Philips HR2395 – страница 4

Инструкция к Кухонным Весам Philips HR2395



61



Поздравляем с покупкой! Добро пожаловать в Philips! Для получения

всех преимуществ поддержки, оказываемой Philips зарегистрируйте

ваше изделие на www.philips.com/welcome.



До начала эксплуатации прибора внимательно ознакомьтесь с

настоящим руководством и сохраните его для дальнейшего

использования в качестве справочного материала.



- Данный прибор не предназначен для использования лицами

(включая детей) с ограниченными возможностями сенсорной

системы или ограниченными интеллектуальными возможностями,

а так же лицами с недостаточным опытом и знаниями, кроме

случаев контроля или инструктирования по вопросам

использования прибора со стороны лиц, ответственных за их

безопасность.

- Не позволяйте детям играть с прибором.

- Не погружайте весы в воду или любую другую жидкость и не

допускайте, чтобы жидкость попала внутрь весов.



- При использовании обязательно устанавливайте устройство на

прочную, ровную горизонтальную поверхность.

- При установке батареек руки и прибор должны быть сухими.

- Микроволновая печь или мобильный телефон могут создавать

помехи, что может привести к неточным результатам

взвешивания.

- Используйте кухонные весы на расстоянии не менее 1,5 метров

от работающей микроволновой печи или выключите

микроволновую печь (Рис. 1).

- Держите включенный мобильный телефон на расстоянии не

менее 2 метров от весов или выключите мобильный

телефон. (Рис. 2)

62



Данное устройство Philips соответствует стандартам по

электромагнитным полям (ЭМП). При правильном

обращении согласно инструкциям, приведенным в руководстве

пользователя, применение устройства безопасно в соответствии с

современными научными данными.



Устройство работает от батарейки 9 В (в комплект не входит).

Рекомендуется использовать щелочную батарейку Philips 6LR 61,

которая имеет долгий срок службы и не наносит ущерба

окружающей среде.

Для питания устройства нельзя использовать аккумуляторы.



При установке батарейки руки и устройство должны быть сухими.

1 Снимите крышку отсека для батарей (Рис. 3)

2 Подключите батарейку к разъему. (Рис. 4)

3 Поместите батарейку в отсек для батарей и закройте крышку

отсека для батарей (Рис. 5).



- Шаг весов составляет 1 грамм начиная с 2 граммов. Кроме того,

весы также показывают вес в унциях с шагом в 1/8 унции.

- Устройство предназначено для взвешивания не более 5 кг. При

помещении более 5 кг на тарелку для груза на дисплее

появляется сообщение Err (Рис. 6).





На устройстве расположены три кнопки.

1 Клавиша Вкл/Выкл I (Рис. 7)

 63

Для включения весов быстро нажмите кнопку включения/

выключения. Через две секунды устройство готово к работе. Для

отключения устройства нажмите кнопку включения/выключения еще

раз.

2 Кнопка сброса 3 (Рис. 8)

Нажмите эту кнопку для установки дисплея на 0.

3 Кнопка перевода единиц g/oz (граммы/унции) (Рис. 9)

Эта кнопка переводит отображенный вес из граммов (g) в унции

(oz) или из унций (oz) в граммы (g).



1 Поместите ингредиент(ы) для взвешивания непосредственно

на тарелку для груза. (Рис. 10)

, Вес отобразится немедленно.



1 Поместите пустую чашу на тарелку для взвешивания. (Рис. 11)

, На дисплее отобразится вес чаши.

2 Нажмите кнопку перезагрузки 3. (Рис. 12)

, На дисплее снова появится значение 0.

3 При снятии чаши с тарелки для взвешивания на

дисплее отображается вес чаши в отрицательном

значении (Рис. 13).

4 Поместите ингредиенты для взвешивания в чашу. (Рис. 14)

, На дисплее отображается только вес ингредиентов.

