Philips FC8396 – страница 2

Инструкция к Мешковому Пылесосу Philips FC8396

21





A készülék első használata előtt gyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi

használatra.

-

A készülék csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy a rajta feltüntetett feszültség egyezik-e a helyi

hálózati feszültséggel.

-

Ne használja a készüléket, ha a hálózati csatlakozódugó, a kábel vagy maga a készülék sérült.

-

Ha a készülék hálózati kábele meghibásodott, a kockázatok elkerülése érdekében Philips

szakszervizben vagy hivatalos szakszervizben ki kell cserélni.

-

Tartsa a készüléket biztonságos távolságban gyermekektől.

-

Víz vagy más folyadék, gyúlékony anyag vagy még ki nem hűlt hamu felszívása tilos!

-

Ne irányítsa a gégecsövet, a szívócsövet vagy más tartozékot a szeméhez vagy a füléhez, és ne

tegye a szájába, amikor az a porszívóhoz csatlakozik, és a porszívó be van kapcsolva.

-

Ha a készüléket hamu, nom homok, mész, cementpor és hasonló anyagok felszívására használja,

a papírporzsák pólusai eltömődhetnek. Ebben az esetben cserélje ki a porzsákot, még akkor is, ha

nincs tele.

-

Soha ne használja a készüléket a motorvédő szűrő nélkül, mert ettől károsodik a motor, és

lerövidül a készülék élettartama.

-

Csak Philips típusú ` duplafalú papírporzsákot, vagy tartós textil porzsákot használjon, melyet a

készülékhez mellékeltünk.

-

Zajszint: Lc = 80 dB(A)



Ez a Philips készülék megfelel az elektromágneses mezőkre (EMF) vonatkozó szabványoknak.

Amennyiben a használati útmutatóban foglaltaknak megfelelően üzemeltetik, a tudomány mai állása

szerint a készülék biztonságos.





1 Atömlőtúgycsatlakoztathatja,hogybedugjaakészülékbeéselfordítjaazórajárásával

megegyezőirányba(ábra1).

A tömlő csatlakozását úgy bonthatja meg, hogy az óra járásával ellenkező irányba fordítja el és

kihúzza a készülékből.

2 Acsöveketésafogantyútúgycsatlakoztathatjaegymáshoz,hogyakisebbátmérőjűcsővéget

bedugjaanagyobbátmérőjűcsővégbe,miközbenkisséelfordítja.Akapoccsalellátottcsővég

azalsó(ábra2).

A tartozékokat ugyanilyen módon csatlakoztathatja.

A tartozékokat és a csöveket úgy szedheti szét, hogy meghúzza és kissé elfordítja.



1 Állítsabeaszívócsőhosszúságát,hogyalehetőlegkényelmesebbétegyea

porszívózást.(ábra3)



A kombinált fejet egyaránt használhatja szőnyegekhez (ha a kefe be van húzva) vagy kemény

padlóhoz (ha a kefe ki van tolva):

1 Keménypadlótisztításáhoznyomjameglábávalatöbbfunkciósszívófejenlévő

billenőkapcsolót,ígyakefekiemelkedikaszívófejburkolatából.(ábra4)

2 Szőnyegtisztításáhoznyomjaabillenőkapcsolótamásikhelyzetbe,hogyakefevisszahúzódjon

aburkolatba.(ábra5)

4222.003.3067.2 21 25-10-2006 13:37:14

22

22



A tartozéktároló csipeszt egyszerűen rá lehet pattintani a csőre.

-

A réstisztító szívófejet és a kis fejet (bizonyos típusoknál) rá lehet pattintani a tartozéktároló

csipeszre (ábra 6).





1 Húzzakiakábeltakészülékből,ésdugjabeahálózaticsatlakozódugótafalikonnektorba.

2 Aporszívóbekapcsolásáhoznyomjamegalábávalakészüléktetejénlévőbekapcsoló

gombot.

-

A porszívót a készülék elején lévő fogantyúval szállíthatja.



A szívóerőt a következőkkel szabályozhatja:

-

a fogantyú csúszószabályzójával vagy (ábra 7)

-

a szívóerő-szabályzóval (egyes típusoknál) (ábra 8).



1

Kapcsoljakiakészüléket,éshúzzakiahálózaticsatlakozódugótafalialjzatból.

2 Csévéljefelahálózatikábeltakábelcsévélőgombmegnyomásával.

3 Állítsaakészüléketfüggőlegeshelyzetbeéserősítseazalsószívócsövetakészülékheta

rögzítősegítségével(ábra9).





Ha a „porzsák megtelt” kijelző színe tartósan megváltozott, cserélje ki a porzsákot.

Mindighúzzakiahálózaticsatlakozóbólakészüléket,mielőttkicserélnéaporzsákot.

1 Nyissafelaporzsákrekeszfedelét(ábra10).

2 Nyomjaaporzsáktartótvisszafelé(ábra11).

3 Húzzaakartonnyelvetfelfelé,ésvegyekiateliporzsákotatartóból.Aporzsáklezárása

automatikusantörténik(ábra12).

4 Csúsztassaazújporzsákkartonlapjánakelejétaporzsáktartókétvájatába(ábra13).

5 Húzzaaporzsákotelőrekattanásig,majdcsukjaleaporzsákrekeszfedelét.(ábra14)

Megjegyzés: A porzsákrekesz fedelét nem lehet lezárni, amíg nem helyezi vissza a porzsákot.

Philips s-bag ` papír porzsákot FC8021 típusszámon rendelhet.



