivačadabistega
uključili.(Sl.12)
Napomena: Ako želite da napravite pauzu na trenutak, umetnite izbočinu na mlaznici u prorez za
odlaganje i smestite cev u odgovarajući položaj (Sl. 13).
Napomena: Za nošenje, na usisivaču postoji ručica na prednjoj strani uređaja (Sl. 14).
Snagu usisavanja možete regulisati pomoću:
- kliznog prekidača za snagu usisavanja na ručki; (Sl. 15)
- elektronskog regulatora snage usisavanja na usisivaču (Sl. 16).
Prečišćenjailiodržavanjaaparataobaveznoisključiteutikačizutičnice.
1 Uvekisključiteaparatiizvuciteutikačizutičniceprenegoštozameniteiliočistiteneke
delove.
2 Čistiteaparatinjegovedelovevlažnomtkaninom.
Nijedandeousisivačanemojtepratiumašinizasudove.
Da bi aparat optimalno radio, HEPA filter očistite svaki put kada zamenite kesu za prašinu.
1 DabisteotvorilirešetkuizduvnogHEPAfiltera,uhvatitejezičkeipovucitejenagoredabiste
je izvadili iz aparata (Sl. 17).
93
2 Izvadite izduvni HEPA filter.
3 IsperiterebrastustranuHEPAizduvnogfilterapodtankimmlazomtoplevodeizčesme.
- Filter držite tako da rebrasta strane bude okrenuta nagore, a da voda protiče paralelno sa
rebrima. Filter držite pod uglom tako da voda spere prljavštinu u rebrima (Sl. 18).
- Okrenite filter za 180° i pustite da voda teče kroz rebra u suprotnom smeru (Sl. 19).
- Nastavite sa čišćenjem dok filter ne bude čist.
HEPAizduvnifilternikadanemojtečistitičetkom(Sl.20).
Napomena: Čišćenje ne vraća originalnu boju ltera, ali mu vraća moć ltracije.
4 PažljivootresitevodusapovršineHEPAizduvnogfiltera.OstaviteHEPAizduvnifilterda
sepotpunoosušiprenegoštogavratiteuusisivač.
5 Vratite suv izduvni HEPA filter u aparat.
6 DabistezatvorilirešetkuizduvnogHEPAfiltera,prvoporavnajtejezičkesagornjestrane
rešetkeižlebovenaaparatu(1).Zatimpritisnitejezičkenadoledokrešetkanelegnena
mesto(2)(„klik“)(Sl.21).
Da biste održali optimalne performanse, filter za zaštitu motora očistite bar jednom godišnje.
1 Povucite poklopac nagore i otvorite ga (Sl. 22).
2 Izvaditedržačkesezaprašinuizusisivača.(Sl.23)
Voditeračunadakesudržiteuspravnodokjevaditeizusisivača.
3 Povucitedržačfilterasafilteromzazaštitumotoraizaparata.(Sl.24)
4 Izvaditefilterzazaštitumotoraizdržača.Očistitefilterzazaštitumotoratakoštoćetega
protresti iznad korpe za otpatke.
5 Vratitefilterudržačiuvucitedržačnazaduaparat.
6 Vratitenosačkesezaprašinuuaparat.
Da biste očistili četku unutar mini turbo četke, pratite sledeće korake.
1 Vrtitečetkuuminiturbočetkidokžlebzasečenjenebudeokrenutpremavama.Makazama
isecitekosu,konceitdkojisusenakupiliokočetke.(Sl.25)
2 Uklonitenakupljenuprašinu,dlakeiostaluprljavštinusačetke.
Zamena
Prečišćenjailiodržavanjaaparataobaveznoisključiteutikačizutičnice.
Zamena kesice
- Kesu za prašinu zamenite čim indikator napunjenosti kese za prašinu trajno promeni boju, tj. čak i
kada mlaznica nije stavljena na pod (Sl. 26).
1 Isključiteaparatiisključitegaizelektričnemreže.
2 Povucite poklopac nagore i otvorite ga.
3 Izvaditedržačkesezaprašinuizusisivača.
Voditeračunadakesudržiteuspravnodokjevaditeizusisivača.
94
4 Izvaditepunukesuzaprašinuizdržačapovlačenjemkartonskogjezička(Sl.27).
, Kadatouradite,kesazaprašinućeseautomatskizapečatiti.