, Устройство показывает вес только ингредиентов (без веса

чаши) до перезагрузки устройства при нажатии кнопки сброса

3 , когда тарелка для груза пустая. (Рис. 15)

, При каждом нажатии кнопки сброса 3,если тарелка для груза

не пустая, вес на дисплее снова установлен в значение 0, вне

зависимости от ингредиентов, которые уже помещены в чашу

на тарелке для груза. Например: если в чашу на весах помещены

200 граммов сахара и нажата кнопка 3 , вес снова установлен

64

в значение 0. Можно добавить другой ингредиент, например

300 граммов муки, не проводя пересчет. (Рис. 16)





Если включенное устройство не используется более 3 минут, оно

автоматически отключается для экономии энергии батарей.



- Устройство имеет функцию полного сохранения памяти: если

оно не использовалось в течение 3 минут, оно автоматически

отключается. Если взвешенный(е) ингредиент(ы) оставлены в

тарелке для взвешивания, то вес, ранее отображенный на

дисплее, отображается снова при нажатии кнопки включения/

выключения I. (Рис. 17)

- При автоматическом отключении устройства или при нажатии

кнопки включения/выключения I, отображаются последние

выбранные единицы измерения.



Для очистки устройства не пользуйтесь абразивными моющими

средствами, металлическими щетками, ацетоно/

спиртосодержащими моющими средствами и т.д.

Запрещается опускать прибор в воду или промывать под струей

воды. (Рис. 18)

1 Очищайте устройство влажной тканью и при необходимости

щадящим моющим средством.



Если весы не используются, тарелка для груза должна быть пустая.

 65





1 При появлении символа батареи на дисплее замените

батарейку (см. главу “Подготовка прибора к работе”) (Рис. 19).



- Батарейки содержат вещества, загрязняющие окружающую

среду. Не выбрасывайте батарейки вместе с бытовыми отходами.

Утилизируйте их в специальном пункте. После окончания срока

службы прибора или при передаче его для утилизации, батарейки

необходимо извлечь.

- После окончания срока службы не выбрасывайте прибор вместе

с бытовыми отходами. Передайте его в специализированный

пункт для дальнейшей утилизации. Этим вы поможете защитить

окружающую среду (Рис. 20).



Для получения дополнительной информации или в случае

возникновения проблем зайдите на веб-сайт www.philips.com или

обратитесь в Центр поддержки покупателей в вашей стране (номер

телефона центра указан на гарантийном талоне). Если подобный

центр в вашей стране отсутствует, обратитесь в вашу местную

торговую организацию Philips или в отдел поддержки покупателей

компании Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.

66





Gratulujeme Vám k nákupu a vitajte v spoločnosti Philips! Ak chcete využiť

všetky výhody zákazníckej podpory spoločnosti Philips, zaregistrujte svoj

produkt na www.philips.com/welcome.



Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod na použitie a

uschovajte si ho pre použitie do budúcnosti.



- Toto zariadenie nesmú používať osoby (vrátane detí), ktoré majú

obmedzené telesné, zmyslové alebo mentálne schopnosti alebo ktoré

nemajú dostatok skúseností a znalostí, pokiaľ nie sú pod dozorom

alebo im nebolo vysvetlené používanie tohto zariadenia osobou

zodpovednou za ich bezpečnosť.

- Deti musia byť pod dozorom, aby sa nehrali so zariadením.

- Váhy nesmiete ponárať do vody ani inej kvapaliny a do váh sa nesmie

dostať žiadna kvapalina.



- Počas používania musia byť váhy položené na stabilnom, hladkom a

rovnom povrchu.

- Pri vkladaní batérií sa uistite, že máte suché ruky a aj zariadenie je

suché.

- Mikrovlnná rúra alebo mobilný telefón môžu spôsobiť rušenie, ktoré

môže viesť k nesprávnym výsledkom váženia.

- Kuchynské váhy používajte v bezpečnej vzdialenosti minimálne 1,5 m

od zapnutej mikrovlnnej rúry alebo rúru vypnite (Obr. 1).

- So zapnutým mobilným telefónom sa k váham nepribližujte na

vzdialenosť menšiu ako 2 metre, alebo ho vypnite. (Obr. 2)



Tento výrobok Philips vyhovuje všetkým normám týkajúcim sa

elektromagnetických polí (EMF). Ak budete zariadenie používať správne a

v súlade s pokynmi v tomto návode na použitie, bude jeho použitie

bezpečné podľa všetkých v súčasnosti známych vedeckých poznatkov.

