Philips HR2393 – страница 4
Инструкция к Кухонным Весам Philips HR2393
61
Поздравляем с покупкой! Добро пожаловать в Philips! Для получения
всех преимуществ поддержки, оказываемой Philips зарегистрируйте
ваше изделие на www.philips.com/welcome.
До начала эксплуатации прибора внимательно ознакомьтесь с
настоящим руководством и сохраните его для дальнейшего
использования в качестве справочного материала.
- Данный прибор не предназначен для использования лицами
(включая детей) с ограниченными возможностями сенсорной
системы или ограниченными интеллектуальными возможностями,
а так же лицами с недостаточным опытом и знаниями, кроме
случаев контроля или инструктирования по вопросам
использования прибора со стороны лиц, ответственных за их
безопасность.
- Не позволяйте детям играть с прибором.
- Не погружайте весы в воду или любую другую жидкость и не
допускайте, чтобы жидкость попала внутрь весов.
- При использовании обязательно устанавливайте устройство на
прочную, ровную горизонтальную поверхность.
- При установке батареек руки и прибор должны быть сухими.
- Микроволновая печь или мобильный телефон могут создавать
помехи, что может привести к неточным результатам
взвешивания.
- Используйте кухонные весы на расстоянии не менее 1,5 метров
от работающей микроволновой печи или выключите
микроволновую печь (Рис. 1).
- Держите включенный мобильный телефон на расстоянии не
менее 2 метров от весов или выключите мобильный
телефон. (Рис. 2)
62
Данное устройство Philips соответствует стандартам по
электромагнитным полям (ЭМП). При правильном
обращении согласно инструкциям, приведенным в руководстве
пользователя, применение устройства безопасно в соответствии с
современными научными данными.
Устройство работает от батарейки 9 В (в комплект не входит).
Рекомендуется использовать щелочную батарейку Philips 6LR 61,
которая имеет долгий срок службы и не наносит ущерба
окружающей среде.
Для питания устройства нельзя использовать аккумуляторы.
При установке батарейки руки и устройство должны быть сухими.
1 Снимите крышку отсека для батарей (Рис. 3)
2 Подключите батарейку к разъему. (Рис. 4)
3 Поместите батарейку в отсек для батарей и закройте крышку
отсека для батарей (Рис. 5).
- Шаг весов составляет 1 грамм начиная с 2 граммов. Кроме того,
весы также показывают вес в унциях с шагом в 1/8 унции.
- Устройство предназначено для взвешивания не более 5 кг. При
помещении более 5 кг на тарелку для груза на дисплее
появляется сообщение Err (Рис. 6).
На устройстве расположены три кнопки.
1 Клавиша Вкл/Выкл I (Рис. 7)
63
Для включения весов быстро нажмите кнопку включения/
выключения. Через две секунды устройство готово к работе. Для
отключения устройства нажмите кнопку включения/выключения еще
раз.
2 Кнопка сброса 3 (Рис. 8)
Нажмите эту кнопку для установки дисплея на 0.
3 Кнопка перевода единиц g/oz (граммы/унции) (Рис. 9)
Эта кнопка переводит отображенный вес из граммов (g) в унции
(oz) или из унций (oz) в граммы (g).
1 Поместите ингредиент(ы) для взвешивания непосредственно
на тарелку для груза. (Рис. 10)
, Вес отобразится немедленно.
1 Поместите пустую чашу на тарелку для взвешивания. (Рис. 11)
, На дисплее отобразится вес чаши.
2 Нажмите кнопку перезагрузки 3. (Рис. 12)
, На дисплее снова появится значение 0.
3 При снятии чаши с тарелки для взвешивания на
дисплее отображается вес чаши в отрицательном
значении (Рис. 13).
4 Поместите ингредиенты для взвешивания в чашу. (Рис. 14)
, На дисплее отображается только вес ингредиентов.
