Philips 14PT1356 – страница 2
Инструкция к Телевизору Philips 14PT1356
Installere TV-apparatet
Sett antennestøpselet
Koble strømledningen
Sett inn de to 2 R6-
For å slå på TV-apparatet
inn i kontakten
: på
til en stikkontakt
batteriene på riktig
trykker du på på/av-
baksiden av apparatet.
(220-240 V/50 Hz)
måte (overhold
knappen.
polariteten).
Hvis apparatet er i standby,
trykker du på tasten
P #
på fjernkontrollen.
21
æÂê®
Hurtiginstallasjon
NO
Når du slår på TV-apparatet for første gang,
Hvis ditt land ikke vises på listen, velger du
vises en meny på skjermen. På denne menyen
alternativet “. . .“
kan du velge land:
é Søket starter automatisk.
Alle tilgjengelige TV-kanaler lagres. Dette tar
noen minutter. Søkeforløpet og antall kanaler
som ble funnet, vises.Til slutt forsvinner
menyen fra skjermen.
Country ...
Æ
Autostore
For å avslutte eller avbryte søket trykker du på
H.
Hvis ingen kanaler blir funnet, går du til kapittelet
med råd og tips på slutten av bruksanvisningen.
“ Kanalene som blir funnet, vil bli nummerert i
Hvis menyen ikke vises, holder du nede tastene
nedadgående rekkefølge fra nummer 99, 98, 97,
”- og ”+ på TV-apparatet i fem sekunder for
…osv. Du kan omnummerere kanalene som du
å få den frem.
ønsker (se avsnittet om sortering av kanaler
& Bruk tastene
Ȭ på fjernkontrollen for å
nedenfor).
velge land og bekreft med
Ï.
Sortering av kanaler
& Tr ykk på tasten H.Hovedmenyen vises på
é Med tasten î velger du Manual Store
skjermen.
(Manuell lagring) og trykk på ¬.
“ Velg kanalen du vil gi nytt nummer, ved å bruke
tastene @
P # eller 0 - 9.
‘ Bruk tasten
Ï for å velge Program No og
Manual Store
Æ
angi det nye nummeret med tastene
Ȭ.
System Europe
Æ
Search 224 MHz
( Med tasten
Ï velger du Store (Lagre) og
trykker på
¬.
§ Gjenta trinn “ - ( for hver kanal du vil gi nytt
nummer.
è For å gå ut av menyen trykker du på
d.
Tekst-TV
(kun tilgjengelig på visse modeller)
Hente frem tekst-TV
fargede tastene får du tilgang til rubrikker og tilhørende sider.
Tr ykk på tasten
c for å hente frem tekst-TV, gå over i
Innholdsfortegnelse
transparent modus og avslutte. Innholdsfortegnelsen
Tr ykk på d for å gå tilbake til innholdsfortegnelsen for
viser en liste over tilgjengelige undersider med emner.
tekst-TV.
Hvis kanalen som er valgt, ikke har tekst-TV, vises
Forstørre en side
indikasjonen 100, og skjermen forblir svart.
Tr ykk flere ganger på
x for å forstørre siden.
Valg av side
Stoppe visning av undersider
Tast ønsket sidetall med tastene
0 - 9 eller @ P #
Noen sider inneholder undersider som vises automatisk
(alltid 3 tall).Tallet vises øverst til venstre, sidetelleren
etter hverandre.Trykk på
s for å stoppe eller
starter søket og siden vises. Gjenta samme
gjenoppta denne visningen.
fremgangsmåte for å vise en annen side.
Hvis sidetelleren fortsetter å søke, betyr det at siden ikke finnes.
Skjult informasjon (for eksempel løsninger på spill)
Trykk på
y for å vise/fjerne skjult informasjon.
Direkte tilgang til rubrikker
Nederst på skjermen vises det fargede felt. Med de fire
22
.
Ë ŸÓ›
SMART RADIO SMART
ª-
MENU
¤
+
+
[
”
P
-
-
123
4
56
789
`
0
Ø
Tastene på fjernkontrollen
* Avhengig av modell, finnes det to forskjellige fjernkontroller.
 tast som ikke brukes
(modell med tekst-TV *)
Standby
eller
Setter TV-apparatet i standby. For
Á Forrige kanal
å slå på apparatet trykker du på
For å hente frem forrige kanal
@ P #, b, 0 - 9.
som ble vist.
Tekst-TV- taster (modell med tekst-TV*)
Forhåndsinnstilling av lyd
Kun tilgjengelig på enkelte modeller
Forhåndsinnstilling av bildet
Gir tilgang til ulike
Gir tilgang til ulike forhåndsinnstillinger:
forhåndsinnstillinger: Voice (Stemme),
Rich
(Klart), Natural (Naturlig), Soft
Music (Musikk) eller Theatre (Teater).
(Mykt), Multimedia og tilbake til
Personal (Personlig).
Meny
For å vise eller avslutte menyer.
c Hente frem tekst-TV
(modell med tekst-TV *)
Markør/16:9-format
d Displayinfo
Med disse fire tastene kan du bla
For å vise/slette kanalnummeret
gjennom menyene. Med tastene
og gjenstående tid i timeren.
îÏ kan du forstørre eller
Tr ykk i fem sekunder for å aktivere
komprimere bildet vertikalt.
permanent visning av nummeret.
Volum
Kanalvalg
For å justere lyden
Henter frem forrige eller neste
Lydutkobling
kanal. Nummeret vises i kort tid.
For å koble ut lyden eller slå den på igjen.
For enkelte kanaler vises tittelen på
programmet nederst på skjermen.
Talltaster
Direkte tilgang til kanalene.
Timer
Valg av eksterne kontakter
Gjør det mulig å velge hvor lang
Tr ykk flere ganger for å velge det
tid som skal gå før apparatet
tilkoblede apparatet.
automatisk går over i standby
(0-240 minutter).
Manuell lagring
Denne menyen lar deg legge til en kanal eller
East Europe (DK-standard), UK (I-standard)
lagre kanalene én etter én.
eller
France (LL’-standard).
& Tr ykk på tasten
H.
* Unntatt for Frankrike (LL’-standard) må du
é Med tasten
î velger du Manual Store
velge alternativet
France.
(manuell lagring) og trykker på ¬. Bruk tastene
‘
Search (Søk):Trykk på ¬. Søket starter. Når en
îÏ for å velge og Ȭ for å justere:
kanal er funnet, stanser søket. Gå til neste trinn.
Hvis du kjenner frekvensen til ønsket kanal, angir
du nummeret direkte med tastene
0 - 9.
Hvis ikke noe bilde blir funnet, går du til kapittelet
Manual Store
Æ
med tips og råd på slutten av brukerveiledningen.
System Europe
Æ
Search 224 MHz
(
Program No. (Forvalgsnummer):Angi ønsket
nummer med tastene
Ȭ eller 0 - 9.
§
Store (Lagre):Trykk på ¬. Kanalen lagres.
è Gjenta trinn ‘ - § for hver kanal som skal
“
System (system):Velg Europe (automatisk
lagres.
innstilling*) eller
West Europe (BG-standard),
! For å gå ut av menyene trykker du på
d.
Andre menyinnstillinger
• Brightness: Regulerer bildets lysstyrke.
& Tr ykk på tasten H.
•
Colour: Regulerer fargestyrken.
é Bruk tastene
îÏ for å velge og Ȭ for
•
Contrast: Regulerer bildets kontrast.
å justere:
•
Sharpness: Regulerer bildets skarphet.
•
Auto Store: Gjør det mulig å starte automatisk
Brightness
lagring av alle kanalene. Deretter må du
Colour
Contrast
sortere kanalene (se side 21).
Brightness
!
Sharpness
•
Manual Store: Se over.
-+
Auto Store
“ For å gå ut av menyene trykker du på
d.
Manual Store
Andre funksjoner
Tilkoblinger
Bruk scart-kontakten på baksiden og AV-kontaktene på forsiden (hvis
tilgjengelig) av TV-apparatet. For å velge tilkoblet apparat trykker du
flere ganger på tasten
n.
De fleste apparater svitsjer selv (videospiller osv.).
Hodetelefonkontakt
(kun tilgjengelig på visse modeller)
Når hodetelefonen er tilkoblet, slås TV-lyden automatisk av. Med
tastene
@”# kan du justere lydstyrken.
Motstanden (impedansen) i hodetelefonen må være på mellom 32 og 600 ohm.
Tastene på TV-apparatet
TV-apparatet har fire taster:
VOLUME - + (- ” +) og PROGRAM - +
(- P +). For å få frem menyene trykker du samtidig på tastene ” - og
” +. Deretter bruker du tastene - P + og - ” + for å innstille.
Råd og tips
: Se på slutten av bruksanvisningen (side 59).
23
Installation av TV-apparaten
Anslut tv-antennen till
Anslut nätsladden till
Stoppa i de två
Tr yck på knappen Till/Från
uttaget märkt
: på
eluttaget (220-240 V /
medföljande R6-
för att starta TV-apparaten.
apparatens baksida.
50 Hz)
batterierna och
Om apparaten förblir i
respektera polariteten.
beredskapsläge tryck på
knappen
P # på
fjärrkontrollen.
24
æÂê®
Snabbinstallation
När TV-apparaten slås på för första gången,
Om ditt land inte finns med i listan, välj
visas en meny på bildskärmen. Denna meny ber
alternativet “. . .”
dig välja land:
é Sökningen börjar automatiskt.
Alla tillgängliga TV-kanaler lagras. Åtgärden tar
några minuter. Dess förlopp och antalet hittade
kanaler visas. När sökningen är klar försvinner
menyn.
Country ...
Æ
Autostore
Lämna eller avbryt sökningen genom att trycka på
H. Om inget program hittas kan du gå till
avsnittet Tips i slutet av manualen.
“ De program som hittats numreras i fallande
Om menyn inte visas, håll knapparna
”- och
ordning från nummer 99, 98, 97…osv. Du bör
”+ på TV-apparaten intryckta i 5 sekunder för
numrera om programmen i den ordning du
att ta fram menyn.
själv vill ha dem (se programsortering nedan)
& Använd knapparna
Ȭ på fjärrkontrollen
för att välja land och bekräfta sedan med
Ï.
Programsortering
& Tr yck på knappen H. Huvudmenyn visas på
“ Välj det program som skall ges ett nytt
skärmen.
nummer med hjälp av knapparna @
P # eller
0 till 9.
‘ Använd sedan knappen
Ï för att välja
Program No och ange det nya numret med hjälp
Manual Store
Æ
av knapparna
Ȭ.
System Europe
Æ
Search 224 MHz
( Med knappen
Ï, välj Store (lagring) och tryck
på
¬.
§ Upprepa steg “ till ( för varje program som
skall sorteras.
é Med knappen
î, välj Manual Store
(manuell
è För att lämna menyerna, tryck på
d.
lagring) och tryck på
¬.
SU
Te xt-TV
(finns bara på vissa modeller)
Inkoppling av text-TV
knapparna gör det möjligt att ta fram rubriker eller
Tr yck på knappen c för att ta in text-TV, växla till transparent
motsvarande sidor.
läge och för att lämna text-TV. En innehållsförteckning med de
Innehållsförteckning
rubriker man har att välja mellan visas.Om den valda kanalen
Tr yck på
d för att gå tillbaka till innehållsförteckningen.
inte sänder text-TV visas siffrorna 100 och skärmen förblir svart.
Förstoring av en sida
Val av en sida
Tr yck upprepade gånger på
x för att förstora sidan.
Skriv in önskat sidnummer med knapparna 0 till 9
Stopp för delsideväxling
eller @ P # (alltid 3 siffror). Numret visas högst upp
Vissa sidor består av delsidor som automatiskt rullas
till vänster på skärmen, sidräknaren letar och sidan visas.
upp.Tryck på
s för att stoppa eller starta växlingen.
Upprepa momentet när du vill se en annan sida.
Om räknaren fortsätter att söka är sidan inte tillgänglig.