 67



Zariadenie je napájané 9-voltovou batériou (nie je súčasťou balenia).

Odporúčame Vám používať alkalickú batériu 6LR 61 značky Philips,

pretože vyniká vysokou životnosťou a neznečisťuje životné prostredie.

V tomto zariadení nesmiete používať dobíjateľné batérie.



Pri vkladaní batérie sa uistite, že Vaše ruky a aj zariadenie sú suché.

1 Demontujte kryt priečinka na batérie (Obr. 3).

2 Pripojte batériu ku konektoru batérie. (Obr. 4)

3 Vložte batériu do priečinka pre batériu a nasaďte späť kryt

priečinku (Obr. 5).



- Váha udáva hmotnosť s presnosťou 1 gram od hmotnosti 2 gramov.

Naviac ju môžete použiť aj na váženie v unciach s presnosťou

1/8 unce.

- Zariadenie môžete použiť na váženie surovín až do hmotnosti 5 kg.

Ak na vážiacu platňu položíte predmet s hmotnosť vyššou ako 5 kg,

na displeji sa zobrazí hlásenie ‘Err’ (Chyba) (Obr. 6).





Zariadenie má tri tlačidlá:

1 Vypínač I (Obr. 7)

Krátkym stlačením vypínača zapnite váhu. Zariadenie je po 2 sekundách

pripravené na použitie. Ďalším stlačením vypínača zariadenie vypnete.

2 Tlačidlo nulovania 3 (Obr. 8)

Stlačením tohto tlačidla nastavíte displej na hodnotu 0.

3 Tlačidlo prepočtu jednotiek gramy/unce (Obr. 9)

68

Pomocou tohto tlačidla zmeníte jednotky zobrazenej hmotnosti z gramov

(g) na unce (oz) alebo z uncí (oz) na gramy (g).



1 Váženú surovinu/vážené suroviny položte priamo na vážiacu

platňu. (Obr. 10)

, Hmotnosť sa zobrazí okamžite.



1 Prázdnu misku položte na vážiacu platňu. (Obr. 11)

, Na displeji sa zobrazí hmotnosť prázdnej misky.

2 Stlačte tlačidlo nulovania 3. (Obr. 12)

, Na displeji sa znova zobrazí hodnota 0.

3 Ak misku zložíte z vážiacej platne, na displeji sa zobrazí záporná

hodnota hmotnosti prázdnej misky (Obr. 13).

4 Prísady, ktoré chcete odvážiť, vložte do misky. (Obr. 14)

, Na displeji sa zobrazí len hmotnosť prísad.

, Zariadenie zobrazuje čistú hmotnosť suroviny (bez hmotnosti

misky) dovtedy, kým displej zariadenia nevynulujete stlačením

tlačidla nulovania 3, pričom je vážiaca platňa prázdna. (Obr. 15)

, Zakaždým, keď stlačíte tlačidlo nulovania 3, pričom sa na vážiacej

platni v miske nachádzajú suroviny, hmotnosť na displeji sa nasta

na hodnotu 0, bez ohľadu na hmotnosť prísad, ktoré sú vložené v

miske na vážiacej platni. Napríklad: ak do misky na váhe nasypete

200 gramov cukru a potom stlačíte tlačidlo nulovania 3, na

displeji váh sa zobrazí hmotnosť 0. Potom môžete pridať ďalšiu

surovinu, napr. 300 gramov múky, bez toho, aby ste jej hmotnosť

museli pripočítavať. (Obr. 16)





Ak je zariadenie zapnuté a Vy ho v priebehu 3 minút nepoužijete,

automaticky sa vypne, aby sa šetrila batéria.

