Philips SCE7640 – страница 2

Инструкция к Philips SCE7640

PORTUGUÊS

1 O seu dispositivo de alimentação

3 Informações de segurança

recarregável

importantes

Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à

Ler e respeitar todos os avisos no dispositivo de

Philips!

alimentação para automóvel e constantes deste manual

do utilizador.

Com este dispositivo de alimentação universal poderá

O consumo de energia do dispositivo ligado não deverá

carregar imediatamente os dispositivos com uma tensão de

exceder os 19 V, 2000 mA.

serviço de 5 V CC (telemóveis, leitores de MP3, etc.) e de

Nunca utilizar o dispositivo de alimentação em locais

16 V - 19 V CC (computadores “notebook”). Com a carga

húmidos ou próximo de água.

completa, o dispositivo de alimentação pode fornecer até

Não expor o dispositivo de alimentação à chuva ou

60 horas de energia.

humidade excessiva.

Não colocar objectos inflamáveis, explosivos ou

Leia cuidadosamente e guarde este manual do utilizador,

perigosos perto do dispositivo de alimentação.

pois contém importantes instruções de segurança e

Utilize apenas o transformador de CA fornecido.A

funcionamento para este dispositivo de alimentação.

utilização de outro tipo de transformador poderá

Antes da utilização, leia todas as instruções e avisos no

danificar o dispositivo de alimentação.

dispositivo de alimentação e no dispositivo a carregar.

Utilizar apenas o cabo USB e pontas de conector

fornecidas.A utilização de outros cabos ou pontas

Para tirar o máximo partido da assistência oferecida pela

poderá danificar o dispositivo de alimentação e/ou o seu

Philips, registe o seu produto em: www.philips.com/welcome

dispositivo.

Utilizar o dispositivo de alimentação sempre num

Nota:

ambiente com a temperatura correcta (0°C - 45°C).

Na embalagem de vários dispositivos portáteis (5 V), é

Manter o dispositivo de alimentação afastado das

também fornecido um cabo USB (por exemplo, leitores

crianças.

de MP3). Nestas circunstáncias, pode utilizar este cabo

O utilizador não deverá desmontar nem tentar reparar

para carregar o seu dispositivo.

o dispositivo de alimentação sozinho. Caso o faça,

poderá sofrer ferimentos ou causar danos ao dispositivo

de alimentação.

Não amassar ou perfurar a bateria interna.

2 Conteúdo da embalagem

Guardar o dispositivo de alimentação num local seco à

temperatura adequada (0°C - 45°C).

Dispositivo de alimentação recarregável

Não utilizar o dispositivo, se este tiver sido sofrido

Transformador de CA

choques ou danos.

Cabo USB retráctil

Para evitar o risco de choques eléctricos, desligar o

Cabo de ligação a “notebook”

dispositivo de alimentação da fonte de alimentação CA e

6 pontas de conector para dispositivos de 5 V CC

desligar os dispositivos, antes de limpar ou quando não

(telemóveis, leitores de MP3, etc.)

em utilização.

6 pontas de conector para dispositivos de

Desobstruir suficiente área em torno do dispositivo de

16 V - 19 V CC (notebooks)

alimentação para permitir a sua ventilação adequada.

Bolsa de viagem

Não atirar nem agitar o dispositivo de alimentação

Receptáculos para pontas de conector

Manual do utilizador

Folheto de compatibilidade

21

SCE7640v2 23-10-2007 12:47 Pagina 21

Carregar dispositivos - preparação

4 Descrição das funções (fig. A)

1

Verifique a tensão de entrada máxima (V CC) do

dispositivo a ligar.Ver o manual do utilizador fornecido

1

Botão de verificação da bateria

com o dispositivo.

Activa o indicador de alimentação.

2

Certifique-se de que o consumo de energia do

PORTUGUÊS

dispositivo (mA) não ultrapassa os 2000 mA.

2

OUTPUT 16V DC -19V DC

3

Verifique a ponta de conector necessária para o seu

Ligação a um computador “notebook”.

dispositivo.Ver o folheto de compatibilidade para obter

informação acerca da ponta adequada para o seu

3

INPUT 19V DC

dispositivo.

Ligação à rede eléctrica.

Carregar dispositivos de 5 V (fig. C)

4

Porta USB

1

Introduza a ficha do cabo USB na porta USB (4).

Ligação a dispositivos CC de 5 V (telemóveis, leitores

2

Ligue a ponta do conector ao cabo USB.

de MP3, etc.).

3

Introduza a ponta do conector na tomada de

alimentação do dispositivo.

5

Indicador de alimentação

> O dispositivo passa a obter energia do dispositivo de

Indica o estado da bateria.

alimentação.

> Se o dispositivo integra um indicador de alimentação,

o mesmo assinala o carregamento do dispositivo.

5 Funcionamento

Sugestão:

Carregar o dispositivo de alimentação (fig. B)

Na embalagem de vários dispositivos portáteis (5 V), é

1

Prima o botão de verificação da bateria (1).

também fornecido um cabo USB (por exemplo, leitores

> Um, dois ou três LEDs iluminam-se no indicador de

de MP3). Nestas circunstáncias, pode utilizar este cabo

alimentação (5), indicando o actual estado da bateria.

para carregar o seu dispositivo.

Se os quatro LEDs se iluminarem, a bateria tem a

carga completa.

Carregar um computador “notebook” (fig. D)

1

2

Ligue uma ficha de alimentação ao transformador de

Introduza o cabo de ligação a “notebook” à tomada

CA.

OUTPUT 16V DC -19V DC (2) do dispositivo de

3

Ligue a ficha do transformador à tomada

alimentação.

2

INPUT 19V DC (3) do dispositivo de alimentação.

Ligue a ponta do conector ao cabo de ligação a

4

Ligue a ficha de alimentação à tomada de parede.

“notebook”.

3

> Os indicadores LEDs de alimentação (5) ficam

Introduza a ponta do conector na tomada de

intermitentes em sequência, indicando o

alimentação do computador.

carregamento da bateria.

> O computador passa a obter energia do dispositivo

> Quando todos os LEDs se iluminam continuamente,

de alimentação.

a bateria tem a carga completa.

> O computador indica que se encontra em carga.

5

Desligue o dispositivo de alimentação do

transformador de CA e desligue o transformador da

tomada de parede.

22

SCE7640v2 23-10-2007 12:47 Pagina 22

Problemas com o circuito eléctrico do dispositivo de

PORTUGUÊS

6 Especificações técnicas

alimentação.

Leve o dispositivo de alimentação ao seu distribuidor local.

Tipo de bateria: Polímeros de lítio

Tensão de entrada nominal: 19 V CC (máx.) 3200 mA

O dispositivo de alimentação fica sem carga

Tensão de saída nominal: 5,6 V CC (máx.) 350 mA

rapidamente

16-19 V CC (máx.) 2000 mA

O dispositivo de alimentação não foi totalmente carregado

Capacidade da bateria: 2000 mAh

antes da utilização.

Tempo de carregamento: 2,5 - 4 horas

Carregue o dispositivo de alimentação totalmente antes

Temperatura de funcionamento: 0°C - 45°C

da utilização.

Tamanho: 120 x 81 x 25 mm (a x l x p)

O transformador de CA fornecido não foi utilizado para

Peso: 282 g

carregar o dispositivo de alimentação.

Utilize apenas o transformador de CA fornecido para

7 Resolução de problemas

carregar o dispositivo de alimentação.

Problema

O dispositivo de alimentação não pode ser carregado

Causa possível

Ligação incorrecta entre o dispositivo de alimentação e a

Solução

tomada de parede.

Certifique-se de o cabo de alimentação está

O dispositivo de alimentação não carrega o dispositivo

correctamente introduzido na tomada de parede e no

ligado

transformador de CA.

A tensão do dispositivo não corresponde à do dispositivo de

Certifique-se de a ficha do transformador está introduzida

alimentação.

na tomada INPUT 19V DC do dispositivo de alimentação.

Consulte o manual do utilizador fornecido com o

Problemas com o circuito eléctrico do dispositivo de

dispositivo.

alimentação.

Ligação incorrecta entre o dispositivo e o dispositivo de

Leve o dispositivo de alimentação ao seu distribuidor local.

alimentação.

Certifique-se de que o cabo de ligação está

8 Manutenção

correctamente introduzido no dispositivo e dispositivo

de alimentação.

Recarregue o dispositivo de alimentação a cada 3 meses,

Cabo de ligação ou ponta do conector danificada.

quando não for utilizado durante um longo período de

Substitua o cabo de ligação ou ponta do conector.

tempo.

Utilizada ponta do conector incorrecta.

Utilize um pano limpo e sem fios soltos para limpar o

Verifique a ponta e substitua, se necessário.

exterior do dispositivo de alimentação. Não utilize

Utilizado cabo de ligação/ponta do conector não fornecido.

produtos químicos ásperos, dissolventes de limpeza e

Substitua por cabo de ligação/ponta de conector

detergentes fortes.

fornecido.

Quando detectar problemas com o dispositivo de

Bateria do dispositivo de alimentação com pouca carga.

alimentação ou os acessórios, leve o dispositivo e

Carregue o dispositivo de alimentação.

acessórios ao seu distribuir local.

Problemas com o circuito eléctrico do dispositivo de

alimentação.

9 Precisa de assistência?

Leve o dispositivo de alimentação ao seu distribuidor

local.

Ajuda on-line: www.philips.com/support

Curto-circuito no dispositivo de alimentação e o dispositivo foi

Para obter ajuda interactiva e aceder a uma secção de

desligado pela função de protecção.

perguntas frequentes.

Carregue o dispositivo de alimentação.

23

SCE7640v2 23-10-2007 12:47 Pagina 23

1 ∆Ô Â·Ó·ÊÔÚÙÈ˙fiÌÂÓÔ power

3 ™ËÌ·ÓÙÈΤ˜ Ô‰ËÁ›Â˜ ·ÛÊ·Ï›·˜

pack

¢È·‚¿ÛÙÂ Î·È ·Ú·ÙËÚ‹ÛÙ fiϘ ÙȘ ÚÔÂȉÔÔÈ‹ÛÂȘ ÛÙÔ

power pack Î·È Û ·˘Ùfi ÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ¯Ú‹Û˘.