A papír porzsák helyett használhatja a tartós textil porzsákot is, ha van a készülékhez mellékelve.

A tartós textil porzsák üríthető, így többször használható.

A tartós textil porzsák kivételéhez és behelyezéséhez ugyanazokat a műveleteket végezze el, mint a

papír porzsák cseréjénél.

A tartós textil porzsák ürítése:

1 Vegyeleaszorítótaporzsákról,oldalracsúsztatva.

2 Ürítsekiazösszegyűjtöttportaszemetesbe.

4222.003.3067.2 22 25-10-2006 13:37:15

23

 23

3 Zárjaleaporzsákot:toljavisszaaszorítótaporzsákalsószélére.

Philips többször felhasználható porzsákokat 4341 004 92090 típusszámon vásárolhat.



Mindighúzzakiahálózaticsatlakozóbólakészüléket,mielőttkicserélnéaszűrőket.



A motorvédő szűrőt évenként egyszer kell cserélni.

1 Nyissakiafedeletésvegyekiaszűrőt.

2 Tegyenújszűrőtatartóbaúgy,hogyafehéroldalafelfelémutasson(ábra15).



Az AFS mikroszűrőt félévente cserélje ki.

1 Nyissafel(1)ésvegyeki(2)akészülékhátuljánelhelyezkedőrácsot(ábra16).

2 Vegyekiazelhasználtszűrőt,azújszűrőoldalaitésazalsószélétillesszearácsbelsejében

lévőtartó3bordájamögé(ábra17).

3 Tegyevisszaarácsotaporszívóraúgy,hogyelőbbakasszabearácsalsószélétakészülékbe

(1),majdnyomjaarácsotakészülékfelé,mígahelyérepattan(2)(ábra18).

Az FC8032 típusszámon két AFS mikroszűrőt és egy motorvédő szűrőt vásárolhat.



-

A feleslegessé vált készülék szelektív hulladékként kezelendő. Kérjük, hivatalos újrahasznosító

gyűjtőhelyen adja le, így hozzájárul a környezet védelméhez (ábra 19).



Ha információra van szüksége, vagy ha valamilyen probléma merült fel, látogasson el a Philips

honlapjára (www.philips.com), vagy forduljon az adott ország Philips vevőszolgálatához (a

telefonszámot megtalálja a világszerte érvényes garancialevélen). Ha országában nem működik

vevőszolgálat, forduljon a Philips helyi szaküzletéhez vagy a Philips háztartási kisgépek és

szépségápolási termékek üzletágának vevőszolgálatához.



1 A szívóerő nem elegendő.

-

Ellenőrizze, hogy a szívóerőgomb a maximum pozíción van-e (csak bizonyos típusoknál).

-

Ellenőrizze, hogy a fogantyú csúszkája zárva van-e.

-

Elképzelhető, hogy a porzsák tele van. Cserélje ki a porzsákot.

-

Elképzelhető, hogy a szűrők elszennyeződtek. Cserélje ki a szűrőket.

-

A szívófej, a szívócső vagy a gégecső eltömődhetett. Az eltömődés eltávolítása érdekében

szerelje le az eltömődött részeket és csatlakoztassa őket az ellenkező módon (amennyire

lehetséges). Kapcsolja be a porszívót, hogy a levegő az eltömődött részekben az ellenkező

irányban áramoljon (ábra 20).

4222.003.3067.2 23 25-10-2006 13:37:16

24





Құралды қолданар алдында осы нұсқауды мұқият оқып шағыңыз, әрі болашақта қолдануға

сақтап қойыңыз.

-

Құралды қосар алдында, құралда көрсетілген вольтаж, жергілікті қамтамасыз етілетін

волтажбен сәйкес келетіндігін тексеріп алыңыз.

-

Құралдың тоқ сымы, шанышқысы, немесе құралдың өзі зақымдалған болса, оны қолдануға

болмайды.

-

Егер осы құралдың тоқ сымы зақымдалған болса, қауіпті жағдай туғызбас үшін, оны тек

Philips немесе Philips әкімшілігі берген қызмет орталығында немесе соған тәрізді деңгейі

бар маман ғана оларды ауыстыруы тиіс.

-

Құралды балалардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз

-

Суды немесе басқа сұйықтықты соруға болмайды. Жануы жеңіл заттарды соруға болмайды,

ал күлді сору үшін, оның суығанын күтіңіз.

-

Шаң сорғыш қосулы кезінде, шлангыны, құбырды немесе басқа қосымша бөлшектерді

көзіңізге, құлақтарыңызға, бағыттамаңыз және оларды аузыңызға салмаңыз.

-

Егер сіз құралды күл, ұсақ кұм, әк, цемент шаңын және осыған ұқсас заттарды сору үшін

қолданған болсаңыз, қағаз шаң дорбасының порлары бітеліп қалады. Осының

нәтижесінде, шаң дорбасы толып кетті деген көрсеткіш шаң дорбасы толды деп

ескертеді. Шаң дорбасын тіпті толық болмаса да, алмастырыңыз.

-

Бұл құралды мотор қорғауыш фильтірісіз қолдануға болмайды. Бұл моторға зақым келтіріп,

құралдың қызмет ететін өмірін қысқартуы мүмкін.

-

Тек қана Philips Classic s–дорба ` екі қабатты қағаз шаң жинағыш дорбаларын немесе

қосымша берілген қайта қолдануға болатын шаң жинағыш дорбаларын ғана қолданыңыз.