Dold information (lösningar på spel)
Tr yck på
y för att visa/dölja dold information.
Direktval av rubrik
Färgade zoner visas i skärmens nederkant. De 4 färgade
25
.
Ë ŸÓ›
SMART RADIO SMART
ª-
MENU
¤
+
+
[
”
P
-
-
123
4
56
789
`
0
Ø
Knappar på fjärrkontrollen
* Beroende på modell finns det två olika versioner av fjärrkontrollen.
Beredskapsläge
 knappen andvänds inte
För att sätta TV-apparaten i
(text-TV-versionen*)
beredskapsläge. Koppla på TV-
eller
apparaten genom att trycka på
Á Föregående program
@ P #, b, 0 till 9.
För att växla till senast visade program.
Text-TV- knappar (text-TV-versionen*)
Ljudinställningar
Finns bara på vissa versioner
Bildinställning
För tillgång till en serie
För en serie inställningar: Rich
inställningar: Voice (tal), Music
(fyllig), Natural (naturlig), Soft
(musik) eller Theatre (teater).
(mjuk), Multimedia och tillbaka
till Personal (personlig).
Meny
För att visa eller lämna menyerna.
c För att ta in text-TV
(text-TV-versionen*)
Markör / Format 16:9
d Skärminformation
Med hjälp av de här 4 knapparna
För att visa/ta bort programmets
kan du flytta runt i menyerna. Med
nummer och timerns återstående
knapparna Ȭ kan bilden
tid. Håll knappen nedtryckt i 5
förstoras eller förminskas vertikalt.
sekunder för att programnummer
Volym
ska visas permanent på skärmen.
För att justera ljudnivån
Val av program
Tyst
För att flytta upp eller ned bland
För att koppla bort eller koppla
programmen. Programnummer
tillbaka ljudet.
visas några sekunder.
För vissa program visas programtitel
Sifferknappar
längst ned på skärmen.
För att komma direkt till ett
program.
Val av EXT-uttag
Timer
Tr yck flera gånger för att välja
Väljer hur lång tid som skall
ansluten apparat.
förflyta före övergång till
automatiskt beredskapsläge
(mellan 0 och 240 minuter).
Manuell lagring
Denna meny används för att lägga till ett
* För Frankrike (norm LL’) är det nödvändigt att välja
program eller lagra dem ett i taget.
alternativet
France.
& Tr yck på knappen
H.
‘
Search (sök): tryck på ¬. Sökningen startar.
é Med knappen
î, välj Manual Store (manuell
Så snart ett program hittas avbryts sökningen.
lagring) och tryck på
¬.Använd knapparna
Gå vidare till nästa punkt. Om du känner till
îÏ för att välja och Ȭ för att ställa in:
det önskade programmets frekvens kan du
skriva dess frekvensnummer direkt med
knapparna
0 till 9.
Om inget program hittas, gå till avsnittet Tips i
Manual Store
Æ
slutet av manualen.
System Europe
Æ
Search 224 MHz
(
Programnummer. (programnummer): knappa
in önskat nummer med knapparna
Ȭ eller
0 till 9.
§
Lagring:tryck på ¬.Programmet lagras.
“
System: välj Europe (automatisk sökning*)
è Upprepa steg ‘ till § för varje program som
eller
West Europe (norm BG), East Europe
skall lagras.
(DK), UK (I) eller France (LL’).
! För att lämna menyerna, tryck på
d.
Andra menyinställningar
•
Ljusstyrka: ändrar bildens ljus.
& Tr yck på knappen H.
•
Färg:inverkar på färgens intensitet.
é Använd knapparna
îÏ för att välja och
•
Kontrast:inverkar på skillnaden mellan ljusa
Ȭ för att ställa in:
och mörka toner.
•
Skärpa:inverkar på bildens tydlighet.
Brightness
•
Auto Store: startar automatisk lagring av alla
Colour
Contrast
program. Därefter bör du gå till sortering av
Brightness
!
Sharpness
program (se sid. 24).
-+
Auto Store
•
Manual Store (manuell lagring): se längst upp
Manual Store
på sidan.
“ För att lämna menyerna, tryck på
d.
Andra funktioner
Anslutningar
Använd scartuttaget på apparatens baksida eller AV-uttagen på framsidan
(om sådana finns). För att välja den inkopplade apparaten, tryck upprepade
gånger på knappen
n.
De flesta apparater sköter omkopplingen automatiskt (videobandspelare, osv.).
Uttag för hörlurar
(finns bara på vissa versioner)
När hörlurarna är inkopplade bryts ljudet i TV-apparaten automatiskt..
Med knapparna
@”# justeras hörlurarnas ljudstyrka.
Hörlurarnas impedans ska vara mellan 32 och 600 ohm.
Knapparna på TV-apparaten
Det finns fyra knappar på TV-apparaten:
VOLUME - + (- ” +) och
PROGRAM - + (- P +). För att öppna menyerna tryck samtidigt på
knapparna
” - och ” +.Använd sedan knapparna - P + och - ” +
för att ställa in.
Tips
: se slutet av manualen (sid. 59).
26
Television asennus
Työnnä tv-
Kytke verkkojohto
Asenna kaukosäätimeen
Käynnistä televisio
antennijohto television
pistorasiaan (220240 V
kaksi R6-tyyppistä
painamalla virtakytkintä.
takana olevaan
/ 50 Hz).
paristoa ja varmista,
Jos televisio jää valmiustilaan,
liitäntään
:.
että ne ovat oikein päin.
paina kaukosäätimen
näppäintä
P #.
27
æÂê®
Pika-asennus
Kun käynnistät television ensimmäisen kerran,
Jos maata ei ole luettelossa, valitse vaihtoehto “. . .”
kuvaruutuun ilmestyy valikko.Tässä valikossa
é Haku käynnistyy automaattisesti.
voit valita maan, jossa televisiota käytetään:
Kaikki saatavina olevat TV-kanavat tallennetaan
muistiin. Tämä kestää joitakin minuutteja.
Kuvaruudussa näkyy haun eteneminen ja
löydettyjen kanavien lukumäärä. Kun haku on
SF
valmis, valikko häviää kuvaruudusta.
Country ...
Æ
Autostore
Jos haluat lopettaa tai keskeyttää haun, paina
näppäintä
H. Jos yhtään kanavaa ei löydy, lue
käyttöohjeen lopussa olevat vihjeet.
“ Löydetyt kanavat numeroidaan alenevassa
jos valikkoa ei ilmesty, pidä television näppäimiä
järjestyksessä 99, 98, 97 jne.Voit vaihtaa
”- ja ”+ alas painettuina viisi sekuntia.
kanaville annetut ohjelmanumerot haluamiksesi
& Valitse maa kaukosäätimen näppäimillä
Ȭ
(katso kanavien lajittelu alla).
ja vahvista valinta näppäimellä Ï.
Kanavien lajittelu
& Paina näppäintä H.Kuvaruutuun ilmestyy
(manuaaliviritys) ja paina näppäintä ¬.
päävalikko.
“ Valitse näppäimillä @
P # tai 09kanava,
jonka numeron haluat muuttaa.
‘ Paina näppäintä
Ï, jos haluat valita
ohjelmanumeron (
Program No), ja näppäile
Manual Store
Æ
uusi numero näppäimillä
Ȭ.
System Europe
Æ
Search 224 MHz
( Valitse näppäimellä
Ï Store (tallennus) ja
paina näppäintä
¬.
§ Muuta haluamiesi kanavien ohjelmanumerot
toistamalla vaiheet “ - (.
é Valitse näppäimellä
î Manual Store
è Kun haluat poistua valikosta, paina näppäintä
d.
Teksti-tv
(saatavana joissakin malleissa)
Teksti-tv:n valinta
Etusivu
Valitse teksti-tv painamalla näppäintä c, selaa teksti-tv:n
Paina näppäintä
d, jotta pääset teksti-tv:n etusivulle.
sivuja ja poistu teksti-tv:stä.Teksti-tv:n etusivulla on luettelo
Sivun suurennus
kaikista valittavissa olevista pääotsikoista. Jos valitsemallasi
Voit suurentaa sivua painamalla näppäintä
x niin monta
kanavalla ei ole teksti-tv:tä, kuvaruudussa näkyy tyhjä sivu 100.
kertaa kuin on tarpeen.
Teksti-tv-sivun valitseminen
Alasivujen vaihtumisen estäminen
Näppäile haluamasi sivunumero näppäimillä 09 tai @ P #
Joillakin sivuilla on alasivuja, jotka näytetään
(näppäile kolme numeroa). Numero näkyy kuvaruudun
automaattisesti peräkkäin. Jos haluat estää tai sallia
vasemmassa yläreunassa, sivulaskuri alkaa etsiä sivua ja sivu
alasivujen vaihtumisen, paina näppäintä
s.
tulee näkyviin.Voit hakea seuraavan haluamasi sivun samalla
Piilotiedot (pelien ratkaisut)
tavalla. Jos laskuri jatkaa etsintää, valitsemaasi sivua ei ole saatavana.
Jos haluat asettaa piilotiedot näkyviin tai piiloon, paina
Pääotsikoiden pikavalinta
näppäintä
y.
Kuvaruudun alareunassa näkyy erivärisiä alueita. Neljän
värinäppäimen avulla saat näkyviin pääotsikot tai niitä
vastaavat sivut.
28
.
Ë ŸÓ›
SMART RADIO SMART
ª-
MENU
¤
+
+
[
”
P
-
-
123
4
56
789
`
0
Ø
Kaukosäätimen näppäimet
* Television eri malleille on saatavana kaksi erilaista kaukosäädintä.
 tämä näppäin ei ole käytössä
(teksti-tv-malli*)
tai
Valmiustila
Á Edellinen kanava
Asettaa television valmiustilaan.
Tällä näppäimellä voit valita
Television käynnistäminen: paina
kanavan, jota katselit viimeksi.
@ P #, b, 09.
Äänen esisäädöt (Saatavana
Teksti-tv näppäimet
(teksti-tv-malli*)
joissakin malleissa)
Kuvan esisäädöt
Tällä näppäimellä voit valita jonkin
Tällä näppäimellä voit valita kuvan
seuraavista äänen esisäädöistä:
esisäätöjä: Rich (kirkas), Natural
Voice (puhe), Music (musiikki) tai
(luonnollinen), Soft (pehmeä),
Theatre (teatteri).
Multimedia ja Personal (oma asetus).
Valikko :Tällä näppäimellä
cTeksti-tv:n valinta
voit avata tai sulkea valikon.
(teksti-tv-malli*)
Kohdistin/kuvakoko 16:9
d Kuvaruutunäyttö
Näiden neljän näppäimen avulla
Tällä näppäimellä voit asettaa
voit siirtyä valikoissa. Näppäimillä
näkyviin tai piiloon kanavan numeron
Ȭ voit suurentaa tai
ja uniajastimen jäljellä olevan ajan.
pienentää kuvaa pystysuunnassa.
Jos
haluat asettaa kanavan numeron
näkymään jatkuvasti, paina tätä
Äänenvoimakkuus
näppäintä viisi sekuntia.
Tällä näppäimellä voit säätää
äänenvoimakkuutta.
Kanavien valinta
Äänen mykistys
Valitsee seuraavan tai edellisen
Tällä näppäimellä voit mykistää tai
kanavan. Ohjelmanumero näkyy
palauttaa äänen.
hetken kuvaruudussa.
Joillakin kanavilla ohjelman nimi näkyy
Numeronäppäimet
kuvaruudun alareunassa.
Kanavien pikavalinta.
Ulkoisten liitäntöjen valinta
Uniajastin
Valitse televisioon liitetty laite
Voit valita uniajastimen toiminta-
painamalla tätä näppäintä niin
ajaksi 0-240 minuuttia.
monta kertaa kuin on tarpeen.
Manuaaliviritys
Tässä valikossa voit tallentaa kanavia käsin yksitellen.
(Itä-Eurooppa, DK-standardi), UK (Iso-Britannia,
& Paina näppäintä H.