™˘Á¯·ÚËÙ‹ÚÈ· ÁÈ· ÙËÓ ·ÁÔÚ¿ Û·˜ Î·È Î·ÏÒ˜ ÔÚ›Û·Ù ÛÙË

∏ ηٷӿψÛË ÂÓ¤ÚÁÂÈ·˜ Ù˘ Û˘Ó‰Â‰Â̤Ó˘ Û˘Û΢‹˜

Philips!

‰ÂÓ Ú¤ÂÈ Ó· ˘ÂÚ‚·›ÓÂÈ Ù· 19 V, 2000 mA.

ªËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÔÙ¤ ÙÔ power pack Û ˘ÁÚ¿ ̤ÚË ‹

∞˘Ùfi ÙÔ Â·Ó·ÊÔÚÙÈ˙fiÌÂÓÔ power pack ·Ú¤¯ÂÈ ¿ÌÂÛË

ÎÔÓÙ¿ ÛÂ ÓÂÚfi.

ÈÛ¯‡ ÛÙȘ Û˘Û΢¤˜ Ì ٿÛË 5V DC (ÎÈÓËÙ¿ ÙËϤʈӷ,

ªËÓ ÂÎı¤ÙÂÙ ÙÔ power pack ÛÙË ‚ÚÔ¯‹ ‹ Û ˘„ËÏ¿

MP3 player ÎÏ.) Î·È 16V - 19V DC (˘ÔÏÔÁÈÛÙ¤˜

Â›‰· ˘ÁÚ·Û›·˜.

notebook). ŸÙ·Ó Â›Ó·È Ï‹Úˆ˜ ÊÔÚÙÈṲ̂ÓÔ ÙÔ power pack

ªËÓ ÙÔÔıÂÙ›Ù ‡ÊÏÂÎÙ·, ÂÎÚËÎÙÈο ‹ ÂÈΛӉ˘Ó·

Œ§§∏V¡¬∫∞

ÌÔÚ› Ó· ·Ú¤¯ÂÈ ¤ˆ˜ Î·È 60 ÒÚ˜ ÂÓ¤ÚÁÂÈ· ·ÛÊ·Ï›·˜.

·ÓÙÈΛÌÂÓ· ÎÔÓÙ¿ ÛÙÔ power pack.

ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ÌfiÓÔ ÙÔ ·Ú¯fiÌÂÓÔ ÙÚÔÊÔ‰ÔÙÈÎfi AC.

¢È·‚¿ÛÙ ÚÔÛ¯ÙÈο Î·È ·ÔıË·ÛÙ ·˘Ùfi ÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ

∏ ¯Ú‹ÛË ÔÔÈÔ˘‰‹ÔÙ هÔ˘ ÚÔÛ·ÚÌÔÁ¤· ÌÔÚ› Ó·

¯Ú‹Û˘ ÁÈ·Ù› ÂÚȤ¯ÂÈ ÛËÌ·ÓÙÈΤ˜ Ô‰ËÁ›Â˜ ·ÛÊ·Ï›·˜ ηÈ

ÚÔηϤÛÂÈ ÊıÔÚ¿ ÛÙÔ power pack.

ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ÁÈ· ·˘Ùfi ÙÔ power pack.

ÃÚËÛÈÌÔÔț٠ÌfiÓÔ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ USB Î·È Ù· ¿ÎÚ·

¶ÚÈÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔ power pack, ‰È·‚¿ÛÙ fiϘ ÙȘ

Û‡Ó‰ÂÛ˘ Ô˘ ·Ú¤¯ÔÓÙ·È. ∏ ¯Ú‹ÛË ¿ÏÏˆÓ Ù‡ˆÓ

Ô‰ËÁ›Â˜ Î·È ÙȘ ÚÔÂȉÔÔÈËÙÈΤ˜ ÂӉ›ÍÂȘ ¿Óˆ ÛÙÔ power

ηψ‰›ˆÓ Î·È ¿ÎÚˆÓ ÌÔÚ› Ó· ÚÔηϤÛÂÈ ÊıÔÚ¿ ÛÙÔ

pack Î·È ÙË Û˘Û΢‹ Ô˘ ı· ÊÔÚÙ›ÛÂÙÂ.

power pack ‹/Î·È ÙË Û˘Û΢‹ Û·˜.

ÃÚËÛÈÌÔÔț٠ÙÔ power pack ÌfiÓÔ Û ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓ ÌÂ

°È· Ó· ÂˆÊÂÏËı›Ù Ï‹Úˆ˜ ·fi ÙËÓ ˘ÔÛÙ‹ÚÈÍË Ô˘

ÙË ÛˆÛÙ‹ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· (0ºC - 45ºC).

ÚÔÛʤÚÂÈ Ë Philips, ‰ËÏÒÛÙ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ Û·˜ ÛÙË

∫Ú·Ù‹ÛÙ ÙÔ power pack Ì·ÎÚÈ¿ ·fi ·È‰È¿.

‰È‡ı˘ÓÛË: www.philips.com/welcome

ªËÓ ·ÔÛ˘Ó·ÚÌÔÏÔÁ‹ÛÂÙ ‹ ÚÔÛ·ı‹ÛÂÙ ӷ

ÂÈÛ΢¿ÛÂÙ ÙÔ power pack ÌfiÓÔÈ Û·˜. ªÔÚ› Ó·

™ËÌ›ˆÛË:

ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÙ›Ù ‹ Ó· ÚÔηϤÛÂÙ ÊıÔÚ¿ ÛÙÔ power pack.

™Â ÔÚÈṲ̂Ó˜ ÊÔÚËÙ¤˜ Û˘Û΢¤˜ (5V), Ì ÙËÓ ·Ú¯È΋

ªËÓ Û˘ÓÙÚ›‚ÂÙ ‹ ηٷÛÙÚ¤ÊÂÙ ÙËÓ ÂÛˆÙÂÚÈ΋ Ì·Ù·Ú›·.

Û˘Û΢‹ ·Ú¤¯ÂÙ·È ¤Ó· ηÏÒ‰ÈÔ USB (.¯. Ì ٷ

∞ÔıË·ÛÙ ÙÔ power pack Û ÍËÚfi ̤ÚÔ˜ Ì ÙË

ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ· MP3 player). ™Â ·˘Ù‹Ó ÙËÓ ÂÚ›ÙˆÛË,

ÛˆÛÙ‹ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜ (0ºC - 45ºC).

ÌÔÚ›Ù Â›Û˘ Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ·˘Ùfi ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ

ªËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙÔ power pack Â¿Ó ¤¯ÂÈ

ÁÈ· Ó· ÊÔÚÙ›ÛÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ Û·˜.

‚Ú·¯˘Î˘Îψı› ‹ ηٷÛÙÚ·Ê›.

°È· Ó· ·ÔÊ¢¯ı› Ô Î›Ó‰˘ÓÔ˜ ËÏÂÎÙÚÔÏËÍ›·˜,

·ÔÛ˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔ power pack ·fi ÙÔ ÙÚÔÊÔ‰ÔÙÈÎfi AC

2 ∆È ˘¿Ú¯ÂÈ ÛÙË Û˘Û΢·Û›·;

Î·È ÂÈϤÔÓ ·ÔÛ˘Ó‰¤ÛÙ ÙȘ Û˘Û΢¤˜ ÚÈÓ ÙÔÓ

ηı·ÚÈÛÌfi ‹ fiÙ·Ó ‰ÂÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÓÙ·È.

Â·Ó·ÊÔÚÙÈ˙fiÌÂÓÔ power pack

∞Ê‹ÛÙ Â·Ú΋ ÂχıÂÚÔ ¯ÒÚÔ Á‡Úˆ ·fi ÙÔ power

ÙÚÔÊÔ‰ÔÙÈÎfi AC

pack ÁÈ· Â·Ú΋ ÂÍ·ÂÚÈÛÌfi.

ηÏÒ‰ÈÔ USB Ô˘ Ì·˙‡ÂÙ·È

ªËÓ Âٿ٠‹ ·Ó·ÎÈÓ›Ù ÙÔ power pack.

ηÏÒ‰ÈÔ Û‡Ó‰ÂÛ˘ notebook

6 ¿ÎÚ· Û‡Ó‰ÂÛ˘ ÁÈ· Û˘Û΢¤˜ 5V DC

(ÎÈÓËÙ¿ ÙËϤʈӷ, MP3 player, ÎÏ.)

6 ¿ÎÚ· Û‡Ó‰ÂÛ˘ ÁÈ· Û˘Û΢¤˜ 16V - 19V DC (notebook)

ı‹ÎË Ù·Íȉ›Ô˘

˘Ô‰Ô¯¤˜ ¿ÎÚˆÓ Û‡Ó‰ÂÛ˘

ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ¯Ú‹Û˘

Ê˘ÏÏ¿‰ÈÔ Û˘Ì‚·ÙfiÙËÙ·˜

24

SCE7640v2 23-10-2007 12:47 Pagina 24

ºfiÚÙÈÛË Û˘Û΢ÒÓ - ÚÔÂÙÔÈÌ·Û›·

4 ∂ÈÛÎfiËÛË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÈÒÓ

1

∂ϤÁÍÙ ÙË Ì¤ÁÈÛÙË Ù¿ÛË ÂÈÛfi‰Ô˘ (V DC) Ù˘ Û˘Û΢‹˜

(∂ÈÎfiÓ· A)

Ô˘ ı¤ÏÂÙ ӷ Û˘Ó‰¤ÛÂÙÂ. ¢Â›Ù ÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ¯Ú‹Û˘

Ô˘ ‰È·Ù›ıÂÙ·È Ì ÙË Û˘Û΢‹.

2

µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ Ë Û˘Û΢‹ ‰ÂÓ Î·Ù·Ó·ÏÒÓÂÈ

1

∫Ô˘Ì› ÂϤÁ¯Ô˘ Ì·Ù·Ú›·˜

ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔ Ú‡̷ (mA) ·fi 2000 mA.

∂ÓÂÚÁÔÔÈ› ÙËÓ ¤Ó‰ÂÈÍË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜.