, Устройство показывает вес только ингредиентов (без веса
чаши) до перезагрузки устройства при нажатии кнопки сброса
3 , когда тарелка для груза пустая. (Рис. 15)
, При каждом нажатии кнопки сброса 3,если тарелка для груза
не пустая, вес на дисплее снова установлен в значение 0, вне
зависимости от ингредиентов, которые уже помещены в чашу
на тарелке для груза. Например: если в чашу на весах помещены
200 граммов сахара и нажата кнопка 3 , вес снова установлен
64
в значение 0. Можно добавить другой ингредиент, например
300 граммов муки, не проводя пересчет. (Рис. 16)
Если включенное устройство не используется более 3 минут, оно
автоматически отключается для экономии энергии батарей.
- Устройство имеет функцию полного сохранения памяти: если
оно не использовалось в течение 3 минут, оно автоматически
отключается. Если взвешенный(е) ингредиент(ы) оставлены в
тарелке для взвешивания, то вес, ранее отображенный на
дисплее, отображается снова при нажатии кнопки включения/
выключения I. (Рис. 17)
- При автоматическом отключении устройства или при нажатии
кнопки включения/выключения I, отображаются последние
выбранные единицы измерения.
Для очистки устройства не пользуйтесь абразивными моющими
средствами, металлическими щетками, ацетоно/
спиртосодержащими моющими средствами и т.д.
Запрещается опускать прибор в воду или промывать под струей
воды. (Рис. 18)
1 Очищайте устройство влажной тканью и при необходимости
щадящим моющим средством.
Если весы не используются, тарелка для груза должна быть пустая.
65
1 При появлении символа батареи на дисплее замените
батарейку (см. главу “Подготовка прибора к работе”) (Рис. 19).
- Батарейки содержат вещества, загрязняющие окружающую
среду. Не выбрасывайте батарейки вместе с бытовыми отходами.
Утилизируйте их в специальном пункте. После окончания срока
службы прибора или при передаче его для утилизации, батарейки
необходимо извлечь.
- После окончания срока службы не выбрасывайте прибор вместе
с бытовыми отходами. Передайте его в специализированный
пункт для дальнейшей утилизации. Этим вы поможете защитить
окружающую среду (Рис. 20).
Для получения дополнительной информации или в случае
возникновения проблем зайдите на веб-сайт www.philips.com или
обратитесь в Центр поддержки покупателей в вашей стране (номер
телефона центра указан на гарантийном талоне). Если подобный
центр в вашей стране отсутствует, обратитесь в вашу местную
торговую организацию Philips или в отдел поддержки покупателей
компании Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
66
Gratulujeme Vám k nákupu a vitajte v spoločnosti Philips! Ak chcete využiť
všetky výhody zákazníckej podpory spoločnosti Philips, zaregistrujte svoj
produkt na www.philips.com/welcome.
Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod na použitie a
uschovajte si ho pre použitie do budúcnosti.
- Toto zariadenie nesmú používať osoby (vrátane detí), ktoré majú
obmedzené telesné, zmyslové alebo mentálne schopnosti alebo ktoré
nemajú dostatok skúseností a znalostí, pokiaľ nie sú pod dozorom
alebo im nebolo vysvetlené používanie tohto zariadenia osobou
zodpovednou za ich bezpečnosť.
- Deti musia byť pod dozorom, aby sa nehrali so zariadením.
- Váhy nesmiete ponárať do vody ani inej kvapaliny a do váh sa nesmie
dostať žiadna kvapalina.
- Počas používania musia byť váhy položené na stabilnom, hladkom a
rovnom povrchu.
- Pri vkladaní batérií sa uistite, že máte suché ruky a aj zariadenie je
suché.
- Mikrovlnná rúra alebo mobilný telefón môžu spôsobiť rušenie, ktoré
môže viesť k nesprávnym výsledkom váženia.
- Kuchynské váhy používajte v bezpečnej vzdialenosti minimálne 1,5 m
od zapnutej mikrovlnnej rúry alebo rúru vypnite (Obr. 1).
- So zapnutým mobilným telefónom sa k váham nepribližujte na
vzdialenosť menšiu ako 2 metre, alebo ho vypnite. (Obr. 2)
Tento výrobok Philips vyhovuje všetkým normám týkajúcim sa
elektromagnetických polí (EMF). Ak budete zariadenie používať správne a
v súlade s pokynmi v tomto návode na použitie, bude jeho použitie
bezpečné podľa všetkých v súčasnosti známych vedeckých poznatkov.
