Philips LivingColors Fernbedienung – страница 4
Инструкция к Philips LivingColors Fernbedienung

LivingColors ürünleri ile kendi ortamınızı aşağıdaki yöntemleri kullanarak oluşturabilirsiniz:
1. Renk düğmesindeki renklerden istediğinize dokunun ve rengi değiştirmek için
parmağınızı renk düğmesi üzerinde hareket ettirin.
2. Renk doygunluğunu değiştirin (mevcut renge daha fazla beyaz ekleyin). Daha koyu
bir renk için doygunluk artırma düğmesine veya daha pastel bir renk için doygunluk
azaltma düğmesine basın. Doygunluk azaltma düğmesine sürekli basarsanız, en sonunda
beyaz renge ulaşırsınız.
3. Işık ayarı. Işık ayarı düğmelerini kullanarak ışık yoğunluğunu artırabilir veya
azaltabilirsiniz.
4. Otomatik renk değiştirme modunu başlatın. Parmağınızı renk düğmesinin
çevresinde hareket ettirin (tam bir tur) ve “I” (“Açık”) düğmesine kısaca basın; bir
uyarı sesi duyulur ve LivingColors otomatik renk değiştirme moduna geçer; lamba,
renkleri otomatik olarak değiştirmeye başlar.
Renk değiştirme hızını ayarlayabilirsiniz. Saat yönünde yüksek (renk düğmesindeki
lacivert) ve düşük (mor) arasında hızı ayarlayabilirsiniz. Renk düğmesinin herhangi bir
noktasına basın. Otomatik renk değiştirme modundayken, renklerin doygunluğunu ve
parlaklığını da ayarlayabilirsiniz.
Sabit renk moduna geri dönmek için, parmağınızı tekrar renk düğmesi çevresinde
hareket ettirin (tam bir tur) ve “0” düğmesine basın.
5. Lambaları açın (“0”) ve kapatın (“I”).
LivingWhites ürünleri ile yukarıda açıklandığı gibi ışıkları kısarak ve açıp kapatarak size özel bir ortam
yaratabilirsiniz. Beyaz ışığı kapattığınızda yavaşça sönerek kapanır. Hemen kapatmak istiyorsanız “0”
düğmesine tekrar basın.
3. Işıklı ortamlar oluşturma
Belirli bir ışıklandırma ayarını (örneğin kırmızının haf kısık olduğu bir ayar) sevdiyseniz, bu ortamı
daha sonra tekrar kolayca kullanabilmek için saklayabilirsiniz: Sahne düğmelerinden birine basın ve
uzaktan kumandadan bir uyarı sesi duyulana kadar basılı tutun. Ayarladığınız ortam Sahne düğmesinin
altına kaydedilir. Bu yolla otomatik renk değiştirme modları için belirli bir hızı da hafızaya alabilirsiniz
Işıkları istediğiniz şekilde ayarlayabilirsiniz. Hafızadaki ortama geri dönmek istediğinizde, hafızaya
alırken kullandığınız Sahne düğmesine basmanız yeterli olacaktır.
Uzaktan kumanda birden fazla lambaya bağlıysa, ortamı bağlı olan tüm lambaları dahil ederek
kaydeder. Örneğin bazı lambaların kısık, bazılarının da turuncu renkte olduğu bir ortam
kaydedebilirsiniz.
Bu yolla 3 adede kadar sahne kaydedebilirsiniz (her bir Sahne düğmesi için bir tane).
61

4. Lambaların seçilmesi ve ayarlanması
Bu uzaktan kumandaya birden fazla lamba bağladıysanız, lambaları birlikte ya da tek tek kontrol
edebilirsiniz. Bu işlemi ışık seçme düğmelerini kullanarak yapabilirsiniz. Lamba seçildiğinde yanıp söner
ve uzaktan kumandanın (lamba) üzerindeki ışık seçme göstergesi yanar. Artık sadece seçilen lambayı
ayarlayabilirsiniz.
Bir lamba seçilmezse (ışık seçme göstergesi kapalıyken), yaptığınız tüm ayarlar uzaktan kumandaya bağlı
tüm ışıklar için geçerli olur (örneğin bir odadaki tüm ışıkları aynı anda kısıp açabilirsiniz).
5. Sıkça sorulan sorular
Sorunlar...
o Lamba yanmıyor
o Lamba ile kablo arasındaki tüm bağlantıları kontrol edin. Fişin prize doğru şekilde
takılıp takılmadığını kontrol edin.
o Güç kablosunu çıkarıp takın. Lamba kısa bir süre yanıp kapanırsa, tekrar açmak için
uzaktan kumandayı kullanın.
o Lamba uzaktan kumandaya yanıt vermiyor.
o Bu kılavuzda 1. bölümde açıklanan prosedürü izleyerek uzaktan kumanda ile lamba
arasında bağlantı kurun.
o Uzaktan kumandanın pillerini kontrol edin. Piller dolu ve doğru yerleştirilmiş (+ ve -)
olmalıdır. Uzaktan kumanda hala çalışmıyorsa pilleri değiştirmeyi deneyin.
o Uzaktan kumandaya bağlamaya çalıştığınız lambanın kutusunda bir SmartLink logosu
bulunduğundan emin olun. Yalnızca kutusunda SmartLink logosu bulunan ürünler bu
uzaktan kumandaya bağlanabilir.
o Uzaktan kumandayı kullandıktan sonra düğmelerin ışıkları yanıp sönüyor
o Bu, uzaktan kumandadaki pillerin bitmek üzere olduğunu ve değiştirilmesi gerektiğini
gösterir.
o Otomatik renk değiştirme modunu başlatamıyorum
o Uzaktan kumanda “kaydırma” hareketinizi algılamamış olabilir. Lütfen tekrar deneyin
ve bu kez parmağınızın tam tur kaydırma hareketi boyunca renk düğmesinde
kalmasına dikkat edin.
o Sorum buradaki listede yok
Lütfen web sitemizde bulunan genişletilmiş çevrimiçi SSS bölümüne göz atın:
www.philips.com/livingambiance. Sorunuzun cevabını hala bulamadıysanız, lütfen yardım için Philips ile
iletişime geçin (bkz. Bölüm 6 “Ek destek”).
6. Ek destek
Servis:
Daha ayrıntılı bilgi için ve bir sorun meydana gelmesi durumunda, www.consumer.philips.com
adresinde bulunan Philips Internet sitesini ziyaret edin ya da 00800-PHILIPSL veya 00800-74454775
numaralı ücretsiz telefondan Philips Aydınlatma Müşteri Hizmetlerini arayın.
62