-

Шу деңгейі: Lc = 80 dB(A)



Осы Philips құралы Электрмагниттік өріске (ЭМӨ) байланысты барлық стандарттарға сәйкес

келеді. Бар ғылыми дәлелдерді негізге ала отырып, нұсқауларға сәйкес дұрыс пайдалана отырып

аспапты пайдалануға болады.





1 Шлангынықосуүшін,онықұралғаитеріп,сағатбағытындабұраңыз(Cурет1).

Шлангыны босату үшін, оны сағат бағытынан кері бұрап, құралдан тартып суырып алыңыз.

2 Құбырдыбір-бірінежәнешлангініңқолсабынабайланыстыруүшін,тарбөлігінкең

бөлігінекіргізіп,кішкенебұраңыз.Қыстырмасыбарқұбыртөменгіқұбыр(Cурет2).

Қосымша бөлшектерді байланыстыру үшін осы әдісті қолдануыңызға болады.

Құбырларды және қосымша бөлшектерді ажырату үшін, кішкене бұрап отырып тартыңыз.



1 Шаңсорғышпенжұмысжасағанда,құбырдыңұзындығынөзіңізгеыңғайлыетіп

алыңыз.(Cурет3)



Біріктірілген саптаманы кілемдерді (қылшақты щетка лентасы ішіне кіргізілген түрінде) немесе

қатты едендерді (қылшақты щетка лентасы сыртқа шығарылған түрінде) тазалауға қолдануға

болады.

1 Қаттыедендердітазалауүшін,құрамалдысаптамадағыықтырмалықосу/өшірутүймесін

аяғыңызбенбасыңыз.Қылшақтылентасаптамадағыорнынаншығады.(Cурет4)

4222.003.3067.2 24 25-10-2006 13:37:16

25

 25

2 Кілемдердітазалауүшін,құрамалдысаптамадағыықтырмалықосу/өшірутүймесін

аяғыңызбентағыбірретбассаңыз,қылшақтылентақайтадансаптамадағыорнына

кіреді.(Cурет5)



Қосымша бөлшек қыстырмасы құбырға сырт ете түсіп орнатылады.

-

Жарықшақты аспап, кішкене қондырғы (тек ерекше түрлері ғана) қыстырмаға сырт ете

түсіп орнатылады (Cурет 6).





1 Тоқсымынқұралдантартыпшығарып,шанышқысынқабырғадағырозеткағакіргізіңіз.

2 Құралдыңтөбесіндегіқосу/өшірутүймесінаяғыңызбенбасып,құралдықосыңыз.

-

Шаңсорғышты алдыңғы жағында орналасқан тұтқасынан ұстап жылжытуға болады.



Сіз сору қуатын мына жолмен сәйкестендіруіңізге болады:

-

Қол сабындағы сырғыма арқылы немесе, (Cурет 7)

-

сору қуатының түймесі (тек ерекше түрлерінде ғана) (Cурет 8).



1

Құралдысөндіріп,онытоқтансуырыңыз.

2 Тоқсымынжинапқоюүшін,тоқсымынжинаутүймесінбасыңыз.

3 Құралдытігіненқойып,құралғатөменгіқұбырдыілмекпенжалғастырыңыз(Cурет9).





Шаң дорбасын шаң дорбасы толық дегенді білдіретін көрсткіш үздіксіз болып түсін

өзгерткенде алмастырыңыз.

Шаңдорбасыналмастыраралдындақұралдыміндеттітүрдетоқтансуырыңыз.

1 Шаңдорбасыорныныңқақпағынашыңыз(Cурет10).

2 Шаңжинағышдорбаныңұстағышынартқақарайитеріңіз(Cурет11).

3 Толғаншаңдорбасынұстағышынаншығаруүшін,картонілмегіненжоғарытартыңыз.

Шаңдорбасыавтоматтытүрдемөрленеді(Cурет12).

4 Жаңашаңжинағышдорбаныңалдындағыкартонындорбаұстағыштағыекікершікке

барыншатереңетіпкіргізіңіз(Cурет13).

5 Шаңдорбасынұстағышыналғақарайтартыңыз(«сырт»ететүседі),ендішаңдорба

орныныңқақпағынжабыңыз.(Cурет14)

Есте сақтаңыз: Егер сіз шаң дорбасын салмаған болсаңыз, онда сіз шаң дорбасы орнының

қақпағын жаба алмайсыз.

Классикалық Philips s–дорба ` қағаз шаң жинағыш дорбалары FC8021 нөмірлі түрлеріне

қаматамасыз етіледі.

4222.003.3067.2 25 25-10-2006 13:37:17

26

26



Қағаз шаң жинағыш дорба орнына, егер мүмкіндік болса, қайта қолданатын шаң жинағыш

дорба қолдансаңыз болады. Қайта қолданатын шаң жинағыш дорбаны босатып, қайта

қолдануға болады.

Қайта қолдануға болатын шаң дорбаларын салу немесе алу үшін, қағаз шаң дорбаларын

алмастыруға арналған нұсқауды қолдансаңыз болады.

Қайта қолданатын шаң жинағыш дорбаны босату:

1 Шаңжинағышдорбаныңекіжағынанқыстырғыштысуырыпалыңыз.

2 Ішіндегіқоқыстықоқысшелегінесілкіптүсіріңіз.

3 Шаңжинағышдорбаныжабуүшіноныңқыстырғышындорбаныңтөменгіжиегіне

сырғытыңыз.

Philips қайта қолдануға болатын шаң дорбалары 4341 004 92090 түр нөмірі бойынша

қамтамасыз етіледі.