67
Zariadenie je napájané 9-voltovou batériou (nie je súčasťou balenia).
Odporúčame Vám používať alkalickú batériu 6LR 61 značky Philips,
pretože vyniká vysokou životnosťou a neznečisťuje životné prostredie.
V tomto zariadení nesmiete používať dobíjateľné batérie.
Pri vkladaní batérie sa uistite, že Vaše ruky a aj zariadenie sú suché.
1 Demontujte kryt priečinka na batérie (Obr. 3).
2 Pripojte batériu ku konektoru batérie. (Obr. 4)
3 Vložte batériu do priečinka pre batériu a nasaďte späť kryt
priečinku (Obr. 5).
- Váha udáva hmotnosť s presnosťou 1 gram od hmotnosti 2 gramov.
Naviac ju môžete použiť aj na váženie v unciach s presnosťou
1/8 unce.
- Zariadenie môžete použiť na váženie surovín až do hmotnosti 5 kg.
Ak na vážiacu platňu položíte predmet s hmotnosť vyššou ako 5 kg,
na displeji sa zobrazí hlásenie ‘Err’ (Chyba) (Obr. 6).
Zariadenie má tri tlačidlá:
1 Vypínač I (Obr. 7)
Krátkym stlačením vypínača zapnite váhu. Zariadenie je po 2 sekundách
pripravené na použitie. Ďalším stlačením vypínača zariadenie vypnete.
2 Tlačidlo nulovania 3 (Obr. 8)
Stlačením tohto tlačidla nastavíte displej na hodnotu 0.
3 Tlačidlo prepočtu jednotiek gramy/unce (Obr. 9)
68
Pomocou tohto tlačidla zmeníte jednotky zobrazenej hmotnosti z gramov
(g) na unce (oz) alebo z uncí (oz) na gramy (g).
1 Váženú surovinu/vážené suroviny položte priamo na vážiacu
platňu. (Obr. 10)
, Hmotnosť sa zobrazí okamžite.
1 Prázdnu misku položte na vážiacu platňu. (Obr. 11)
, Na displeji sa zobrazí hmotnosť prázdnej misky.
2 Stlačte tlačidlo nulovania 3. (Obr. 12)
, Na displeji sa znova zobrazí hodnota 0.
3 Ak misku zložíte z vážiacej platne, na displeji sa zobrazí záporná
hodnota hmotnosti prázdnej misky (Obr. 13).
4 Prísady, ktoré chcete odvážiť, vložte do misky. (Obr. 14)
, Na displeji sa zobrazí len hmotnosť prísad.
, Zariadenie zobrazuje čistú hmotnosť suroviny (bez hmotnosti
misky) dovtedy, kým displej zariadenia nevynulujete stlačením
tlačidla nulovania 3, pričom je vážiaca platňa prázdna. (Obr. 15)
, Zakaždým, keď stlačíte tlačidlo nulovania 3, pričom sa na vážiacej
platni v miske nachádzajú suroviny, hmotnosť na displeji sa nastaví
na hodnotu 0, bez ohľadu na hmotnosť prísad, ktoré sú vložené v
miske na vážiacej platni. Napríklad: ak do misky na váhe nasypete
200 gramov cukru a potom stlačíte tlačidlo nulovania 3, na
displeji váh sa zobrazí hmotnosť 0. Potom môžete pridať ďalšiu
surovinu, napr. 300 gramov múky, bez toho, aby ste jej hmotnosť
museli pripočítavať. (Obr. 16)
Ak je zariadenie zapnuté a Vy ho v priebehu 3 minút nepoužijete,
automaticky sa vypne, aby sa šetrila batéria.