Garanti:
Ürünün burada verilen talimatlara uygun ve kullanım amacına göre kullanılması halinde, Philips
iki yıllık garanti sunmaktadır. Satın alma tarihini, bayi adını ve ürün açıklamasını içeren satın alma
belgesinin (fatura, satış şi veya makbuz) orijinali olmadan bulunulan garanti talepleri kabul
edilmeyecektir.
Aşağıdaki durumlarda Philips garantisi geçersiz olur:
• Satın alma belgesi veya ürün açıklamasında yer alan bilgilerin değiştirilmesi, silinmesi veya
okunamaz hale getirilmesi.
• Hasar, hatalı bağlantılar veya kötü kullanımdan kaynaklanan arızalar.
• Yıldırım, sel, yangın, hatalı kullanım veya ihmal gibi LivingColors’ın neden olmadığı olağandışı
durumlardan kaynaklanan kusurlar.
• LivingColors’ın açılmış veya demonte edilmiş olması.
Güvenlik talimatları:
Fişi ve LivingColors’ı sıvı ve nemden uzak tutun.
• LivingColors sadece iç mekanlarda kullanılabilir. Banyo gibi ıslak mekanlarda ve dış
mekanlarda kullanmayın.
• LivingColors, çocukların oynayacağı bir oyuncak değildir.
• Cihazı sıcak yüzeylere koymayın.
• Güvenlik nedeniyle ve garanti koşulları uyarınca, LivingColors ve şi kesinlikle açılmamalıdır.
• Sadece birlikte verilen adaptörü kullanın: farklı bir adaptör kullanılması LivingColors ürününe
zarar verebilir.
Temizlik ve bakım:
Çizilmemesi için LivingColors uzaktan kumanda sadece yumuşak kuru bir bezle silinmelidir.
Temizlik maddeleri kullanmayın.
Cihazı sıcak yüzeylere koymayın.
Çevre:
Cihazı atacağınız zaman yerel yetkili mercilerin talimatlarına uygun hareket edin. Uzaktan kumandayı
atacağınız zaman pilleri çıkarın. Pilleri normal ev atıklarınızla birlikte atmayın. Bunun yerine, resmi
toplama noktalarına ya da Philips servis merkezine verin. Burada pillerin atık işlemleri çevreye zarar
vermeyecek şekilde gerçekleştirilecektir.
Teknik özellikler:
Piller: 3 x Philips AAA LR03, 1,5 V
Kablosuz özellikleri:
Kablosuz RF modu frekans bandı: 2405~2475 MHz
Kablosuz iletişim protokolü: IEEE 802,15.4
Çalışma kanalları: 11, 15, 20 veya 25 numaralı kanallar
Çevresel özellikleri:
Sıcaklık (çalışma): 0...40 °C
Sıcaklık (Saklama): -25...60 °C
Bağıl nem: % 5...95 yoğuşmasız
63

PL
Dziękujemy za zakup pilota zdalnego sterowania Philips LivingColors! Dzięki niemu można podłączać
różne produkty Philips LivingColors, LivingWhites i LivingAmbiance, a tym samym tworzyć
niepowtarzalną atmosferę dostosowaną do okoliczności.
Niniejsza instrukcja będzie przydatna przy następujących czynnościach…
1. Czynności wstępne
2. Kreowanie wyjątkowej atmosfery za pomocą światła
3. Tworzenie efektów świetlnych
4. Wybór i niezależna regulacja świateł
5. Odpowiedzi na często zadawane pytania
6. Dodatkowa pomoc techniczna
1. Czynności wstępne
1. Rozpakuj pilota zdalnego sterowania.
2. Otwórz komorę baterii pilota zdalnego sterowania, naciskając przycisk w jego tylnej
części. Włóż 3 baterie AAA znajdujące się w opakowaniu (zgodnie z oznaczeniami
+ i –).
3. Połącz pilota zdalnego sterowania z lampami, którymi chcesz sterować: zbliż pilota
zdalnego sterowania do produktu LivingColors, LivingWhites lub LivingAmbiance, a
następnie naciśnij i przytrzymaj przycisk „I”. Lampa błyśnie trzykrotnie, a następnie
mignie krótko na zielono (jeśli jest to kolorowa lampa). Przytrzymaj przycisk „I”, aż
pilot zdalnego sterowania wyemituje sygnał dźwiękowy. Lampa zostanie powiązana z
pilotem zdalnego sterowania.
W ten sposób z pilotem można powiązać więcej lamp (można powiązać maksymalnie
50 lamp).
2. Kreowanie wyjątkowej atmosfery za pomocą światła
Pilot zdalnego sterowania
Wybór światła
Wył. / Wł.
Wybór koloru
Zwiększenie nasycenia
Zmniejszenie nasycenia
Jaśniejsze światło
Ciemniejsze światło
Przyciski efektów
64