Сүзгіштердітазаларнемесеалмастыраралдындақұралдыміндеттітүрдетоқтансуырыңыз.



Мотор Қорғаныс Фильтірін жылына бір рет алмастырып отырыңыз.

1 Қақпақтыашыңызжәнесүзгіштіалыңыз.

2 Жаңасүзгіштіұстағышынаақжағынжоғарықаратыпсалыңыз.(Cурет15)



AFS Micro сүзгішін әр 6 ай сайын ауыстырыңыз.

1 Шаңсорғыштың(1)артқыбөлігіндегітордыашыңызжәнеоны(2)шешіңіз(Cурет16).

2 Ескісүзгіштішығарыңызжәнежаңасүзгішті,сүзгіштіңбүйірлержағыментөменгіжағы

ұстағыштыңқабырғасыныңарғыжағындатұратындайетіпдұрысорнатыңыз(Cурет17).

3 Тордышаңсорғышқақайтаданорнатыңыз.Алдыментордыңтөменгіжиегінқұралғаіліп

алыңыз(1)алсодансоң,тордыорнынатүсіпсыртететүскенше,құралғақарайитеріңіз

(2)(Cурет18).

AFS Micro екі сүзгішті жиынтық және бір сүзгіші жүргізгішті қорғаушы FC8032 каталогтік

номері бойынша сатуда бар.



-

Құралды өз қызметін көрсетіп тозғаннан кейін, күнделікті үй қоқысымен бірге тастауға

болмайды. Оның орнына бұл құралды арнайы жинап алатын жерге қайта өңдеу мақсатына

өткізіңіз. Сонда сіз қоршаған айналаны сақтауға себіңізді тигізесіз (Cурет 19).



Егер сізге ақпарат керек болса, немесе сізде ойландырған мәселе болса, Philips’тің интернет

бетіндегі www.philips.com веб-сайтын көріңіз, немесе өзіңіздің еліңіздегі Philips Тұтынушылар

Орталығына телефон шалсаңыз болады (оның нөмірін сіз дүние жүзі бойынша берілетін

кепілдік кітапшасынан табасыз). Сіздің еліңізде Тұтынушылардың Қамқорлық Орталығы жоқ

болған жағдайда өзіңіздің жергілікті Philips дилеріне арызданыңыз немесе Philips’тің Үйге

арналған құралдар қызмет департаменті және Жеке Қамқор BV бөліміне арызданыңыз.

4222.003.3067.2 26 25-10-2006 13:37:17

27

 27



1 Сору қуаты әлсіз.

-

Сору қуаты түймесі максимум ұстанымында екендігін тексеріңіз (ерекше түрлері ғана).

-

Қол сабындағы сырғымасы жабық екендігін тексеріңіз.

-

Мүмкін шаң дорбасы толып кеткен болар. Шаң дорбасын алмастырыңыз.

-

Мүмкін сүзгіштері кірленген болар. Сүзгіштерді алмастырыңыз.

-

Қондырғы, құбыр немесе шланг бітіп қалмағандығын тексеріңіз. Тұрып қалған заттарды

алып тастау үшін, бітіп қалған бөлікті ажыратып, керісінше қосыңыз (мүмкіндік болса). Шаң

сорғышты қосып, тұрып қалған затты кері бағытта сору арқылы шығарып аласыз (Cурет 20).

4222.003.3067.2 27 25-10-2006 13:37:18

28





Prieš pradėdami naudotis prietaisu, atidžiai perskaitykite šį vartotojo vadovą ir saugokite jį, nes jo gali

prireikti ateityje.

-

Prieš įjungdami prietaisą, patikrinkite, ar ant prietaiso nurodyta įtampa atitinka vietinio tinklo

įtampą.

-

Nenaudokite prietaiso, jei jo kištukas, laidas arba jis pats sugadinti.

-

Jei pažeistas prietaiso maitinimo laidas, norint išvengti pavojaus, jį turi pakeisti „Philips“ įgaliotasis

techninės priežiūros centras arba kiti panašios kvalikacijos specialistai.

-

Neleiskite vaikams naudotis prietaisu.

-

Niekada nesiurbkite vandens ar kitų skysčių. Niekada nesiurbkite lengvai užsidegančių medžiagų

ar nevisiškai atvėsusių pelenų.

-

Nenukreipkite žarnos, vamzdžio ar kito priedo į akis ar ausis, taip pat nekiškite į burną, kai jie

prijungti prie dulkių siurblio, o dulkių siurblys įjungtas.

-

Kai naudojate dulkių siurblį siurbti pelenus, smulkų smėlį, kalkes, cemento dulkes ir panašias

medžiagas, popierinio dulkių maišelio akutės gali užsikimšti. Todėl dulkių maišelio prisipildymo

indikatorius rodys, kad maišelis pilnas. Pakeiskite maišelį, net jeigu jis nėra pilnas.

-

Niekada nenaudokite prietaiso be apsauginio variklio ltro. Tai kenkia varikliui ir trumpina

prietaiso naudojimo laiką.

-

Naudokite tiktai „Philips s-bag“ ` dvigubus popierinius dulkių maišelius arba tinkamus

medvilninius dulkių maišelius.

-

Triukšmingumo lygis: Lc = 80 dB(A)



Šis „Philips“ prietaisas atitinka visus elektromagnetinių laukų (EMF) standartus. Tinkamai

eksploatuojant prietaisą pagal šiame vartotojo vadove pateiktus nurodymus, remiantis dabartine

moksline informacija, jį yra saugu naudoti.





