Philips HR2395 – страница 2
Инструкция к Кухонным Весам Philips HR2395
21
Õnnitleme ostu puhul ja tervitame Philipsi poolt! Selleks, et Philipsi
tootetoest kasu oleks, registreerige oma toode saidil www.philips.com/
welcome.
Enne seadme kasutamist lugege hoolikalt kasutusjuhendit ja hoidke see
edaspidiseks alles.
- Seda seadet ei tohiks füüsiliste puuetega ja vaimuhäiretega isikud
(kaasa arvatud lapsed) nii kogemuste kui ka teadmiste puudumise
tõttu seni kasutada, kuni nende ohutuse eest vastutav isik neid ei valva
või pole seadme kasutamise kohta juhiseid andnud.
- Jälgige, et lapsed ei saaks seadmega mängida.
- Ärge kastke kaalusid vette või mõnda muusse vedelikku ja laske
vedelikul kaalu sisemusse imbuda.
- Paigutage seade kasutamise ajaks alati tugevale, ühetasasele ja
horisontaalsele pinnale.
- Veenduge selles, et nii käed kui ka seade oleksid patareide sisestamise
ajal kuivad.
- Mikrolaineahi või mobiiltelefon võivad põhjustada interferentsi, mille
tõttu kaalumistulemused võib-olla pole tõepärased.
- Kasutage köögikaalusid ohutus, vähemalt 1,5 m kaugusel
mikrolaineahjust või lülitage mikrolaineahi välja (Jn 1).
- Hoidke sisselülitatud mobiiltelefoni kaalust ohutus kauguses (vähemalt
2 m) või lülitage mobiiltelefon välja. (Jn 2)
See Philipsi seade vastab kõikidele elektromagnetilisi välju (EMF)
käsitlevatele standarditele. Kui seadet käsitsetakse õigesti ja käesolevale
kasutusjuhendile vastavalt, on seadet tänapäeval kasutatavate teaduslike
teooriate järgi ohutu kasutada.
22
Seade kasutab 9 V akut (ei kuulu komplekti). Soovitame kasutada Philipsi
6LR 61 leelisakut, arvestades selle pikka tööiga ja keskkonnasõbralikkust.
Ärge kasutage selles seadmes laetavaid patareisid.
Veenduge, et nii käed kui ka seade oleksid aku sisestamisel kuivad.
1 Eemaldage akupesa kaas (Jn 3).
2 Ühendage aku akuliidesega. (Jn 4)
3 Sisestage aku akupessa ja pange akupesa kaas tagasi (Jn 5).
- Kaalud näitavad kaalu 1 g kaupa gradueerituna alates 2 grammist.
Lisaks võivad kaalud näidata kaalu untsides, gradueerituna 1/8 untsi
kaupa.
- Seade võib kaaluda kuni 5 kg suurusi raskusi. Kui panete kaaluplaadile
5 kg suuremaid raskusi, kuvatakse ekraanile teade „Err (viga)” (Jn 6).
Seadmel on kolm nuppu:
1 Sisse/välja nupp I (Jn 7)
Vajutage kaalude sisselülitamiseks lühidalt sisse/välja nupule. Seade on 2
sek pärast kaalumiseks valmis. Vajutage kaalude väljalülitamiseks uuesti
sisse/välja nupule.
2 Lähtestamisnupp 3 (Jn 8)
Vajutage nupule ekraani lähtestamiseks nulli.
3 G/oz ühikute teisendamisnupp (Jn 9)
Kasutage seda nuppu kuvatud kaalu grammidest (g) untsidesse (oz) või
untsidest (oz) grammidesse (g) muundamiseks.
23
1 Pange kaalutav aine või ained otse kaaluplaadile. (Jn 10)
, Kaal kuvatakse ekraanile kohe.
1 Pange tühi nõu kaaluplaadile. (Jn 11)
, Ekraanile kuvatakse nõu kaal.
2 Vajutage lähtestusnupule 3. (Jn 12)
, Ekraanile kuvatakse jälle „0”.
3 Kui võtate nõu kaaluplaadilt ära, siis ekraanile kuvatakse nõu kaalu
negatiivne väärtus (Jn 13).
4 Pange kaalutav aine nõusse. (Jn 14)
, Ekraanile kuvatakse ainult nõus oleva aine kaal.