3

∂ϤÁÍÙ ÙÔÓ Ù‡Ô ¿ÎÚÔ˘ Û‡Ó‰ÂÛ˘ Ô˘ ··ÈÙÂ›Ù·È ÁÈ· ÙË

Œ§§∏V¡¬∫∞

Û˘Û΢‹ Û·˜. ¢Â›Ù ÙÔ Ê˘ÏÏ¿‰ÈÔ Û˘Ì‚·ÙfiÙËÙ·˜ ÁÈ· ÙÔ

2

OUTPUT 16V DC -19V DC

ηٿÏÏËÏÔ ¿ÎÚÔ ÁÈ· ÙË Û˘Û΢‹ Û·˜.

™˘Ó‰¤ÂÙ·È Û ˘ÔÏÔÁÈÛÙ‹ notebook.

ºfiÚÙÈÛË Û˘Û΢ÒÓ 5V (∂ÈÎfiÓ· C)

3

INPUT 19V DC

1

∂ÈÛ·Á¿ÁÂÙ ÙÔ ‚‡ÛÌ· ÙÔ˘ ηψ‰›Ô˘ USB ÛÙË

™˘Ó‰¤ÂÙ·È ÛÙËÓ Î‡ÚÈ· ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·.

ı‡Ú· USB (4).

2

™˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔ ¿ÎÚÔ Û‡Ó‰ÂÛ˘ ÛÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ USB.

4

£‡Ú· USB

3

∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ ¿ÎÚÔ Û‡Ó‰ÂÛ˘ ÛÙËÓ ˘Ô‰Ô¯‹

™˘Ó‰¤ÂÙ·È ÛÂ Û˘Û΢¤˜ 5V DC

ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ Ú‡̷ÙÔ˜ Ù˘ Û˘Û΢‹˜.

(ÎÈÓËÙ¿ ÙËϤʈӷ, MP3 player, ÎÏ.).

> ∏ ÈÛ¯‡˜ Ù˘ Û˘Û΢‹˜ ı· ÚÔ¤Ú¯ÂÙ·È ÙÒÚ· ·fi ÙÔ

power pack.

5

ŒÓ‰ÂÈÍË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜

> ∂¿Ó Ë Û˘Û΢‹ ‰È·ı¤ÙÂÈ ¤Ó‰ÂÈÍË ÊfiÚÙÈÛ˘,

ÀÔ‰ÂÈÎÓ‡ÂÈ ÙËÓ Î·Ù¿ÛÙ·ÛË Ù˘ Ì·Ù·Ú›·˜.

ı· ˘Ô‰ÂÈÎÓ‡ÂÈ fiÙÈ Ë Û˘Û΢‹ ÊÔÚÙ›˙ÂÙ·È.

™˘Ì‚Ô˘Ï‹:

5 §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›·

™Â ÔÚÈṲ̂Ó˜ ÊÔÚËÙ¤˜ Û˘Û΢¤˜ (5V), Ì ÙËÓ ·Ú¯È΋

Û˘Û΢‹ ·Ú¤¯ÂÙ·È ¤Ó· ηÏÒ‰ÈÔ Û‡Ó‰ÂÛ˘ USB

ºfiÚÙÈÛË ÙÔ˘ power pack (∂ÈÎfiÓ· B)

(.¯. Ì ٷ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ· MP3 player). ™Â ·˘Ù‹Ó ÙËÓ

1

¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ÂϤÁ¯Ô˘ Ì·Ù·Ú›·˜ (1).

ÂÚ›ÙˆÛË, ÌÔÚ›Ù Â›Û˘ Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ·˘Ùfi

> ª›·, ‰‡Ô ‹ ÙÚÂȘ LED ·Ó¿‚Ô˘Ó ÛÙËÓ ¤Ó‰ÂÈÍË

ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÁÈ· Ó· ÊÔÚÙ›ÛÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ Û·˜.

ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ (5), ˘Ô‰ÂÈÎÓ‡ÔÓÙ·˜ ÙËÓ ÙÚ¤¯Ô˘Û·

ηٿÛÙ·ÛË Ì·Ù·Ú›·˜. ∂¿Ó Î·È ÔÈ Ù¤ÛÛÂÚȘ Ï˘¯Ó›Â˜

ºfiÚÙÈÛË ˘ÔÏÔÁÈÛÙ‹ notebook (∂ÈÎfiÓ· D)

LED ·Ó¿„Ô˘Ó ÙfiÙÂ Ë Ì·Ù·Ú›· Â›Ó·È Ï‹Úˆ˜

1

∂ÈÛ·Á¿ÁÂÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ Û‡Ó‰ÂÛ˘ ÙÔ˘ notebook ÛÙËÓ

ÊÔÚÙÈṲ̂ÓË.

˘Ô‰Ô¯‹ OUTPUT 16V DC -19V DC (2) ÙÔ˘ power

2

™˘Ó‰¤ÛÙ ¤Ó· ‚‡ÛÌ· ηψ‰›Ô˘ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ ÛÙÔ

pack.

ÙÚÔÊÔ‰ÔÙÈÎfi AC.

2

™˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔ ¿ÎÚÔ Û‡Ó‰ÂÛ˘ ÛÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ Û‡Ó‰ÂÛ˘

3

™˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔ ‚‡ÛÌ· ÙÔ˘ ÙÚÔÊÔ‰ÔÙÈÎÔ‡ ÛÙËÓ ˘Ô‰Ô¯‹

ÙÔ˘ notebook.

INPUT 19V DC (3) ÙÔ˘ power pack.

3

∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ ¿ÎÚÔ Û‡Ó‰ÂÛ˘ ÛÙËÓ ˘Ô‰Ô¯‹

4

™˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔ ‚‡ÛÌ· ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ ÙÔ˘ ηψ‰›Ô˘

ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ Ú‡̷ÙÔ˜ ÙÔ˘ ˘ÔÏÔÁÈÛÙ‹ notebook.

ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ Û Ú›˙· ÙÔ›¯Ô˘.

> ∏ ÈÛ¯‡˜ ÙÔ˘ ˘ÔÏÔÁÈÛÙ‹ notebook ÙÒÚ· ı·

> √È Ï˘¯Ó›Â˜ LED ¤Ó‰ÂÈ͢ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ (5) ı·

ÚÔ¤Ú¯ÂÙ·È ·fi ÙÔ power pack.

·Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÔ˘Ó ‰È·‰Ô¯Èο, ˘Ô‰ÂÈÎÓ‡ÔÓÙ·˜ fiÙÈ Ë

> √ ˘ÔÏÔÁÈÛÙ‹˜ notebook ı· ˘Ô‰ÂÈÎÓ‡ÂÈ fiÙÈ

Ì·Ù·Ú›· ÊÔÚÙ›˙ÂÙ·È.

ÊÔÚÙ›˙ÂÙ·È.

> ŸÙ·Ó fiϘ ÔÈ Ï˘¯Ó›Â˜ LED ·Ó¿‚Ô˘Ó Û˘Ó¯fiÌÂÓ·, Ë

Ì·Ù·Ú›· Â›Ó·È Ï‹Úˆ˜ ÊÔÚÙÈṲ̂ÓË.

5

∞ÔÛ˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔ ÛÂÙ Ì·Ù·ÚÈÒÓ ·fi ÙÔ ÙÚÔÊÔ‰ÔÙÈÎfi

AC Î·È ·ÔÛ˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔ ÙÚÔÊÔ‰ÔÙÈÎfi AC ·fi ÙËÓ

Ú›˙· ÙÔ›¯Ô˘.

25

SCE7640v2 23-10-2007 12:47 Pagina 25

∆Ô power pack ‚Ú·¯˘Î˘ÎÏÒıËÎÂ Î·È Ë ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·

6 ∆¯ÓÈΤ˜ ÚԉȷÁڷʤ˜

ÚÔÛÙ·Û›·˜ ÙÔ˘ power pack ·ÂÓÂÚÁÔÔ›ËÛ ÙÔ power

pack.

∆‡Ô˜ Ì·Ù·Ú›·˜: ÔÏ˘ÌÂÚÔ‡˜ ÏÈı›Ô˘

ºÔÚÙ›ÛÙÂ ÙÔ power pack.

¢È·‚·ıÌÈṲ̂ÓË Â›ÛÔ‰Ô˜: 19V DC, ̤Á. 3200 mA

¶ÚÔ‚Ï‹Ì·Ù· Ì ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ·Îψ̷ ÙÔ˘ power pack.

¢È·‚·ıÌÈṲ̂ÓË ¤ÍÔ‰Ô˜: 5,6V DC, ̤Á. 350 mA

¶ËÁ·›ÓÂÙ ÙÔ power pack ÛÙÔÓ ÙÔÈÎfi Û·˜ ‰È·ÓÔ̤·.

16-19V DC, ̤Á. 2000 mA

ÈÚËÙÈÎfiÙËÙ· Ì·Ù·Ú›·˜: 2000 mAh

∏ ÈÛ¯‡˜ ÙÔ˘ power pack ÂÍ·ÓÙÏÂ›Ù·È ÁÚ‹ÁÔÚ·

ÃÚfiÓÔ˜ Â·Ó·ÊfiÚÙÈÛ˘: 2,5 - 4 ÒÚ˜

∆o power pack ‰ÂÓ ÊÔÚÙ›ÛÙËΠÏ‹Úˆ˜ ÚÈÓ ÙË ¯Ú‹ÛË.

£ÂÚÌÔÎÚ·Û›· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜: 0ºC - 45ºC

ºÔÚÙ›ÛÙ Ï‹Úˆ˜ ÙÔ power pack ÚÈÓ ÙË ¯Ú‹ÛË.

ª¤ÁÂıÔ˜: 120 x 81 x 25 ¯ÈÏ. (‡ x  x ‚)

¢ÂÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ıËΠÙÔ ·Ú¯fiÌÂÓÔ ÙÚÔÊÔ‰ÔÙÈÎfi AC

µ¿ÚÔ˜: 282 ÁÚ

ÁÈ· ÙË ÊfiÚÙÈÛË ÙÔ˘ power pack.

Œ§§∏V¡¬∫∞

ÃÚËÛÈÌÔÔț٠ÌfiÓÔ ÙÔ ·Ú¯fiÌÂÓÔ ÙÚÔÊÔ‰ÔÙÈÎfi AC

ÁÈ· ÊfiÚÙÈÛË ÙÔ˘ power pack.