1 Norėdamiprijungtižarną,įkiškitejąįjaiskirtąvietąirpasukitelaikrodžiorodyklės

kryptimi(Pav.1).

Norėdami atjungti žarną, pasukite ją prieš laikrodžio rodyklę ir ištraukite.

2 Norėdamiprijungtivamzdžiusprierankenos,įkiškitesiauresnęvamzdžiodalįįplatesnę,tuo

patmetutruputįsukdamijį.Vamzdissuspaustukuyraapatinisvamzdis(Pav.2).

Priedus galite prijungti tuo pačiu būdu.

Nuimkite priedus ir vamzdžius traukdami bei lėtai sukdami.



1 Nustatykitesaupatogiausiąvalymovamzdžioilgį.(Pav.3)



Kombinuotas antgalis gali būti naudojamas valyti kilimus (su įtrauktu šepečiu) arba kietas grindų

dangas (su šepečiu):

1 Valydamikietasgrindųdangas,antkombinuotoantgaliokojapaspauskitesvirtinįjungiklį.Iš

antgaliokorpusoišlįsšepetys.(Pav.4)

2 Norėdamivalytikilimą,paspauskitesvirtinįjungiklį,esantįkitojepusėje,kadšepetyspradingtų

antgaliokorpuse.(Pav.5)

4222.003.3067.2 28 25-10-2006 13:37:18

29

 29



Priedų spaustuką paprasta užspausti ant vamzdžio.

-

Siaurą ir mažą antgalį (tik tam tikruose modeliuose) galima užspausti ant spaustuko (Pav. 6).





1 Ištraukitelaidąišprietaisoirįkiškitekištukąįsieninįel.lizdą.

2 Norėdamiįjungtiprietaisą,kojapaspauskiteprietaisoviršujeesantįįjungimo/

išjungimomygtuką.

-

Dulkių siurblį galite nešti už rankenos, esančios prietaiso priekyje.



Siurbimo galią galite reguliuoti taip:

-

slankikliu, esančiu ant rankenos, arba (Pav. 7)

-

siurbimo galios rankenėle (tik tam tikruose modeliuose) (Pav. 8).



1

Išjunkiteprietaisąirištraukitelaidąišsieninioel.lizdo.

2 Paspauskitelaidovyniojimomygtuką,kadsuvyniotumėteištrauktąlaidodalį.

3 Pastatykiteprietaisąįvertikaliąpadėtįirspaustukuprijunkiteapatinįvamzdį(Pav.9).





Dulkių maišelį keiskite iš karto, kai tik pilno maišelio indikatorius ilgam pakeičia spalvą.

Prieškeisdamidulkiųmaišelį,visadaišjunkiteprietaisąišelektrostinklo.

1 Atidarykitedulkiųmaišelioskyreliodangtelį(Pav.10).

2 Atitraukitedulkiųmaišeliolaikiklį(Pav.11).

3 Pilnądulkiųmaišelįišlaikiklioišimsitetraukdamiužkartoninėskilpelės.Dulkiųmaišelis

izoliuojamasautomatiškai(Pav.12).

4 Įstumkitekartoninįnaujodulkiųmaišelioviršųįmaišeliolaikikliogrioveliusirkiekgalima

stipriaujįprispauskite(Pav.13).

5 Pastumkitedulkiųmaišeliolaikiklįįpriekį(išgirsitespragtelėjimą)iruždarykitedulkiųmaišelio

skyreliodangtelį.(Pav.14)

Pastaba: Kol neįdėsite dulkių maišelio, negalėsite uždaryti dangčio.

„Philips s-bag“ ` popierinių maišelių tipo numeris FC8021.



Vietoj popierinių maišelių galite naudoti daugkartiniam naudojimui tinkamą maišelį, jei toks yra

rinkinyje. Daugkartiniam naudojimui tinkamą maišelį galima naudoti ir išvalyti pakartotinai.

Daugkartiniam naudojimui tinkamą maišelį keiskite ir įdėkite taip pat kaip ir popierinius.

Daugkartiniam naudojimui tinkamo maišelio ištuštinimas:

1 Nustumdamispaustukąnuodulkiųmaišeliokraštų,nuimkitejį.

2 Maišelioturinįiškratykiteįšiukšliųdėžę.

4222.003.3067.2 29 25-10-2006 13:37:19

30

30

3 Uždarykitemaišelį,užstumdamispaustukąantapatiniomaišeliokrašto.

„Philips“ daugkartinio naudojimo dulkių maišelių modelio numeris yra 4341 004 92090.



Prieškeisdamiltrus,visadaišjunkiteprietaisąišelektrostinklo.



Apsauginį variklio ltrą keiskite vieną kartą per metus.

1 Atidarykitedangtįirišimkiteltrą.

2 Įlaikiklįįdėkitenaująltrąbaltapuseįviršų(Pav.15).



AFS mikroltrą reikia keisti kas 6 mėnesius.

1 Atidarykitegroteles(1),esančiasprietaisogalinėjedalyje,irišimkiteltrą(2)(Pav.16).

2 Išimkitesenąltrą.Tinkamaiužkabinkitenaujoltrokraštusirapatinębriaunąuž3laikiklio,

esančiogroteliųviduje,briaunų(Pav.17).

3 Grotelesįstatykiteatgalįdulkiųsiurblį.Pirmiausiaužkabinkiteapatinįgroteliųkraštąant

siurblio(1)irtadapastumkitegrotelessiurbliolink,koljosspragteldamosįsistatysįsavovietą

(2)(Pav.18).