I-standardi) tai
France (Ranska, LL’-standardi).
é Valitse näppäimellä
î Manual Store
* Ranskaa (LL’-standardi) varten pitää valita
(manuaalinen tallennus) ja paina näppäintä ¬.
ehdottomasti France.
Valitse alla olevat asetukset näppäimillä
îÏ
‘
Search (haku): Paina näppäintä ¬. Kanavia
ja säädä niitä näppäimillä Ȭ:
aletaan hakea. Haku pysähtyy heti, kun jokin
kanava löydetään. Siirry seuraavaan vaiheeseen.
Jos tiedät haluamasi kanavan taajuuden, näppäile
se suoraan näppäimillä
09.
Manual Store
Æ
Jos yhtään kanavaa ei löydy, lue käyttöohjeen
System Europe
Æ
viimeisessä luvussa olevat vihjeet.
Search 224 MHz
(
Program No. (ohjelmanumero): näppäile
haluamasi numero näppäimillä
Ȭ tai 09.
§ Store (tallennus): Paina näppäintä ¬.
“
System (järjestelmä): valitse Europe (Eurooppa,
Kanava tallennetaan.
automaattinen tunnistus*) tai
West Europe
è
Tallenna muut kanavat toistamalla vaiheet Ԥ.
(Länsi-Eurooppa, BG-standardi), East Europe
!
Kun haluat poistua valikosta, paina näppäintä d.
Valikon muut asetukset
•
Brightness (kirkkaus): muuttaa kuvan kirkkautta.
& Paina näppäintä H.
• Colour (väri): muuttaa värien voimakkuutta.
é Valitse alla olevat asetukset näppäimillä
îÏ
•
Contrast (kontrasti): muuttaa kuvan kontrastia.
ja säädä niitä näppäimillä Ȭ:
•
Sharpness (terävyys): muuttaa kuvan terävyyttä.
• Auto Store (automaattinen tallennus): asettaa
Brightness
television tallentamaan kaikki kanavat
Colour
Contrast
automaattisesti. Kun kanavat on tallennettu,
Brightness
!
Sharpness
lajittele ne (katso sivu 27).
-+
Auto Store
•
Manual Store (manuaalinen tallennus): katso
Manual Store
tämän sivun alku.
“
Kun haluat poistua valikosta, paina näppäintä d.
Muut toiminnot
Liitännät
Käytä television takaosassa olevaa euroliitäntää tai television etuosassa
olevaa AV-liitäntää (jos se on saatavana).Valitse televisioon liitetty laite
painamalla monta kertaa näppäintä
n.
Useimmat laitteet (esimerkiksi videonauhuri) hoitavat valinnan itse.
Kuulokeliitäntä
(joissakin malleissa)
Kun liität kuulokkeet, television ääni hiljenee automaattisesti.Voit säätää
äänenvoimakkuutta näppäimillä
@”#.
Kuulokkeiden impedanssin on oltava 32-600 ohmia.
Television näppäimet
Televisiossa on neljä näppäintä:
VOLUME - + (- ” +) ja PROGRAM - +
(- P +). Pääset valikkoihin painamalla yhtä aikaa näppäimiä ” - ja ” +.
Säädä asetuksia näppäimillä
- P + ja - ” +.
Vihjeitä
: katso käyttöohjeen lopussa oleva Vihjeet-luku (sivu 59).
29
ìÒÚ‡Ìӂ͇ ÚÂ΂ËÁÓ‡
ÇÒÚ‡‚¸Ú ¯ÚÂÍÂ
èÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ¯ÌÛ
ÇÒÚ‡‚¸Ú ‚ ÔÛθÚ
ÑÎfl ‚Íβ˜ÂÌËfl ÚÂ΂ËÁÓ‡
ÚÂ΂ËÁËÓÌÌÓÈ
ÔËÚ‡ÌËfl ÚÂ΂ËÁÓ‡
‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó
̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ÇÍÎ./Ç˚ÍÎ.
‡ÌÚÂÌÌ˚ ‚ „ÌÂÁ‰Ó :,
Í ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓÈ ÒÂÚË
ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl 2 ·‡Ú‡ÂÈÍË
ÖÒÎË ÚÂ΂ËÁÓ Ì‡ıÓ‰ËÚÒfl
‡ÒÔÓÎÓÊÂÌÓ ̇
(220-240 Ç / 50 Ɉ).
ÚËÔ‡ R6, ÍÓÚÓ˚Â
‚ ÂÊËÏ ÓÊˉ‡ÌËfl,
Á‡‰ÌÂÈ ÒÚÓÓÌÂ
ÔÓÒÚ‡‚Îfl˛ÚÒfl ‚ÏÂÒÚ Ò
̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ P # ̇
ÚÂ΂ËÁÓ‡.
ÚÂ΂ËÁÓÓÏ. ŇڇÂÈÍË
ÔÛθÚ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó
‰ÓÎÊÌ˚ ·˚ÎË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ˚
ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl.
Ò Ô‡‚ËθÌÓÈ ÔÓÎflÌÓÒÚ¸˛.
30
æÂê®
Å˚ÒÚ‡fl ̇ÒÚÓÈ͇ ͇̇ÎÓ‚
èË Ô‚ÓÏ ‚Íβ˜ÂÌËË ÚÂ΂ËÁÓ‡ ̇
é Ä‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË Ì‡˜Ë̇ÂÚÒfl ÔÓËÒÍ
˝Í‡Ì ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ÏÂÌ˛. Ç ˝ÚÓÏ ÏÂÌ˛ ‚‡Ï
ÚÂ΂ËÁËÓÌÌ˚ı Òڇ̈ËÈ (͇̇ÎÓ‚). ÇÒÂ
Ô‰·„‡ÂÚÒfl ‚˚·‡Ú¸ ÒÚ‡ÌÛ:
ÔËÌËχÂÏ˚ ÚÂ΂ËÁÓÓÏ Í‡Ì‡Î˚ ÒÓı‡Ìfl˛ÚÒfl
‚ Â„Ó Ô‡ÏflÚË. ùÚ‡ ÓÔ‡ˆËfl Á‡ÌËχÂÚ ÌÂÒÍÓθÍÓ
ÏËÌÛÚ. èË ˝ÚÓÏ Ì‡ ˝Í‡Ì ÓÚÓ·‡Ê‡ÂÚÒfl
‚˚ÔÓÎÌÂÌË ÔÓËÒ͇ ÚÂ΂ËÁËÓÌÌ˚ı ͇̇ÎÓ‚ Ë
ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó Ì‡È‰ÂÌÌ˚ı ÚÂ΂ËÁËÓÌÌ˚ı ͇̇ÎÓ‚.
Country ...
Æ
èÓ Á‡‚¯ÂÌËË Ì‡ÒÚÓÈÍË ÚÂ΂ËÁËÓÌÌ˚ı
Autostore
͇̇ÎÓ‚ ÏÂÌ˛ ËÒ˜ÂÁ‡ÂÚ. ÑÎfl ‚˚ıÓ‰‡ ËÁ ÂÊËχ
ÔÓËÒ͇ ÚÂ΂ËÁËÓÌÌ˚ı ͇̇ÎÓ‚ ËÎË ‚ÂÏÂÌÌÓ„Ó
ÔÂ˚‚‡ÌËfl ÔÓËÒ͇ ÚÂ΂ËÁËÓÌÌ˚ı ͇̇ÎÓ‚
̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ
H. Ç ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË Ì ·Û‰ÂÚ
ÖÒÎË ÏÂÌ˛ Ì ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl, ̇ÊÏËÚÂ
̇ȉÂÌÓ ÌË Ó‰ÌÓ„Ó ËÁ ÚÂ΂ËÁËÓÌÌ˚ı ͇̇ÎÓ‚,
‡ÒÔÓÎÓÊÂÌÌ˚ ̇ ÚÂ΂ËÁÓ ÍÌÓÔÍË
”-
Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ Í „·‚ ”ëÓ‚ÂÚ˚”, ‡ÒÔÓÎÓÊÂÌÌÓÈ ‚
Ë
”+ Ë Û‰ÂÊË‚‡ÈÚ Ëı ‚ ̇ʇÚÓÏ
ÍÓ̈ ‰‡ÌÌÓ„Ó ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚‡.
ÔÓÎÓÊÂÌËË ‚ Ú˜ÂÌË 5 Ò ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚
“
ç‡È‰ÂÌÌ˚ ÚÂ΂ËÁËÓÌÌ˚ ͇̇Î˚ ·Û‰ÛÚ
‚˚‚ÂÒÚË Ì‡ ˝Í‡Ì ÏÂÌ˛.
ÔÓÌÛÏÂÓ‚‡Ì˚ ‚ Û·˚‚‡˛˘ÂÏ ÔÓfl‰ÍÂ,
&
ë ÔÓÏÓ˘¸˛ ÍÌÓÔÓÍ
Ȭ
̇ ÔÛθÚÂ
̇˜Ë̇fl Ò ÌÓχ 99, 98, 97, ÖË Ú. ‰. Ç˚
‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ‚˚·ÂËÚ ÒÚ‡ÌÛ,
ÏÓÊÂÚ ËÁÏÂÌËÚ¸ ÌÛχˆË˛ ÚÂ΂ËÁËÓÌÌ˚ı
‡ Á‡ÚÂÏ ÔӉڂ‰ËÚ ҂ÓÈ ‚˚·Ó Ò ÔÓÏÓ˘¸˛
͇̇ÎÓ‚ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ‚‡¯ËÏ Ê·ÌËÂÏ
̇ʇÚËfl ÍÌÓÔÍË
Ï
. ÖÒÎË ‚‡¯ÂÈ ÒÚ‡Ì˚ ÌÂÚ ‚
(ÒÏ. ÌËÊ ”ëÓÚËӂ͇ ͇̇ÎÓ‚”).
Ô‰·„‡ÂÏÓÏ ÒÔËÒÍÂ, ‚˚·ÂËÚ ÔÛÌÍÚ “. . .”
ëÓÚËӂ͇ ͇̇ÎÓ‚
& ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ H. ç‡ ˝Í‡Ì ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl
ÏÂÌ˛
Manual Store (êÛ˜ÌÓ ÒÓı‡ÌÂÌËÂ) Ë
„·‚ÌÓ ÏÂÌ˛.
̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ
¬.
“
ë ÔÓÏÓ˘¸˛ ÍÌÓÔÓÍ
@ P #
ËÎË
0
-
9
‚˚·ÂËÚÂ
͇̇Î, ÌÓÏ ÍÓÚÓÓ„Ó ‚˚ ıÓÚËÚ ËÁÏÂÌËÚ¸.
‘ á‡ÚÂÏ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÍÌÓÔÍË Ï ‚˚·ÂËÚÂ
Manual Store
ÔÛÌÍÚ ÏÂÌ˛
Program No Ë ‚‰ËÚ ÌÓ‚˚È
Æ
System Europe
Æ
ÌÓÏ ͇̇· Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÍÌÓÔÓÍ
Ȭ.
Search 224 MHz
( ë ÔÓÏÓ˘¸˛ ÍÌÓÔÍË Ï, ‚˚·ÂËÚ Store
(ÒÓı‡ÌÂÌËÂ) Ë Ì‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ
¬.
§
èÓ‚ÚÓËÚ ¯‡„Ë Ò “ ÔÓ ( ‰Îfl ͇ʉӄÓ
͇̇·, ÌÓÏ ÍÓÚÓÓ„Ó ‚˚ ıÓÚËÚ ËÁÏÂÌËÚ¸.
é ë ÔÓÏÓ˘¸˛ ÍÌÓÔÍË î ‚˚·ÂËÚ ÔÛÌÍÚ
è ÑÎfl ‚˚ıÓ‰‡ ËÁ ÏÂÌ˛ ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ d.