7 ∞ÓÙÈÌÂÙÒÈÛË ÚÔ‚ÏËÌ¿ÙˆÓ

¢ÂÓ Â›Ó·È ‰˘Ó·Ù‹ Ë ÊfiÚÙÈÛË ÙÔ˘ power pack

¶Úfi‚ÏËÌ·

∞ηٿÏÏËÏË Û‡Ó‰ÂÛË ÌÂٷ͇ ÙÔ˘ power pack Î·È Ù˘

¶Èı·Ó‹ ·ÈÙ›·

Ú›˙·˜ ÙÔ›¯Ô˘.

§‡ÛË

µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ ¤¯ÂÈ

ÙÔÔıÂÙËı› ÛˆÛÙ¿ ÙfiÛÔ ÛÙËÓ Ú›˙· ÙÔ›¯Ô˘ fiÛÔ Î·È

∆Ô power pack ‰ÂÓ ÊÔÚÙ›˙ÂÈ ÙË Û˘Ó‰Â‰Â̤ÓË

ÛÙÔ ÙÚÔÊÔ‰ÔÙÈÎfi AC.

Û˘Û΢‹

µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ÙÔ ‚‡ÛÌ· ÙÔ˘ ÙÚÔÊÔ‰ÔÙÈÎÔ‡ ¤¯ÂÈ

∏ Ù¿ÛË Ù˘ Û˘Û΢‹˜ ‰ÂÓ ·ÓÙÈÛÙÔȯ› Û ·˘Ù‹ ÙÔ˘ power

ÙÔÔıÂÙËı› ÛˆÛÙ¿ ÛÙËÓ ˘Ô‰Ô¯‹ INPUT 19V DC ÙÔ˘

pack.

power pack.

∞Ó·ÙÚ¤ÍÙ ÛÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ¯Ú‹Û˘ Ô˘ ‰È·Ù›ıÂÙ·È Ì ÙË

¶ÚÔ‚Ï‹Ì·Ù· Ì ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ·Îψ̷ ÙÔ˘ power pack.

Û˘Û΢‹.

¶ËÁ·›ÓÂÙ ÙÔ power pack ÛÙÔÓ ÙÔÈÎfi Û·˜ ‰È·ÓÔ̤·.

∞ηٿÏÏËÏË Û‡Ó‰ÂÛË ·Ó¿ÌÂÛ· ÛÙË Û˘Û΢‹ Î·È ÙÔ power

pack.

µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ Û‡Ó‰ÂÛ˘ ¤¯ÂÈ ÙÔÔıÂÙËı›

8 ™˘ÓÙ‹ÚËÛË

ÛˆÛÙ¿ ÙfiÛÔ ÛÙË Û˘Û΢‹ fiÛÔ Î·È ÛÙÔ power pack.

∫·ÙÂÛÙÚ·Ì̤ÓÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ Û‡Ó‰ÂÛ˘ ‹ ¿ÎÚÔ Û‡Ó‰ÂÛ˘.

∂·Ó·ÊÔÚÙ›˙ÂÙ ÙÔ power pack οı ÙÚÂȘ Ì‹Ó˜ fiÙ·Ó

∞ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ Û‡Ó‰ÂÛ˘ ‹ ÙÔ ¿ÎÚÔ

‰ÂÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÂ›Ù·È ÁÈ· ÌÂÁ¿ÏÔ ¯ÚÔÓÈÎfi ‰È¿ÛÙËÌ·.

Û‡Ó‰ÂÛ˘.

ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ¤Ó· ··Ïfi ·Ó› ¯ˆÚ›˜ ¯ÓÔ‡‰È ÁÈ· Ó·

ÃÚËÛÈÌÔÔÈÂ›Ù·È ·Î·Ù¿ÏÏËÏÔ ¿ÎÚÔ Û‡Ó‰ÂÛ˘.

ηı·Ú›ÛÂÙ ÙÔ Â͈ÙÂÚÈÎfi ̤ÚÔ˜ ÙÔ˘ power pack.

∂ϤÁÍÙ ÙÔ ¿ÎÚÔ Û‡Ó‰ÂÛ˘ Î·È ·ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÙ ÙÔ Â¿Ó

ªËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÛÎÏËÚ¿ ¯ËÌÈο, ‰È·Ï‡Ì·Ù·

¯ÚÂÈ¿˙ÂÙ·È.

ηı·ÚÈÛÌÔ‡ ‹ ‰˘Ó·Ù¿ ηı·ÚÈÛÙÈο.

¢ÂÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÂ›Ù·È ÙÔ ·Ú¯fiÌÂÓÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ Û‡Ó‰ÂÛ˘

ŸÙ·Ó ·ÓÙÈÌÂÙˆ›˙ÂÙ ÚÔ‚Ï‹Ì·Ù· Ì ÙÔ power pack ‹ Ù·

USB/¿ÎÚÔ Û‡Ó‰ÂÛ˘.

ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù·, ËÁ·›ÓÂÙ ÙÔÓ ÚÔÛ·ÚÌÔÁ¤· Î·È Ù·

∞ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÙ Ì ÙÔ ·Ú¯fiÌÂÓÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ Û‡Ó‰ÂÛ˘

ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· ÛÙÔÓ ÙÔÈÎfi Û·˜ ‰È·ÓÔ̤·.

USB/¿ÎÚÔ Û‡Ó‰ÂÛ˘.

∏ ÈÛ¯‡˜ Ì·Ù·Ú›·˜ ÙÔ˘ power pack Â›Ó·È Ôχ ¯·ÌËÏ‹.

ºÔÚÙ›ÛÙÂ ÙÔ power pack.

9 ÃÚÂÈ¿˙ÂÛÙÂ ‚Ô‹ıÂÈ·;

¶ÚÔ‚Ï‹Ì·Ù· Ì ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ·Îψ̷ ÙÔ˘ power pack.

¶ËÁ·›ÓÂÙ ÙÔ power pack ÛÙÔÓ ÙÔÈÎfi Û·˜ ‰È·ÓÔ̤·.

∏ÏÂÎÙÚÔÓÈ΋ ‚Ô‹ıÂÈ·: www.philips.com/welcome

°È· ‰È·‰Ú·ÛÙÈ΋ ‚Ô‹ıÂÈ· Î·È Û˘¯Ó¤˜ ÂÚˆÙ‹ÛÂȘ.

26

SCE7640v2 23-10-2007 12:47 Pagina 26

1 Şarj edilebilir güç paketi

3 Önemli güvenlik talimatları

Philips satın aldığınız için tebrik ederiz; Philips’e hoş

Güç paketi üzerindeki ve bu kullanım kılavuzundaki tüm

geldiniz!

uyarıları okuyun ve inceleyin.

Bağlanan aygıtın güç tüketimi 19 V, 2000 mA’ı

Bu şarj edilebilir güç paketi, kullanma gerilimi 5V DC (cep

aşmamalıdır.

telefonları, MP3 çalar, vb.) ve 16V - 19V DC (dizüstü

Güç paketini kesinlikle nemli mekanlarda ve suyla temas

bilgisayarlar) olan birçok aygıta anında güç sağlar. Güç

edebileceği yerlerde kullanmayın.

paketi, tam olarak şarj edildiğinde, 60 saate kadar yedek

Güç paketini yağmura veya aşırı neme maruz bırakmayın.

enerji sağlayabilir.

Güç paketinin yakınında parlayıcı, patlayıcı veya tehlikeli

maddeler bulundurmayın.

Güç paketiyle ilgili önemli güvenlik ve işletim talimatları

Sadece ürünle birlikte sağlanan AC güç adaptörünü

içerdiğinden, bu kullanım kılavuzunu dikkatle okuyun ve

kullanın. Başka tür bir adaptörün kullanılması güç

saklayın. Güç paketini kullanmadan önce tüm talimatları ve

paketine zarar verebilir.

TÜRKÇE

güç paketi ile şarj edilecek aygıtın üzerindeki uyarı

Sadece birlikte verilen USB kablosunu ve konektör

işaretlerini okuyun.

uçlarını kullanın. Farklı tipte kablo ve fiş ucu kullanımı,

güç paketine ve/veya aygıtınıza zarar verebilir.

Philips’in sunduğu destekten tam olarak yararlanmak için,

Güç paketi sadece uygun sıcaklıktaki ortamlarda kullanın

ürününüzü www.philips.com/welcome adresinde kaydettirin

(0°C - 45°C).

Güç paketi çocukların ulaşamayacağı yerlerde saklayın.

Güç paketini demonte etmeye ya da onarmaya

Not:

çalışmayın.Yaralanabilirsiniz veya güç paketine zarar

Pek çok taşınabilir aygıt (5V) için orijinal aygıtla birlikte

verebilirsiniz.

bir USB kablosu verilir (örneğin birçok MP3 çalarla

Dahili pili ezmeyin veya delmeyin.

birlikte). Bu durumda bu kabloyu aygıtınışarj etmek

Güç paketini uygun bir ortam sıcaklığındaki kuru bir

için kullanabilirsiniz.

mekanda saklayın (0°C - 45°C).

Güç paketini, darbe veya hasara maruz kaldıysa

kullanmayın.

Elektrik çarpma riskini önlemek için, temizlemeden önce

2 Kutuda neler var?

ya da kullanılmadığı zamanlarda güç paketi bağlantısını

AC güç kaynağından çıkarın ve aygıtların bağlantısını

şarj edilebilir güç paketi

kesin.

AC güç adaptörü

Yeterince havalandırma sağlayabilmek için güç paketinin

geri çekilebilir USB kablosu

çevresinde yeterli miktarda boş alan bırakın.

dizüstü bilgisayar bağlantı kablosu

Güç paketini atmayın veya sallamayın.

5V DC aygıtlar (mobil telefonlar, MP3 çalarlar, vb.)

için 6’lı konektör uçları

16V - 19V DC aygıtlar (dizüstü bilgisayarlar)

için 6’lı konektör uçları

taşıma çantası

konektör ucu yuvaları

kullanım kılavuzu

uyumluluk belgesi

27

SCE7640v2 23-10-2007 12:47 Pagina 27

3

Aygıtınız için hangi konektör tipinin kullanılması

4 Fonksiyon bilgileri (res. A)

gerektiğini kontrol edin.Aygıtınız için uygun olan fiş

ucunu öğrenmek için uyumluluk belgesine başvurun.

1

Pil kontrol düğmesi

Güç göstergesini etkinleştirir.