Korzystając z produktów LivingColors, można stworzyć wyjątkową atmosferę przez:
1. Dotknięcie wybranego koloru na pierścieniu sterującym kolorami. Przesuwaj palcem
po pierścieniu, aby dokładnie ustawić kolor.
2. Zmianę nasycenia koloru (dodanie bieli do aktualnie wybranego koloru). Naciśnij
przycisk zwiększenia nasycenia w celu uzyskania głębokiego koloru lub przycisk
zmniejszenia nasycenia w celu uzyskania bardziej pastelowego koloru. Przytrzymanie
naciśniętego przycisku zmniejszenia nasycenia pozwoli ostatecznie uzyskać kolor biały.
3. Przyciemnianie. Intensywność światła można zwiększyć lub zmniejszyć za pomocą
przycisków przyciemniania.
4. Uruchomienie trybu automatycznej zmiany kolorów. Przeciągnij palcem po
pierścieniu kolorów (jeden pełen obrót), a następnie i naciśnij krótko przycisk
„I”(„Wł.”). Zostanie wyemitowany sygnał dźwiękowy, a lampa LivingColors przejdzie
w tryb automatycznej zmiany kolorów: będzie automatycznie zmieniała kolory.
Szybkość zmiany kolorów można zmieniać. Szybkość można regulować w
prawo, od największej (kolor granatowy na pierścieniu sterującym kolorami) do
najmniejszej (kolor oletowy). Wystarczy dotknąć pierścienia sterującego kolorami
w dowolnym miejscu. W trybie automatycznej zmiany kolorów można także
dostosować nasycenie i jasność kolorów.
Aby przełączyć urządzenie z powrotem w tryb zatrzymania barwy, przeciągnij
ponownie palcem po pierścieniu sterującym kolorami (jeden pełen obrót), a
następnie naciśnij przycisk „0”.
5. Wyłączanie („0”) i włączanie („I”) lamp.
Korzystając z produktów LivingWhites, można stworzyć odpowiedni nastrój, przyciemniając lub
włączając i wyłączając światła w sposób opisany powyżej. Po wyłączeniu światło będzie gasło powoli.
Aby zgasić je natychmiast, ponownie naciśnij przycisk „0”.
3. Tworzenie efektów świetlnych
Ulubione ustawienie światła (np. lekko przyciemnione czerwone światło) można zachować w celu
łatwego przywołania: naciśnij i przytrzymaj jeden z przycisków aranżacji, aż pilot zdalnego sterowania
wyemituje sygnał dźwiękowy. Efekt zostanie zapisany pod naciśniętym przyciskiem aranżacji. W ten
sposób można także zapisać określony tryb automatycznej zmiany kolorów.
Jeśli istnieje taka potrzeba, można kontynuować regulację światła. Aby przywołać zapisany efekt,
wystarczy nacisnąć przycisk aranżacji użyty do jego zapisania.
Jeśli pilot zdalnego sterowania jest połączony z więcej niż jedną lampą, będą w nim zapisane
aranżacje dotyczące wszystkich połączonych lamp. Można, na przykład, zapisać aranżację, w której
niektóre lampy są przyciemnione, a niektóre są w kolorze pomarańczowym.
Można zapisać maksymalnie 3 aranżacje (po jednej na każdy przycisk aranżacji).
65

4. Wybór i niezależna regulacja lamp
W przypadku powiązania z pilotem kilku lamp można sterować wszystkimi powiązanymi lampami
razem lub każdą z osobna. Aby sterować lampą, należy ją wybrać. Do tego celu służą przyciski wyboru
światła. Wybrana lampa błyśnie, a na pilocie zaświeci wskaźnik wyboru światła (żarówka). Oznacza to,
że od tej chwili można niezależnie regulować wybrane światło.
Jeśli nie została wybrana żadna lampa (wskaźnik wyboru światła nie świeci), regulacje będą dotyczyć
wszystkich lamp powiązanych z pilotem zdalnego sterowania (na przykład można jednocześnie
ściemnić wszystkie światła w pomieszczeniu).
5. Często zadawane pytania
Co zrobić, jeśli…
o Lampa nie świeci
o Sprawdź połączenia przewodów lampy. Upewnij się, że wtyczka jest prawidłowo
włożona do gniazda sieciowego.
o Odłącz i ponownie podłącz przewód zasilający. Jeśli lampa na chwilę się włączy, a
następnie wyłączy, włącz ją ponownie za pomocą pilota zdalnego sterowania.
o Lampa nie reaguje na polecenia pilota zdalnego sterowania
o Powiąż pilota zdalnego sterowania z lampą zgodnie z procedurą opisaną w części 1
niniejszej instrukcji.
o Sprawdź baterie w pilocie. Baterie powinny być umieszczone prawidłowo (+ i -) oraz
naładowane. Jeśli pilot nadal nie działa, wymień baterie.
o Sprawdź, czy na lampie, którą chcesz powiązać z pilotem, znajduje się logo SmartLink.
Do tego pilota zdalnego sterowania można podłączyć tylko produkty oznaczone logo
SmartLink.
o Przyciski migają po użyciu pilota zdalnego sterowania
o Oznacza to, że baterie w pilocie zdalnego sterowania są (prawie) rozładowane i
wymagają wymiany.
o Nie można uruchomić trybu automatycznej zmiany kolorów.
o Być może pilot zdalnego sterowania nie rozpoznał ruchu „przeciągnięcia”. Spróbuj
ponownie, przeciągając palcem po całym pierścieniu sterującym kolorami (pełen
obrót).
o Mojego pytania nie ma na tej liście
Sprawdź rozszerzoną listę często zadawanych pytań na naszej stronie internetowej:
www.philips.com/livingambiance. Jeśli nadal nie możesz znaleźć odpowiedzi na swoje pytanie,
skontaktuj się z rmą Philips, aby uzyskać pomoc (patrz część 6 „Dodatkowa pomoc techniczna”).
6. Dodatkowa pomoc techniczna
Serwis:
W przypadku problemów i w celu uzyskania szczegółowych informacji odwiedź stronę internetową
rmy Philips dostępną pod adresem www.consumer.philips.com lub skontaktuj się z Centrum
66

Obsługi Klienta Philips Lighting pod bezpłatnym numerem telefonu: 00800-PHILIPSL lub
00800-74454775.
Gwarancja:
Dwuletnia gwarancja rmy Philips jest ważna pod warunkiem, że produkt jest używany zgodnie
z instrukcją i jego przeznaczeniem. Reklamacje będą przyjmowane wyłącznie po przedstawieniu
oryginalnego dowodu zakupu (faktury lub paragonu) zawierającego datę zakupu, nazwę (lub imię i
nazwisko) sprzedawcy oraz opis produktu.
• Gwarancja rmy Philips traci ważność, jeśli:
cokolwiek zostało zmienione, skreślone, usunięte lub jest nieczytelne na dowodzie zakupu
lub w opisie produktu;
• dojdzie do usterki spowodowanej uszkodzeniem lub nieprawidłowym podłączeniem
urządzenia;
• uszkodzenie powstało na skutek okoliczności niezwiązanych z lampką LivingColors,
na przykład z powodu wyładowań atmosferycznych, powodzi, pożaru, nieprawidłowego
użytkowania lub zaniedbania;
• lampka LivingColors została otwarta lub rozłożona na części.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa:
Lampkę LivingColors i wtyczkę przechowuj z dala od płynów i wilgoci.
• Lampka LivingColors jest przeznaczona wyłącznie do użytku w pomieszczeniach. Nie używaj
jej w wilgotnych miejscach, np. w łazience lub na zewnątrz.
• Lampka LivingColors nie jest zabawką. Nie pozwalaj bawić się urządzeniem dzieciom.
• Nie umieszczaj urządzenia na gorących powierzchniach.
• Z racji bezpieczeństwa i zgodnie z warunkami gwarancji nie należy otwierać lampki Living
Colors lub wtyczki.
• Należy korzystać wyłącznie z dołączonego zasilacza: w przeciwnym wypadku może dojść do
uszkodzenia lampki LivingColors.
Czyszczenie i konserwacja:
W celu uniknięcia zarysowań czyść pilota LivingColors miękką, suchą ściereczką.
Nie używaj środków czyszczących.
Nie umieszczaj urządzenia na gorących powierzchniach.
Ochrona środowiska:
Pozbywając się urządzenia, postępuj zgodnie z lokalnymi przepisami. Przed wyrzuceniem urządzenia
wyjmij baterie. Nie wyrzucaj baterii wraz ze zwykłymi odpadami gospodarstwa domowego. Oddaj je
do ocjalnego punktu zbiórki surowców wtórnych lub sprzedawcy rmy Philips. W obu przypadkach
utylizacja baterii zostanie dokonana w sposób przyjazny dla środowiska.
Dane techniczne:
Baterie: 3 x Philips AAA LR03, 1,5 V
67

