Philips CD4801: 4 Вызовы

4 Вызовы: Philips CD4801

Предварительный набор номера

4 Вызовы

1 Наберитетелефонныйномер.

• Чтобыудалитьцифру,нажмите

Русский

[Oчиcт.].

Примечание

• Чтобыввестипаузу,нажмитеи

Вслучаесбояпитанияэкстренныевызовы

удерживайте

.

недоступны.

2 Чтобынабратьномеривыполнить

вызов,нажмите

/ .

Совет

Набор последнего набранного

Передсовершениемвызоваиливо

времявызовапроверьтеуровеньсигнала.

номера

Дополнительныесведениясм.вглаве

“Проверкауровнясигнала”раздела“Начало

1 Нажмите .

работы”.

» Отобразитсясписокнабранных

номеров,последнийнабранный

номербудетвыделен.

2 Нажмите[OK].

Совершение вызова

» Выполняетсянаборпоследнего

набранногономера.

Доступныследующиеспособысовершения

вызова.

• Быстрыйвызов

Совершение вызова из списка

• Предварительныйнаборномера

набранных номеров

• Наборпоследнегонабранного

номера

Вызовможносовершитьспомощьюсписка

• Наборномераизсписка

набранныхномеров.

повторногонабора

• Наборномераизтелефоннойкниги

Совет

• Наборномераизжурналавызовов

Дополнительныесведениясм.вглаве

“Повторныйнабор”раздела“Список

набранныхномеров.

Быстрый вызов

1 Нажмите / .

2 Наберитетелефонныйномер.

Набор номера из телефонной книги

» Номернабран.

Вызовможносовершитьспомощью

» Отображаетсяпродолжительность

телефоннойкниги.

текущеговызова.

Совет

Дополнительныесведениясм.в“Набор

номераизтелефоннойкниги”раздела

“Телефоннаякнига.

15RU

Набор номера из журнала вызовов

Предупреждение

Можносовершитьвызовспомощьюсписка

Привходящемвызовеилипривключенном

режимегромкойсвязирасположите

исходящих,принятыхилипропущенных

телефоннуютрубкунадостаточном

звонков.

расстоянииотуха,чтобынеповредитьслух.

Совет

Примечание

Дополнительныесведениясм.вглаве

“Ответныйвызов”раздела“Журнал

Услугаидентификацииабонентадоступна,

вызовов”.

еслипользовательоформилподписку

наопределениеномера(АОН)у

соответствующегопоставщика.

Примечание

Таймерзвонковотображаетвремя

Совет

разговоратекущеговызова.

Приналичиипропущенноговызована

дисплееотображаетсясообщениес

Примечание

уведомлением.

Еслираздаетсяпредупреждающийсигнал,

значитаккумуляторполностьюразряжен,

илителефоннаятрубкарасположеназа

пределамирабочегодиапазонабазовой

Настройка громкости

станции.Зарядитеаккумуляторили

расположитетелефоннуютрубкуближек

динамика

базовойстанции.

Нажмите3или4,чтобынастроить

громкостьвовремявызова.

» Громкостьдинамиканастроена,

Завершение вызова

сноваотображаетсяэкранвызова.

Совет

Доступныследующиеспособызавершения

Нажмите1,чтобывключитьыключить

вызова.

подавлениефоновогошумавтрубкево

Отключение звука

• Нажмитекнопку

либо...

времявызова.

• Поместитетрубкувбазовуюили

микрофона

заряднуюстанцию.

1

Вовремявызованажмите .

» Нателефоннойтрубкеотобразится

сообщение[Звyк выкл.].

Ответ на вызов

» Вызывающийабонентваснеслышит,

Вовремявходящеговызовавыможете:

новыможетеслышатьегоголос.

• нажать

или ,чтобыпринять

2 Чтобывключитьзвукмикрофона,

вызов;

повторнонажмите

.

• выбратьткл.],чтобыперенаправить

» Теперьможнопродолжитьразговор.

входящийвызовнаавтоответчик;

• выбрать[xo],чтобыотключить

звукзвонкадлятекущеговходящего

вызова.

16 RU

ответитьнавызовможнооднимиз

Включение/выключение

следующихспособов.

громкой связи

1 Нажмите или ,чтобыответитьна

вызов.

Русский

Нажмите .

» Выполняетсяудержаниепервого

вызоваиподключениековторому

вызову.

Совершение второго вызова

2 Нажмите и ,чтобызавершить

текущийвызовиответитьнапервый.

Примечание

Даннаяуслугазависитотпараметровсети.

Конференц-связь c

внешними абонентами

1 Вовремявызованажмите .

» Выполняетсяудержаниепервого

вызова.

Примечание

2 Наберитевторойномер.

Даннаяуслугазависитотпараметровсети.

Дляполучениядополнительныхсведений

» Выполняетсянаборотображаемого

обоплатеданноготипасвязиобратитеськ

надисплееномера.

поставщикууслуг.

Приподключениидвухвызововустановите

конференц-связь,выполнивследующие

Переключение между

действия.

двумя вызовами

• Нажмите

,затемвыберите ;или...

• Нажмите[Пapam,],выберите

Переключениемеждувызовамивыполняется

[Кoнфepeнция],азатемснова

однимизследующихспособов.

нажмите[OK]дляподтверждения.

• Нажмите

и ;или...

» Двавызоваобъединяются,

• Нажмите[Пapam,]ивыберите

выполняетсяконференц-вызов.

[Перекл. выз.],затемснованажмите

[OK]дляподтверждения.

» Выполняетсяудержаниетекущего

вызоваиподключениековторому

вызову.

Ответ на второй вызов

Примечание

Даннаяуслугазависитотпараметровсети.

Еслипериодическираздаетсязвуковой

сигнал,уведомляющийовходящемвызове,

17RU