RU
íÂÎÂÚÂÍÒÚ
(ËÏÂÂÚÒfl ÚÓθÍÓ ‚ ÌÂÍÓÚÓ˚ı ÏÓ‰ÂÎflı)
Ç˚‚Ó‰ ̇ ˝Í‡Ì ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ‡ : ÑÎfl ‚˚‚Ó‰‡ ̇ ˝Í‡Ì
èflÏÓÈ ‰ÓÒÚÛÔ Í Û·ËÍ‡Ï ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ‡ : Ç ÌËÊÌÂÈ
ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ‡, ÔÂÂıÓ‰‡ ‚ ÂÊËÏ Ì‡ÎÓÊÂÌËfl ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ‡
˜‡ÒÚË ˝Í‡Ì‡ ‚ÓÒÔÓËÁ‚Ó‰flÚÒfl ˆ‚ÂÚÌ˚ ÁÓÌ˚. ÑÓÒÚÛÔ Í
̇ ËÁÓ·‡ÊÂÌËÂ Ë ‚˚ıÓ‰‡ ËÁ ÂÊËχ ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ‡
ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÏ Û·ËÍ‡Ï ËÎË ÒÚ‡Ìˈ‡Ï ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ‡
̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ
c
. ç‡ ˝Í‡Ì ‚ÓÒÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÒfl ÒÔËÒÓÍ
ÓÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎflÂÚÒfl Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ 4 ˆ‚ÂÚÌ˚ı ÍÌÓÔÓÍ.
Û·ËÍ ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ‡, ‰ÓÒÚÛÔ Í ÍÓÚÓ˚Ï ‚˚ ÏÓÊÂÚÂ
é„·‚ÎÂÌË : ÑÎfl ÚÓ„Ó ˜ÚÓ·˚ ‚ÂÌÛÚ¸Òfl Í
ÓÒÛ˘ÂÒÚ‚ËÚ¸. ÖÒÎË ‚˚·‡ÌÌ˚È Í‡Ì‡Î Ì ڇÌÒÎËÛÂÚ
ӄ·‚ÎÂÌ˲ ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ‡ ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ d.
ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ, ˝Í‡Ì ÓÒÚ‡ÂÚÒfl ˜ÂÌ˚Ï, Ë Ì‡ ÌÂÏ
ì‚Â΢ÂÌË ÒÚ‡Ìˈ˚ : ç‡ÊÏËÚ ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á
‚ÓÒÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÒfl ˜ËÒÎÓ 100.
ÍÌÓÔÍÛ x ‰Îfl ÔÓÎÛ˜ÂÌËfl ̇ ˝Í‡Ì ۂÂ΢ÂÌÌÓ„Ó
Ç˚·Ó ÒÚ‡Ìˈ˚ ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ‡ : ǂ‰ËÚ ÌÓÏ ÌÛÊÌÓÈ
ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl ˜‡ÒÚË ÒÚ‡Ìˈ˚ ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ‡.
ÒÚ‡Ìˈ˚ ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ‡ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÍÌÓÔÓÍ 0 - 9 ËÎË
éÒÚ‡Ìӂ͇ ÔÓÍÛÚÍË ÔÓ‰ÒÚ‡Ìˈ : çÂÍÓÚÓ˚Â
@ P # (‚Ò„‰‡ ‚‚Ó‰ËÚÒfl ÚÂıÁ̇˜ÌÓ ˜ËÒÎÓ). Ç
ÒÚ‡Ìˈ˚ ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ‡ ËÏÂ˛Ú Ò‚ÓË ÔÓ‰ÒÚ‡Ìˈ˚,
‚ÂıÌÂÏ Î‚ÓÏ Û„ÎÛ ˝Í‡Ì‡ ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ÌÓÏÂ
ÍÓÚÓ˚ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ÔÓÍۘ˂‡˛ÚÒfl. ç‡ÊÏËÚÂ
ÒÚ‡Ìˈ˚, Ò˜ÂÚ˜ËÍ ÒÚ‡Ìˈ ̇˜Ë̇ÂÚ ÔÓËÒÍ ÌÛÊÌÓÈ
ÍÌÓÔÍÛ s ‰Îfl ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ËÎË ‚ÓÁÓ·ÌÓ‚ÎÂÌËfl
ÒÚ‡Ìˈ˚, ‡ Á‡ÚÂÏ Ì‡ ˝Í‡Ì ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ÒÚ‡Ìˈ‡. ÑÎfl
ÔÓÍÛÚÍË ÔÓ‰ÒÚ‡Ìˈ ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ‡.
‚˚‚Ó‰‡ ̇ ˝Í‡Ì ‰Û„ÓÈ ÒÚ‡Ìˈ˚ ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ‡
ëÍ˚Ú‡fl ËÌÙÓχˆËfl (ÓÚ‚ÂÚ˚ ̇ ‚ÓÔÓÒ˚
ÔÓ‚ÚÓËÚ ˝ÚÛ ÓÔ‡ˆË˛. ÖÒÎË Ò˜ÂÚ˜ËÍ ÒÚ‡Ìˈ
ÚÂ΂ËÍÚÓËÌ˚) : ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ y ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚
ÔÓ‰ÓÎʇÂÚ ‚˚ÔÓÎÌflÚ¸ ÔÓËÒÍ ÒÚ‡Ìˈ˚, ˝ÚÓ ÓÁ̇˜‡ÂÚ,
‚˚‚ÂÒÚË Ì‡ ˝Í‡Ì/Û·‡Ú¸ Ò ˝Í‡Ì‡ ÒÍ˚ÚÛ˛
˜ÚÓ ‚˚·‡Ì̇fl ÒÚ‡Ìˈ‡ Ì ڇÌÒÎËÛÂÚÒfl.
ËÌÙÓχˆË˛.
31
.
Ë ŸÓ›
SMART RADIO SMART
ª-
MENU
¤
+
+
[
”
P
-
-
123
4
56
789
`
0
Ø
äÌÓÔÍË Ì‡ ÔÛθÚ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl
* Ç Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ÏÓ‰ÂÎË ËÒÔÓθÁÛÂÚÒfl 2 ÚËÔ‡ ÔÛθÚÓ‚ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl.
êÂÊËÏ ÓÊˉ‡ÌËfl
äÌÓÔ͇  Ì ËÒÔÓθÁÛÂÚÒfl
èÓÁ‚ÓÎflÂÚ Ô‚ÂÒÚË ÚÂ΂ËÁÓ
(ÏÓ‰Âθ Ò ÚÂÎÂÚÂÍÒÚÓÏ *)
‚ ÂÊËÏ ÓÊˉ‡ÌËfl. ÑÎfl
ËÎË
‚Íβ˜ÂÌËfl ÚÂ΂ËÁÓ‡ ̇ÊÏËÚÂ
Á è‰˚‰Û˘ËÈ Í‡Ì‡Î
ÍÌÓÔÍÛ
@ P #,b,0 - 9.
ÑÎfl ÔÂÂÍβ˜ÂÌËfl ̇ ͇̇Î,
äÌÓÔÍË ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ‡
ÍÓÚÓ˚È ‚ÓÒÔÓËÁ‚Ó‰ËÎÒfl ‰Ó ˝ÚÓ„Ó.
(ÏÓ‰Âθ Ò ÚÂÎÂÚÂÍÒÚÓÏ*)
è‰ÛÒÚ‡Ìӂ͇ Á‚Û͇
è‰ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl
àÏÂÂÚÒfl Ì ̇ ‚ÒÂı ÏÓ‰ÂÎflı
é·ÂÒÔ˜˂‡ÂÚ ‰ÓÒÚÛÔ Í ÌÂÒÍÓθÍËÏ
é·ÂÒÔ˜˂‡ÂÚ
‰ÓÒÚÛÔ Í ÌÂÒÍÓθÍËÏ
Ô‰‚‡ËÚÂθÌ˚Ï Ì‡ÒÚÓÈ͇Ï
Ô‰‚‡ËÚÂθÌ˚Ï ÛÒÚ‡Ìӂ͇Ï
ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl: Rich (̇Ò˚˘ÂÌÌÓÂ),
Á‚ÛÍÓ‚Ó„Ó ÒÓÔÓ‚ÓʉÂÌËfl: Voice
Natural (ÂÒÚÂÒÚ‚ÂÌÌÓÂ), Soft
(˜¸), Music (ÏÛÁ˚͇) Ë Theatre (ÍËÌÓ).
(Ïfl„ÍÓÂ), Multimedia (ÏÛθÚËωˇ)
Ë ‚ÓÁ‚‡˘ÂÌË ̇ ̇ÒÚÓÈÍÛ
åÂÌ˛ : ÑÎfl ‚˚ÁÓ‚‡ ÏÂÌ˛ ËÎË
Personal (ÔÂÒÓ̇θ̇fl).
‚˚ıÓ‰‡ ËÁ ÏÂÌ˛.
c Ç˚‚Ó‰ ̇ ˝Í‡Ì ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ‡
äÛÒÓ / îÓÏ‡Ú 16:9
(ÏÓ‰Âθ Ò ÚÂÎÂÚÂÍÒÚÓÏ*)
ùÚË 4 ÍÌÓÔÍË Ó·ÂÒÔ˜˂‡˛Ú
d Ç˚‚Ó‰ ̇ ˝Í‡Ì ËÌÙÓχˆËË
ÔÂÂÏ¢ÂÌË ÔÓ ÏÂÌ˛. äÌÓÔÍË
îÏ
ÑÎfl ‚˚‚Ó‰‡ / ÓÚÏÂÌ˚ ‚˚‚Ó‰‡ ̇
ÔÓÁ‚ÓÎfl˛Ú ‡ÒÚfl„Ë‚‡Ú¸ ËÎË ÒÊËχڸ
˝Í‡Ì ÌÓχ ͇̇· Ë ‚ÂÏÂÌË,
ËÁÓ·‡ÊÂÌË ÔÓ ‚ÂÚË͇ÎË.
ÓÒÚ‡‚¯Â„ÓÒfl ‰Ó ÓÚÍβ˜ÂÌËfl Ò
ÔÓÏÓ˘¸˛ Ú‡Èχ. ÑÎfl ‚Íβ˜ÂÌËfl
ÉÓÏÍÓÒÚ¸ : àÒÔÓθÁÛÂÚÒfl ‰Îfl
ÔÓÒÚÓflÌÌÓÈ Ë̉Ë͇ˆËË ÌÓχ
„ÛÎËÓ‚ÍË ÛÓ‚Ìfl „ÓÏÍÓÒÚË Á‚Û͇
͇̇· ̇ÊÏËÚ ˝ÚÛ ÍÌÓÔÍÛ Ë
Û‰ÂÊË‚‡Èڠ ‚ ̇ʇÚÓÏ
éÚÍβ˜ÂÌË Á‚Û͇ :
ÔÓÎÓÊÂÌËË ‚ Ú˜ÂÌË 5 ÒÂÍÛ̉.
ÑÎfl ÓÚÍβ˜ÂÌËfl Ë ‚Íβ˜ÂÌËfl
Ç˚·Ó ͇̇·
Á‚ÛÍÓ‚Ó„Ó ÒÓÔÓ‚ÓʉÂÌËfl.
àÒÔÓθÁÛÂÚÒfl ‰Îfl ÔÂÂıÓ‰‡ ̇
Ô‰˚‰Û˘ËÈ ËÎË Ì‡ ÒÎÂ‰Û˛˘ËÈ
ñËÙÓ‚˚ ÍÌÓÔÍË :
͇̇Î. èÓÒΠ̇ʇÚËfl, ̇ ˝Í‡ÌÂ
é·ÂÒÔ˜˂‡˛Ú ÔflÏÓÈ ‰ÓÒÚÛÔ Í
‚ Ú˜ÂÌË ÍÓÓÚÍÓ„Ó ‚ÂÏÂÌË
͇̇·Ï.
‚ÓÒÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÒfl ÌÓÏ ͇̇·.
ÑÎfl ÌÂÍÓÚÓ˚ı ͇̇ÎÓ‚ ‚ ÌËÊÌÂÈ
í‡ÈÏ : àÒÔÓθÁÛÂÚÒfl ‰Îfl
˜‡ÒÚË ˝Í‡Ì‡ ‚ÓÒÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÒfl
ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÔÂËÓ‰‡ ‚ÂÏÂÌË (ÓÚ 0 ‰Ó
̇Á‚‡ÌË Ô‰‡˜Ë.