Specykacja bezprzewodowa:
Pasmo częstotliwości dla trybu bezprzewodowego: 2405–2475 MHz
Protokół komunikacji bezprzewodowej: IEEE 802.15.4
Obsługiwane kanały: kanały 11, 15, 20 i 25
Specykacja środowiskowa:
Temperatura (działania): 0–40°C
Temperatura (przechowywania): -25–60°C
Wilgotność względna: 5–95% (bez skraplania)
CS
Děkujeme, že jste zakoupili dálkový ovladač Philips řady LivingColors. Pomůže vám připojit různé
výrobky řad LivingColors, LivingWhites a LivingAmbiance společnosti Philips, takže si vytvoříte
dokonalé prostředí pro každou chvíli.
Tato příručka vám pomůže...
1. Začít
2. Vytvářet pomocí světla své osobní prostředí
3. Vytvářet světelné scény
4. Vybrat a nastavit jednotlivá světla
5. Odpovědět na často kladené dotazy
6. Získat další podporu
1. Začínáme
1. Vybalte dálkový ovladač.
2. Stisknutím tlačítka na zadní straně dálkového ovladače otevřete přihrádku na baterie.
Vložte 3 přiložené baterie typu AAA (póly + a − umístěte podle znázornění).
3. Připojte dálkový ovladač ke svítidlům, která chcete ovladačem ovládat: Přibližte
dálkový ovladač k výrobku řady LivingColors, LivingWhites nebo LivingAmbiance a
stiskněte tlačítko „I“. Svítidlo třikrát zabliká a poté krátce blikne zeleně (pokud se
jedná o barevné světlo). Tlačítko „I“ podržte, dokud se z dálkového ovladače neozve
zvukový signál. Svítidlo je nyní připojeno k dálkovému ovladači.
Stejným postupem můžete k dálkovému ovladači připojit i další svítidla (maximálně
lze připojit 50 svítidel).
68

2. Vytvoření osobního prostředí pomocí světla
Dálkový ovladač
Výběr světla
Off/On
Výběr barvy
Zvýšení sytosti
Snížení sytosti
Větší ztlumení
Menší ztlumení
Tlačítka scény
Vlastní prostředí si můžete pomocí výrobků LivingColors vytvořit takto:
1. Dotkněte se požadované barvy na barevném kolečku. Pohybem prstu po barevném
kolečku nastavte barvu.
2. Změna sytosti barev (přidání bílé do aktuální barvy): Hlubších barev dosáhnete
stisknutím tlačítka zvýšení sytosti. Stisknutím tlačítka snížení sytosti dosáhnete
pastelovějších barev. Pokud budete opakovaně tisknout tlačítko snížení sytosti,
dosáhnete nakonec bílé barvy.
3. Ztlumení: Zvýšení nebo snížení intenzity světla dosáhnete pomocí tlačítek pro
ztlumení.
4. Spuštění režimu automatické změny barev: Přejeďte prstem po barevném
kolečku (jeden plný kruh) a krátce stiskněte symbol „I“ („Zapnuto“). Ozve se
zvukový signál a svítidlo LivingColors se přepne do režimu automatické změny barev.
Lampa poté začne automaticky měnit barvy.
Je možné upravit rychlost, s jakou dochází ke střídání barev. Rychlost lze upravit
po směru hodinových ručiček, a to od rychlé (tmavě modrá barva na barevném
kolečku) po pomalou (alová). Klepnout lze kdekoli na barevném kolečku. V režimu
automatické změny barev lze též nastavit sytost a jas barev.
Chcete-li svítidlo přepnout zpět do režimu stálé barvy, přejeďte znovu prstem dokola
po barevném kolečku (jeden plný kruh) a poté stiskněte tlačítko „0“.
69

5. Vypněte nebo zapněte svítidla (tlačítky „0“ a „I“).
U výrobků LivingWhites můžete výše uvedeným postupem vytvořit ztlumením, zapnutím a vypnutím
světel vlastní prostředí. Když vypnete bílé světlo, pomalu se ztlumí. Pokud světlo chcete vypnout
okamžitě, stiskněte znovu tlačítko „0“.
3. Vytváření světelných scén
Pokud se vám určité nastavení osvětlení líbí (například mírně ztlumené červené světlo), můžete
uložit tuto scénu pro snadné použití: stiskněte a podržte jedno z tlačítek scény, dokud se neozve
zvukový signál dálkového ovladače. Nyní se scéna uloží pod stisknutým tlačítkem scény. Takto lze
uložit i určitou rychlost režimu automatické změny barev.
Světla můžete dále nastavovat podle přání. Kdykoli se budete chtít vrátit k uložené scéně, stačí
stisknout tlačítko scény, které jste stiskli během ukládání dané scény.
Pokud je dálkový ovladač připojen k více než jednomu svítidlu, uloží scénu pro veškerá svítidla
připojená k ovladači. Lze například uložit scénu, v níž jsou některá svítidla ztlumená a jiná svítí
oranžově.
Je možné uložit 3 scény (pod každým tlačítkem scény jednu).
4. Výběr a nastavení jednotlivých lamp
Pokud jste k tomuto dálkovému ovladači připojili několik svítidel, můžete je ovládat společně nebo
samostatně. Pokud chcete nějaké svítidlo ovládat, je třeba ho vybrat. Svítidlo lze vybrat pomocí
tlačítek pro výběr světla. Vybrané svítidlo poté zabliká a na dálkovém ovladači se rozsvítí indikátor
výběru světla (žárovka). Znamená to, že je nyní možné vybrané svítidlo nastavovat samostatně.
Pokud není žádné svítidlo vybráno (indikátor výběru světla je vypnutý), všechny provedené úpravy
budou použity na všechna svítidla připojená k dálkovému ovladači (můžete například současně
ztlumit všechna světla v místnosti).
5. Často kladené dotazy
Co dělat, když...
o Svítidlo nesvítí
o Zkontrolujte připojení šňůry ke svítidlu. Zkontrolujte, zda je zástrčka řádně zasunuta
v síťové zásuvce.
o Vytáhněte napájecí šňůru a znovu ji zapojte. Pokud se svítidlo krátce zapne a poté se
vypne, znovu je zapněte dálkovým ovladačem.
o Svítidlo nereaguje na dálkový ovladač
o Dálkový ovladač propojte se svítidlem podle postupu v části 1 této příručky.
o Zkontrolujte baterie v dálkovém ovladači. Baterie by měly být v dálkovém ovladači a
70