, Seade näitab ainult siis ainete kaalu (ilma nõu kaaluta), kui olete
tühja kaaluplaadiga seadme lähtestamisnupule 3 vajutamisega
lähtestanud. (Jn 15)
, Iga kord kui te vajutate lähtestamisnupule 3 ajal, mil kaaluplaadil
on midagi, seadistatakse ekraan uuesti tagasi 0, sõltumata sellest kas
kaaluplaadil on nõu ainetega. Näiteks, kui panete nõu 200 g
suhkruga kaalule ja vajutate 3 nupule, kaal lähtestatakse uuesti 0.
Siis võite hõlpsalt, ilma arvutamata, lisada mingi teise aine, näiteks
300 g jahu. (Jn 16)
Kui te ei kasuta sisselülitatud seadet 3 minutit, lülitatakse see aku võimsuse
säilitamiseks automaatselt välja.
- Sellel seadmel on „täismälu varundamine”. Kui seadet pole 3 minutit
kasutatud, lülitatakse see automaatselt välja. Kui olete jätnud just
kaalutud aine (ained) kaaluplaadile, kuvatakse eelmisel korral kuvatud
kaal sisse/välja nupule I vajutamisel uuesti ekraanile. (Jn 17)
24
- Kui seade lülitub automaatselt välja või kui lülitate seadme sisse/välja
nupule I vajutusega välja, kuvatakse sisselülitamisel kaal viimati valitud
ühikutes (grammides või untsides).
Ärge kasutage kaalu puhastamiseks abrasiivseid vahendeid,
küürimiskäsna, alkoholi jne.
Ärge kastke seadet kunagi vette ega loputage kraani all. (Jn 18)
1 Puhastage seadet niiske lapiga ja, kui vaja mõne pehme
puhastusvahendiga.
Veenduge, et kui kaalu ei kasutata, poleks kaaluplaadile midagi jäetud.
1 Asendage aku niipea, kui aku sümbol kuvatakse ekraanile (vt pt
„Ettevalmistus kasutamiseks”) (Jn 19).
- Akud sisaldavad keskkonda saastavaid aineid. Ärge visake akusid
tavalise majapidamisjäätmete hulka, vaid viige need ametlikku akude
kogumiskohta. Alati võtke enne seadme utiliseerimist akud välja ja
käidelge need ametlikus kogumiskohas.
- Tööea lõpus ei tohi seadet tavalise olmeprügi hulka visata. Seade
tuleb ümbertöötlemiseks ametlikku kogumispunkti viia. Seda tehes
aitate keskkonda säästa (Jn 20).
25
Kui vajate infot või teil on mõni probleem, külastage Philipsi veebisaiti
aadressil www.philips.com või võtke ühendust oma riigi Philipsi
klienditeeninduskeskusega (telefoninumbri leiate garantiilehelt). Kui teie
riigis ei ole klienditeeninduskeskust, pöörduge kohaliku Philipsi toodete
edasimüüja poole või võtke ühendust Philipsi Domestic Appliances and
Personal Care BV teenindusosakonnaga.
26
Čestitamo na kupnji i dobrodošli u Philips! Kako biste u potpunosti
iskoristili podršku koju nudi tvrtka Philips, registrirajte svoj proizvod na:
www.philips.com/welcome.
Prije korištenja aparata pažljivo pročitajte ove upute za korištenje i
spremite ih za buduće potrebe.
- Ovaj aparat nije namijenjen osobama (uključujući djecu) sa smanjenim
zičkim ili mentalnim sposobnostima niti osobama koje nemaju
dovoljno iskustva i znanja, osim ako im je osoba odgovorna za njihovu
sigurnost dala dopuštenje ili ih uputila u korištenje aparata.
- Malu djecu je potrebno nadzirati kako se ne bi igrala s aparatom.
- Nemojte uranjati vagu u vodu ili neku drugu tekućinu i pazite da voda
ne dospije u nju.
- Uvijek stavljajte aparat na stabilnu, ravnu i vodoravnu površinu
prilikom korištenja.
- Pazite da vaše ruke i aparat budu suhi prilikom umetanja baterija.
- Mikrovalna pećnica ili mobilni telefon može uzrokovati smetnje koje
mogu dovesti do nepouzdanih rezultata vaganja.
- Kuhinjske vage koristite na sigurnoj udaljenosti od najmanje 1,5 metar
od uključene mikrovalne pećnice ili isključite mikrovalnu
pećnicu (Sl. 1).