5V aygıtların şarj edilmesi (res. C)

1

USB kablosunun fişini USB portuna takın (4).

2

OUTPUT 16V DC -19V DC

2

Konektörün ucunu USB kablosuna bağlayın.

Dizüstü bilgisayara bağlantı için.

3

Konektörün ucunu aygıtın güç kaynağı yuvasına

yerleştirin.

3

INPUT 19V DC

> Aygıt böylelikle güç paketinden elektrik alabilecektir.

Şebeke elektriğine bağlantı için.

> Aygıtta bir şarj göstergesi varsa aygıtın şarj edilmekte

olduğunu gösterecektir.

4

USB portu

5V DC aygıtlarına bağlanır

İpucu:

(mobil telefonlar, MP3 çalarlar, vb.).

Pek çok taşınabilir aygıt (5V) için orijinal aygıtla

birlikte bir USB bağlantı kablosu verilir (örneğin birçok

5

Güç göstergesi

MP3 çalarla birlikte). Bu durumda bu kabloyu aygıtınızı

Pil durumunu gösterir.

TÜRKÇE

şarj etmek için kullanabilirsiniz.

Dizüstü bilgisayarların şarj edilmesi (şek. D)

5 Çalışma

1

Dizüstü bilgisayar bağlantı kablosunun güç paketindeki

OUTPUT 16V DC -19V DC yuvasına (2) bağlanması.

Güç paketi şarj ediliyor (şek. B)

2

Konektörün ucunu dizüstü bilgisayar bağlantı kablosuna

1

Pil kontrol düğmesine basın (1).

bağlayın.

> Güç göstergesindeki bir, iki veya üç LED (5) mevcut

3

Konektörün ucunu dizüstü bilgisayarın güç kaynağı

pil durumunu göstermek için yanar. Dört LED’in

yuvasına yerleştirin.

tamamı yanarsa pil tamamen şarj olmuş demektir.

> Dizüstü bilgisayar böylelikle güç paketinden elektrik

2

Güç kablosu fişini AC güç adaptörüne bağlayın.

alabilecektir.

3

Adaptör fişini güç paketi üzerindeki INPUT 19V DC

> Dizüstü bilgisayar, şarj edilmekte olduğunu

yuvasına (3) bağlayın.

gösterecektir.

4

Güç kablosunun fişini bir elektrik prizine bağlayın.

> Güç gösterge LED’leri (5) birbiri ardından yanarak

6 Teknik özellikler

pilin şarj olmakta olduğunu gösterecektir.

> Tüm LED’ler sürekli olarak yandığında pil tamamen

Pil tipi: Lityum polimer

şarj olmuş demektir.

Nominal giriş: 19V DC, maks. 3200 mA

5

Güç paketinin AC güç adaptörüyle bağlantısını kesin ve

Nominal çıkış: 5,6V DC, maks. 350 mA

AC güç adaptörünü elektrik prizinden çıkarın.

16-19V DC, maks. 2000 mA

Pil kapasitesi: 2000 mAh

Aygıtların şarj edilmesi - hazırlık

Şarj olma süresi: 2,5 - 4 saate

1

Bağlamak istediğiniz aygıtın maksimum giriş gerilimini

Çalışma sıcaklığı: 0°C - 45°C

(V DC) kontrol edin. Bunun için aygıtla birlikte verilen

Boyut: 120 x 81 x 25 mm (y x g x d)

kullanım kılavuzuna başvurun.

Ağırlık: 282 g

2

Aygıtın 2000 mA’dan daha fazla akım (mA)

kullanmadığından emin olun.

28

SCE7640v2 23-10-2007 12:47 Pagina 28

Güç paketi şarj edilemiyor

7 Sorun giderme

Güç paketi ve elektrik prizi arasındaki bağlantı hatalı.

Güç kablosunun hem elektrik prizi hem de AC güç

Sorun

adaptörüne düzgün şekilde bağlanmış olduğundan emin

Olası nedeni

olun.

Çözümü

Adaptör fişinin, güç paketindeki INPUT 19V DC yuvasına

düzgün şekilde bağlandığından emin olun.

Güç paketi, bağlı aygıtı şarj etmiyor

Güç paketinin elektrik devresi ile ilgili sorunlar.

Aygıtın gerilimi, güç paketinin gerilimi ile uyuşmuyor.

Güç paketini yerel dağıtımcınıza götürün.

Aygıtla birlikte verilen kullanım kılavuzuna başvurun.

Aygıt ve güç paketi arasında yanlış bağlantı.

Bağlantı kablosunun, hem aygıt hem de güç paketine

8 Bakım

düzgün şekilde bağlanmış olduğundan emin olun.

Hasarlı USB kablosu veya konektör ucu.

Güç paketi uzun süre kullanılmıyorsa her üç ayda bir şarj

Bağlantı kablosu veya konektör ucunu değiştirin.

TÜRKÇE

edin.

Kullanılan konektör ucu yanlış.

Güç paketinin dış yüzeyini temizlemek için yumuşak,

Konektör ucunu kontrol edin ve gerekiyorsa değiştirin.

pamuksuz bir bez kullanın. Sert kimyasal maddeler,

Aygıtla birlikte verilmemiş bir USB bağlantı kablosu / konektör

temizlik sıvıları veya güçlü deterjanlar kullanmayın.

ucu kullanılmış.

Güç paketi veya aksesuarlarıyla ilgili herhangi bir sorun

Aygıtla birlikte verilen USB bağlantı kablosu/konektör

çıktığında adaptörü ve aksesuarları yerel dağıtımcınıza

ucu ile değiştirin.

götürün.

Güç paketinin pil gücü çok düşük.

Güç paketini şarj edin.

Güç paketinin elektrik devresi ile ilgili sorunlar.

Güç paketini yerel dağıtımcınıza götürün.

9 Yardım mı gerekiyor?

Güç paketinde kısa devre oluştu ve güç paketi koruma

fonksiyonu, güç paketini kapattı

Online yardım: www.philips.com/welcome

Güç paketini şarj edin.

Etkileşimli yardım ve sıkça sorulan sorular için.

Güç paketinin elektrik devresi ile ilgili sorunlar.

Güç paketini yerel dağıtımcınıza götürün.

Güç paketinin elektriği çok hızlı bitiyor

Güç paketi, kullanmadan önce tamamen şarj edilmemiş.

Güç paketini kullanmadan önce tam olarak şarj edin.

Güç paketini şarj etmek için aygıtla birlikte verilen AC güç

adaptörü kullanılmamış.

Güç paketini şarj etmek için sadece AC güç adaptörünü

kullanın.

29

SCE7640v2 23-10-2007 12:47 Pagina 29

1 Din genopladelige batteripakke

3 Vigtige sikkerhedsinstruktioner

Tillykke med dit køb og velkommen til Philips!

Læs og overhold alle advarsler på batteripakken og i

denne brugervejledning.

Denne genopladelige batteripakke giver strøm til enheder

Den tilsluttede enheds strømforbrug må ikke overskride

med en spænding på 5 V DC (mobiltelefoner, MP3-afspillere

19 V, 2000 mA.

osv.) og 16 - 19 V DC (bærbare computere).

Brug aldrig batteripakken på fugtige steder eller nær

Når batteripakken er fuldt opladet, kan den levere op til

vand.

60 timers nødstrøm.

Udsæt ikke batteripakken for regn eller høj luftfugtighed.

Placer ikke brændbare, eksplosive eller farlige objekter i

Læs og gem denne brugervejledning, da den indeholder

nærheden af batteripakken.

vigtige sikkerheds- og betjeningsinstruktioner til

Anvend kun den medfølgende AC-strømadapter. Brug af

batteripakken. Før du bruger batteripakken, skal du læse

andre typer adaptere kan beskadige batteripakken.

alle instruktionerne og sikkerhedsangivelserne om selve

Anvend kun det medfølgende USB-kabel og

batteripakken og den enhed, der skal oplades.

tilslutningsstik. Brug af andre typer ledninger og

tilslutningsstik kan beskadige batteripakken og/eller

For at få fuldt udbytte af den støtte, Philips tilbyder, skal du

din enhed.

registrere dit produkt på www.philips.com/welcome

Anvend kun batteripakken i et miljø med den rigtige

temperatur (0°C - 45°C).

Bemærk:

Hold batteripakken væk fra børn.

Til flere bærbare enheder (5 V) følger der et USB-kabel

Prøv ikke på selv at reparere eller skille batteripakken

med (f.eks. de fleste MP3-afspillere). I det tilfælde kan

ad. Det kan forårsage skade på dig selv eller

du også anvende dette kabel til at oplade enheden.

batteripakken.

DANSK

Det interne batteri må ikke ødelægges eller slås hul på.

Opbevar batteripakken på et tørt sted med den rigtige

rumtemperatur (0°C - 45°C).

2 Hvad følger med?

Brug ikke batteripakken, hvis den har været udsat for

stød eller beskadigelse.

genopladelig batteripakke

For at undgå elektrisk stød skal batteripakken tages ud af

AC-strømadapter

stikkontakten, og enheder tages ud, før rengøring, eller

USB-kabel, der kan trækkes tilbage

når de ikke benyttes.

tilslutningskabel til bærbar computer

Sørg for, at der er tilstrækkeligt med plads omkring

6 tilslutningsstik til 5 V DC-enheder

batteripakken til ventilation.

(mobiltelefoner, MP3-afspillere osv.)

Batteripakken må ikke kastes eller rystes.

6 tilslutningsstik til 16 - 19 V DC-enheder

(bærbare computere)

rejsetaske

holdere til tilslutningsstik

brugervejledning

kompatibilitetsark

30

SCE7640v2 23-10-2007 12:47 Pagina 30

3

Undersøg, hvilket tilslutningsstik din enhed skal bruge.

4 Oversigt over funktioner (Fig. A)

Se i kompatibilitetsarket, hvilket tilslutningsstik din

enhed skal bruge.

1

Batterikontrol-knap

Aktiverer strømindikatoren

Opladning af 5 V-enheder (Fig. C)

1

Sæt stikket fra USB-kablet i USB-porten (4).

2

OUTPUT 16 V DC - 19 V DC

2

Sæt tilslutningsstikket på USB-kablet.

Tilslutning til en bærbar computer.