měly by být ve správné pozici (+ a −). Jestliže dálkový ovladač stále nefunguje, zkuste
baterie vyměnit.
o Ujistěte se, že je svítidlo, které se k dálkovému ovladači pokoušíte připojit, na obalu
označeno logem SmartLink. K tomuto dálkovému ovladači lze připojit pouze výrobky,
které jsou na obalu označeny logem SmartLink.
o Po použití dálkového ovladače blikají tlačítka
o Znamená to, že jsou baterie v dálkovém ovladači téměř vybité a je třeba je vyměnit.
o Nemohu spustit režim automatické změny barev
o Možná, že dálkový ovladač nerozpozná vaše „přejetí“ po svítidle. Opakujte postup a
ujistěte se, že máte během pohybu v celém kruhu prst na barevném kolečku
o Moje otázka zde není uvedena
Podívejte se na rozšířenou část s nejčastějšími dotazy na našem webu:
www.philips.com/livingambiance. Pokud odpověď na svou otázku pořád nemůžete najít, obraťte se
o pomoc na společnost Philips (viz část 6 „Další podpora“).
6. Další podpora
Servis:
Pro informace a v případě jakýchkoliv problémů navštivte web společnosti Philips na adrese
www.consumer.philips.com nebo se obraťte na kontaktní centrum společnosti Philips Lighting na
bezplatné lince: 00800-PHILIPSL nebo 00800-74454775
Záruka:
Dvouletá záruka společnosti Philips je platná, pokud byl výrobek používán v souladu s tímto
návodem k použití a k účelu, k jakému byl vyroben. Nárok bude uznán po předložení původního
dokladu o nákupu (faktura, účtenka nebo příjmový doklad), který obsahuje datum nákupu, jméno
prodejce a popis výrobku.
Záruka společnosti Philips je neplatná, jestliže:
• Na dokladu o nákupu nebo popisu výrobku bylo cokoliv změněno, přeškrtnuto, smazáno
nebo učiněno nečitelným.
• K chybám došlo v důsledku poškození, chybného připojení nebo nesprávného použití.
• Závada je způsobena extrémními okolnostmi, které nesouvisí s přístrojem, jako například
bleskem, zatopením, ohněm, nesprávným použitím nebo z nedbalosti.
• Svítidlo LivingColors bylo otevřeno nebo rozebráno.
Bezpečnostní pokyny:
Svítidlo LivingColors a síťovou šňůru chraňte před tekutinami a vlhkostí.
• Svítidlo LivingColors je určeno pouze pro vnitřní použití. Nepoužívejte jej na vlhkých
místech, např. v koupelně nebo venku.
• Svítidlo LivingColors není hračka určená dětem.
• Neumisťujte svítidlo na horký povrch
• Z bezpečnostních důvodů a podle záručních podmínek nesmí dojít k otevření svítidla
LivingColors.
71

• Používejte pouze dodaný adaptér: použití jiného adaptéru může způsobit poškození svítidla
LivingColors.
Čištění a údržba:
Dálkový ovladač LivingColors by měl být čištěn pouze suchým a měkkým hadříkem. Předejdete tak
poškrábání.
Nepoužívejte čisticí prostředky.
Neumisťujte výrobek na horký povrch.
Životní prostředí:
Jestliže se budete zbavovat zařízení, zbavte se jej podle pokynů místních úřadů. Před likvidací vyjměte
z dálkového ovládání baterie. Nevyhazujte baterie společně s běžným domácím odpadem. Baterie je
třeba odevzdat na ociálním sběrném místě nebo prodejci výrobků společnosti Philips. Takto budou
baterie zlikvidovány způsobem šetrným k životnímu prostředí.
Technické údaje:
Baterie: 3x Philips AAA LR03, 1,5 V
Technické údaje o bezdrátovém přenosu:
Frekvenční pásmo bezdrátového rádiového režimu: 2 405–2 475 MHz
Protokol bezdrátové komunikace: IEEE 802.15.4
Provozní kanály: kanály 11, 15, 20 nebo 25
Údaje o prostředí:
Teplota (provoz): 0...40 °C
Teplota (skladování): −25...60 °C
Relativní vlhkost: 5...95 % bez kondenzace
72

SK
Ďakujeme, že ste si zakúpili diaľkové ovládanie Philips LivingColors! Pomôže vám prepojiť rôzne
produkty Philips LivingColors, LivingWhites a LivingAmbiance na vytvorenie dokonalej atmosféry
vhodnej pre danú príležitosť.
Tento návod vám pomôže v nasledujúcich oblastiach…
1. Úvodné pokyny
2. Vytvorenie osobnej atmosféry pomocou svetla
3. Vytváranie svetelných scén
4. Výber a nastavenie jednotlivých zdrojov svetla
5. Odpovede na najčastejšie otázky
6. Ďalšia podpora
1. Úvodné pokyny
1. Rozbaľte diaľkové ovládanie.
2. Stlačením tlačidla na zadnej strane otvorte priestor pre batérie na diaľkovom
ovládaní. Vložte 3 batérie typu AAA (dodržte vyznačenú polaritu + a –), ktoré sú
súčasťou balenia.
3. Prepojte diaľkové ovládanie so svietidlami, ktoré chcete pomocou neho ovládať:
umiestnite diaľkové ovládanie do blízkosti produktu LivingColors, LivingWhites alebo
LivingAmbiance a potom stlačte a podržte tlačidlo „I“. Svietidlo 3 krát blikne a potom
krátko blikne na zeleno (ak ide o svietidlo s farebným svetlom). Podržte tlačidlo „I“
stlačené, až kým diaľkové ovládanie nepípne. Svietidlo je teraz pripojené k diaľkovému
ovládaniu.
Rovnakým spôsobom môžete k diaľkovému ovládaniu pripojiť ďalšie svietidlá
(až 50 zdrojov svetla).
2. Vytvorenie osobnej atmosféry pomocou svetla
Diaľkové ovládanie
Výber svetla
Vyp./Zap.
Výber farby
Zvýšenie sýtosti/
Zníženie sýtosti
Zosilnenie
Stlmenie
Tlačidlá scény
73