- Uključen mobilni telefon držite na sigurnoj udaljenosti od najmanje 2
metra od vage ili ga isključite. (Sl. 2)
Ovaj proizvod tvrtke Philips sukladan je svim standardima koji se tiču
elektromagnetskih polja (EMF). Ako aparatom rukujete ispravno i u skladu
s ovim uputama, prema dostupnim znanstvenim dokazima on će biti
siguran za korištenje.
27
Aparat se napaja pomoću baterije od 9 V (nije u kompletu). Savjetujemo
da koristite Philips 6LR 61 alkalnu bateriju jer dugo traje i ekološki je
prihvatljiva.
Nemojte koristiti bateriju koja se može puniti.
Pazite da vaše ruke i aparat budu suhi prilikom umetanja baterije.
1 Uklonite poklopac odjeljka za bateriju (Sl. 3).
2 Priključite bateriju na priključak. (Sl. 4)
3 Stavite bateriju u odjeljak i vratite poklopac odjeljka za
bateriju (Sl. 5).
- Vaga prikazuje težinu u pomacima od 1-2 g nadalje. Osim toga, može
se vagati i u uncima, i to u pomacima od 1/8 oz.
- Aparat može vagati sastojke koji imaju do 5 kg. Ako stavite više od 5
kg na ploču za vaganje, na zaslonu će se pojaviti poruka ‘Err’
(Pogr.) (Sl. 6).
Aparat ima tri gumba:
1 Gumb za uključivanje/isključivanje I (Sl. 7)
Kratko pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje kako biste uključili vagu.
Aparat je spreman za uporabu nakon 2 sekunde. Ako želite isključiti
aparat, ponovno pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje.
2 Gumb za ponovno postavljanje 3 (Sl. 8)
Pritisnite ovaj gumb kako biste postavili zaslon na 0.
3 Gumb za prebacivanje g/oz (Sl. 9)
Ovaj gumb mijenja težinu prikazanu u gramima (g) u unce (oz) ili obrnuto.
28
1 Stavite sastojak ili sastojke koje želite izvagati na ploču za
vaganje. (Sl. 10)
, Težina se odmah prikazuje.
1 Praznu posudu stavite na ploču za vaganje. (Sl. 11)
, Na zaslonu se prikazuje težinu posude.
2 Pritisnite gumb za ponovno postavljanje 3. (Sl. 12)
, Na zaslonu se ponovno prikazuje 0.
3 Ako uklonite posudu s ploče za vaganje, na zaslonu se prikazuje
negativno izražena težina posude (Sl. 13).
4 Stavite sastojke koje želite izvagati u posudu. (Sl. 14)
, Na zaslonu se prikazuje samo težina sastojaka.
, Na zaslonu aparata se prikazuje samo težina sastojaka (bez težine
posude) sve dok ga ponovno ne postavite pritiskom gumba za
ponovno postavljanje 3 dok je ploča za vaganje prazna. (Sl. 15)
, Svaki put kada pritisnete gumb za ponovno postavljanje 3 dok se
na ploči za vaganje nalazi neki sastojak, težina prikazana na zaslonu
se postavlja na 0, bez obzira na sastojke koji se već nalaze u posudi
na ploči za vaganje. Na primjer: ako u posudu koja se nalazi na vagi
stavite 200 g šećera i pritisnete gumb 3, težina se ponovno
postavlja na 0. Tada jednostavno možete dodati drugi sastojak, na
primjer 300 g brašna, bez računanja. (Sl. 16)
Ako aparat ne koristite 3 minute dok je uključen, on se automatski
isključuje kako bi se uštedjela energija.
- Ovaj aparat ima funkciju “rezervnog kopiranja memorije”: ako se ne
koristi 3 minute, aparat se automatski isključuje. Ako ste sastojke koje
29
ste upravo izvagali ostavili na ploči za vaganje, na zaslonu će se
ponovno prikazati prethodno izvagana težina kad pritisnete gumb za
uključivanje/isključivanje I. (Sl. 17)
- Kad se aparat automatski isključi ili kad ga isključite pritiskom na gumb
za uključivanje/isključivanje I, po uključivanju će se vratiti na mjernu
jedinicu (grame ili unce) koju ste zadnju odabrali.
Za čišćenje aparata nemojte koristiti abrazivna sredstva za čišćenje,
žičane spužve, alkohol itd.