3

Sæt tilslutningsstikket i enhedens strømstik.

> Enheden får nu strøm fra batteripakken.

3

INPUT 19 V DC

> Hvis der er en opladeindikator på enheden, vil den

Tilslutning til stikkontakten.

vise, at enheden oplades.

4

USB-port

Tip:

Tilslutning til 5 V DC-enheder

Til mange bærbare enheder (5 V) følger der et USB-

(mobiltelefoner, MP3-afspillere osv.).

tilslutningskabel med (f.eks. de fleste MP3-afspillere).

I det tilfælde kan man anvende dette kabel til at oplade

5

Strømindikator

enheden.

Viser batteristatus.

Opladning af en bærbar computer (Fig. D)

1

Sæt forbindelseskablet til den bærbare i stikket

5 Betjening

OUTPUT 16 DC - 19 V DC (2) på batteripakken.

DANSK

2

Sæt tilslutningsstikket på den bærbares tilslutningskabel.

Opladning af batteripakken (Fig. B)

3

Sæt tilslutningsstikket i den bærbare computers

1

Tryk på batterikontrol-knappen (1).

strømstik.

> Et, to eller tre LED-lys tænder på strømindikatoren

> Den bærbare computer får nu strøm fra

(5) som angivelse af batteristatus. Hvis alle fire

batteripakken.

LED-lys lyser op, er batteriet fuldt opladet.

> Den bærbare computer vil nu vise, at den bliver

2

Slut et strømstik til AC-strømadapteren.

opladet.

3

Slut adapterstikket til INPUT 19 V DC-stikket (3) på

batteripakken.

6 Tekniske specifikationer

4

Slut strømkablets strømstik til stikkontakten.

> Strømindikator-LED-lysene (5) blinker en efter en,

Batteritype: Lithium polymer

som angivelse af at batteriet oplades.

Nominel indgangseffekt: 19 V DC, maks. 3200 mA

> Når alle LED’er lyser konstant, er batteriet fuldt

Nominel udgangseffekt: 5,6 V DC, maks. 350 mA

opladet.

16-19 V DC, maks. 2000 mA

5

Tag batteripakkens stik ud af AC-strømadapteren og

Batterikapacitet: 2000 mAh

AC-strømadapteren ud af stikkontakten.

Opladningstid: 2,5 - 4 timers

Driftstemperatur: 0°C - 45°C

Opladning af enheder - forberedelse

Størrelse: 120 x 81 x 25 mm (h x b x d)

1

Kontroller den maksimale indgangsspænding (V DC) på

Vægt: 282 g

den enhed, der skal tilsluttes. Se i den brugervejledning,

der fulgte med enheden.

2

Kontroller, at enheden ikke forbruger mere strøm

(mA) end 2000 mA.

31

SCE7640v2 23-10-2007 12:47 Pagina 31

Batteripakken kan ikke oplades

7 Fejlfinding

Forkert tilslutning mellem batteripakken og stikkontakten.

Kontroller, at strømstikket både sidder ordentligt i

Problem

stikkontakten og i AC-strømadapteren.

Mulig årsag

Kontroller, at adapterstikket sidder ordentligt i stikket

Løsning

INPUT 19 V DC på batteripakken.

Problemer med batteripakkens elektriske kredsløb.

Batteripakken oplader ikke den tilsluttede enhed

Tag batteripakken hen til din lokale forhandler.

Spændingen på enheden svarer ikke til batteripakkens.

Se i brugervejledningen til enheden.

Forkert tilslutning mellem enheden og batteripakken.

8 Vedligeholdelse

Kontroller, at ledningen sidder ordentligt i både enheden

og batteripakken.

Genoplad batteripakken hver tredje måned, hvis den ikke

Beskadiget tilslutningskabel eller tilslutningsstik.

benyttes i længere tid.

Udskift tilslutningskablet eller tilslutningsstikket.

Brug en blød, fnugfri klud til at rengøre batteripakkens

Forkert tilslutningsstik.

ydre. Brug ikke skrappe kemikalier, rengøringsopløsninger

Kontroller tilslutningsstik, og udskift det om nødvendigt.

eller stærke rensemidler.

Der er blevet anvendt et ikke leveret USB-tilslutningskabel/

Hvis der opstår problemer med batteripakken eller

tilslutningsstik.

tilbehøret, skal du aflevere det til din lokale forhandler.

Udskift det med det medfølgende USB-tilslutningskabel/

tilslutningsstik.

Batteripakkens strøm er for lav.

Oplad batteripakken.

9 Har du brug for hjælp?

Problemer med batteripakkens elektriske kredsløb.

DANSK

Tag batteripakken hen til din lokale forhandler.

Onlinehjælp: www.philips.com/welcome

Der er sket en kortslutning i batteripakken, og

Viser interaktiv hjælp og ofte stillede spørgsmål.

beskyttelsesfunktionen slukkede for batteripakken.

Oplad batteripakken.

Problemer med batteripakkens elektriske kredsløb.

Tag batteripakken hen til din lokale forhandler.

Batteripakken løber hurtigt tør for strøm.

Batteripakken er ikke fuldt opladet før brug.

Oplad batteripakken fuldt før brug.

Den medfølgende AC-strømadapter er ikke blevet brugt til at

oplade batteripakken.

Anvend kun den medfølgende AC-strømadapter til at

oplade batteripakken.

32

SCE7640v2 23-10-2007 12:47 Pagina 32

1 Ditt laddningsbara strömpaket

3 Viktiga säkerhetsföreskrifter

Grattis till ditt inköp och välkommen till Philips!

Du bör läsa igenom och följa alla varningar på

strömpaketet och i den här användarhandboken.

Det här laddningsbara strömpaketet ger omedelbart ström

Strömförbrukningen för den anslutna enheten får inte

till enheter som drivs med en spänning på 5 V likström

överstiga 19 V, 2000 mA.

(mobiltelefoner, MP3-spelare osv.) och 16 V - 19 V likström

Använd aldrig strömpaketet på fuktiga ställen eller nära

(bärbara datorer). När strömpaketet är helt laddat kan du

vatten.

använda det till att driva enheter i upp till 60 timmar.

Utsätt inte strömpaketet för regn eller överdriven

fuktighet.

Du bör läsa igenom den här användarhandboken noggrant

Placera inte brandfarliga, explosiva eller farliga objekt

och spara den, eftersom den innehåller viktiga säkerhets-

nära strömpaketet.

föreskrifter och bruksanvisningar för strömpaketet.

Använd endast den medföljande nätadaptern.

Innan du använder strömpaketet bör du läsa igenom alla

Om du använder någon annan typ av adapter kan

anvisningar och varningar både på strömpaketet och på

strömpaketet skadas.

den enhet du vill ladda.

Använd endast den medföljande USB-kabeln och de

medföljande anslutningskontakterna. Om du använder

För att dra maximal nytta av den support som Philips

någon annan kabel eller några andra anslutningskontakter

erbjuder registrerar du din produkt på

kan det skada strömpaketet eller enheten.

www.philips.com/welcome

Använd endast strömpaketet i en miljö med rätt

temperatur (0°C - 45°C).

Förvara strömpaketet utom räckhåll för barn.

Obs!

Ta inte isär och försök inte reparera strömpaketet själv.

För många portabla enheter (5 V) levereras en

Du kan skadas eller så kan strömpaketet skadas.

USB-kabel tillsammans med enheten (t.ex. för de flesta

Ha inte sönder det interna batteriet.

MP3-spelare). I så fall använder du den kabeln till att

Förvara strömpaketet på ett torrt ställe med rätt

ladda enheten.

temperatur (0°C - 45°C).

SVENSKA

Använd inte strömpaketet om det har utsatts för stötar

eller har skadats.

Undvik att få elektriska stötar genom att koppla ur

2 Förpackningens innehåll

strömpaketet från vägguttaget före rengöring och när

det inte används.

laddningsbart strömpaket

Se till att det finns tillräckligt med ventilationsutrymme

nätadapter

runt strömpaketet.

hoprullningsbar USB-kabel

Kasta inte och skaka inte strömpaketet.

anslutningskabel till bärbar dator

6 anslutningskontakter för 5V-enheter

(mobiltelefoner, MP3-spelare osv.)

6 anslutningskontakter för 16V - 19 V-enheter

(bärbara datorer)

resefodral

hållare för anslutningskontakt

användarhandbok

kompatibilitetsblad

33

SCE7640v2 23-10-2007 12:47 Pagina 33

2

Kontrollera att enheten inte drar mer än 2000 mA.

4 Funktionsöversikt (bild A)

3

Kontrollera vilken anslutningskontakt som passar för

enheten. Om du vill ha mer information om

1

Batterikontrollknapp

anslutningskontakter läser du på kompatibilitetsbladet.

Aktivera strömindikatorn.

Ladda 5 V-enheter (bild C)

2

OUTPUT 16V DC -19V DC

1

Anslut USB-kabeln till USB-porten (4).

Anslut till en bärbar dator.

2

Sätt fast anslutningskontakten på USB-kabeln.

3

Sätt in anslutningskontakten i

3

INPUT 19V DC

strömförsörjningsingången på enheten.

Anslut till elnätet.

> Enheten får nu ström från strömpaketet.

> Om enheten har en laddningsindikator visar den att

4

USB-port

enheten laddas.

Anslut till 5 V-enheter (mobiltelefoner, MP3-spelare osv.).

Tips:

5

Strömindikator

För många portabla enheter (5 V) levereras en

Anger batteristatus.

USB-anslutningskabel tillsammans med enheten

(t.ex. för de flesta MP3-spelare). I så fall använder du

den kabeln till att ladda enheten.

5 Drift

Ladda en bärbar dator (bild D)

Ladda strömpaketet (bild B)

1

Sätt i anslutningskabeln till den bärbara datorn i uttaget

1

Tryck på batterikontrollknappen (1).

OUTPUT 16V DC -19V DC (2) på strömpaketet.

> En, två eller tre lysdioder tänds i batteriindikatorn

2

Sätt fast anslutningskontakten på anslutningskabeln till

(5), vilket anger aktuell batteristatus.

den bärbara datorn.

Om alla fyra lysdioderna tänds är batteriet helt

3

Sätt in anslutningskontakten i

laddat.

strömförsörjningsingången på den bärbara datorn.