 69



- Toto zariadenie disponuje funkciou ‘zálohovania pamäte’: ak zariadenie

dlhšie než 3 minúty nepoužijete, automaticky sa vypne. Ak ste na váhe

nechali položenú(é) práve odváženú(é) surovinu(y), po stlačení

vypínača I sa na displeji ukáže naposledy zobrazená

hmotnosť. (Obr. 17)

- Keď sa zariadenie vypne automaticky alebo ak ho stlačením vypínača

vypnete I, po jeho opätovnom zapnutí sa bude hmotnosť

zobrazovať v jednotkách, ktoré ste zvolili pri predošlom vážení (gramy

alebo unce).



Na čistenie váhy nepoužívajte drsné čistiace prostriedky, drôtenky,

alkohol atď.

Váhy nikdy neponárajte do vody ani ich neoplachujte vodou. (Obr. 18)

1 Váhy očistite pomocou navlhčenej tkaniny a v prípade potreby

použite jemný čistiaci prostriedok.



Ak sa váhy nepoužívajú, na vážiacej platni sa nesmú odkladať žiadne

predmety.





1 Akonáhle sa na displeji zobrazí symbol batérie, vymeňte batériu za

novú (pozrite si časť ‘Príprava na použitie’) (Obr. 19).



- Batérie obsahujú látky, ktoré môžu znečistiť životné prostredie.

Nezahadzujte ich spolu s bežným komunálnym odpadom, ale zaneste

ich na príslušné zberné miesto. Pred likvidáciou zariadenia alebo jeho

odovzdaním na mieste ociálneho zberu batérie vždy vyberte.

70

- Zariadenie na konci jeho životnosti neodhadzujte spolu s bežným

komunálnym odpadom, ale kvôli recyklácii ho zaneste na miesto

ociálneho zberu. Pomôžete tak chrániť životné prostredie (Obr. 20).



Ak potrebujete informácie alebo máte problém, navštívte webovú stránku

spoločnosti Philips na lokalite www.philips.com alebo sa obráťte na

Centrum služieb zákazníkom spoločnosti Philips vo Vašej krajine

(telefónne číslo Centra nájdete v priloženom celosvetovo platnom

záručnom liste). Ak sa vo Vašej krajine toto Centrum nenachádza, obráťte

sa na miestneho predajcu Philips alebo kontaktujte Oddelenie služieb

spoločnosti Philips - divízia domáce spotrebiče a osobná starostlivosť.



71



Čestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu! Če želite popolnoma

izkoristiti podporo, ki jo nudi Philips, registrirajte izdelek na www.philips.

com/welcome.



Pred uporabo aparata natančno preberite uporabniški priročnik in ga

shranite za poznejšo uporabo.



- Aparat ni namenjen, da bi ga uporabljali otroci in osebe z zmanjšanimi

zičnimi ali psihičnimi sposobnostmi in tudi ne osebe s pomanjkljivimi

izkušnjami in znanjem, razen če jih pri uporabi nadzoruje ali jim

svetuje oseba, ki je odgovorna za njihovo varnost.

- Otroci naj se ne igrajo z aparatom.

- Tehtnice ne potapljajte v vodo ali katerokoli drugo tekočino in pazite,

da voda ne prodre v tehtnico.



- Pred uporabo postavite aparat na trdno, gladko in vodoravno

površino.

- Aparat ter vaše roke naj med vstavljanjem baterij ne bodo mokre.

- Mikrovalovna pečica in mobilni telefon lahko povzročata motnje, ki

lahko vodijo do netočnih rezultatov tehtanja.

- Kuhinjsko tehtnico uporabljajte vsaj 1,5 metra od delujoče

mikrovalovne pečice ali pa pečico izključite (Sl. 1).

- Vklopljen mobilni telefon uporabljajte vsaj dva metra proč od tehtnice

ali pa ga izklopite. (Sl. 2)



Ta Philipsov aparat ustreza vsem standardom glede elektromagnetnih polj

(EMF). Če z aparatom ravnate pravilno in v skladu z navodili v tem

uporabniškem priročniku, je njegova uporaba glede na danes veljavne

znanstvene dokaze varna.

72



Za delovanje potrebuje aparat 9-voltno baterijo (ni priložena).

Priporočamo vam, da uporabljate alkalno baterijo Philips 6LR 61, ki ima

dolgo življenjsko dobo in je okolju prijazna.