5 Gurniteprednjikartonskideonovekesezaprašinuudvaprorezanadržaču,štodublje
možete.(Sl.28)
6 Vratitedržačkesezaprašinuuusisivač(Sl.29).
Napomena: Ako ne umetnete kesu za prašinu, nećete moći da zatvorite poklopac.
7 Gurnite poklopac na dole da biste ga zatvorili.
Uvekisključiteaparatizzidneutičniceprezamenefiltera.
HEPA izduvni filter menjajte svakih 12 meseci.
- Za vađenje starog filtera i postavljanje novog pratite uputstva za vađenje i postavljanje filtera u
odeljku ‘Čišćenje HEPA izduvnog filtera’ u poglavlju ‘Čišćenje i održavanje’.
- Sintetičke kese Philips Classic s-bag ® su dostupne pod tipskim brojem FC8021.
- Sintetičke kese Philips Clinic s-bag ® za visok nivo filtracije dostupne su pod tipskim brojem
FC8022.
- Sintetičke kese Philips Anti-odour s-bag ® dostupne su pod tipskim brojem FC8023.
- Kese za višekratnu upotrebu (samo u određenim zemljama) dostupne su pod tipskim brojem
4322 004 93370.
Napomena: Više informacija o s-bag potražite na lokaciji www.s-bag.com.
- Izduvni HEPA filteri dostupni su pod tipskim brojem FC8070.
1 Isključiteaparatiisključitegaizelektričnemreže.
2 Pritisnite dugme za namotavanje kabla kako biste namotali kabl za napajanje (Sl. 30).
3 Postaviteaparatuuspravanpoložaj.Dabistepričvrstilimlaznicunaaparat,izbočinuna
mlaznici umetnite u prorez za odlaganje.
Napomena: Kako biste obezbedili sigurno odlaganje teleskopske cevi, podesite je na najmanju dužinu.
Zaštita okoline
- Aparat koji se više ne može upotrebljavati nemojte da odlažete u kućni otpad, već ga predajte
na zvaničnom mestu prikupljanja za reciklažu. Tako ćete doprineti zaštiti okoline (Sl. 31).
Ukoliko vam je potreban servis, informacije ili ako imate neki problem, posetite Web lokaciju
kompanije Philips na adresi www.philips.com ili se obratite centru za korisničku podršku kompanije
Philips u svojoj zemlji (broj telefona ćete pronaći na međunarodnom garantnom listu). Ako u vašoj
zemlji ne postoji centar za korisničku podršku, obratite se lokalnim distributeru Philips proizvoda.
95
1 Jačinausisavanjanijedovoljna
- Možda je kesa za prašinu puna.
Ako je potrebno, ispraznite kesu za prašinu.
- Možda je potrebno da se očiste ili zamene filteri.
Očistite ili zamenite filtere ako je potrebno.
- Možda je klizni prekidač za snagu usisavanja na ručki otvoren.
Zatvorite prekidač.
- Možda je elektronski regulator snage usisavanja podešen na nisku postavku.
Podesite regulator na veću postavku.
- Možda su mlaznica, cev ili crevo blokirani. (Sl. 32)
Da biste uklonili prepreku, skinite blokirani deo i priključite ga (ukoliko je to moguće) naopako.
Uključite usisivač da biste proterali vazduh kroz blokirani deo u suprotnom smeru.
2 Samoodređenimodeli:vlasisusenakupileokočetkeunutarminiturbočetke.
- Očistite mini turbo četku. Pogledajte poglavlje „Čišćenje“, odeljak „Čišćenje mini turbo četke“.
96
Вітаємо Вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips! Щоб у повній мірі скористатися
підтримкою, яку пропонує компанія Philips, зареєструйте свій виріб на веб-сайті www.philips.
com/welcome.
1 Ковпак
2 Кнопка “увімк./вимк.”