240 ÏËÌÛÚ), ÔÓ ËÒÚ˜ÂÌËË ÍÓÚÓÓ„Ó
ÚÂ΂ËÁÓ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË
Ç˚·Ó ‚̯ÌËı ÛÒÚÓÈÒÚ‚
ÔÂÂÍβ˜‡ÂÚÒfl ‚ ÂÊËÏ ÓÊˉ‡ÌËfl.
ç‡ÊÏËÚ ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á ‰Îfl
‚˚·Ó‡ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌÌÓ„Ó Í
ÚÂ΂ËÁÓÛ ‚̯ÌÂ„Ó ‡ÔÔ‡‡Ú‡.
êÛ˜ÌÓ ÒÓı‡ÌÂÌË ͇̇ÎÓ‚ ‚ Ô‡ÏflÚË
ùÚÓ ÏÂÌ˛ ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ ‚‚Ó‰ËÚ¸ ‚ Ô‡ÏflÚ¸
ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ‚˚·‡Ú¸ ÓÔˆË˛
France.
ÚÂ΂ËÁÓ‡ ͇ʉ˚È Í‡Ì‡Î ÔÓ ÓÚ‰ÂθÌÓÒÚË.
‘ Search (ÔÓËÒÍ): ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ¬.
& ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ H.
燘Ë̇ÂÚÒfl ÔÓËÒÍ ÚÂ΂ËÁËÓÌÌ˚ı Òڇ̈ËÈ.
é ë ÔÓÏÓ˘¸˛ ÍÌÓÔÍË î ‚˚·ÂËÚ ÔÛÌÍÚ
èÓÒΠӷ̇ÛÊÂÌËfl Òڇ̈ËË (͇̇·) ÔÓËÒÍ
ÏÂÌ˛
Manual Store (Û˜ÌÓ ÒÓı‡ÌÂÌËÂ) Ë
ÔÂ͇˘‡ÂÚÒfl. èÂÂȉËÚÂ Í ÒÎÂ‰Û˛˘ÂÏÛ
̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ
¬. àÒÔÓθÁÛÈÚ ÍÌÓÔÍË
¯‡„Û. ÖÒÎË ‚‡Ï ËÁ‚ÂÒÚ̇ ˜‡ÒÚÓÚ‡ ÌÛÊÌÓ„Ó
îÏ ‰Îfl ‚˚·Ó‡ Ë È¬ ‰Îfl ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË :
‚‡Ï ͇̇·, ‚‚‰Ëڠ ÌÂÔÓÒ‰ÒÚ‚ÂÌÌÓ Ò
ÔÓÏÓ˘¸˛ ÍÌÓÔÓÍ
0 - 9.
ÖÒÎË Ì ·Û‰ÂÚ Ì‡È‰ÂÌÓ ÌË͇ÍÓ„Ó ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl,
Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ Í „·‚ ”ëÓ‚ÂÚ˚”, ÍÓÚÓ‡fl
Manual Store
Æ
̇ıÓ‰ËÚÒfl ‚ ÍÓ̈ ‰‡ÌÌÓ„Ó ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚‡.
System Europe
Æ
( Program No. (ÌÓÏ ͇̇·): ‚‚‰ËÚ ÌÓÏÂ,
Search 224 MHz
ÍÓÚÓ˚È ‚˚ ıÓÚËÚ ÔËÒ‚ÓËÚ¸ ͇̇ÎÛ, Ò
ÔÓÏÓ˘¸˛ ÍÌÓÔÓÍ
Ȭ ËÎË 0 - 9.
§ Store (ÒÓı‡ÌÂÌËÂ): ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ¬.
“ System (ÒËÒÚÂχ): ‚˚·ÂËÚ Europe
ä‡Ì‡Î ÒÓı‡ÌflÂÚÒfl ‚ Ô‡ÏflÚË ÚÂ΂ËÁÓ‡.
(‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍÓ ӷ̇ÛÊÂÌËÂ*) ËÎË West
è èÓ‚ÚÓËÚ ¯‡„Ë Ò ‘ ÔÓ § ÒÚÓθÍÓ ‡Á,
Europe
(Òڇ̉‡Ú BG), East Europe (DK),UK
ÒÍÓθÍÓ Í‡Ì‡ÎÓ‚ ‚˚ ıÓÚËÚ ÒÓı‡ÌËÚ¸ ‚
(I) ËÎË France (LL’).
Ô‡ÏÚflË ÚÂ΂ËÁÓ‡.
* äÓÏ î‡ÌˆËË (Òڇ̉‡Ú LL’), „‰Â
! ÑÎfl ‚˚ıÓ‰‡ ËÁ ÏÂÌ˛ ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ d.
èӘˠ„ÛÎËÓ‚ÍË, ‚˚ÔÓÎÌflÂÏ˚Â Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÏÂÌ˛
& ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ H.
•
Brightness: „ÛÎËӂ͇ flÍÓÒÚË ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl.
é àÒÔÓθÁÛÈÚ ÍÌÓÔÍË îÏ ‰Îfl ‚˚·Ó‡ Ë
•
Colour: „ÛÎËӂ͇ ̇Ò˚˘ÂÌÌÓÒÚË ˆ‚ÂÚ‡.
Ȭ ‰Îfl „ÛÎËÓ‚ÍË:
• Contrast: „ÛÎËӂ͇ ÍÓÌÚ‡ÒÚÌÓÒÚË ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl.
•
Sharpness
: „ÛÎËӂ͇ ˜ÂÚÍÓÒÚË ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl.
Brightness
• Auto Store: ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ ‚˚ÔÓÎÌËÚ¸
Colour
‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍÓ ÒÓı‡ÌÂÌË ‚ Ô‡ÏflÚË
Contrast
ÚÂ΂ËÁÓ‡ ‚ÒÂı ÔËÌËχÂÏ˚ı ÚÂ΂ËÁËÓÌÌ˚ı
Brightness
!
Sharpness
͇̇ÎÓ‚. èÓÒΠ˝ÚÓ„Ó ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ‚˚ÔÓÎÌËÚ¸
-+
Auto Store
Ôӈ‰ÛÛ ÒÓÚËÓ‚ÍË Í‡Ì‡ÎÓ‚ (ÒÏ. ÒÚ. 30).
Manual Store
• Manual Store (Û˜ÌÓ ÒÓı‡ÌÂÌËÂ): ÒÏ.
‚ÂıÌ˛˛ ˜‡ÒÚ¸ ˝ÚÓÈ ÒÚ‡Ìˈ˚.
“ ÑÎfl ‚˚ıÓ‰‡ ËÁ ÏÂÌ˛ ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ d.
èӘˠÙÛÌ͈ËË
èÓ‰Íβ˜ÂÌË ‚̯ÌÂÈ ‡ÔÔ‡‡ÚÛ˚
àÒÔÓθÁÛÈÚ ‡Á˙ÂÏ ‰Îfl ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌÓÈ
‡ÔÔ‡‡ÚÛ˚, ‡ÒÔÓÎÓÊÂÌÌ˚È Ì‡ Á‡‰ÌÂÈ ÒÚÓÓÌ ÚÂ΂ËÁÓ‡, ËÎË
„ÌÂÁ‰‡ AV, ‡ÒÔÓÎÓÊÂÌÌ˚ ̇ Ô‰ÌÂÈ Ô‡ÌÂÎË ÚÂ΂ËÁÓ‡ (ÂÒÎË
ÓÌË ÂÒÚ¸). Ç˚·Ó ÔÓ‰Íβ˜ÂÌÌÓ„Ó ‡ÔÔ‡‡Ú‡ ÓÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎflÂÚÒfl Ò
ÔÓÏÓ˘¸˛ ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌ˚ı ̇ʇÚËÈ ÍÌÓÔÍË
n.
ÅÓθ¯ËÌÒÚ‚Ó ‡ÔÔ‡‡ÚÓ‚ Ò‡ÏÓÒÚÓflÚÂθÌÓ ‚˚ÔÓÎÌfl˛Ú ÍÓÏÏÛÚ‡ˆË˛
(‚ˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓÌ, ...).
ÉÌÂÁ‰Ó ‰Îfl ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl ̇ۯÌËÍÓ‚
(ËÏÂÂÚÒfl Ì ‚Ó ‚ÒÂı ÏÓ‰ÂÎflı)
èË ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËË Ì‡Û¯ÌËÍÓ‚ ‰Ë̇ÏËÍ ‚ ÚÂ΂ËÁÓÂ
‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ÓÚÍβ˜‡ÂÚÒfl. ê„ÛÎËӂ͇ „ÓÏÍÓÒÚË Á‚Û͇
‚˚ÔÓÎÌflÂÚÒfl Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÍÌÓÔÓÍ
@”#. èÓÎÌÓÂ ÒÓÔÓÚË‚ÎÂÌËÂ
̇ۯÌËÍÓ‚ ‰ÓÎÊÌÓ Ì‡ıÓ‰ËÚ¸Òfl ‚ ԉ·ı ÓÚ 32 ‰Ó 600 éÏ.
äÌÓÔÍË Ì‡ ÚÂ΂ËÁÓÂ
ç‡ ÚÂ΂ËÁÓ ËÏÂÂÚÒfl 4 ÍÌÓÔÍË : VOLUME - + (- ” +) Ë
PROGRAM - + (- P +). ÑÎfl ÓÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎÂÌËfl ‰ÓÒÚÛÔ‡ Í ÏÂÌ˛
̇ÊÏËÚ ӉÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓ ÍÌÓÔÍÛ
”- Ë ” +. á‡ÚÂÏ ‚˚ÔÓÎÌËÚÂ
„ÛÎËÓ‚ÍÛ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÍÌÓÔÓÍ
- P + Ë - ” +.
ëÓ‚ÂÚ˚
: ÒÏ. ‚ ÍÓ̈ ‰‡ÌÌÓ„Ó ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚‡ ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË (ÒÚ. 60).
32
Instalación del televisor
Introduzca el conector
Conecte el cordón de
Introduzca las 2 pilas
Para encender el televisor,
de antena de televisión
alimentación a la red
de tipo R6
pulse la tecla de encendido
en la toma
: situada
(220-240 V / 50 Hz)
suministradas
/ apagado.
en la parte trasera.
respetando los polos.
Si el televisor queda en
espera, pulse la tecla
P #
del mando a distancia.
33
æÂê®
Instalación rápida
Cuando se enciende el televisor por primera
Si no aparece su país en la lista, seleccione la
vez, aparece un menú en la pantalla. Este menú
opción “. . .”
permite elegir el país:
é La búsqueda comienza automáticamente.
Se memorizan todos los programas de
televisión disponibles. La operación toma
algunos minutos. La pantalla muestra el avance
de la búsqueda y el número de programas
Country ...
Æ
Autostore
encontrados.Al final, desaparece el menú.
Para salir o interrumpir la búsqueda, pulse
H.
Si no se encuentra ningún programa, remítase al
capítulo Consejos, al final de las instrucciones de
ES
Si no aparece el menú, mantenga pulsadas
utilización.
durante 5 segundos las teclas ”
- y ”+ del
“ Se numerarán los programas encontrados en
televisor, para que aparezca.
orden decreciente a partir del número 99, 98,
& Utilice las teclas
Ȭ del mando a distancia
97, …etc. Deberá volver a numerar los
para elegir su país y después valide con
Ï.
programas como desee (ver más adelante la
clasificación de los programas).
Clasificación de los programas
& Pulse la tecla H.Aparece en la pantalla el
(Memorización manual) y pulse ¬.
menú principal.
“
Seleccione el programa que desea volver a
numerar utilizando las teclas @
P # o 0 a 9.
‘ Utilice después la tecla Ï para seleccionar
Program No e introduzca el número mediante
Manual Store
Æ
las teclas
Ȭ.