2

Anslut ena änden av nätkabeln till nätadaptern.

> Den bärbara datorn får nu ström från strömpaketet.

3

Anslut adapterkontakten till uttaget INPUT 19V DC

> Den bärbara datorn visar att den laddas.

(3) på strömpaketet.

4

Anslut nätkabelns kontakt till ett vägguttag.

SVENSKA

> Strömindikatorlysdioderna (5) blinkar en efter en,

6 Tekniska specifikationer

vilket anger att batteriet laddas.

> När alla fyra lysdioderna lyser kontinuerligt är

Batterityp: Litiumpolymer

batteriet helt laddat.

Inspänning: 19 V likström, max. 3200 mA

5

Koppla bort batteripaketet från nätadaptern och koppla

Utspänning: 5,6 V likström, max. 350 mA

bort nätadaptern från vägguttaget.

16-19 V likström, max. 2000 mA

Batterikapacitet: 2000 mAh

Ladda enheter - förberedelse

Laddningstid: 2,5 - 4 timmar

1

Kontrollera den maximala ingångsspänningen

Drifttemperatur: 0°C - 45°C

(V likström) på den enhet du vill ansluta.

Storlek: 120 x 81 x 25 mm (h x b x d)

Om du vill ha information om det läser du i

Vikt: 282 g

användarhandboken för enheten.

34

SCE7640v2 23-10-2007 12:47 Pagina 34

Det går inte att ladda strömpaketet

7 Felsökning

Ingen anslutning mellan strömpaketet och vägguttaget.

Se till att nätsladden är ordentligt isatt både i vägguttaget

Problem

och i nätadaptern.

Möjlig orsak

Se till att adapterkontakten är ordentligt isatt i uttaget

Lösning

INPUT 19V DC på strömpaketet.

Problem med anslutningarna i strömpaketet.

Den anslutna enheten laddas inte av strömpaketet.

Kontakta återförsäljaren.

Spänningen för enheten överensstämmer inte med

spänningen för strömpaketet.

Om du vill ha information läser du i användarhandboken

8 Underhåll

för enheten.

Ingen anslutning mellan enheten och strömpaketet.

Om du inte använder strömpaketet under en längre

Se till att anslutningskabeln är ordentligt isatt i både

period bör du ladda det var tredje månad.

enheten och strömpaketet.

Använd en mjuk luddfri duk till att rengöra utsidan av

Skadad anslutningskabel eller anslutningskontakt.

strömpaketet.Använd inte starka kemikalier,

Byt ut anslutningskabeln eller anslutningskontakten.

rengöringslösningsmedel eller starka rengöringsmedel.

Fel anslutningskontakt.

Om det uppstår problem med strömpaketet eller

Kontrollera anslutningskontakten.

tillbehören kontaktar du återförsäljaren.

Om det behövs byter du till en annan.

En annan USB-anslutningskabel/anslutningskontakt än den

medföljande används.

Ersätt med den medföljande USB-anslutningskabeln/

9 Behöver du hjälp?

anslutningskontakten.

Batterieffekten för strömpaketet är för låg.

Onlinehjälp: www.philips.com/welcome

Ladda strömpaketet.

Interaktiv hjälp och vanliga frågor.

Problem med anslutningarna i strömpaketet.

Kontakta återförsäljaren.

SVENSKA

Det blev kortslutning i strömpaketet och skyddsfunktionen

stängde av strömpaketet.

Ladda strömpaketet.

Problem med anslutningarna i strömpaketet.

Kontakta återförsäljaren.

Strömmen i strömpaketet tar slut fort

Strömpaketet var inte helt laddat före användning.

Ladda strömpaketet helt före användning.

Strömpaketet laddades inte med den medföljande

nätadaptern.

Använd endast den medföljande nätadaptern till att ladda

strömpaketet.

35

SCE7640v2 23-10-2007 12:47 Pagina 35

1 Ladattava laturi

3 Tärkeitä turvallisuusohjeita

Onnittelut hankinnastasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden

Lue käyttöopas ja laturiin merkityt varoitukset ja

käyttäjäksi!

noudata niitä huolellisesti.

Kytketyn laitteen virrankulutus ei saa ylittää 19 V,

Ladattava laturi on 5 V DC -laitteiden (muun muassa

2000 mA.

matkapuhelinten ja MP3-soitinten) sekä 16 V - 19 V DC -

Älä käytä laturia kosteissa tiloissa tai veden läheisyydessä.

laitteiden (kannettavat tietokoneet) virtalähde.

Suojaa laturi sateelta ja liialliselta kosteudelta.

Ladattuna laturin virta riittää jopa 60 tunniksi.

Älä jätä laturia helposti syttyvien, räjähtävien tai

vaarallisten esineiden lähelle.

Lue käyttöohje huolellisesti ja säilytä se, koska se sisältää

Käytä ainoastaan mukana toimitettua verkkolaitetta.

tärkeitä akun turvallisuus- ja käyttöohjeita. Lue ennen

Muun verkkolaitteen käyttäminen saattaa vahingoittaa

käyttöä kaikki käyttöohjeet ja laturiin ja ladattavaan

akkua.

laitteeseen merkityt varoitukset.

Käytä ainoastaan mukana toimitettua USB-kaapelia ja

liittimiä. Muut kaapelit ja liittimet saattavat vahingoittaa

Saat parhaan madollisen hyödyn Philipsin palveluista

laturia ja siihen kytkettyä laitetta.

rekisteröimällä tuotteen osoitteessa

Käytä laturia sopivassa lämpötilassa (0-45°C).

www.philips.com/welcome

Älä jätä laturia lasten ulottuville.

Älä pura tai yritä korjata laturia itse. Se voi aiheuttaa

ruumiinvamman tai laturi voi vaurioitua.

Huomautus:

Älä purista tai vaurioita sisäistä akkua.

Useiden kannettavien laitteiden (5 V) mukana

Säilytä laturia kuivassa paikassa sopivassa lämpötilassa

toimitetaan USB-kaapeli (esim. useimmat

(0-45°C).

MP3-soittimet).Voit käyttää laitteen lataamiseen myös

Älä käytä laturia, jos se on iskeytynyt johonkin tai

tätä kaapelia.

vahingoittunut jollakin tavalla.

Irrota laturi virtalähteestä ja laitteista ennen

puhdistamista ja silloin, kun laturi ei ole käytössä.

Varmista, että laturin ympärillä on tarpeeksi tilaa, jotta

2 Pakkauksen sisältö

ilma vaihtuisi riittävästi.

Älä heittele, kolauta tai ravista laturia.

ladattava laturi

verkkolaite

säädettävä USB-kaapeli

kannettavan tietokoneen liitäntäkaapeli

6 liitintä 5 V DC -laitteille

(muun muassa matkapuhelimet, MP3-soittimet.)

6 liitintä 16 V - 19 V DC -laitteille

SUOMI

(kannettavat tietokoneet)

kantolaukku

liittimen pidikkeet

käyttöopas

yhteensopivuusohjeet

36

SCE7640v2 23-10-2007 12:47 Pagina 36

5 V -laitteen lataaminen (kuva C)

4 Toimintojen yleiskatsaus (kuva A)

1

Kytke USB-kaapeli USB-porttiin (4).

2

Kytke liitin USB-kaapeliin.

1

Akun tarkistuspainike

3

Kytke liitin laitteen virtalähteen liitäntään.

Aktivoi virranilmaisimen.

> Laite ottaa nyt virran akusta.

> Jos laitteessa on latautumisen merkkivalo, se palaa

2

OUTPUT 16 V DC - 19 V DC

laitteen latautumisen aikana.

Kytketään kannettavaan tietokoneeseen.

Vihje:

3

INPUT 19V DC

Useiden kannettavien laitteiden (5 V) mukana

Kytketään päävirtalähteeseen.

toimitetaan USB-liitäntäkaapeli (esim. useimmat

MP3-soittimet).Voit käyttää laitteen lataamiseen myös

4

USB-portti

tätä kaapelia.

Voidaan kytkeä 5 V DC -laitteisiin (muun muassa

matkapuhelimet ja MP3-soittimet).

Kannettavan tietokoneen lataaminen (kuva D)

1

Kytke kannettavan tietokoneen liitäntäkaapeli akun

5

Virranilmaisin

OUTPUT 16V DC -19V DC-liitäntään (2).

Ilmaisee akun tilan.

2

Kytke liitin kannettavan tietokoneen liitäntäkaapeliin.

3

Kytke liitin kannettavan tietokoneen virtalähteen

liitäntään.

5 Käyttö

> Kannettava tietokone ottaa nyt virran laturista.

> Latautumisen voi nähdä kannettavasta tietokoneesta.

Laturin lataaminen (kuva B)

1

Paina akun tarkistuspainiketta (1).

6 Tekniset tiedot

> Yksi, kaksi tai kolme LED-merkkivaloa syttyy

virranilmaisimessa (5), ja ilmaisee akun tilan.

Akkutyyppi: Litiumpolymeeri

Jos kaikki neljä LED-merkkivaloa syttyvät, akku on

Tulojännite: 19 V DC, enint. 3200 mA

täyteen ladattu.

Lähtöjännite: 5,6 V DC, enint. 350 mA

2

Kytke virtajohto verkkolaitteeseen.

16-19 V DC, enint. 2000 mA

3

Kytke sovitin laturin INPUT 19V DC-liitäntään (3).

Pariston kapasiteetti: 2000 mAh

4

Kytke virtajohto pistorasiaan.

Latausaika: 2,5 - 4 tunnin

> Virran LED-merkkivalot (5) vilkkuvat akun

Käyttölämpötila: 0-45°C

latautumisen aikana.

Koko: 120 x 81 x 25 mm (k x l x s)

> Kun kaikki LED-merkkivalot syttyvät yhtäjaksoisesti,

Paino: 282 g

akku on latautunut.

SUOMI

5

Irrota laturi verkkolaitteesta ja verkkolaite pistorasiasta.

Laitteiden lataaminen - valmistelu

1

Tarkista kytkettävän laitteen tulojännite (V DC).

Katso lisätietoja laitteen käyttöoppaasta.

2

Varmista, ettei laitteen virrankulutus (mA) ylitä

2000 mA.

3

Tarkista, millainen liitin laitteeseen tarvitaan.