Za ta aparat ne uporabljajte baterije za ponovno polnjenje.



Aparat in vaše roke morajo biti med vstavljanjem baterije popolnoma

suhe.

1 Odstranite pokrov predala za baterijo (Sl. 3).

2 Baterijo priključite na konektor. (Sl. 4)

3 Baterijo namestite v predal za baterijo in ponovno namestite

pokrov predala (Sl. 5).



- Tehtnica prikazuje težo v stopnjah po 1 g od 2 g teže naprej. Teža je

lahko prikazana tudi v unčah, in sicer v stopnjah po 1/8 oz.

- Zmogljivost tehtnice je 5 kg. Če tehtalno ploščo obremenite z več kot

5 kg teže, se na zaslonu prikaže ‘Err’ (Napaka) (Sl. 6).





Aparat ima tri gumbe:

1 Gumb za vklop/izklop I (Sl. 7)

Tehtnico vključite s pritiskom na gumb za vklop/izklop. Uporabljati jo lahko

začnete čez 2 sekundi. Izklopite jo s ponovnim pritiskom na gumb za

vklop/izklop.

2 Gumb za ponastavitev 3 (Sl. 8)

S pritiskom na ta gumb ponastavite prikaz teže znova na 0.

3 Gumb za pretvorbo g/oz (Sl. 9)

 73

S pritiskom na ta gumb zamenjate mersko enoto prikazane teže, in sicer

iz gramov (g) v unče (oz) ali obratno.



1 Sestavine, ki jih želite tehtati, položite na tehtalno ploščo. (Sl. 10)

, Teža se prikaže takoj.



1 Prazno posodo postavite na tehtalno ploščo. (Sl. 11)

, Na zaslonu se prikaže teža posode.

2 Pritisnite gumb za ponastavitev 3. (Sl. 12)

, Na zaslonu se ponovno prikaže 0.

3 Ko posodo odstranite s tehtalne plošče, se na zaslonu prikaže

negativna teža posode (Sl. 13).

4 Sestavine, ki jih želite tehtati, položite v posodo. (Sl. 14)

, Na zaslonu se prikaže teža sestavin.

, Na zaslonu aparata je prikazana samo teža sestavin (brez teže

posode), dokler s pritiskom na gumb za ponastavitev 3, ko je

tehtalna plošča prazna, ne ponastavite aparata. (Sl. 15)

, Če gumb za ponastavitev 3 pritisnete, ko so na tehtalni plošči

sestavine, se prikaz teže znova ponastavi na 0 ne glede na sestavine,

ki so že v posodi ali na tehtalni plošči. Na primer: če ste v posodo

položili 200 gramov sladkorja in pritisnili gumb 3, se teža

ponastavi na 0. Nato lahko enostavno dodate drugo sestavino, na

primer 300 gramov moke, in vam teže ni potrebno računati. (Sl. 16)





Če vključenega aparata 3 minute ne uporabljate, se samodejno izključi in

pri tem varčuje z energijo baterije.



- Aparat ima funkcijo ‘shranjevanja v pomnilnik’: če ga 3 minute ne

uporabljate, se samodejno izključi. Če tehtane sestavine pustite na

74

tehtalni plošči, se prej izpisana teža ponovno prikaže, ko pritisnete

gumb za vklop/izklop I. (Sl. 17)

- Ko se aparat samodejno izključi ali ga izključite s pritiskom na gumb za

vklop/izklop I, je ob ponovnem vklopu uporabljena zadnja izbrana

merska enota (grami ali unče).



Aparata ne čistite z jedkimi čistilnimi sredstvi, acetonom, alkoholom, itd.

Aparata ne potapljate v vodo in ga ne spirajte pod tekočo vodo. (Sl. 18)

1 Očistite jo z vlažno krpo, na katero po potrebi nanesete malo

blagega čistilnega sredstva.



Ko tehtnice ne uporabljate, naj bo tehtalna površina prazna.





1 Baterijo zamenjajte takoj, ko se na zaslonu prikaže simbol baterije

(oglejte si poglavje “Priprava pred uporabo”) (Sl. 19).