Nemojte nikada uranjati aparat u vodu ili ga ispirati pod mlazom
vode. (Sl. 18)
1 Aparat čistite vlažnom krpom i, ako je potrebno, stavite malo
sredstva za čišćenje.
Pazite da ništa ne stoji na ploči za vaganje kad ne koristite vagu.
1 Zamijenite bateriju čim se na zaslonu pojavi simbol baterije
(pogledajte poglavlje “Priprema za uporabu”) (Sl. 19).
- Baterije sadrže tvari koje mogu biti štetne za okoliš. Nemojte ih bacati
s normalnim kućnim otpadom, nego ih odložite na službeno
odlagalište za baterije. Kad odlučite da vam aparat više nije potreban,
uvijek izvadite baterije prije no što ga odnesete na službeno
odlagalište.
- Aparat koji se više ne može koristiti nemojte odlagati s uobičajenim
otpadom iz kućanstva, nego ga odnesite u predviđeno odlagalište na
recikliranje. Time ćete pridonijeti očuvanju okoliša (Sl. 20).
30
Ako vam je potrebna informacija ili imate problem, posjetite web-stranicu
www.philips.com ili se obratite Philips centru za korisnike u svojoj državi
(broj se nalazi u međunarodnom jamstvenom listu). Ako u vašoj državi ne
postoji centar za korisnike, obratite se lokalnom prodavaču Philips
proizvoda ili servisnom odjelu Philips Domestic Appliances and Personal
Care BV.
31
Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt! A Philips által biztosított teljes
körű támogatáshoz regisztrálja termékét a www.philips.com/welcome
oldalon.
A készülék első használata előtt gyelmesen olvassa el a használati
utasításokat. Őrizze meg az útmutatót későbbi használatra.
- A készülék működtetésében járatlan személyek, gyerekek, nem
beszámítható személyek felügyelet nélkül soha ne használják a
készüléket.
- Vigyázzon, hogy a gyerekek ne játszanak a készülékkel.
- Ne merítse a mérleget vízbe vagy egyéb folyadékba, ügyeljen, hogy ne
kerüljön víz a mérleg belsejébe.
- A készüléket a használat során mindig szilárd, sima és vízszintes
felületre helyezze.
- Ügyeljen, hogy az elemek behelyezésekor a kezei és a készülék
egyaránt szárazak legyenek.
- A mikrohullámú sütő vagy a mobiltelefon interferenciát okozhat, ami
megbízhatatlanná teheti a mérési eredményt.
- A konyhai mérleget a működő mikrohullámú sütőtől legalább
1,5 méteres, biztonságos távolságban használja, vagy kapcsolja ki a
mikrohullámú sütőt (ábra 1).
- A bekapcsolt mobiltelefont tartsa biztonságos távolságban, legalább
2 méterre a mérlegtől, vagy kapcsolja ki a mobiltelefont. (ábra 2)
Ez a Philips készülék megfelel az elektromágneses mezőkre (EMF)
vonatkozó szabványoknak. Amennyiben a használati útmutatóban
foglaltaknak megfelelően üzemeltetik, a tudomány mai állása szerint a
készülék biztonságos.
32
A készülék 9 V-os elemmel működtethető (nem tartozék). Hosszú
élettartama és környezetbarát volta miatt Philips 6LR 62 alkáli elem
használatát javasoljuk.
Ebben a készülékben ne használjon újratölthető elemet.
Ügyeljen, hogy az elem behelyezésekor a kezei és a készülék egyaránt
szárazak legyenek.
1 Vegye le az elemtartó rekesz fedelét (ábra 3).
2 Illessze az elemcsatlakozót az elemre. (ábra 4)
3 Helyezze az elemet az elemtartó rekeszbe és tegye vissza az
elemtartó rekesz fedelét (ábra 5).
- A mérleg 2 g-tól indulva, 1 g pontossággal mér. Emellett ez a mérleg
unciában is képes mérni, 1/8 uncia pontossággal.
- A méréshatár 5 kg. Ha 5 kg-nál nagyobb tömeget helyez a mérleg
mérőlapjára, a kijelzőn „Err” felirat jelenik meg (ábra 6).
A készüléken három gomb található:
1 Be/kikapcsoló gomb I (ábra 7)
A mérleg bekapcsolásához nyomja meg röviden a bekapcsoló gombot. A
készülék 2 másodperc múlva készen áll a mérésre. A készülék
kikapcsolásához nyomja meg újra a be/kikapcsoló gombot.