69
- Toto zariadenie disponuje funkciou ‘zálohovania pamäte’: ak zariadenie
dlhšie než 3 minúty nepoužijete, automaticky sa vypne. Ak ste na váhe
nechali položenú(é) práve odváženú(é) surovinu(y), po stlačení
vypínača I sa na displeji ukáže naposledy zobrazená
hmotnosť. (Obr. 17)
- Keď sa zariadenie vypne automaticky alebo ak ho stlačením vypínača
vypnete I, po jeho opätovnom zapnutí sa bude hmotnosť
zobrazovať v jednotkách, ktoré ste zvolili pri predošlom vážení (gramy
alebo unce).
Na čistenie váhy nepoužívajte drsné čistiace prostriedky, drôtenky,
alkohol atď.
Váhy nikdy neponárajte do vody ani ich neoplachujte vodou. (Obr. 18)
1 Váhy očistite pomocou navlhčenej tkaniny a v prípade potreby
použite jemný čistiaci prostriedok.
Ak sa váhy nepoužívajú, na vážiacej platni sa nesmú odkladať žiadne
predmety.
1 Akonáhle sa na displeji zobrazí symbol batérie, vymeňte batériu za
novú (pozrite si časť ‘Príprava na použitie’) (Obr. 19).
- Batérie obsahujú látky, ktoré môžu znečistiť životné prostredie.
Nezahadzujte ich spolu s bežným komunálnym odpadom, ale zaneste
ich na príslušné zberné miesto. Pred likvidáciou zariadenia alebo jeho
odovzdaním na mieste ociálneho zberu batérie vždy vyberte.
70
- Zariadenie na konci jeho životnosti neodhadzujte spolu s bežným
komunálnym odpadom, ale kvôli recyklácii ho zaneste na miesto
ociálneho zberu. Pomôžete tak chrániť životné prostredie (Obr. 20).
Ak potrebujete informácie alebo máte problém, navštívte webovú stránku
spoločnosti Philips na lokalite www.philips.com alebo sa obráťte na
Centrum služieb zákazníkom spoločnosti Philips vo Vašej krajine
(telefónne číslo Centra nájdete v priloženom celosvetovo platnom
záručnom liste). Ak sa vo Vašej krajine toto Centrum nenachádza, obráťte
sa na miestneho predajcu Philips alebo kontaktujte Oddelenie služieb
spoločnosti Philips - divízia domáce spotrebiče a osobná starostlivosť.
71
Čestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu! Če želite popolnoma
izkoristiti podporo, ki jo nudi Philips, registrirajte izdelek na www.philips.
com/welcome.
Pred uporabo aparata natančno preberite uporabniški priročnik in ga
shranite za poznejšo uporabo.
- Aparat ni namenjen, da bi ga uporabljali otroci in osebe z zmanjšanimi
zičnimi ali psihičnimi sposobnostmi in tudi ne osebe s pomanjkljivimi
izkušnjami in znanjem, razen če jih pri uporabi nadzoruje ali jim
svetuje oseba, ki je odgovorna za njihovo varnost.
- Otroci naj se ne igrajo z aparatom.
- Tehtnice ne potapljajte v vodo ali katerokoli drugo tekočino in pazite,
da voda ne prodre v tehtnico.
- Pred uporabo postavite aparat na trdno, gladko in vodoravno
površino.
- Aparat ter vaše roke naj med vstavljanjem baterij ne bodo mokre.
- Mikrovalovna pečica in mobilni telefon lahko povzročata motnje, ki
lahko vodijo do netočnih rezultatov tehtanja.
- Kuhinjsko tehtnico uporabljajte vsaj 1,5 metra od delujoče
mikrovalovne pečice ali pa pečico izključite (Sl. 1).
- Vklopljen mobilni telefon uporabljajte vsaj dva metra proč od tehtnice
ali pa ga izklopite. (Sl. 2)
Ta Philipsov aparat ustreza vsem standardom glede elektromagnetnih polj
(EMF). Če z aparatom ravnate pravilno in v skladu z navodili v tem
uporabniškem priročniku, je njegova uporaba glede na danes veljavne
znanstvene dokaze varna.
72
Za delovanje potrebuje aparat 9-voltno baterijo (ni priložena).
Priporočamo vam, da uporabljate alkalno baterijo Philips 6LR 61, ki ima
dolgo življenjsko dobo in je okolju prijazna.