- Baterije vsebujejo snovi, ki lahko onesnažijo okolje. Ne zavrzite jih

skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki, temveč jih odložite na

uradnem zbirnem mestu za baterije. Preden aparat zavržete ali

oddate na uradnem zbirnem mestu, baterije odstranite.

- Aparata po preteku življenjske dobe ne zavrzite skupaj z običajnimi

gospodinjskimi odpadki, temveč ga odložite na uradnem zbirnem

mestu za recikliranje. Tako pripomorete k ohranitvi okolja (Sl. 20).

 75



Za informacije ali v primeru težav obiščite Philipsovo spletno stran na

naslovu www.philips.com oziroma se obrnite na Philipsov center za

pomoč uporabnikom v vaši državi (telefonsko številko najdete v

mednarodnem garancijskem listu). Če v vaši državi takšnega centra ni, se

obrnite na lokalnega Philipsovega prodajalca ali Philipsov oddelek za male

gospodinjske aparate in aparate za osebno nego.

76





Čestitamo vam na kupovini i dobrodošli u Philips! Da biste imali sve

pogodnosti podrške koju pruža Philips, registrujte svoj proizvod na www.

philips.com/welcome.



Pre upotrebe aparata pažljivo pročitajte ovo uputstvo i sačuvajte ga za

buduće potrebe.



- Ovaj aparat nije namenjen za upotrebu od strane osoba (uključujući i

decu) sa smanjenim zičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima,

ili nedostatkom iskustva i znanja, osim pod nadzorom ili na osnovu

instrukcija za upotrebu aparata datih od strane osobe koja odgovara

za njihovu bezbednost.

- Deca moraju da budu pod nadzorom da se ne bi igrala sa aparatom.

- Nemojte da uranjate vagu u vodu ili neku drugu tečnost i nemojte da

dozvolite da tečnost dospe u vagu.



- Aparat uvek postavite na čvrstu, ravnu i horizontalnu površinu kada ga

koristite.

- Pazite da su i vaše ruke i aparat suvi kada stavljate baterije.

- Mikrotalasna peć ili mobilni telefon mogu da izazovu smetnje, što

može da dovede do nepouzdanog merenja.

- Kuhinjsku vagu koristite na bezbednoj udaljenosti od 1,5 m od

mikrotalasne peći koja radi, ili isključite mikrotalasnu peć (Sl. 1).

- Uključeni mobilni telefon držite na bezbednoj udaljenosti od najmanje

2 m od vage ili isključite mobilni telefon. (Sl. 2)



Ovaj Philips aparat je usklađen sa svim standardima u vezi sa

elektromagnetnim poljima (EMF). Ako se aparatom rukuje na

odgovarajući način i u skladu sa uputstvima iz ovog priručnika, aparat je

bezbedan za upotrebu prema naučnim dokazima koji su danas dostupni.

 77



Aparat pokreće jedna baterija od 9 V (nije u kompletu). Savetujemo vam

da koristite Philips 6LR 61 alkalne baterije jer imaju dug vek trajanja i nisu

štetne po okolinu.

Nemojte koristiti punjive baterije sa ovim aparatom.



Pazite da su i vaše ruke i aparat suvi kada stavljate bateriju.

1 Skinite poklopac odeljka za bateriju (Sl. 3).

2 Povežite bateriju sa priključkom za bateriju. (Sl. 4)

3 Stavite bateriju u odeljak za bateriju i vratite poklopac odeljka za

bateriju (Sl. 5).



- Vaga prikazuje težinu sa podeocima od 1 gram, počevši od 2 grama.

Dodatno, vaga može da meri i u uncama sa podeocima od 1/8 unce.

- Aparat može da meri do 5 kg. Ako stavite teret koji je veći od 5 kg na

podlogu za merenje, poruka ‘Err’ (greška) pojavljuje se na

ekranu (Sl. 6).





Aparat ima tri dugmeta:

1 Dugme za uključivanje/isključivanje I (Sl. 7)

Brzo pritisnite dugme za uključivanje/isključivanje da biste uključili vagu.