System Europe
Æ
Search 224 MHz
( Con la tecla
Ï, seleccione Store
(memorización) y pulse ¬.
§ Repita las etapas “ a ( para cada programa
que desee volver a numerar.
é
Con la tecla î, seleccione
Manual Store
è Para salir de los menús, pulse
d.
Teletexto
Acceso al teletexto
Acceso directo a las opciones
Pulse la tecla
c para acceder al teletexto, pasar a modo
Aparecen zonas de color en la parte inferior de la
transparente y después salir.Aparece el índice con la lista
pantalla. Las 4 teclas de color permiten acceder a las
de las opciones a las que se puede acceder.
opciones o a las páginas correspondientes.
Si el canal seleccionado no difunde teletexto, aparece la
Índice
indicación 100 y la pantalla queda en negro.
Pulse d para regresar al índice del teletexto.
Selección de una página
Ampliación de una página
Indicar el número de la página que se desea mediante las
Pulse varias veces
x para ampliar la página.
teclas
0 a 9 o @ P # (siempre 3 cifras).Aparece el
Parada de la alternancia de las subpáginas
número arriba a la izquierda, el contador funciona y
Algunas páginas contienen subpáginas que se suceden
después aparece la página. Repita la operación para
automáticamente. Pulse
s para parar o reanudar la alternancia.
consultar otra página.
Si el contador sigue buscando, significa que no se transmite la
Informaciones ocultas (soluciones de juegos)
página.
Pulse y para visualizar / borrar las informaciones ocultas.
34
.
Ë ŸÓ›
SMART RADIO SMART
ª-
MENU
¤
+
+
[
”
P
-
-
123
4
56
789
`
0
Ø
Teclas del mando a distancia
* En función de los modelos, existen 2 versiones diferentes de mando a distancia.
 tecla no utilizada (versión teletexto*)
Standby
o
Permite poner en espera el
Á Programa precedente
televisor. Para encenderlo, pulse
Para acceder al programa
@ P #, b, 0 à 9.
visualizado precedentemente.
Teclas de teletexto
(versión teletexto*)
.
Preajuste del sonido
Disponible sólo en algunas versiones
Preajuste de la imagen
permite acceder a una serie de
Permite acceder a una serie de
preajustes: Voice (voz), Music
preajustes: Rich (intenso), Natural
(música) o Theatre (teatro).
(natural), Soft (suave), Multimedia y
retorno a Personal.
Menú
Para acceder o salir de los menús.
c Acceso al teletexto
(versión
teletexto*)
Cursor / Formato 16:9
d Info. de pantalla
Estas 4 teclas permiten desplazarse
Para visualizar / borrar el número
en los menús. Las teclas îÏ
de programa y el tiempo restante
permiten ampliar o comprimir la
del reloj. Pulse durante 5 segundos
imagen verticalmente.
para activar la visualización
Volumen
permanente del número.
Para ajustar el nivel sonoro
Selección de los programas
Corte del sonido
Para acceder al programa inferior o
Para suprimir o restablecer el sonido.
superior.Aparece el número
durante algunos instantes.
Teclas numéricas
Para algunos programas, aparece el
Acceso directo a los programas.
título de la emisión en la parte inferior
de la pantalla.
Minutero
Selección de las tomas
Para seleccionar un tiempo de
exteriores
puesta en espera automática
Pulse varias veces para
(de 0 a 240 minutos).
seleccionar el aparato conectado.
(disponible sólo en ciertas versiones)
Memorización manual
Este menú permite añadir un programa o
* Excepto para Francia (norma LL’), que se debe
memorizar varios programas uno por uno.
seleccionar obligatoriamente la opción
France.
& Pulse la tecla
H.
‘
Search (búsqueda): pulse ¬. La búsqueda
é
Con la tecla î, seleccione Manual Store
comienza. Cuando se encuentra un programa,se
(memorización manual) y pulse ¬.Utilice las teclas
interrumpe la secuencia. Pase a la etapa siguiente. Si
îÏ para seleccionar y Ȭ para ajustar:
conoce la frecuencia del programa que desea, indique
directamente su número con las teclas
0 a 9.
Si no se encuentra ninguna imagen , remítase al capítulo
Consejos, al final de las instrucciones de utilización.
Manual Store
Æ
( Program No. (n° de programa): indique el
System Europe
Æ
Search 224 MHz
número que desea mediante las teclas
Ȭ
o 0 a 9.
§
Store (memorizar): pulse ¬. Se memoriza el
programa.
“ System (sistema): seleccione Europe
è Repita las etapas ‘ a § tantas veces cuantos
(detección automática*) o West Europe (norma
programas se desee memorizar.
BG),
East Europe (DK), UK (I) o France (LL’).
! Para salir de los menús, pulse
d.
Otros ajustes del menú
•
Brightness:actúa sobre la luminosidad de la imagen.
& Pulse la tecla H.
• Colour: actúa sobre la intensidad del color.
é Utilice las teclas
îÏ para seleccionar y
•
Contrast: actúa sobre el contraste de la imagen.
Ȭ para ajustar:
•
Sharpness: actúa sobre la nitidez de la imagen.
•
Auto Store: permite iniciar una memorización
Brightness
automática de todos los programas. Se deberá
Colour
Contrast
después clasificar los programas (ver p. 33).
Brightness
!
Sharpness
•
Manual Store (memorización manual): ver la
-+
Auto Store
parte superior de la página.
Manual Store
“ Para salir de los menús, pulse
d.
Otras funciones
Conexiones
Utilice la toma euroconector situada en la parte trasera del televisor o
las tomas AV situadas en la parte delantera (si están disponibles).
Para seleccionar el aparato conectado, pulse sucesivamente la tecla
n.
La mayoría de los aparatos realizan ellos mismos la conmutación (vídeo, etc.).
Toma de auricular
(disponible sólo en algunas versiones)
Cuando el auricular está conectado, se corta automáticamente el sonido
del televisor. Las teclas
@”# permiten ajustar el volumen.
La impedancia del auricular debe estar comprendida entre 32 y 600 ohmios.
Teclas del televisor
El televisor está equipado con 4 teclas: VOLUMEN - + (- ” +) y
PROGRAMA - + (- P +). Para acceder a los menús, pulse simultáneamente las
teclas
” - y ” +. Utilice después las teclas - P + y - ” + para ajustar.
Consejos
: ver al final de las instrucciones de utilización (p. 60).
35
Instalação do televisor
Introduza a ficha da
Ligue o cabo de
Introduza as 2 pilhas
Para ligar o televisor, prima
antena de TV na tomada
alimentação à tomada
tipo R6 fornecidas,
a tecla ligar/desligar.
: situada na parte de
de corrente (220-240
respeitando as
Se o televisor ficar no
trás do aparelho.
V / 50 Hz)
polaridades.
modo de espera, prima a
tecla
P # do telecomando.
36
æÂê®
Instalação rápida
Quando ligar o televisor pela primeira vez,
é A busca inicia-se automaticamente.
aparece um menu no ecrã. Esse menu pede-lhe
Todos os programas de televisão disponíveis
que seleccione o país:
são memorizados. A operação demora alguns
minutos. O visor mostra a evolução da busca e
o número de programas encontrados. Quando
a busca terminar o menu desaparece.
Para sair ou interromper a busca, prima
H.
Country ...
Æ
Autostore
Se não encontrar nenhum programa, consulte o
capítulo Conselhos no fim do manual.
“ Os programas encontrados são numerados
por ordem decrescente a partir do número
Se o menu não aparecer, prima sem soltar durante
99, 98, 97, …etc.Tem de voltar a numerar as
5 segundos as teclas
”- e ”+ do televisor,
estações como desejado (consulte a secção
para o fazer aparecer.
Classificação dos programas, apresentada
& Utilize as teclas
Ȭ do telecomando para
abaixo).
seleccionar o país e depois valide com
Ï.
Se o país não aparecer na lista, seleccione a opção “. . .”
Classificação dos programas
&
Prima a tecla H.O menu principal aparece no ecrã.
“ Seleccione o programa que quer renumerar
com as teclas @
P # ou 0 a 9.
‘ Depois utilize a tecla
Ï para seleccionar
Program No e introduza o novo número com
Manual Store
Æ
as teclas
Ȭ.
System Europe
Æ
Search 224 MHz
( Com a tecla
Ï seleccione Store (memorizar)
e prima
¬.
§ Repita os passos “ a ( para cada programa
que quiser renumerar.
é
Com a tecla î, seleccione
Manual Store
è Para sair dos menus, prima
d.
(Memorização manual) e prima ¬.
PT
Teletexto
Chamada de teletexto
Acesso directo às rubricas.
Prima a tecla
c para chamar o teletexto, passar para o
Aparecem zonas coloridas na parte inferior do ecrã.
modo transparente e sair.Aparece o sumário com a lista
As 4 teclas coloridas permitem aceder às rubricas ou às
de rubricas a que pode aceder.
páginas correspondentes.
Se o programa seleccionado não difundir teletexto, aparece a
Sumário
indicação 100 e o ecrã permanece escuro..
Prima d para voltar ao sumário do teletexto.
Selecção de uma página
Ampliação de uma página
Marque o número da página desejada com as teclas
0 a
Prima várias vezes
x para ampliar a página.
9 ou @ P # (sempre três algarismos). O número
Interrupção da alternância das sub páginas
aparece em cima à esquerda, o contador roda e a página
Algumas páginas contêm sub páginas que se sucedem
aparece. Repita a operação para consultar outra página.
automaticamente. Prima
s para interromper ou
Se o contador continuar à procura é porque a página não foi
retomar a alternância.
transmitida.
Informações escondidas (soluções de jogos)
Prima y para visualizar/apagar as informações ocultas.
37
.
Ë ŸÓ›
SMART RADIO SMART
ª-
MENU
¤
+
+
[
”
P
-
-
123
4
56
789
`
0
Ø
As teclas do telecomando
* Em função dos modelos existem 2 versões diferentes de telecomando.
 tecla não utilizada (versão teletexto *)
ou
Espera
Á Programa anterior
Permite pôr o televisor em
Para aceder ao programa que estava
espera. Para tornar a ligar, prima
a ver anteriormente.
@ P #, b, 0 a 9.
Pré-regulação do som
Teclas de teletexto
(versão teletexto*)
Disponível unicamente
Pré-regulação da imagem
em algumas versões
Permite aceder a diversas pré-
permite aceder a diversas pré-
regulações: Rich (intensa),
regulações: Voice (Fala), Music
Natural, Soft (suave), Multimedia
(Música) ou Theatre (Teatro).
e voltar a Personal (pessoal).
Menu
Para chamar ou sair dos menus.
c Chamada de teletexto
(versão teletexto *)
Cursor / Formato 16:9
d Info. no ecrã
Estas 4 teclas permitem percorrer
Para visualizar / apagar o número
os menus.As teclas îÏ
do programa e o tempo restante
permitem ampliar ou reduzir a
do temporizador. Prima durante 5
imagem verticalmente.
segundos para activar a visualização
Volume
permanente do número.
Para regular o nível do som
Selecção dos programas
Corte do som
Para aceder ao programa
Para activar ou desactivar o som.
anterior ou seguinte. O número
aparece por momentos.
Teclas numéricas
Em alguns programas, o título da
Acesso directo aos programas.
emissão aparece na parte inferior
do ecrã.
Temporizador
Seleccionar ligações
Para seleccionar o período de
exteriores
passagem automática ao modo de
Prima várias vezes para
espera (de 0 a 240 minutos).
seleccionar o aparelho ligado.
(apenas disponível nalgumas versões)
Memorização manual
Este menu permite acrescentar um programa
* Excepto em França (norma LL’) é obrigatório
ou memorizar os programas um a um.
seleccionar a opção
France.
& Prima a tecla
H.
‘
Search (procura): prima ¬.A procura inicia-
é
Com a tecla î, seleccione Manual Store
se.A procura é interrompida assim que se
(memorização manual) e prima ¬.Utilize as teclas
encontra um programa.Vá para o passo
îÏ para seleccionar e Ȭ para regular:
seguinte. Se souber a frequência do programa
desejado, escreva directamente o número
respectivo com as teclas
0 a 9.