Dviejų AFS mikroltrų ir vieno apsauginio variklio ltro modelio numeris yra FC8032.



-

Susidėvėjusio prietaiso nemeskite su įprastomis buitinėmis šiukšlėmis, o nuneškite jį į ocialų

surinkimo punktą perdirbti. Taip prisidėsite prie aplinkosaugos (Pav. 19).



Jei jums reikia informacijos ar kyla problemų, apsilankykite „Philips“ tinklalapyjewww.philips.com arba

kreipkitės į jūsų šalyje esantį „Philips“ klientų aptarnavimo centrą (telefono numerį rasite visame

pasaulyje galiojančiame garantijos lankstinuke). Jei jūsų šalyje nėra klientų aptarnavimo centro,

kreipkitės į vietinį „Philips“ pardavėją arba „Philips“ buitinės technikos priežiūros skyrių.



1 Nepakankama siurbimo galia.

-

Įsitikinkite, kad siurbimo galios reguliavimo rankenėlė yra maksimalaus nustatymo padėtyje (tik

speciniuose modeliuose).

-

Įsitikinkite, kad slankiklis, esantis ant siurbimo vamzdžio rankenos, yra uždarytas.

-

Galbūt dulkių maišelis nėra pilnas. Pakeiskite dulkių maišelį.

-

Galbūt ltrai yra nešvarūs. Pakeiskite ltrus.

-

Patikrinkite, ar antgalis, vamzdis ar žarna neužsikimšę. Išimdami kliūtį, atjunkite užsikimšusią dalį ir

sujunkite ją (jei įmanoma) kitu galu. Įjunkite siurblį tam, kad oras per užsikimšusią dalį eitų

priešinga kryptimi (Pav. 20).

4222.003.3067.2 30 25-10-2006 13:37:19

31





Pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet šo lietošanas pamācību, un saglabājiet to, lai vajadzības

gadījumā varētu ieskatīties tajā arī turpmāk.

-

Pirms ierīces pievienošanas elektrotīklam pārbaudiet, vai uz tās norādītais spriegums atbilst

elektrotīkla spriegumam jūsu mājā.

-

Neizmantojiet ierīci, ja ir bojāta kontaktdakša, elektrības vads vai pati ierīce.

-

Ja ierīces elektrības vads ir bojāts, tas vienmēr jānomaina Philips, pilnvarotā Philips apkopes centrā

vai nomaiņa jāuztic līdzīgi kvalicētiem speciālistiem, lai novērstu bīstamas situācijas.

-

Glabājiet ierīci bērniem nepieejamā vietā.

-

Nekādā gadījumā neuzsūciet ūdeni vai kādu citu šķidrumu. Neuzsūciet viegli uzliesmojošas vielas

vai pelnus, kamēr tie nav atdzisuši.

-

Nevērsiet šļūteni, cauruli vai kādu citu piederumu pret acīm vai ausīm kā arī nelieciet tos sa

mutē, kad tie ir pievienoti ieslēgtam putekļu sūcējam.

-

Kad izmantojat putekļu sūcēju, lai sūktu pelnus, smiltis, kaļķus, cementa putekļus un līdzīgas vielas,

putekļu maisiņa poras nosprostojas. Rezultātā putekļu maisiņa pilnuma indikators norādīs, ka

putekļu maisiņš ir pilns. Nomainiet putekļu maisiņu, pat ja tas nav pilns.

-

Nekādā gadījumā nelietojiet putekļusūcēju bez motora aizsardzības ltra. Pretējā gadījumā var

tikt bojāts motors un ierīces darbībā var rasties sarežģījumi.

-

Izmantojiet tikai komplektā iekļautos Philips s-bag ` divkāršos papīra putekļu maisiņus vai

atkārtoti izmantojamo putekļu maisiņu.

-

Trokšņa līmenis: Lc = 80 dB(A)



Šī Philips ierīce atbilst visiem standartiem saistībā ar elektromagnētiskiem laukiem (EMF). Ja rīkojaties

atbilstoši un saskaņā ar instrukcijām šajā rokasgrāmatā, ierīce ir droši izmantojama saskaņā ar

mūsdienās pieejamajiem zinātniskiem datiem.





1 Laipievienotušļūteni,uzspiediettoierīceiunpagriezietpulksteņarādītājukustības

virzienā(Zīm.1).

Lai atvienotu šļūteni, pagrieziet to pretēji pulksteņa rādītāju kustības virzienam un izvelciet no ierīces.

2 Savienojietcaurulessavāstarpāunšļūtenesrokturi,ievietojotšaurākodaļuplatākajāun

vienlaicīginedaudzpagriežot.Caurulearskavuirapakšējācaurule(Zīm.2).

Izmantojot šo pašu metodi, varat pievienot ierīcei piederumus.

Atvienojiet piederumus un caurules, tās nedaudz pagriežot un izvelkot.



1 Strādātarputekļusūcējubūsdaudzērtāk,jalietosietteleskopiskocauruliarmaināmu

garumu.(Zīm.3)



Apvienoto uzgali var izmantot gan paklāju tīrīšanai (ar ievilktām sukām), gan cietu grīdas segumu

tīrīšanai (ar izbīdītām sukām):

1 Laitīrītucietasvirsmas,arkājupārbīdietpārslēguuzapvienotāuzgaļavirspuses.Birste

izbīdāsnouzgaļanodalījuma.(Zīm.4)

2 Laitīrītupaklāju,pārbīdietpārslēguuzotrupusi,laiievilktusukasuzgalī.(Zīm.5)

4222.003.3067.2 31 25-10-2006 13:37:20

32

32



Piederumu skava ir viegli nostiprināma uz caurules.