2 Tárázó gomb 3 (ábra 8)
A készülék tárázásához ezt a gombot nyomja meg.
3 Átváltás gomb (g/uncia) (ábra 9)
33
Ezzel a gombbal a mért tömeg kijelzése átváltható grammról unciára,
illetve fordítva.
1 Helyezze a mérni kívánt hozzávalókat a mérőlapra. (ábra 10)
, A tömeg azonnal megjelenik a képernyőn.
1 Helyezze az üres edényt a mérőlapra. (ábra 11)
, A kijelzőn megjelenik az edény tömege.
2 Nyomja meg a 3 tárázó gombot. (ábra 12)
, A kijelzőn ismét a 0 jelenik meg.
3 Ha leveszi az edényt a mérőlapról, a kijelző az edény tömegét
mutatja negatív előjellel (ábra 13).
4 Tegye a mérni kívánt hozzávalókat az edénybe. (ábra 14)
, A kijelző ekkor csak a hozzávalók tömegét mutatja.
, A kijelző csak a hozzávalók tömegét mutatja (az edény tömege
nélkül). A 3 tárázó gomb megnyomásával üres mérőlap esetén
ismét visszaállíthatja a készüléket. (ábra 15)
, Ha akkor nyomja meg a 3 tárázó gombot, amikor van valami a
mérőlapon, a kijelző 0-ra áll, függetlenül a mérőlapon lévő edény
tartalmától. Ha például 20 dkg cukrot tett a mérőlapon lévő
edénybe, és megnyomja a 3 gombot, a kijelzett tömeg 0-ra vált.
Így számolgatás nélkül adhat hozzá újabb hozzávalót, például 30 dkg
lisztet. (ábra 16)
A készülék, ha 3 másodpercig nem használja, miközben az be van
kapcsolva, az elem kímélése érdekében automatikusan kikapcsol.
- Ez a készülék „teljes memóriamentés” funkcióval rendelkezik: ha
3 másodpercig nem használja a készüléket, az automatikusan kikapcsol.
34
Ha a mérőlapon hagyta az épp megmért hozzávaló(ka)t, a I be/ki
gomb megnyomásával ismét előhívhatja a legutoljára kijelzett
értéket. (ábra 17)
- A készülék a be/ki gomb I megnyomásával történő, illetve az
automatikus kikapcsolást követő újabb bekapcsoláskor visszatér a
legutóbb használt mértékegységre (gramm vagy uncia).
A mérleg tisztításához ne használjon maró hatású tisztítószereket,
dörzsszivacsot, alkoholt stb.
Ne merítse a készüléket vízbe, és ne öblítse le csapvíz alatt (ábra 18)
1 A készüléket nedves ruhával, szükség esetén kíméletes
tisztítószerrel tisztítsa.
A használaton kívüli mérleg mérőlapján ne tároljon semmit.
1 Amikor a kijelzőn megjelenik az elem ikon, cserélje ki az elemet
(lásd az „Előkészítés” című részt) (ábra 19).
- Az elemek környezetszennyező anyagokat tartalmaznak. Ne tegye az
elemeket a háztartási hulladék közé, hanem hivatalos gyűjtőhelyen
adja le. A készülék leselejtezése vagy hivatalos gyűjtőhelyen való
leadása előtt mindig vegye ki az elemeket.
- A feleslegessé vált készülék szelektív hulladékként kezelendő. Kérjük,
hivatalos újrahasznosító gyűjtőhelyen adja le, így hozzájárul környezete
védelméhez (ábra 20).
35
Ha információra van szüksége, vagy ha valamilyen probléma merült fel,
látogasson el a Philips honlapjára (www.philips.com), vagy forduljon az
adott ország Philips vevőszolgálatához (a telefonszámot megtalálja a
világszerte érvényes garancialevélen). Ha országában nem működik
vevőszolgálat, forduljon a Philips helyi szaküzletéhez vagy a Philips
háztartási kisgépek és szépségápolási termékek üzletágának
vevőszolgálatához.
36
Осы затты сатып алуыңызбен құттықтаймыз және Philipsқа қош
келдіңіз! Philips ұсынатын қолдауды толығымен рахатыңызға қолдану
үшін, өзіңіздің өніміңізді www.philips.com/welcome бойынша тіркеуге
отырғызыңыз.