Aparat je spreman za upotrebu nakon 2 sekunde. Ponovo pritisnite

dugme za uključivanje/isključivanje da biste isključili aparat.

2 Dugme za resetovanje 3 (Sl. 8)

Pritisnite ovo dugme da biste ekran postavili na 0.

3 Dugme za konvertovanje gram/unca (Sl. 9)

78

Ovo dugme menja prikaz težine iz grama (g) u unce (oz) ili iz unci (oz) u

grame (g).



1 Stavite sastojak ili sastojke koje merite direktno na podlogu za

merenje. (Sl. 10)

, Težina se odmah prikazuje.



1 Stavite praznu posudu na podlogu za merenje. (Sl. 11)

, Ekran prikazuje težinu posude.

2 Pritisnite dugme za resetovanje 3. (Sl. 12)

, Ekran ponovo prikazuje 0.

3 Ako sklonite posudu sa podloge za merenje, ekran prikazuje

negativnu težinu posude (Sl. 13).

4 Stavite sastojak za merenje u posudu. (Sl. 14)

, Ekran prikazuje samo težinu sastojka.

, Aparat prikazuje samo težinu sastojka (bez težine posude) dok ne

resetujete aparat pritiskanjem dugmeta za resetovanje 3 dok je

podloga za merenje prazna. (Sl. 15)

, Svaki put kada pritisnete dugme za resetovanje 3 kada nečega

ima na podlozi za merenje, težina na ekranu se ponovo postavlja na

0, bez obzira na to što u posudi na podlozi za merenje već ima

sastojaka. Na primer: ako stavite na vagu 200 grama šećera u posudi

i pritisnete dugme 3 , težina se vraća na 0. Zatim možete dodati

drugi sastojak, na primer 300 grama brašna, bez računanja. (Sl. 16)





Ako uključen aparat ne koristite 3 minuta, on će se automatski isključiti da

bi uštedeo energiju baterije.

 79



- Ovaj aparat ima ‘punu rezervnu kopiju memorije’: ako se aparat ne

koristi 3 minuta, on se automatski isključuje. Ako ste na podlozi za

merenje ostavili sastojke koje ste upravo izmerili, prethodno izmerena

težina se prikazuje ponovo kada pritisnete dugme za uključivanje/

isključivanje I. (Sl. 17)

- Kada se aparat automatski isključi ili kada ga isključite pomoću

dugmeta za uključivanje/isključivanje I, on se vraća na poslednji

izabran merni sistem (gram ili unca) kada ga ponovo uključite.



Za čišćenje aparata nemojte koristiti abrazivna sredstva, žice za ribanje,

alkohol itd.

Jedinicu motora nikad ne uranjajte u vodu i ne perite je ispod

slavine. (Sl. 18)

1 Čistite aparat vlažnom tkaninom i, ako je potrebno, sa malo blagog

deterdženta.



Obezbedite da ništa ne bude na podlozi za merenje kada se vaga ne

koristi.





1 Zamenite bateriju čim se simbol za bateriju pojavi na ekranu

(pogledajte poglavlje “Pre upotrebe”) (Sl. 19).



- Baterije sadrže materije koje mogu da zagade okolinu. Nemojte bacati

baterije sa običnim kućnim otpadom, već ih predajte na zvaničnom

mestu za prikupljanje baterija. Pre bacanja uređaja na otpad obavezno

izvadite baterije i predajte ih na zvaničnom mestu za prikupljanje.

80

- Aparat koji se više ne može upotrebljavati nemojte da odlažete u

kućni otpad, već ga predajte na zvaničnom mestu prikupljanja za

reciklažu. Tako ćete doprineti zaštiti okoline (Sl. 20).



Ako su vam potrebne informacije ili imate neki problem, posetite Philips

web-stranicu na adresi www.philips.com ili se obratite Philips korisničkoj

podršci u svojoj zemlji (broj telefona pronaći ćete na međunarodnom

garantnom listu). Ako u vašoj zemlji ne postoji predstavništvo, obratite se

ovlašćenom prodavcu ili servisnom odeljenju Philips Domestic Appliances

and Personal Care BV.