Pomocou produktov LivingColors môžete vytvoriť svoju osobnú atmosféru nasledujúcimi spôsobmi:
1. Dotknutím sa požadovanej farby na farebnom kruhu. Pohybom prsta po farebnom
kruhu môžete jemne doladiť farbu.
2. Zmenou sýtosti farby (zvýšením intenzity bielej v aktuálnej farbe). Stlačením tlačidla
zvýšenia sýtosti dosiahnete sýtejšiu farbu alebo stlačením tlačidla zníženia sýtosti získate
viac pastelovú farbu. Ak podržíte stlačené tlačidlo zníženia sýtosti, nakoniec dosiahnete
bielu farbu.
3. Stlmením intenzity svetla. Intenzitu svetla možno zvyšovať alebo znižovať
pomocou tlačidiel na stlmenie intenzity.
4. Spustením režimu s automatickým prepínaním farby. Prejdite prstom dookola
po farebnom kruhu (jeden celý kruh) a krátko stlačte tlačidlo „I“ („Zap.“). Zaznie
pípnutie a svietidlo LivingColors sa prepne do režimu s automatickým prepínaním
farby: svietidlo začne automaticky meniť farby svetla.
Môžete nastaviť rýchlosť zmeny farby. Rýchlosť možno nastaviť v smere
hodinových ručičiek od vysokej (tmavomodrá farba na farebnom kruhu) až po nízku
(alová). Môžete poklepať kdekoľvek na farebnom kruhu. Keď je svietidlo v režime s
automatickým prepínaním farby, môžete tiež nastaviť sýtosť a jas farieb.
Ak chcete prejsť späť na režim s jednou statickou farbou, znova prejdite prstom
dookola po farebnom kruhu (jeden celý kruh) a potom stlačte tlačidlo „0“.
5. Vypnutím („0“) alebo zapnutím („I“) svietidiel.
Pomocou produktov LivingWhites môžete vytvoriť osobnú atmosféru stlmením, zapnutím alebo
vypnutím svietidiel podľa pokynov uvedených vyššie. Keď vypnete biele svetlo, bude postupne
zhasínať. Ak by ste ho chceli vypnúť okamžite, znova stlačte tlačidlo „0“.
3. Vytváranie svetelných scén
Ak sa vám páči určité nastavenie osvetlenia (napríklad mierne stlmené červené svetlo), môžete si
túto scénu uložiť a neskôr ju jednoducho opäť vyvolať: stlačte a podržte jedno z tlačidiel scény, až
kým z diaľkového ovládania nezaznie pípnutie. Vaša scéna je teraz uložená pod tým tlačidlom scény, ktoré
ste stlačili. Týmto spôsobom môžete uložiť aj určitý režim automatického prepínania farby.
Aj naďalej môžete pokračovať v upravovaní zdrojov svetla podľa svojich predstáv. Keď sa chcete
vrátiť k uloženej scéne, stačí stlačiť tlačidlo scény, ktoré ste použili pri jej uložení.
Ak je diaľkové ovládanie pripojené k viacerým svietidlám, scéna sa uloží pre všetky pripojené
svietidlá. Môžete napríklad uložiť scénu, kde sú niektoré svietidlá stlmené a niektoré svietia na
oranžovo.
Uložiť môžete až 3 scény (jednu pre každé tlačidlo scény).
74

4. Výber a nastavenie jednotlivých zdrojov svetla
Ak ste k diaľkovému ovládaniu pripojili viac svietidiel, môžete ich ovládať všetky naraz alebo aj
samostatne. Ak chcete ovládať určité svietidlo, musíte ho najskôr vybrať. Na to slúžia tlačidlá
na výber zdroja svetla. Zvolené svietidlo začne blikať a kontrolka výberu zdroja svetla na diaľkovom
ovládaní (žiarovka) sa rozsvieti. Znamená to, že teraz môžete samostatne nastaviť len zvolené
svietidlo.
Keď nie je vybraté žiadne svietidlo (kontrolka výberu zdroja svetla nesvieti), všetky nastavenia sa
aplikujú súčasne na všetky svietidlá pripojené k diaľkovému ovládaniu (môžete napríklad súčasne
stlmiť všetky svietidlá v miestnosti).
5. Často kladené otázky
Ako postupovať, ak…
o Svietidlo nesvieti
o Skontrolujte pripojenie kábla ku svietidlu. Skontrolujte, či je zástrčka správne zapojená
v elektrickej zásuvke.
o Odpojte napájací kábel a opäť ho zapojte. Ak sa svietidlo krátko zapne a vypne,
pomocou diaľkového ovládania ho opäť zapnite.
o Svietidlo nereaguje na diaľkové ovládanie
o Prepojte diaľkové ovládanie so svietidlom podľa postupu v časti 1 tohto návodu.
o Skontrolujte batérie v diaľkovom ovládaní. Je potrebné, aby boli vložené so správnou
polaritou (+ a -) a boli nabité. Ak diaľkové ovládanie aj napriek tomu nefunguje, skúste
vymeniť batérie.
o Skontrolujte, či je svietidlo, ktoré sa snažíte pripojiť k diaľkovému ovládaniu, označené
logom SmartLink na obale. K diaľkovému ovládaniu možno pripojiť len produkty
označené logom SmartLink na obale.
o Po použití diaľkového ovládania tlačidlá blikajú
o Znamená to, že batérie v diaľkovom ovládaní sú (takmer) vybité a je potrebné ich
vymeniť.
o Nemôžem spustiť režim s automatickým prepínaním farby
o Príčinou môže byť to, že diaľkové ovládanie nerozpoznalo váš pohyb prstom. Skúste
to znova, pričom dbajte na to, aby sa prst dotýkal farebného kruhu počas celého
pohybu po kruhu.
o Moja otázka tu nie je uvedená
Pozrite si rozšírenú sekciu s často kladenými otázkami na našej webovej lokalite:
www.philips.com/livingambiance. Ak sa vám aj napriek tomu nepodarí nájsť odpoveď na vašu otázku,
obráťte sa na spoločnosť Philips (pozrite si časť 6 „Ďalšia podpora“).
75