Za ta aparat ne uporabljajte baterije za ponovno polnjenje.
Aparat in vaše roke morajo biti med vstavljanjem baterije popolnoma
suhe.
1 Odstranite pokrov predala za baterijo (Sl. 3).
2 Baterijo priključite na konektor. (Sl. 4)
3 Baterijo namestite v predal za baterijo in ponovno namestite
pokrov predala (Sl. 5).
- Tehtnica prikazuje težo v stopnjah po 1 g od 2 g teže naprej. Teža je
lahko prikazana tudi v unčah, in sicer v stopnjah po 1/8 oz.
- Zmogljivost tehtnice je 5 kg. Če tehtalno ploščo obremenite z več kot
5 kg teže, se na zaslonu prikaže ‘Err’ (Napaka) (Sl. 6).
Aparat ima tri gumbe:
1 Gumb za vklop/izklop I (Sl. 7)
Tehtnico vključite s pritiskom na gumb za vklop/izklop. Uporabljati jo lahko
začnete čez 2 sekundi. Izklopite jo s ponovnim pritiskom na gumb za
vklop/izklop.
2 Gumb za ponastavitev 3 (Sl. 8)
S pritiskom na ta gumb ponastavite prikaz teže znova na 0.
3 Gumb za pretvorbo g/oz (Sl. 9)
73
S pritiskom na ta gumb zamenjate mersko enoto prikazane teže, in sicer
iz gramov (g) v unče (oz) ali obratno.
1 Sestavine, ki jih želite tehtati, položite na tehtalno ploščo. (Sl. 10)
, Teža se prikaže takoj.
1 Prazno posodo postavite na tehtalno ploščo. (Sl. 11)
, Na zaslonu se prikaže teža posode.
2 Pritisnite gumb za ponastavitev 3. (Sl. 12)
, Na zaslonu se ponovno prikaže 0.
3 Ko posodo odstranite s tehtalne plošče, se na zaslonu prikaže
negativna teža posode (Sl. 13).
4 Sestavine, ki jih želite tehtati, položite v posodo. (Sl. 14)
, Na zaslonu se prikaže teža sestavin.
, Na zaslonu aparata je prikazana samo teža sestavin (brez teže
posode), dokler s pritiskom na gumb za ponastavitev 3, ko je
tehtalna plošča prazna, ne ponastavite aparata. (Sl. 15)
, Če gumb za ponastavitev 3 pritisnete, ko so na tehtalni plošči
sestavine, se prikaz teže znova ponastavi na 0 ne glede na sestavine,
ki so že v posodi ali na tehtalni plošči. Na primer: če ste v posodo
položili 200 gramov sladkorja in pritisnili gumb 3, se teža
ponastavi na 0. Nato lahko enostavno dodate drugo sestavino, na
primer 300 gramov moke, in vam teže ni potrebno računati. (Sl. 16)
Če vključenega aparata 3 minute ne uporabljate, se samodejno izključi in
pri tem varčuje z energijo baterije.
- Aparat ima funkcijo ‘shranjevanja v pomnilnik’: če ga 3 minute ne
uporabljate, se samodejno izključi. Če tehtane sestavine pustite na
74
tehtalni plošči, se prej izpisana teža ponovno prikaže, ko pritisnete
gumb za vklop/izklop I. (Sl. 17)
- Ko se aparat samodejno izključi ali ga izključite s pritiskom na gumb za
vklop/izklop I, je ob ponovnem vklopu uporabljena zadnja izbrana
merska enota (grami ali unče).
Aparata ne čistite z jedkimi čistilnimi sredstvi, acetonom, alkoholom, itd.
Aparata ne potapljate v vodo in ga ne spirajte pod tekočo vodo. (Sl. 18)
1 Očistite jo z vlažno krpo, na katero po potrebi nanesete malo
blagega čistilnega sredstva.
Ko tehtnice ne uporabljate, naj bo tehtalna površina prazna.
1 Baterijo zamenjajte takoj, ko se na zaslonu prikaže simbol baterije
(oglejte si poglavje “Priprava pred uporabo”) (Sl. 19).