-

Šauro uzgali un mazo uzgali (tikai atsevišķiem modeļiem) var ievietot skavā (Zīm. 6).





1 Izvelcietelektrībasvadunoierīcesuniespraudietelektrībasvadakontaktdakšuelektrotīkla

kontaktligzdā.

2 Nospiedietarkājuieslēgšanas/izslēgšanasslēdziierīcesvirspusē,laiieslēgtuierīci.

-

Putekļu sūcēju var pārnēsāt aiz roktura, kas atrodas ierīces priekšpusē.



Sūkšanas jaudu var noregulēt, izmantojot:

-

pārslēgu uz roktura vai (Zīm. 7)

-

sūkšanas jaudas slēdzis (tikai atsevišķiem modeļiem) (Zīm. 8).



1

Izslēdzietierīci,unizvelcietelektrībasvadakontaktdakšunosienaskontaktligzdas.

2 Nospiedietvadasaritināšanaspogu,laisaritinātuelektrībasvadu.

3 Novietojietputekļusūcējuvertikāliun,izmantojotskavu,piestiprinietcauruleslejasdaļuierīces

korpusam(Zīm.9).





Nomainiet putekļu maisiņu, tiklīdz putekļu maisiņa signāllampiņa ‘dustbag full’ mainījusi krāsu.

Vienmēratvienojietierīcinostrāvas,pirmsmainātvaiiztukšojatputekļumaisiņu.

1 Atverietputekļumaisiņanodalījumavāku(Zīm.10).

2 Atbīdietputekļumaisiņaturētāju(Zīm.11).

3 Velcietkartonacilpiņuaugšup,lainoņemtupilnoputekļumaisiņunoturētāja.Putekļumaisiņš

irautomātiskiciešinoslēgts(Zīm.12).

4 Ciktāluiespējams,iebīdietjaunāputekļumaisiņapriekšējokartonaplāksniabos

padziļinājumosturētājā(Zīm.13).

5 Velcietputekļumaisiņaturētājuuzpriekšu(atskanklikšķis),unaizverietputekļumaisiņa

nodalījumavāku.(Zīm.14)

Piezīme: Ja neesat ievietojis putekļu maisiņu, jūs nevarat aizvērt putekļu maisiņa nodalījuma vāku.

Philips s-bag ` papīra putekļu maisiņu modeļa numurs ir FC8021 .



Ja ierīces komplektā ir atkārtoti izmantojamais putekļu maisiņš, varat to izmantot papīra putekļu

maisiņu vietā. Atkārtoti izmantojamo putekļu maisiņu var izmantot un iztukšot vairāk kārt.

Lai izņemtu un ievietotu atkārtoti izmantojamo putekļu maisiņu, vienkārši sekojiet instrukcijām uz

nomaināmiem papīra putekļu maisiņiem.

Lai iztukšotu atkārtoti izmantojamo putekļu maisiņu:

1 Noņemietskavu,velkottohorizontāliuzmalu.

4222.003.3067.2 32 25-10-2006 13:37:21

33

 33

2 Izkratietmaisiņasaturuatkritumutvertnē.

3 Aizverietputekļumaisiņu,pārbīdotskavuatpakaļuzputekļumaisiņaapakšējāsmalas.

Philips atkārtoti izmantojamo putekļu maisiņu modeļa numurs ir 4341 004 92090.



Vienmēratvienojietierīcinostrāvas,pirmsnomainātltrus.



Reizi gadā nomainiet motora aizsargltru.

1 Atverietvāku,unizņemietltru.

2 Ievietojietturētājājaunultrutā,laibaltāpusebūtuvērstaaugšup(Zīm.15).



Nomainiet AFS mikroltru katrus 6 mēnešus.

1 Atverietrežģi(1)ierīcesaizmugurēunizņemietto(2)(Zīm.16).

2 Izņemietvecoltru.Precīziievietojietjaunāltrasānumalasunapakšmalurestuiekšpusēaiz

turētājatrīsrievām(Zīm.17).

3 Ievietojietrežģiatpakaļputekļusūcējā.Vispirmsaizāķējotrežģaapakšmaluierīcē(1),unpēc

tambīdotrežģiuzierīcespusi,līdztasnostiprināssavāvietā(2)(Zīm.18).

Divu AFS mikroltru un motora aizsargltra modeļa numurs ir FC8032.



-

Pēc ierīces kalpošanas laika beigām, neizmetiet to kopā ar sadzīves atkritumiem, bet nododiet to

ociālā savākšanas punktā pārstrādei. Tādā veidā jūs palīdzēsit saudzēt apkārtējo vidi (Zīm. 19).



Ja nepieciešama palīdzība vai informācija, lūdzu, izmantojiet Philips tīmekļa vietni www.philips.com vai

sazinieties ar Philips Pakalpojumu centru savā valstī (tā tālruņa numurs atrodams pasaules garantijas

brošūrā). Ja jūsu valstī nav Philips Pakalpojumu centra, griezieties pie Philips preču tirgotājiem vai

Philips Sadzīves un personīgās higiēnas ierīču nodaļas pakalpojumu dienesta.