Se não encontrar nenhuma imagem, consulte o
Manual Store
Æ
capítulo Conselhos no fim do manual.
System Europe
Æ
Search 224 MHz
(
Program No. (Nr. programa): introduza o número
desejado com as teclas
Ȭ ou 0 a 9.
§ Store (memorizar): prima ¬.O programa fica
memorizado.
“ System (sistema): seleccione Europe (detecção
è Repita os passos ‘ a § tantas vezes quantos
automática*) ou
West Europe (norma BG),
os programas a memorizar.
East Europe (DK), UK (I) ou France (LL’).
! Para sair dos menus, prima
d.
Outras regulações do menu
•
Brightness:regula a luminosidade da imagem.
& Prima a tecla H.
•
Colour:regula a intensidade da cor.
é Utilize as teclas
îÏ para seleccionar e
•
Contrast:regula o contraste da imagem.
Ȭ para regular:
•
Sharpness:regula a nitidez da imagem.
•
Auto Store: permite activar uma memorização
Brightness
automática de todos os programas. Depois,
Colour
Contrast
tem de proceder à classificação dos programas
Brightness
!
Sharpness
(consulte a p. 36).
-+
Auto Store
•
Manual Store (memorização manual): consulte
Manual Store
a parte superior da página.
“ Para sair dos menus, prima
d.
Outras funções
Ligações
Utilizar a tomada scart situada na parte de trás do televisor ou as
tomadas de AV na parte da frente (se disponíveis).
Para seleccionar o aparelho ligado, prima sucessivamente a tecla
n.
A maioria dos aparelhos efectuam eles próprios a comutação
(gravador de vídeo, ...).
Tomadas para auscultadores
(apenas disponível nalgumas versões)
Quando os auscultadores estão ligados, o som do televisor é
automaticamente cortado.As teclas
@”# permitem regular o volume.
A impedância dos auscultadores deve situar-se entre 32 e 600 ohms.
As teclas do televisor
O televisor tem 4 teclas:
VOLUME - + (- ” +) e PROGRAM - + (- P +).
Para aceder aos menus, prima simultaneamente as teclas
” - e ” +.
Depois, utilize as teclas
- P + e - ” + para regular.
Conselhos
: consulte este capítulo no fim do manual (p. 60).
38
∂∂ÁÁÎη·ÙÙ¿¿ÛÛÙÙ··ÛÛËË ÙÙˢ˜ ÙÙËËÏÏÂÂfifiÚÚ··ÛÛˢ˜
∂ÈÛ¿ÁÂÙ ÙÔ ÊȘ Ù˘
µ¿ÏÙ ÛÙËÓ Ú›˙· ÙÔ
µ¿ÏÙ ÙȘ ‰‡Ô
°È· Ó· ÙËÓ ·ÓÔ›ÍÂÙÂ, ȤÛÙÂ
ÎÂÚ·›·˜ Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘
ηÏÒ‰ÈÔ
̷ٷڛ˜ Ù‡Ô˘ R6
ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ¤Ó·ÚÍË-‰È·ÎÔ‹.
ÛÙËÓ ˘Ô‰Ô¯‹
: Ô˘
ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ (220-
ÚÔÛ¤¯ÔÓÙ·˜ ÙËÓ
∞Ó Ë ÙËÏÂfiÚ·ÛË ·Ú·Ì¤ÓÂÈ
‚Ú›ÛÎÂÙ·È ÛÙÔ ›Ûˆ
240 V / 50 Hz).
ÔÏÈÎfiÙËÙ·.
Û ηٿÛÙ·ÛË ·Ó·ÌÔÓ‹˜,
̤ÚÔ˜.
·Ù‹ÛÙÂ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ
P #
ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘.
39
æÂê®
°°ÚÚ‹‹ÁÁÔÔÚÚËË ÂÂÁÁÎη·ÙÙ¿¿ÛÛÙÙ··ÛÛËË
√Ù·Ó ·ÓÔ›ÍÂÙ ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·ÛË ÁÈ· ÚÒÙË ÊÔÚ¿,
ηٿÏÔÁÔ, ÂÈϤÍÙ ÙËÓ ÂÈÏÔÁ‹ “. . .”
ÛÙËÓ ÔıfiÓË ı· ÂÌÊ·ÓÈÛÙ› ¤Ó· ÌÂÓÔ‡. ∞˘Ùfi ÙÔ
é ∏ ·Ó·˙‹ÙËÛË ÍÂÎÈÓ¿ ·˘ÙfiÌ·Ù·.√Ï· Ù·
ÌÂÓÔ‡ Û·˜ ηÏ› Ó· ÂÈϤÍÂÙ ÙË ¯ÒÚ·:
ÚÔÁÚ¿ÌÌ·Ù· Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘ Ô˘ ›ӷÈ
‰È·ı¤ÛÈÌ· ¤¯Ô˘Ó ·ÔıË΢ٛ. ∏ ‰È·‰Èηۛ·
·›ÚÓÂÈ ÌÂÚÈο ÏÂÙ¿. ∏ ¤Ó‰ÂÈÍË ‰Â›¯ÓÂÈ ÙËÓ
ÚfiÔ‰Ô Ù˘ ·Ó·˙‹ÙËÛ˘ Î·È ÙÔÓ ·ÚÈıÌfi ÙˆÓ
ÚÔÁÚ·ÌÌ¿ÙˆÓ Ô˘ ¤¯Ô˘Ó ‚ÚÂı›. ™ÙÔ
Country ...
Æ
Autostore
Ù¤ÏÔ˜, ÙÔ ÌÂÓÔ‡ ÂÍ·Ê·Ó›˙ÂÙ·È.
°È· Ó· ÂÁηٷÏ›„ÂÙ ‹ ÁÈ· Ó· ‰È·Îfi„ÂÙ ÙËÓ
·Ó·˙‹ÙËÛË, ȤÛÙ ÙÔ
H
. ∞Ó ‰ÂÓ ¤¯ÂÈ ‚ÚÂı›
ηӤӷ ÚfiÁÚ·ÌÌ·, ·Ó·ÙÚ¤ÍÙ ÛÙÔ ÎÂÊ¿Ï·ÈÔ
∞Ó ÙÔ ÌÂÓÔ‡ ‰ÂÓ ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È, ÎÚ·Ù‹ÛÙÂ
Û˘Ì‚Ô˘Ï¤˜ ÛÙÔ Ù¤ÏÔ˜ ÙÔ˘ ÙÚfiÔ˘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜.
·ÙË̤ӷ ÁÈ· 5 ‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ· Ù· Ï‹ÎÙÚ·
“
∆· ÚÔÁÚ¿ÌÌ·Ù· Ô˘ ‚Ú¤ıËÎ·Ó ı·
”-
ηÈ
”+
Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘, ÁÈ· Ó· ÙÔ
·ÚÈıÌËıÔ‡Ó ÌÂ Êı›ÓÔ˘Û· ÛÂÈÚ¿ ÍÂÎÈÓÒÓÙ·˜
οÓÂÙ ӷ ÂÌÊ·ÓÈÛÙ›.
·fi ÙÔ ÓÔ‡ÌÂÚÔ 99, 98, 97, ...Î.Ô.Î. ¶Ú¤ÂÈ Ó·
& ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ٷ Ï‹ÎÙÚ· Ȭ ÙÔ˘
·ÚÈıÌ‹ÛÂÙ ÂÎ Ó¤Ô˘ Ù· ηӿÏÈ· Ì ÙÔÓ ÙÚfiÔ
ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÂÙ ÙË ¯ÒÚ·
Ô˘ ÂÛ›˜ ÂÈı˘Ì›Ù (‚Ϥ ÙËÓ Ù·ÍÈÓfiÌËÛË
GR
Û·˜ Î·È ÛÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ· ÂÈ΢ÚÒÛÙ Ì ÙÔ
Ï.
ÙˆÓ ÚÔÁÚ·ÌÌ¿ÙˆÓ, ·Ì¤Ûˆ˜ ·Ú·Î¿Ùˆ).
∞Ó Ë ¯ÒÚ· Û·˜ ‰ÂÓ ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È ÛÙÔÓ
∆∆··ÍÍÈÈÓÓfifiÌÌËËÛÛËË ÙÙˆˆÓÓ ÚÚÔÔÁÁÚÚ··ÌÌÌÌ¿¿ÙÙˆˆÓÓ
& ¶È¤ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ H. ∂ÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È ÛÙËÓ
ÙÔ
¬.
ÔıfiÓË ÙÔ Î‡ÚÈÔ ªÂÓÔ‡.
“ ∂ÈϤÍÙ ÙÔ Î·Ó¿ÏÈ Ô˘ ı¤ÏÂÙ ӷ
·ÚÈıÌ‹ÛÂÙÂ ÂÎ Ó¤Ô˘ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÒÓÙ·˜ Ù·
Ï‹ÎÙÚ· @
P # ‹ 0 ¤ˆ˜ 9.
‘
ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ÛÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ· ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ
Manual Store
Æ
Ï ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÂÙ Program No (∞ÚÈıÌfi
System Europe
Æ
Search 224 MHz
¶ÚÔÁÚ¿ÌÌ·ÙÔ˜) Î·È ÂÈ΢ÚÒÛÙ Ì ÙÔ
Ȭ.
( ªÂ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ Ï, ÂÈϤÍÙ Store
(∞Ôı‹Î¢ÛË) Î·È ·Ù‹ÛÙ ÙÔ ¬.
§ ∂·Ó·Ï¿‚ÂÙ ٷ ÛÙ¿‰È· 3 ¤ˆ˜ 5 ÁÈ· οıÂ
é
ªÂ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ î, ÂÈϤÁÂÙ Manual Store
ÚfiÁÚ·ÌÌ· Ô˘ ı¤ÏÂÙ ӷ ÔÓÔÌ¿ÛÂÙ ÂÎ Ó¤Ô˘.
(ÃÂÈÚÔΛÓËÙË ∞Ôı‹Î¢ÛË) Î·È ·Ù‹ÛÙÂ
è
°È· Ó· ÂÁηٷÏ›„ÂÙ ٷ ÌÂÓÔ‡, ȤÛÙ ÙÔ d.
TTeelleetteexxtt
(‰È·ı¤ÛÈÌÔ ·ÔÎÏÂÈÛÙÈο Û ÔÚÈṲ̂Ó˜ ÂΉfiÛÂȘ)
KKÏÏ‹‹ÛÛËË ÙÙÔÔ˘˘ tteelleetteexxtt
: ¶È¤ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ c ÁÈ· Ó·
∞∞ÌÌÂÂÛÛËË ÚÚfifiÛÛ‚‚··ÛÛËË ÛÛÙÙÈȘ˜ ÛÛÙÙ‹‹ÏϘ˜
: ™ÙÔ Î¿Ùˆ ̤ÚÔ˜ Ù˘
ηϤÛÂÙ ÙÔ teletext, ÂÚ¿ÛÂÙ ÛÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·
ÔıfiÓ˘ ÂÌÊ·Ó›˙ÔÓÙ·È ¯ÚˆÌ·ÙÈÛÙ¤˜ ˙ÒÓ˜. ∆· 4
ÚÔÙÈÌÔ‡ÌÂÓ˜ ÛÂÏ›‰Â˜. ∂ÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È Ë ÂÚ›ÏË„Ë ÌÂ
¯ÚˆÌ·ÙÈÛÙ¿ Ï‹ÎÙÚ· ÂÈÙÚ¤Ô˘Ó ÙËÓ ÚfiÛ‚·ÛË ÛÙȘ
ÙÔÓ Î·Ù¿ÏÔÁÔ ÙˆÓ ÛÙËÏÒÓ ÛÙȘ Ôԛ˜ ÌÔÚ›Ù ӷ
ÛًϘ ‹ ÛÙȘ ·ÓÙ›ÛÙÔȯ˜ ÛÂÏ›‰Â˜.