- Baterije vsebujejo snovi, ki lahko onesnažijo okolje. Ne zavrzite jih
skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki, temveč jih odložite na
uradnem zbirnem mestu za baterije. Preden aparat zavržete ali
oddate na uradnem zbirnem mestu, baterije odstranite.
- Aparata po preteku življenjske dobe ne zavrzite skupaj z običajnimi
gospodinjskimi odpadki, temveč ga odložite na uradnem zbirnem
mestu za recikliranje. Tako pripomorete k ohranitvi okolja (Sl. 20).
75
Za informacije ali v primeru težav obiščite Philipsovo spletno stran na
naslovu www.philips.com oziroma se obrnite na Philipsov center za
pomoč uporabnikom v vaši državi (telefonsko številko najdete v
mednarodnem garancijskem listu). Če v vaši državi takšnega centra ni, se
obrnite na lokalnega Philipsovega prodajalca ali Philipsov oddelek za male
gospodinjske aparate in aparate za osebno nego.
76
Čestitamo vam na kupovini i dobrodošli u Philips! Da biste imali sve
pogodnosti podrške koju pruža Philips, registrujte svoj proizvod na www.
philips.com/welcome.
Pre upotrebe aparata pažljivo pročitajte ovo uputstvo i sačuvajte ga za
buduće potrebe.
- Ovaj aparat nije namenjen za upotrebu od strane osoba (uključujući i
decu) sa smanjenim zičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima,
ili nedostatkom iskustva i znanja, osim pod nadzorom ili na osnovu
instrukcija za upotrebu aparata datih od strane osobe koja odgovara
za njihovu bezbednost.
- Deca moraju da budu pod nadzorom da se ne bi igrala sa aparatom.
- Nemojte da uranjate vagu u vodu ili neku drugu tečnost i nemojte da
dozvolite da tečnost dospe u vagu.
- Aparat uvek postavite na čvrstu, ravnu i horizontalnu površinu kada ga
koristite.
- Pazite da su i vaše ruke i aparat suvi kada stavljate baterije.
- Mikrotalasna peć ili mobilni telefon mogu da izazovu smetnje, što
može da dovede do nepouzdanog merenja.
- Kuhinjsku vagu koristite na bezbednoj udaljenosti od 1,5 m od
mikrotalasne peći koja radi, ili isključite mikrotalasnu peć (Sl. 1).
- Uključeni mobilni telefon držite na bezbednoj udaljenosti od najmanje
2 m od vage ili isključite mobilni telefon. (Sl. 2)
Ovaj Philips aparat je usklađen sa svim standardima u vezi sa
elektromagnetnim poljima (EMF). Ako se aparatom rukuje na
odgovarajući način i u skladu sa uputstvima iz ovog priručnika, aparat je
bezbedan za upotrebu prema naučnim dokazima koji su danas dostupni.
77
Aparat pokreće jedna baterija od 9 V (nije u kompletu). Savetujemo vam
da koristite Philips 6LR 61 alkalne baterije jer imaju dug vek trajanja i nisu
štetne po okolinu.
Nemojte koristiti punjive baterije sa ovim aparatom.
Pazite da su i vaše ruke i aparat suvi kada stavljate bateriju.
1 Skinite poklopac odeljka za bateriju (Sl. 3).
2 Povežite bateriju sa priključkom za bateriju. (Sl. 4)
3 Stavite bateriju u odeljak za bateriju i vratite poklopac odeljka za
bateriju (Sl. 5).
- Vaga prikazuje težinu sa podeocima od 1 gram, počevši od 2 grama.
Dodatno, vaga može da meri i u uncama sa podeocima od 1/8 unce.
- Aparat može da meri do 5 kg. Ako stavite teret koji je veći od 5 kg na
podlogu za merenje, poruka ‘Err’ (greška) pojavljuje se na
ekranu (Sl. 6).
Aparat ima tri dugmeta:
1 Dugme za uključivanje/isključivanje I (Sl. 7)
Brzo pritisnite dugme za uključivanje/isključivanje da biste uključili vagu.