6. Ďalšia podpora
Servis:
Na získanie informácií a v prípade akéhokoľvek problému navštívte webovú stránku spoločnosti
Philips na lokalite www.consumer.philips.com alebo sa bezplatne obráťte na kontaktné stredisko
spoločnosti Philips Lighting na čísle: 00800-PHILIPSL alebo 00800-74454775
Záruka:
Dvojročná záruka spoločnosti Philips platí, ak sa produkt používa v súlade s pokynmi a na jeho
určený účel. Záručné nároky sa akceptujú len na základe predloženia originálneho dokladu o kúpe
(faktúra, pokladničný doklad alebo účtenka), ktorý obsahuje dátum zakúpenia, názov predajcu a popis
produktu.
• Záruka spoločnosti Philips zaniká, ak:
sa na doklade o zakúpení alebo v popise produktu čokoľvek zmenilo, vyčiarklo, odstránilo
alebo stalo nečitateľným,
• sa vyskytli zlyhania spôsobené poškodením, chybnými pripojeniami alebo zneužitím,
• chybu spôsobili extrémne okolnosti nesúvisiace so svietidlom LivingColors, napríklad zásah
bleskom, záplava, požiar, nesprávne použitie alebo nedbalosť,
• svietidlo LivingColors bolo otvárané alebo rozoberané.
Bezpečnostné pokyny:
Adaptér a svietidlo LivingColors uchovávajte mimo dosahu tekutín a vlhkosti.
• Svietidlo LivingColors je určené len pre interiérové použitie. Nepoužívajte ho na vlhkých
miestach, napr. v kúpeľniach alebo v exteriéri.
• Svietidlo LivingColors nie je hračka pre deti.
• Nepokladajte na horúce povrchy
• Z bezpečnostných dôvodov a v súlade so záručnými podmienkami nesmiete svietidlo
LivingColors ani adaptér otvárať.
• Používajte len priložený adaptér: pri použití iného adaptéra môže dôjsť k poškodeniu
svietidla LivingColors.
Čistenie a údržba:
Aby nedošlo k poškriabaniu, diaľkové ovládanie LivingColors čistite len jemnou a suchou tkaninou.
Nepoužívajte čistiace prostriedky.
Nepokladajte ho na horúce povrchy.
Životné prostredie:
Pri vyradení zariadenie z prevádzky ho zlikvidujte v súlade s pokynmi miestnych orgánov. Pri
likvidácii diaľkového ovládania vyberte batérie. Batérie nevyhadzujte spolu s bežným domácim
odpadom, ale ich odovzdajte na mieste ociálneho zberu alebo u predajcu spoločnosti Philips, kde
budú zlikvidované spôsobom šetrným pre životné prostredie.
76

Technické parametre:
Batérie: 3 x Philips AAA LR03, 1,5 V
Parametre bezdrôtového pripojenia:
Frekvenčné pásmo bezdrôtového RF režimu: 2 405 ~ 2 475 MHz
Protokol bezdrôtovej komunikácie: IEEE 802.15.4
Prevádzkové kanály: kanály 11, 15, 20 alebo 25
Parametre prostredia:
Teplota (prevádzka): 0...40 °C
Teplota (skladovanie): -25...60 °C
Relatívna vlhkosť: 5...95 % bez kondenzácie
HU
Köszönjük, hogy Philips LivingColors távvezérlőt vásárolt! Segítségével kapcsolatot teremthet a
különböző Philips LivingColors, LivingWhites és LivingAmbiance termékek között, és létrehozhatja a
pillanathoz leginkább illő hangulatú környezetet.
Ez az útmutató az alábbiakhoz nyújt segítséget:
1. Kezdő lépések
2. Személyes hangulatú környezet a fény segítségével
3. Fénybeállítások létrehozása
4. Személyes fényforrások kiválasztása és beállítása
5. Gyakran ismételt kérdések
6. További támogatás
1. Előkészítés
1. Távolítsa el a távvezérlő csomagolását.
2. Nyissa ki az elemtartó rekeszt a távvezérlő hátoldalán található gomb eltolásával.
Helyezze be a csomagban található 3 darab AAA típusú elemet (a + és – jelzéseknek
megfelelő polaritással).
3. Csatlakoztassa az eszközt a vezérelni kívánt lámpákhoz: helyezze a távvezérlőt a
LivingColors, LivingWhites vagy LivingAmbiance termék közelébe, majd nyomja meg
hosszan a „I” gombot. A lámpa 3 alkalommal felvillan, majd rövid időre zölden világít
(amennyiben színes fényű lámpáról van szó). Tartsa lenyomva a „I” gombot, amíg
a távvezérlő sípoló hangjelzését nem hallja. A lámpa távvezérlőhöz csatlakoztatása
ekkor megtörtént.
Ugyanezzel a művelettel több lámpa is csatlakoztatható a távvezérlőhöz (legfeljebb
50 darab).
77

2. Személyes hangulatú környezet megteremtése a fény segítségével
Távvezérlő
Fényválasztó
Off / On (ki/be)
Színválasztó
Telítettség növelése
Telítettség csökkentése
Fényintenzitás növelése
Fényintenzitás csökkentése
Fénybeállítás-
választó gombok
A LivingColors termékekkel a saját hangulatához illő környezetet teremthet:
1. Érintse meg a kívánt színt a színtárcsán, majd ujja mozgatásával nomítson a
színbeállításon.
2. Állítsa be a szín telítettségét (ezzel több fehéret adhat az aktuális színhez).
A telítettség növelése gombbal telítettebbé, a telítettség csökkentése gombbal pedig
halványabbá teheti a színt. Ha többször egymás után megnyomja a telítettség
csökkentése gombot, a fény előbb-utóbb teljesen kifehéredik.
3. A fényt tompíthatja is. A fényerőszabályzó gombokkal növelheti vagy csökkentheti
a fény intenzitását.
4. Indítsa el az automatikus színváltó üzemmódot. Húzza végig ujját a színtárcsán
(egy teljes kört leírva), majd röviden nyomja meg a „I” (bekapcsoló) gombot. Ekkor
egy sípoló hangjelzés hallható, és a LivingColors automatikus színváltó módba áll, azaz
a lámpa elkezdi automatikusan váltani a színeket.
A színek váltásának sebességét is beállíthatja. A sebesség az óramutató
járásával megegyező irányban állítható be, a gyorstól (sötétkék szín a színtárcsán) a
lassúig (bíbor). Bárhol megérintheti a színtárcsát. Automatikus színváltó módban is
beállíthatja a színek telítettségét és fényerejét.
A normál üzemmódba való visszaálláshoz újra húzza végig ujját a színtárcsa körül (egy
teljes kört leírva), majd nyomja meg a „0” gombot.
5. Be- és kikapcsolhatja a lámpákat (a „I” és „0” gombbal).
A LivingWhites termékek segítségével saját maga alakíthatja ki a hangulatához illő környezetet a
78