3 Індикатор заповнення мішка для пилу
4 Електронний регулятор потужності всмоктування
5 Кнопка змотування шнура
6 Заднє коліщатко
7 З’єднувач шланга
8 Отвір з’єднання шланга
9 Вушко розблокування кришки
10 Ручка
11 Тримач мішка для пилу
12 Мішок для пилу
13 Фільтр захисту двигуна
14 Поворотне коліщатко
15 Паспортна табличка
16 Відділення для зберігання
17 Фільтр відпрацьованого повітря HEPA
18 Перекидний перемикач для налаштувань для чищення килимів/твердих поверхонь
19 Комбінована насадка
20 Виїмка для фіксації
21 Шнур живлення і штекер
22 Решітка фільтра відпрацьованого повітря
23 Щілинна насадка
24 Мала насадка
25 Телескопічна трубка
26 Насадка для твердих підлог (лише окремі моделі)
27 Мала щітка
28 Тримач приладдя
29 Шланг із ручкою та регулятором потужності всмоктування
30 Міні-турбощітка (лише окремі моделі)
Перед тим як використовувати пристрій, уважно прочитайте цей посібник користувача і
зберігайте його для майбутньої довідки.
- Не використовуйте пристрій для прибирання води чи іншої рідини. Не використовуйте
для прибирання займистих речовин, а також попелу, поки він не охолоне.
- Перед тим як під’єднувати пристрій до електромережі, перевірте, чи збігається напруга,
вказана на пристрої, з напругою у мережі.
- Не використовуйте пристрій, якщо шнур живлення, штекер або сам пристрій пошкоджені.
- Якщо шнур живлення пошкоджений, для уникнення небезпеки його необхідно замінити,
звернувшись до компанії Philips, уповноваженого сервісного центру або фахівців із
належною кваліфікацією.
97
- Цей пристрій не призначено для користування особами (включаючи дітей) з
послабленими фізичними відчуттями чи розумовими здібностями, або без належного
досвіду та знань, крім випадків користування під наглядом чи за вказівками особи, яка
відповідає за безпеку їх життя.
- Дорослі повинні стежити, щоб діти не бавилися пристроєм.
- Не спрямовуйте шланг, трубку чи інше приладдя в очі або у вуха, а також не беріть їх до
рота, коли їх під’єднано до увімкненого пилососа.
- Не використовуйте пристрій та міні-турбощітку для чищення тварин.
- Перед чищенням чи обслуговуванням пристрою завжди виймайте штекер із розетки.
- Не використовуйте пристрій для прибирання великих предметів, оскільки це може
заблокувати прохід повітря у трубці або шлангу.
- Під час використання пилососа для всмоктування попелу, дрібного піску, штукатурки, пилу
цементу та подібних речовин, пори мішка для пилу та пори фільтра захисту двигуна
забиваються. Якщо Ви помітите значне зменшення потужності всмоктування, замініть
мішок для пилу та почистіть фільтр захисту двигуна.
- Завжди від’єднуйте пристрій від мережі пере тим, як замінити мішок для пилу чи
почистити фільтри, а також встановлювати чи знімати частини пристрою.
- Ніколи не використовуйте пристрій без мішка для пилу чи без фільтра захисту двигуна. Це
може пошкодити двигун і зменшити термін роботи пристрою. Радимо Вам
використовувати мішки для пилу Philips s-bag ® або багаторазові мішки для пилу Philips.
- Рівень шуму: Lc= 81 дБ (A)
Цей пристрій Philips відповідає усім стандартам електромагнітних полів (ЕМП). Згідно з
останніми науковими дослідженнями, пристрій є безпечним у використанні за умов правильної
експлуатації у відповідності з інструкціями, поданими у цьому посібнику користувача.
1 Щобпід’єднатишланг,проштовхнітьйоговпристрійдофіксації(Мал.2).
2 Щобвід’єднатишланг,натиснітькнопкурозблокування(1)івитягнітьз’єднувачшланга
зотворуйогоз’єднання(2).(Мал.3)
1 Щобпід’єднатитрубкудоручкишланга,вставтевузькийкінецьуширший,трохи
повертаючи(Мал.4).
Щоб від’єднати трубку, витягніть її, трохи повертаючи.
2 Відрегулюйтедовжинутелескопічноїтрубки,якабуденайзручнішоюдляВаспідчас
прибирання.Посуньтеповзунецьнатрубці(1),анижнючастинутрубкипросуньте
донизуабопотягнітьдогори(2)(Мал.5).
Комбіновану насадку можна використовувати для чищення килимів (зі складеною щіткою) або
для твердих поверхонь (із висунутою щіткою).