Katso laitteen yhteensopivuusohjeet, jotta voit valita

oikean kaapelin.

37

SCE7640v2 23-10-2007 12:47 Pagina 37

Akkua ei voi ladata

7 Vianmääritys

Laturia ei ole kytketty pistorasiaan oikein.

Tarkista, että virtajohto on kytketty oikein pistorasiaan ja

Ongelma

verkkolaitteeseen.

Madollinen syy

Tarkista, että sovitin on kytketty oikein laturin INPUT

Ratkaisu

19V DC-liitäntään.

Laturin virtapiiri ei toimi oikein.

Kytketty laite ei saa laturista virtaa

Vie laturi lähimmälle jälleenmyyjälle.

Laitteen jännite ei vastaa laturin jännitettä.

Katso lisätietoja laitteen käyttöoppaasta.

Laitteen ja laturin yhteys ei toimi oikein.

8 Ylläpito

Tarkista, että johto on kytketty oikein laitteeseen ja

laturiin.

Lataa laturi kolmen kuukauden välein, jos se on pitkään

Vahingoittunut liitäntäkaapeli tai liitin.

käyttämättömänä.

Vaihda liitäntäkaapeli tai liitin.

Puhdista laturin ulkopuoli pehmeällä, nukkaamattomalla

Väärä liitin.

kankaalla. Älä käytä vaarallisia kemikaaleja, liuottimia tai

Tarkista liitin ja vaihda se tarvittaessa.

vahvoja puhdistusaineita.

Käytetty USB-kaapeli tai liitin ei ole pakkauksen mukana

Jos laturi tai lisälaitteet eivät toimi oikein, vie sovitin ja

toimitettu.

lisälaitteet lähimmälle jälleenmyyjälle.

Vaihda kaapeli tai liitin mukana toimitettuun

USB-kaapeliin tai liittimeen.

Laturin paristo on vähissä.

Lataa laturi.

9 Tarvitsetko apua?

Laturin virtapiiri ei toimi oikein.

Vie laturi lähimmälle jälleenmyyjälle.

Online-ohje: www.philips.com/welcome

Laturissa tapahtui oikosulku ja laturin suojaustoiminto kytki

Interaktiivinen ohje ja usein kysytyt kysymykset.

laturin virran pois.

Lataa laturi.

Laturin virtapiiri ei toimi oikein.

Vie akku lähimmälle jälleenmyyjälle.

Virta loppuu akusta nopeasti

Laturia ei ladattu täyteen ennen käyttöä.

Lataa laturi täyteen ennen käyttöä.

Laturin lataamiseen ei käytetty mukana toimitettua

verkkolaitetta.

Käytä laturin lataamiseen vain mukana toimitettua

verkkolaitetta.

SUOMI

38

SCE7640v2 23-10-2007 12:47 Pagina 38

1 Akumulatorowy zestaw zasilający

3 Ważne instrukcje dotyczące

POLSKI

bezpieczeństwa

Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów firmy Philips!

Należy zapoznać się z ostrzeżeniami znajdującymi się na

Ten akumulatorowy zestaw zasilający zapewnia

zestawie zasilającymiwinstrukcji obsługi oraz

natychmiastowe zasilanie większości urządzeń prądem stałym

przestrzegać ich.

5 V (np. telefonów komórkowych, odtwarzaczy MP3 itp.) i

Pobór mocy podłączonego urządzenia nie może

16 V - 19 V (laptopy). W pełni naładowany zestaw zasilający

przekraczać 19 V, 2000 mA.

zapewnia do 60 godzin zasilania awaryjnego.

Nie wolno używać zestawu zasilającego w miejscach

wilgotnych lub w pobliżu wody.

Zalecamy dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi,

Nie należy wystawiać zestawu zasilającego na działanie

ponieważ zawiera ona ważne informacje dotyczące

deszczu lub nadmiernej wilgoci.

bezpieczeństwa i obsługi tego zestawu zasilającego.

Nie należy umieszczać w pobliżu zestawu zasilającego

Instrukcję należy zachować na przyszłość. Przed

przedmiotów łatwopalnych, niebezpiecznych lub

rozpoczęciem korzystania z zestawu zasilającego należy

grożących wybuchem.

zapoznać się ze wszystkimi instrukcjami i oznaczeniami na

Należy korzystać jedynie z zasilacza sieciowego

zestawie zasilającym i ładowanym urządzeniu.

dołączonego do zestawu. Korzystanie z zasilacza innego

typu może doprowadzić do uszkodzenia zestawu

Aby w pełni skorzystać z oferowanej przez firmę Philips

zasilającego.

pomocy, zarejestruj swój produkt na stronie

Należy korzystać tylko z dołączonego przewodu USB i

www.philips.com/welcome.

końcówek złącz. Korzystanie z innych przewodów i

końcówek może doprowadzić do uszkodzenia zestawu

Uwaga:

zasilającego i/lub ładowanego urządzenia.

Czasami w zestawie z oryginalnym urządzeniem

Zestawu zasilającego należy używać tylko w

przenośnym (5 V) znajduje się przewód USB

odpowiedniej temperaturze otoczenia (od 0°C do 45°C).

(np. w przypadku większości odtwarzaczy MP3).

Zestaw zasilający należy przechowywać w miejscu

Można skorzystać z tego przewodu w celu ładowania

niedostępnym dla dzieci.

urządzenia.

Nie należy samodzielnie rozmontowywać lub naprawiać

zestawu zasilającego. Może to spowodować obrażenia

ciała lub uszkodzenie zestawu zasilającego.

2 Zawartość opakowania

Nie należy miażdżyć lub dziurawić baterii wewnętrznej.

Zestaw zasilający należy przechowywać w suchym

akumulatorowy zestaw zasilający

miejscu i w odpowiedniej temperaturze otoczenia

zasilacz sieciowy

(od 0°C do 45°C).

zwijany przewód USB

Nie należy korzystać z zestawu zasilającego, który jest

przewód do podłączenia laptopa

uszkodzony lub został poddany gwałtownym wstrząsom.

6 końcówek złącz do urządzeń zasilanych prądem stałym

Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem, odłącz zestaw

5 V (telefony komórkowe, odtwarzacze MP3 itp.)

zasilający i inne urządzenia od źródła zasilania przed

6 końcówek złącz do urządzeń zasilanych prądem stałym

czyszczeniem lub na czas przechowywania.

16 V - 19 V (laptopy)

Należy pamiętać o zapewnieniu wokół zestawu

torba podróżna

zasilającego wolnej przestrzeni umożliwiającej

uchwyty końcówek złączy

odpowiedni obieg powietrza.

instrukcja obsługi

Nie należy podrzucać lub potrząsać zestawem

arkusz zgodności

zasilającym.

39

SCE7640v2 23-10-2007 12:47 Pagina 39

Ładowanie urządzeń - czynności wstępne

4 Opis elementów urządzenia

1

Sprawdź maksymalne napięcie wejściowe (V DC)

(rys. A)

urządzenia, które chcesz podłączyć. Szczegółowe

informacje można znaleźć w instrukcji obsługi

POLSKI

1

Przycisk kontroli akumulatora

urządzenia.

2

Pozwala uruchomić wskaźnik zasilania.

Upewnij się, że urządzenie nie wymaga większego

natężenia prądu niż 2000 mA.

3

2

OUTPUT 16V DC -19V DC

Sprawdź, jaki rodzaj końcówki złącza jest wymagany do

Umożliwia podłączenie do laptopa.

tego urządzenia. Szczegółowe informacje dotyczące

odpowiednich końcówek dla poszczególnych urządzeń

3

INPUT 19V DC

można znaleźć w arkuszu zgodności.

Umożliwia podłączenie do sieci elektrycznej.

Ładowanie urządzeń 5 V (rys. C)

4

1

Port USB

Włóż wtyczkę przewodu USB do portu USB (4).

2

Umożliwia podłączenie urządzeń zasilanych prądem

Podłącz końcówkę złącza do przewodu USB.

3

stałym 5 V (telefonów komórkowych, odtwarzaczy

Włóż końcówkę złącza do gniazda zasilania urządzenia.

MP3 itp.).

> Urządzenie będzie od tej chwili zasilane za pomocą

zestawu zasilającego.

5

Wskaźnik zasilania

> Jeśli urządzenie jest wyposażone we wskaźnik

Wskazuje stan akumulatora.

ładowania, to wskaźnik ten zasygnalizuje, że trwa

ładowanie urządzenia.

Wskazówka:

5 Obsługa urządzenia

Czasami w zestawie z oryginalnym urządzeniem

przenośnym (5 V) znajduje się przewód USB

Ładowanie zestawu zasilającego (rys. B)

(np. w przypadku większości odtwarzaczy MP3).

1

Naciśnij przycisk kontroli akumulatora (1).

Można skorzystać z tego przewodu w celu ładowania

> W obszarze wskaźnika zasilania włączy się jedna,

urządzenia.

dwie lub trzy kontrolki (5), wskazując aktualny stan

akumulatora. Włączenie wszystkich czterech

Ładowanie laptopa (rys. D)

kontrolek oznacza, że akumulator jest w pełni

1

Włóż przewód połączeniowy laptopa do gniazda

naładowany.

OUTPUT 16V DC -19V DC (2) zestawu zasilającego.

2

Podłącz wtyczkę przewodu zasilającego do zasilacza

2

Podłącz końcówkę złącza do przewodu

sieciowego.

połączeniowego laptopa.

3

Podłącz wtyczkę zasilacza do gniazda

3

Włóż końcówkę złącza do gniazda zasilania laptopa.

INPUT 19V DC (3) zestawu zasilającego.

> Laptop będzie od tej chwili zasilany za pomocą

4

Włóż wtyczkę przewodu zasilającego do gniazdka

zestawu zasilającego.

elektrycznego.

> Laptop zasygnalizuje, że trwa jego ładowanie.

> Kontrolki wskaźnika zasilania (5) zaczną po kolei

migać, informując o ładowaniu akumulatora.

> Ciągłe światło wszystkich kontrolek oznacza, że

akumulator został w pełni naładowany.

5

Odłącz akumulator od zasilacza sieciowego, a zasilacz

od gniazdka elektrycznego.

40

SCE7640v2 23-10-2007 12:47 Pagina 40