¤¯ÂÙ ÚfiÛ‚·ÛË.
AÓ ÙÔ Î·Ó¿ÏÈ Ô˘ ÂÈϤͷÙ ‰ÂÓ
¶¶ÂÂÚÚ››ÏÏËË„„ËË
: ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ d ÁÈ· Ó· ÂÈÛÙÚ¤„ÂÙ ÛÙËÓ
ÂÓÂÚÁÔÔÈ› ÙÔ teletext, Ë ¤Ó‰ÂÈÍË 100 ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È Î·È
ÂÚ›ÏË„Ë ÙÔ˘ teletext.
Ë ÔıfiÓË ·Ú·Ì¤ÓÂÈ Ì·‡ÚË.
ªªÂÂÁÁ¤¤ıı˘˘ÓÓÛÛËË ÌÌ››··˜˜ ÛÛÂÂÏÏ››‰‰··˜˜
: ¶·Ù‹ÛÙ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜
∂∂ÈÈÏÏÔÔÁÁ‹‹ ÌÌ››··˜˜ ÛÛÂÂÏÏ››‰‰··˜˜
: ™˘Óı¤ÛÙ ÙÔÓ ·ÚÈıÌfi Ù˘
ÊÔÚ¤˜ ÙÔ
x ÁÈ· Ó· ÌÂÁÂı‡ÓÂÙ ÙË ÛÂÏ›‰·.
ÂÈı˘ÌËÙ‹˜ ÛÂÏ›‰·˜ Ì ٷ Ï‹ÎÙÚ·
0 ¤ˆ˜ 9 ‹
¢¢ÈÈ··ÎÎÔÔ‹‹ ÙÙˢ˜ ÂÂÓÓ··ÏÏÏÏ··ÁÁ‹‹˜˜ ÙÙˆˆÓÓ ˘˘ÔÔ--ÛÛÂÂÏÏ››‰‰ˆˆÓÓ
:
√ÚÈṲ̂Ó˜
@ P # (¿ÓÙ· 3 „ËÊ›·). √ ·ÚÈıÌfi˜ ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È
ÛÂÏ›‰Â˜ ÂÚȤ¯Ô˘Ó ˘Ô-ÛÂÏ›‰Â˜ Ô˘ ‰È·‰¤¯ÔÓÙ·È ·˘ÙfiÌ·Ù·
„ËÏ¿ ·ÚÈÛÙÂÚ¿, Ô ÌÂÙÚËÙ‹˜ Á˘Ú›˙ÂÈ, Î·È ÛÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ·
Ë Ì›· ÙËÓ ¿ÏÏË. ¶·Ù‹ÛÙÂ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ
s ÁÈ· Ó· ‰È·Îfi„ÂÙ ‹
ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È Ë ÛÂÏ›‰·. ∂·Ó·Ï¿‚ÂÙ ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÁÈ·
Ó· Í·Ó·Ú¯›ÛÂÙ ÙËÓ ÂÓ·ÏÏ·Á‹.
Ó· Û˘Ì‚Ô˘Ï¢Ù›Ù ̛· ¿ÏÏË ÛÂÏ›‰·.
∞Ó Ô ÌÂÙÚËÙ‹˜
∫∫ÚÚ˘˘ÌÌÌ̤¤ÓÓ˜˜ ÏÏËËÚÚÔÔÊÊÔÔÚÚ››Â˜˜
Û˘Ó¯›ÛÂÈ ÙËÓ ·Ó·˙‹ÙËÛË, ·˘Ùfi ÔÊ›ÏÂÙ·È ÛÙÔ fiÙÈ Ë
(··ÓÙ‹ÛÂȘ Û ÎÔ˘›˙) :
ÛÂÏ›‰· ‰ÂÓ ÌÂÙ·‰›‰ÂÙ·È.
¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ y ÁÈ· Ó· ÂÌÊ·Ó›ÛÂÙÂ/ÂÍ·Ê·Ó›ÛÂÙ ÙȘ
ÎÚ˘Ì̤Ó˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜.
40
.
Ë ŸÓ›
SMART RADIO SMART
ª-
MENU
¤
+
+
[
”
P
-
-
123
4
56
789
`
0
Ø
∆∆·· ÏÏ‹‹ÎÎÙÙÚÚ·· ÙÙÔÔ˘˘ ÙÙËËÏϯ¯ÂÂÈÈÚÚÈÈÛÛÙÙËËÚÚ››ÔÔ˘˘
* ∞Ó¿ÏÔÁ· Ì ٷ ÌÔÓ٤Ϸ, ˘¿Ú¯Ô˘Ó 2 ‰È·ÊÔÚÂÙÈΤ˜ ÂΉfiÛÂȘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›ˆÓ.
Â
ÌË ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÌÂÓÔ
∞∞ÓÓ··ÌÌÔÔÓÓ‹‹
Ï‹ÎÙÚÔ (¤Î‰ÔÛË teletext *)
∂ÈÙÚ¤ÂÈ Ó· ı¤ÛÂÙ ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·ÛË
‹
Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ·Ó·ÌÔÓ‹˜. °È· Ó· ÙËÓ
Á
¶¶ÚÚÔÔËËÁÁÔÔ‡‡ÌÌÂÂÓÓÔÔ ÚÚfifiÁÁÚÚ··ÌÌÌÌ··
·ÓÔ›ÍÂÙÂ, ȤÛÙ ٷ Ï‹ÎÙÚ·
°È· Ó· ¤¯ÂÙ ÚfiÛ‚·ÛË ÛÙÔ
@ P #, b, 0 ¤ˆ˜ 9.
ÚÔËÁÔ‡ÌÂÓÔ ÚfiÁÚ·ÌÌ·.
¶Ï‹ÎÙÚ· teletext (¤Î‰ÔÛË teletext *)
¶¶ÚÚÔÔ--ÚÚ‡‡ııÌÌÈÈÛÛËË ÙÙÔÔ˘˘ ‹‹¯¯ÔÔ˘˘
¢È·ı¤ÛÈÌÔ ·ÔÎÏÂÈÛÙÈο ÛÂ
¶¶ÚÚÔÔ--ÚÚ‡‡ııÌÌÈÈÛÛËË ÙÙˢ˜ ÂÂÈÈÎÎfifiÓÓ··˜˜
ÔÚÈṲ̂Ó˜ ÂΉfiÛÂȘ
∂ÈÙÚ¤ÂÈ ÙËÓ ÚfiÛ‚·ÛË Û ̛·
ÂÈÙÚ¤ÂÈ Ó· ¤¯ÂÙ ÚfiÛ‚·ÛË Û ̛·
ÛÂÈÚ¿ ÚÔ-Ú˘ı̛ۈÓ: Rich(¤ÓÙÔÓÔ),
ÛÂÈÚ¿ ÚÔ-Ú˘ı̛ۈÓ: Voice (ʈӋ),
Natural (Ê˘ÛÈÎfi), Soft (ÁÏ˘Îfi),
Music (ÌÔ˘ÛÈ΋) ‹ Theatre (ı¤·ÙÚÔ).
Multimedia (ÔÏ˘Ì¤Û·) ηÈ
·ӷÊÔÚ¿ Personal (ÚÔÛˆÈÎfi).
ªªÂÂÓÓÔÔ‡‡
: °È· ÙËÓ ÂÌÊ¿ÓÈÛË ÙˆÓ
ÌÂÓÔ‡ ‹ ÙËÓ ¤ÍÔ‰Ô ·fi ·˘Ù¿.
c
∫∫ÏÏ‹‹ÛÛËË ÙÙÔÔ˘˘ tteelleetteexxtt
(¤Î‰ÔÛË teletext *)
∫∫¤¤ÚÚÛÛÔÔÚÚ··˜˜ // ∞∞ÓÓ··ÏÏÔÔÁÁ››·· 1166::99
d
¶¶ÏÏËËÚÚÔÔÊÊÔÔÚÚ››Â˜˜ ÔÔııfifiÓÓˢ˜
∞˘Ù¿ Ù· 4 Ï‹ÎÙÚ· ÂÈÙÚ¤Ô˘Ó ÙËÓ
°È· ÙËÓ ÂÌÊ¿ÓÈÛË/ÂÍ·Ê¿ÓÈÛË ÙÔ˘
ÏÔ‹ÁËÛË ÛÙ· ÌÂÓÔ‡. ∆· Ï‹ÎÙÚ·
·ÚÈıÌÔ‡ ÙÔ˘ ÚÔÁÚ¿ÌÌ·ÙÔ˜ Î·È ÙÔ˘
îÏ ÂÈÙÚ¤Ô˘Ó ÙË ÌÂÁ¤ı˘ÓÛË ‹
ÂÓ·ÔÌ›ӷÓÙ· ¯ÚfiÓÔ˘. ¶·Ù‹ÛÙ ÁÈ· 5
ÙË Û˘Ì›ÂÛË Ù˘ ÂÈÎfiÓ·˜ οıÂÙ·.
‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ· ÁÈ· Ó· ÂÓÂÚÁÔÔÈ‹ÛÂÙÂ
∂∂ÓÓÙÙ··ÛÛËË ‹‹¯¯ÔÔ˘˘
ÙË ÌfiÓÈÌË ÂÌÊ¿ÓÈÛË ÙÔ˘ ·ÚÈıÌÔ‡.
°È· ÙË Ú‡ıÌÈÛË ÙÔ˘ ÂȤ‰Ô˘ ÙÔ˘ ‹¯Ô˘.
∂∂ÈÈÏÏÔÔÁÁ‹‹ ÚÚÔÔÁÁÚÚ··ÌÌÌÌ¿¿ÙÙˆˆÓÓ
¶¶ÚÚÔÔÙÙÈÈÌÌ‹‹ÛÛÂÂÈȘ˜ ‹‹¯¯ÔÔ˘˘
: °È· ÙËÓ Î·Ù¿ÚÁËÛË
°È· Ó· ¤¯ÂÙ ÚfiÛ‚·ÛË ÛÙÔ
‹ ÙËÓ Â·Ó·ÊÔÚ¿ ÙÔ˘ ‹¯Ô˘.
ÚÔËÁÔ‡ÌÂÓÔ ‹ ÛÙÔ ÂfiÌÂÓÔ
ÚfiÁÚ·ÌÌ·. √ ·ÚÈıÌfi˜
∞∞ÚÚÈÈııÌÌËËÙÙÈÈÎο¿ ÏÏ‹‹ÎÎÙÙÚÚ··
ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È ÔÚÈṲ̂Ó˜ ÛÙÈÁ̤˜.
∞ÌÂÛË ÚfiÛ‚·ÛË ÛÙ·
°È· ÔÚÈṲ̂ӷ ÚÔÁÚ¿ÌÌ·Ù· Ô
ÚÔÁÚ¿ÌÌ·Ù·.
Ù›ÙÏÔ˜ Ù˘ ÂÎÔÌ‹˜ ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È
ÛÙÔ Î¿Ùˆ ̤ÚÔ˜ Ù˘ ÔıfiÓ˘.
ÃÃÚÚÔÔÓÓÔÔ‰‰ÈÈ··ÎÎfifiÙÙˢ˜ ::
°È· ÙËÓ
ÂÈÏÔÁ‹ ÂÓfi˜ ¯ÚÔÓÈÎÔ‡
∂∂ÈÈÏÏÔÔÁÁ‹‹ ÙÙˆˆÓÓ ÂÂÍ͈ˆÙÙÂÂÚÚÈÈÎÎÒÒÓÓ
‰È·ÛÙ‹Ì·ÙÔ˜ ·˘ÙfiÌ·Ù˘ ı¤Û˘
˘˘ÔÔ‰‰ÔÔ¯¯ÒÒÓÓ
Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ·Ó·ÌÔÓ‹˜
¶·Ù‹ÛÙ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜ ÊÔÚ¤˜
(·fi 0 ¤ˆ˜ 240 ÏÂÙ¿).
ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÂÙ ÙË
Û˘Ó‰Â‰Â̤ÓË Û˘Û΢‹.