Aparat je spreman za upotrebu nakon 2 sekunde. Ponovo pritisnite
dugme za uključivanje/isključivanje da biste isključili aparat.
2 Dugme za resetovanje 3 (Sl. 8)
Pritisnite ovo dugme da biste ekran postavili na 0.
3 Dugme za konvertovanje gram/unca (Sl. 9)
78
Ovo dugme menja prikaz težine iz grama (g) u unce (oz) ili iz unci (oz) u
grame (g).
1 Stavite sastojak ili sastojke koje merite direktno na podlogu za
merenje. (Sl. 10)
, Težina se odmah prikazuje.
1 Stavite praznu posudu na podlogu za merenje. (Sl. 11)
, Ekran prikazuje težinu posude.
2 Pritisnite dugme za resetovanje 3. (Sl. 12)
, Ekran ponovo prikazuje 0.
3 Ako sklonite posudu sa podloge za merenje, ekran prikazuje
negativnu težinu posude (Sl. 13).
4 Stavite sastojak za merenje u posudu. (Sl. 14)
, Ekran prikazuje samo težinu sastojka.
, Aparat prikazuje samo težinu sastojka (bez težine posude) dok ne
resetujete aparat pritiskanjem dugmeta za resetovanje 3 dok je
podloga za merenje prazna. (Sl. 15)
, Svaki put kada pritisnete dugme za resetovanje 3 kada nečega
ima na podlozi za merenje, težina na ekranu se ponovo postavlja na
0, bez obzira na to što u posudi na podlozi za merenje već ima
sastojaka. Na primer: ako stavite na vagu 200 grama šećera u posudi
i pritisnete dugme 3 , težina se vraća na 0. Zatim možete dodati
drugi sastojak, na primer 300 grama brašna, bez računanja. (Sl. 16)
Ako uključen aparat ne koristite 3 minuta, on će se automatski isključiti da
bi uštedeo energiju baterije.
79
- Ovaj aparat ima ‘punu rezervnu kopiju memorije’: ako se aparat ne
koristi 3 minuta, on se automatski isključuje. Ako ste na podlozi za
merenje ostavili sastojke koje ste upravo izmerili, prethodno izmerena
težina se prikazuje ponovo kada pritisnete dugme za uključivanje/
isključivanje I. (Sl. 17)
- Kada se aparat automatski isključi ili kada ga isključite pomoću
dugmeta za uključivanje/isključivanje I, on se vraća na poslednji
izabran merni sistem (gram ili unca) kada ga ponovo uključite.
Za čišćenje aparata nemojte koristiti abrazivna sredstva, žice za ribanje,
alkohol itd.
Jedinicu motora nikad ne uranjajte u vodu i ne perite je ispod
slavine. (Sl. 18)
1 Čistite aparat vlažnom tkaninom i, ako je potrebno, sa malo blagog
deterdženta.
Obezbedite da ništa ne bude na podlozi za merenje kada se vaga ne
koristi.
1 Zamenite bateriju čim se simbol za bateriju pojavi na ekranu
(pogledajte poglavlje “Pre upotrebe”) (Sl. 19).
- Baterije sadrže materije koje mogu da zagade okolinu. Nemojte bacati
baterije sa običnim kućnim otpadom, već ih predajte na zvaničnom
mestu za prikupljanje baterija. Pre bacanja uređaja na otpad obavezno
izvadite baterije i predajte ih na zvaničnom mestu za prikupljanje.
80
- Aparat koji se više ne može upotrebljavati nemojte da odlažete u
kućni otpad, već ga predajte na zvaničnom mestu prikupljanja za
reciklažu. Tako ćete doprineti zaštiti okoline (Sl. 20).
Ako su vam potrebne informacije ili imate neki problem, posetite Philips
web-stranicu na adresi www.philips.com ili se obratite Philips korisničkoj
podršci u svojoj zemlji (broj telefona pronaći ćete na međunarodnom
garantnom listu). Ako u vašoj zemlji ne postoji predstavništvo, obratite se
ovlašćenom prodavcu ili servisnom odeljenju Philips Domestic Appliances
and Personal Care BV.