- Для прибирання твердих поверхонь посуньте ногою перекидний перемикач у верхній
частині комбінованої насадки так, щоб щітка вийшла з корпуса насадки. (Мал. 6)
- Для чищення килимів посуньте перекидний перемикач в інший бік, щоб сховати щітку в
корпусі. (Мал. 7)
98
- Насадка для твердих підлог розроблена для дбайливого чищення твердого покриття
підлоги (Мал. 8).
У тримачі можна зберігати одночасно дві насадки.
1 Під’єднайтетримачприладдядотрубки(1),апотімшлангпід’єднайтедо
тримача(2)(Мал.9).
2 Длязберіганнянасадокутримачіїхпотрібнопроштовхнутивтримач(Мал.10).
1 Під’єднуйтещілиннунасадку,малунасадкуабомалущіткудоручкишлангаабодо
трубки.Дляцьоговставтеручкушлангааботрубкуунасадку,трохи
повертаючи.(Мал.11)
- Використовуйте щілинну насадку для прибирання у вузьких кутах і важкодоступних місцях.
- Використовуйте малу насадку для чищення невеликих поверхонь, наприклад, сидінь крісел
чи диванів.
- За допомогою малої щітки можна чистити комп’ютери, книжкові полиці тощо.
Міні-турбощітка розроблена спеціально для ефективного прибирання шерсті та пуху тварин із
меблів та матраців. Унікальна щітка відчіпляє волос від тканини, і його всмоктує пилосос. Міні-
турбощітку можна під’єднати до ручки шланга або до телескопічної трубки.
1 Щобпід’єднатиміні-турбощітку,вставтеїївручкуабовтелескопічнутрубкуітрохи
поверніть.
2 Щобвід’єднатиміні-турбощітку,витягнітьїїзручкиабозтелескопічноїтрубки,трохи
повертаючи.
1 Виймітьшнурживленняізпристроюівставтештекерурозетку.
2 Увімкнітьпристрій,натиснувшиногоюкнопку“увімк./вимк.”наверхнійчастині
пристрою.(Мал.12)
Примітка: Якщо Ви бажаєте призупинити роботу, вставте виступ на насадці у виїмку для
фіксації, щоб поставити трубку у зручному положенні (Мал. 13).
Примітка: Переносити пилосос можна, тримаючи за ручку спереду пристрою (Мал. 14).
Налаштувати потужність всмоктування можна за допомогою:
- регулятора потужності всмоктування на ручці; (Мал. 15)
- електронного регулятора потужності всмоктування на корпусі пилососа (Мал. 16).
Передчищеннямчиобслуговуваннямпристроюзавждивиймайтештекерізрозетки.
1 Передтим,яквийматитачиститибудь-якічастини,вимикайтепристрійівід’єднуйте
йоговіделектромережі.
99
2 Чистітьпристрійтайогодеталівологоюганчіркою.
Неможнамитибудь-якічастинипилососаупосудомийніймашині.
Для оптимальної роботи пилососа очищуйте фільтр HEPA щоразу, коли міняєте мішок для
пилу.
1 ЩобвідкритирешіткуфільтравідпрацьованогоповітряHEPA,візьмітьважелііпідніміть
решіткудогори,щобвийнятиїїзпристрою(Мал.17).
2 ВиймітьфільтрвідпрацьованогоповітряHEPA.
3 СполоснітьгофрованучастинуфільтравідпрацьованогоповітряHEPAпідгарячим
повільнимструменемводиз-підкрана.
- Тримайте фільтр так, щоб гофрована частина була спрямована вгору, а вода стікала
паралельно до складок. Тримайте фільтр під таким кутом, щоб вода вимивала бруд зі
складок (Мал. 18).
- Поверніть фільтр на 180°, щоб вода стікала вздовж складок у протилежному
напрямку (Мал. 19).
- Продовжуйте цю процедуру, поки фільтр не буде чистим.
НечистітьфільтрвідпрацьованогоповітряHEPAзадопомогоющітки(Мал.20).
Примітка: Чищення не відновлює кольору фільтра, але сприяє відновленню потужності його
фільтрації.