fény tompításával, illetve a lámpák a fent leírt módon történő be- és kikapcsolásával. A fehér fény
kikapcsolásakor az lassan a kikapcsolásig elhalványul. Az azonnali kikapcsoláshoz nyomja meg ismét
a „0” gombot.
3. Fénybeállítások létrehozása
Ha egy adott fénybeállítás különösen tetszik Önnek (pl. enyhén tompított vörös), a beállítást el
is mentheti, így később bármikor könnyedén megtalálja. Tartsa lenyomva a Fénybeállítás gombok
egyikét, amíg a távvezérlő sípoló hangot nem ad. A fénybeállítás ezzel mentésre kerül a lenyomott
Fénybeállítás gomb alatt. Ezen a módon az automatikus színváltó üzemmódokat is elmentheti.
Ezután igény szerint folytathatja a fények beállítását. Az elmentett beállításhoz való visszatéréshez
csak nyomja meg a mentéskor is használt Fénybeállítás gombot.
Ha a távvezérlőt több lámpához is csatlakoztatta, akkor a beállításokat mindegyikhez tudja menteni.
Tárolhat például olyan beállítást, ahol egyes lámpák fénye tompított, másoké pedig narancs színű.
A készülék legfeljebb 3 db fénybeállítást (fénybeállítás gombonként egyet-egyet) képes tárolni.
4. Egyes lámpák kiválasztása és beállítása
Ha több lámpát is csatlakoztatott a távvezérlőhöz, akkor azokat lehetősége van együtt vagy külön-
külön vezérelni. Egy lámpa vezérléséhez először ki kell azt választania, amit a fényforrásválasztó
gombok segítségével tehet meg. Kiválasztáskor az adott lámpa felvillan, és a távvezérlő
fényforrásválasztó jelzőfénye (egy izzó) világítani kezd. Ekkor elvégezhető a kiválasztott lámpa
beállítása.
Kiválasztott lámpa hiányában (amikor a fényforrásválasztó jelzőfény nem világít) a beállítások minden,
a távvezérlőhöz csatlakoztatott lámpára vonatkoznak (lehetősége van például a szoba összes
fényforrásának tompítására).
5. Gyakran feltett kérdések
Mi a teendő, ha…
o Egy lámpa nem világít
o Ellenőrizze a lámpa vezetékének csatlakozását. Ellenőrizze, hogy a csatlakozó
megfelelően illeszkedik-e a csatlakozóaljzatba.
o Húzza ki a tápvezetéket, majd dugja vissza. Ha a lámpa röviden felvillan, majd
kikapcsol, kapcsolja be ismét a távvezérlővel.
o A lámpa nem reagál a távvezérlőre
o Társítsa a távvezérlőt és a lámpát az útmutató 1. fejezetében leírt eljárást követve.
o Ellenőrizze a távvezérlőben lévő elemeket. Győződjön meg arról, hogy (a „+” és a „-”
jelzésnek) megfelelően vannak behelyezve az elemek, és nincsenek lemerülve. Ha a
távvezérlő még mindig nem működik, cserélje ki az elemeket.
o Ellenőrizze, hogy a távvezérlőhöz csatlakoztatni kívánt lámpa csomagolásán
megtalálható-e a SmartLink logó. A távirányítóhoz csak olyan termékek
csatlakoztathatók, amelyek csomagolásán szerepel a SmartLink logó.
79

o Használat után a távvezérlő gombjai villognak
o Ez azt jelenti, hogy a távvezérlőben lévő elemek csaknem teljesen lemerültek, és itt az
idő kicserélni őket.
o Nem tudom elindítani az automatikus színváltó üzemmódot
o Előfordulhat, hogy a távvezérlő nem tudta értelmezni a színtárcsán tett mozdulatot.
Próbálkozzon ismét, ügyelve, hogy az ujjával teljes kört írjon le a színváltó tárcsán.
o A kérdésem nem szerepel a listán.
Tekintse meg weboldalunk bővített GYFK részét online: www.philips.com/livingambiance. Ha itt sem
talál választ a kérdésére, akkor vegye fel a kapcsolatot a Philips-szel (lásd a 6., „További támogatás”
című részt).
6. További támogatás
Szerviz:
Tájékoztatásért, illetve probléma esetén látogasson el a Philips weboldalára:
www.consumer.philips.com, vagy hívja a Philips Lighting ügyfélszolgálatának ingyenes telefonszámát
(00800-PHILIPSL vagy 00800-74454775)
ótállás:
A Philips kétéves jótállása akkor érvényes, ha a terméket az utasításoknak és rendeltetési céljának
megfelelően használják. Reklamációt csak a vásárlást igazoló, a vásárlás dátumát, a kereskedő nevét és
a termék ismertetését tartalmazó eredeti dokumentum (számla, blokk vagy nyugta) bemutatásakor
fogadunk el.
A Philips által vállalt garancia a következő esetekben érvényét veszti:
• A vásárlást igazoló dokumentum vagy a termékleírás bárminemű módosítása, illetve
szövegének áthúzása, törlése vagy olvashatatlanná tétele.
• Nem megfelelő csatlakoztatás és nem rendeltetésszerű használat által okozott hibák.
• A LivingColors meghibásodása olyan körülményeknek tulajdonítható, amelyek fennállásakor
a készülék használatra nem alkalmas, például villámlás, árvíz, tűzvész, nem megfelelő használat
vagy gondatlanság.
• -Felnyitották vagy szétszerelték a LivingColors terméket.
Biztonsági utasítások:
Tartsa a dugaszt és a LivingColors lámpát nedvességtől és folyadékoktól távol.
• A LivingColors lámpa kizárólag beltéri használatra szolgál, ezért ne használja nedves
helyiségben (pl. fürdőszobában) és kültéren.
• A LivingColors lámpa nem játék, ezért ne hagyja, hogy gyermekek játsszanak vele.
• Ne helyezze forró felületre.
• A LivingColors lámpa és a dugasz biztonsági okokból és a garanciafeltételek értelmében nem
nyitható fel.
• Csak a mellékelt adaptert használja; másik adapter használata tönkreteheti a LivingColors
lámpát.
80