Құралды қолданар алдында осы нұсқауды мұқият оқып шағыңыз, әрі
болашақта қолдануға сақтап қойыңыз.
- Бұл құралмен, егер осы құралды қолдану жөнінде олардың
қауіпсіздігіне жауапты адамнан нұсқау алған болмаса немесе оның
қадағалауымен қолданып жатпаған болса, физикалық сезімталдығы
төмен немесе ақылы кем адамдар, немесе білімі мен тәжірибесі
аз адамдар (жас балаларды да қоса) қолдануына болмайды.
- Құралмен ойнамас үшін, балаларды қадағалаусыз қалдыруға
болмайды.
- Таразыны суға немесе басқа сұйықтыққа батыруға болмайды және
сұйықтықтың таразыға енуінен сақ болыңыз.
- Құралды әрдайым тұрақты тегіс көлбеу жерге ғана қойып
қолданыңыз.
- Батареяларды салып жатқанда қолдарыңыз бен құрал құрғақ болу
керек.
- Микротолқынды пеш немесе ұялы телефонның кедергісінен
таразы , жалған салмақ көрсетугі мүмкін.
- Ас үй таразысын қосылып тұрған микротолқын пешінен кем
дегенде 1.5 метір қашықтықта қолданыңыз, немесе микротолқын
пешін сөндіріп қойыңыз (Cурет 1).
- Ұялы телефонды кем дегенде 2 метр қашықтыққа қойыңыз,
немесе оны сөндіріп қойыңыз. (Cурет 2)
Осы Philips құралы Электрмагниттік өріске (ЭМӨ) байланысты
барлық стандарттарға сәйкес келеді. Егер осы құралды қосымша
37
берілген нұсқаудағыдай ұқыпты қолданған болса, онда бұл құрал,
бүгінгі таңдағы белгілі ғылыми зерттеулер бойынша, қолдануға қауіпсіз
болып келеді.
Құрал 9-вольтті батареямен жұмыс жасайды (қосымша берілмеген).
Біз сіздерге Philips 6LR 61 сілтілі батареяларды қолданыңыз деп кеңес
береміз, себебі олар ұзақ қызмет етіп, қоршаған ортаға зиян
келтірмейді.
Бұл құралда қайта зарядталатын батарея қолдануға болмайды.
Батареяларды салып жатқанда қолдарыңыз бен құрал құрғақ болу
керек.
1 Батарея орнының жабылғысын шешіңіз (Cурет 3).
2 Батареяны батарея байланыстырушыға қосыңыз. (Cурет 4)
3 Батареяны батарея орнына салып, қақпағын қайтадан
жабыңыз (Cурет 5).
- Таразы салмақты 2 грамнан бастап жоғары қарай 1 грамдық бөлік
бойынша көрсетеді. Бұл таразы, сонымен қатар, унциямен 1/8
унция бөлік бойынша өлшей алады.
- Құрал өлшеуіш табақшасында ең көп дегенде 5 кг. өлшей алады.
Егер сіз 5 кг. көп салмақ салсаңыз, ‘Err’ белгісі көрсеткіште пайда
болады (Cурет 6).
Құралда үш түйме бар:
1 Қосу/өшіру түймесі I (Cурет 7)
38
Таразыны қосу үшін, қосу/өшіру түймесін сәл басыңыз. Құрал
2 секундтан соң қолдануға дайын болады. Құралды сөндіру үшін, қосу/
өшіру түймесін қайтадан басыңыз.
2 Қайта қосу түймесі 3 (Cурет 8)
Бұл түймені көрсеткішті 0-ге келтіру үшін басыңыз.
3 Гр./унция алмастыру түймесі (Cурет 9).
Бұл түйме көрсетіліп тұрған салмақты грамнан (g) унцияға (oz)
немесе унциядан (oz) грамға (g) алмастырады.
1 Салмағын өлшегелі жатқан ингредиентті бірден өлшеуіш
табақшаға салыңыз. (Cурет 10)
, Салмақ бірден көрсетіледі.
1 Бос ыдысты өлшеуіш табақшаға қойыңыз. (Cурет 11)
, Көрсеткіш ыдыстың салмағын көрсетеді.
2 Қайта орнату 3 түймесін басыңыз. (Cурет 12)
, Көрсеткіш қайтадан 0-ді көрсетеді.
3 Егер сіз ыдысты өлшеуіш табақшадан алсаңыз, онда көрсеткіш
ыдыстың кері салмағын көрсететін болады (Cурет 13).