4 ОбережнострусітьводузповерхніфільтравідпрацьованогоповітряHEPA.Передтим
яквстановитифільтрHEPAназадупилосос,повністювисушітьйого.
5 ВставтесухийфільтрвідпрацьованогоповітряHEPAназадупристрій.
6 ЩобзакритирешіткуфільтравідпрацьованогоповітряHEPA,вирівняйтевиступизверху
решіткизотвораминапристрої(1).Потімнатиснітьнаважелівниздоклацання,щоб
решіткасталанамісце(2)(Мал.21).
Щоб забезпечити оптимальну роботу пристрою, чистіть фільтр захисту двигуна щонайменше
раз на рік.
1 Відкрийтекришку,потягнувшиїїдогори(Мал.22).
2 Піднімітьтримачмішкадляпилутавиймітьйогозпристрою.(Мал.23)
Пам’ятайте,щовиймаючимішокізпристрою,йогонеобхіднотримативертикально.
3 Виймітьтримачфільтразахистудвигуназпристрою.(Мал.24)
4 Виймітьфільтрзахистудвигуназтримачаіпочистітьйого,витрусившинадсмітником.
5 Вставтефільтрутримач,атримачвставтеупристрій.
6 Вставтетримачмішкадляпилуупристрій.
Щоб почистити щітку всередині міні-турбощітки, дотримуйтеся наведеної процедури.
1 Повертайтещітку,щовсерединіміні-турбощітки,докивиїмканебудеобернутадоВас.
Задопомогоюножицьобріжтеволосся,ниткитаіншіволокна,якізібралисянавколо
щітки.(Мал.25)
2 Видалітьпух,волоссятаіншийбрудізщітки.
100
Передчищеннямчиобслуговуваннямпристроюзавждивиймайтештекерізрозетки.
- Змінюйте мішок для пилу, коли індикатор заповнення мішка змінить колір надовго, тобто
навіть тоді, коли насадка не знаходиться на підлозі (Мал. 26).
1 Вимкнітьпристрійтавід’єднайтейоговіделектромережі.
2 Відкрийтекришку,потягнувшиїїдогори.
3 Піднімітьтримачмішкадляпилутавиймітьйогозпристрою.
Пам’ятайте,щовиймаючимішокізпристрою,йогонеобхіднотримативертикально.
4 Потягнітьзакартоннийязичок,щобвийнятиповниймішокдляпилуз
тримача(Мал.27).
, Післяцьогомішокавтоматичнозакривається.
5 Вставтекартоннийкрайновогомішкадляпилувдвапазитримачамішка,доки
можливо.(Мал.28)
6 Встановітьтримачмішкадляпилуупилосос(Мал.29).
Примітка: Якщо мішок для пилу не встановлено, кришку неможливо закрити.
7 Щобзакритикришку,натиснітьнанеї.
передтимякзамінятифільтр,від’єднуйтепристрійвіделектромережі.
Замінюйте фільтр відпрацьованого повітря HEPA кожні 12 місяців.
- Щоб вийняти старий фільтр та встановити новий, дотримуйтеся інструкцій виймання та
встановлення фільтрів, описаних у підрозділі “Чищення фільтра відпрацьованого повітря
HEPA” розділу “Чищення та догляд”.
- Синтетичні мішки для пилу Philips Classic s-bаg ® можна замовити за номером FC8021.
- Синтетичні мішки для пилу Philips Clinic s-bag ® з високою фільтрацією можна замовити за
номером FC8022.
- Синтетичні мішки для пилу Philips Anti-Odour s-bag ® можна замовити за номером FC8023.
- Багаторазові мішки для пилу (лише деякі країни) можна замовити за номером 4322 004
93370.
Примітка: Для отримання детальнішої інформації про мішок s-bag, відвідайте веб-сайт www.s-
bag.com.
- Фільтри відпрацьованого повітря HEPA можна замовити за номером артикулу FC8070.
1 Вимкнітьпристрійтавід’єднайтейоговіделектромережі.
2 Натиснітькнопкузмотуванняшнура,щобзмотатишнур(Мал.30).
3 Поставтепристрійвертикально.Щобпід’єднатинасадкудопристрою,вставтевиступ
нанасадціувиїмкудлязберігання.
Примітка: Для зберігання телескопічної трубки відрегулюйте її до мінімальної довжини.