4 Өлшемекші болған ингредиенттерді ыдысқа
салыңыз. (Cурет 14)
, Көрсеткіш тек өлшеніп жатқан ингредиенттер салмағын ғана
көрсетеді.
, Құрал тек өлшеніп жатқан ингредиенттер салмағын ғана
көрсетеді.(ыдыстың салмағы қосылмайды) , әрине, егер сіз
өлшеуіш табақшасы бос тұрғанда құралды қайта орнату 3
түймесін басу арқылы қайта қоспаған болсаңыз. (Cурет 15)
, Сіз өлшеуіш табақшасында бірнәрсе бар болса да, қайта орнату
түймесін басқан болсаңыз, көрсеткіштегі салмақ,
өлшеуіш табақшасында тұрған ыдыстағы игредиенттер
салмағына қарамастан, қайтадан 0-ге орнатылады. Мәселен, егер
сіз таразыда тұрған ыдысқа 200 грам қант салған болсаңыз, және
39
3 түймесін бассаңыз, салмақ қайтадан 0-ге келеді. Сіз
оңайлықпен келесі ингредиентті, мәселен, 300 грам ұнды
есептеместен ақ салсаңыз болады. (Cурет 16)
Егер сіз құралды 3 минут бойы қолданбасаңыз, ол батарея қуатын
сақтау мақсатымен автоматты түрде сөнеді.
- Бұл құралда «толық жадын қолпаштау» жүйесі бар. Егер құрал
3 минут бойы қолданылмаған болса, ол автоматты түрде сөнеді.
Егер сіз өлшеуіш табақшасында өлшеп жатқан ингредиенттерді
тастап кеткен болсаңыз, құралды қосу/өшіру түймесін I басу
арқылы қайта қосқанда, ол соңғы өлшенген салмақты
көрсетеді. (Cурет 17)
- Құрал автоматты түрде сөндірілгенде немесе сіз оны қосу/өшіру
түймесі Iарқылы сөндіріп, қайта қоссаңыз, ол соңғы таңдалған
өлшеуішке оралады (грам немесе унция).
Таразыны тазалау үшін қырғыш тазалағыш заттарды, қырғыштарды,
спиртті жіне т.б. қолдануға болмайды.
Құралды суға немесе басқа сұйықтыққа батыруға болмайды, және
оны ағын судың астында да шаюға болмайды. (Cурет 18)
1 Құралды дымқыл шүберекпен тазалаңыз, ал егер қажет болса,
кішкене жұмсақ тазалағыш зат қоссаңыз болады.
Таразы қолданылмай тұрғанда өлшеуіш табақшаларда ештеңе
тұрмағандығын тексеріп отырыңыз.
40
1 Дисплейде батарея белгісі пайда болған мезетте, батареяларды
ауыстырыңыз («Қолдануға дайындық» тармағын
қараңыз) (Cурет 19).
- Батареяның құрамында қоршаған айналаға тигізертін зиянды
заттар бар. Бос батареяны күнделікті үй қоқысымен бірге тастауға
болмайды. Батареяны арнайы батареялар жинайтын жерге
өткізіңіз. Құралды тастар немесе арнайы жинап алатын жерге
берер алдында, одан батареяларды алып тастаңыз.
- Құралды өз қызметін көрсетіп тозғаннан кейін, күнделікті үй
қоқысымен бірге тастауға болмайды. Оның орнына бұл құралды
арнайы жинап алатын жерге қайта өңдеу мақсатына өткізіңіз.
Сонда сіз қоршаған айналаны сақтауға себіңізді
тигізесіз (Cурет 20).
Егер сізге ақпарат керек болса, немесе сізде ойландырған мәселе
болса, Philips’тің интернет бетіндегі www.philips.com веб-сайтына
келіңіз, немесе өзіңіздің еліңіздегі Philips Тұтынушылар Орталығына
телефон шалсаңыз болады (оның нөмірін сіз дүние жүзі бойынша
берілетін кепілдік кітапшасынан табасыз). Сіздің еліңізде
Тұтынушылар Қамқорлық Орталығы жоқ болған жағдайда өзіңіздің
жергілікті Philips дилеріне арызданыңыз немесе Philips’тің Үйге
арналған құралдар қызмет департаменті және Жеке Қамқор BV
бөліміне арызданыңыз.