1 Sūkšanas jauda nav pietiekama.

-

Pārliecinieties, ka sūkšanas jaudas slēdzis ir noregulēts maksimālajā stāvoklī (tikai atsevišķiem

modeļiem).

-

Pārliecinieties, ka ir aizvērts pārslēgs uz roktura.

-

Iespējams putekļu maisiņš ir pilns. Nomainiet putekļu maisiņu.

-

Iespējams ltri ir netīri. Nomainiet ltrus.

-

Uzgalis, caurule vai šļūtene var būt ir aizsprostoti. Lai atbrīvotos no iesprūdušajiem netīrumiem,

atvienojiet aizsprostoto ierīces daļu, un pievienojiet to (cik tālu iespējams) apgrieztā veidā.

Ieslēdziet putekļusūcēju , tādējādi gaiss plūdīs caur aizsprostoto priekšmetu pretējā

virzienā (Zīm. 20).

4222.003.3067.2 33 25-10-2006 13:37:21

34





Przed pierwszym użyciem urządzenia zapoznaj się dokładnie z jego instrukcją obsługi i zachowaj ją na

wypadek konieczności użycia w przyszłości.

-

Przed podłączeniem urządzenia upewnij się, czy napięcie podane na urządzeniu jest zgodne z

napięciem w sieci elektrycznej.

-

Nie używaj urządzenia, jeśli uszkodzona jest wtyczka, przewód sieciowy lub samo urządzenie.

-

Ze względów bezpieczeństwa wymianę uszkodzonego przewodu sieciowego tego urządzenia

zleć autoryzowanemu centrum serwisowemu rmy Philips lub odpowiednio wykwalikowanej

osobie.

-

Przechowuj urządzenie w miejscu niedostępnym dla dzieci.

-

Nie wolno używać urządzenia do zasysania wody ani innych płynów. Nie wolno też zasysać

gorącego popiołu.

-

Nie należy kierować węża, rury ani żadnego z pozostałych akcesoriów w stronę oczu lub uszu,

ani też wkładać ich do ust, jeśli podłączone są do włączonego odkurzacza.

-

Kiedy używasz urządzenia do odkurzania popiołu, drobnego piasku, wapna, cementu i innych

podobnych substancji, pory worka papierowego mogą się zatkać. Wskutek tego wskaźnik

zapełnienia worka będzie sygnalizował, że worek jest pełen. Należy wymienić worek, nawet jeśli

nie jest on jeszcze pełen.

-

Nigdy nie włączaj urządzenia bez ltra ochronnego silnika. Brak tego ltra może spowodować

uszkodzenie silnika i skrócić okres eksploatacji urządzenia.

-

Należy używać wyłącznie dwuwarstwowych worków papierowych s-bag` rmy Philips lub

dołączonego worka na kurz wielokrotnego użytku.

-

Poziom hałasu: Lc = 80 dB (A)



Niniejsze urządzenie rmy Philips spełnia wszystkie normy dotyczące pól elektromagnetycznych. W

przypadku prawidłowej obsługi zgodnie z zaleceniami zawartymi w instrukcji urządzenie jest

bezpieczne w użytkowaniu, co potwierdzają badania naukowe dostępne na dzień dzisiejszy.





1 Abypodłączyćwąż,wciśnijgomocnodourządzeniaiprzekręćwprawo(rys.1).

Aby odłączyć wąż, obróć go w lewo i wyciągnij go z urządzenia.

2 Abypołączyćruryzesobąizuchwytemwęża,wsuńkońcówkęwęższąwszerszą,

jednocześnielekkojąobracając.Rurazzaciskiemjestrurądolną.(rys.2)

W ten sam sposób możesz podłączyć akcesoria.

Akcesoria i rury rozłącza się pociągając za nie i jednocześnie lekko obracając.



1 Ustawnajwygodniejsządoodkurzaniadługośćrury.(rys.3)



Nasadka uniwersalna służy do odkurzania dywanów (pasek szczotki schowany) lub twardych podłóg

(pasek szczotki wysunięty).

1 Abyodkurzaćtwardepodłogi,naciśnijstopąprzełącznikznajdującysięnagórzenasadki

uniwersalnej,takabypasekszczotkiwysunąłsięzjejobudowy.(rys.4)

2 Abyodkurzaćdywany,naciśnijprzełącznikpodrugiejstronie,takabypasekszczotkischował

sięzpowrotemwobudowienasadki.(rys.5)

4222.003.3067.2 34 25-10-2006 13:37:22

35

 35



Zacisk na akcesoria można zatrzasnąć na rurze.

-

Szczelinówkę i małą nasadkę (tylko wybrane modele) można zatrzasnąć w zacisku na

akcesoria (rys. 6).





1 Wyciągnijprzewódsieciowyzodkurzaczaiwłóżwtyczkędogniazdkaelektrycznego.

2 Naciśnijstopąwyłącznikznajdującysięnagórnejczęściurządzenia,abywłączyćurządzenie.

-

Odkurzacz można przenosić, chwytając za jego przedni uchwyt.



Poniższe elementy służą do regulacji mocy ssania:

-

suwak na uchwycie rury, (rys. 7)

-

pokrętło mocy ssania (tylko wybrane modele). (rys. 8)



1

Wyłączurządzenieiwyjmijjegowtyczkęzgniazdkaelektrycznego.

2 Naciśnijprzyciskzwijaniaprzewodusieciowego,abyzwinąćprzewódsieciowy.

3 Ustawurządzeniewpozycjipionowejiprzymocujdolnąrurędourządzeniazapomocą

zaczepu(rys.9).





Wymień worek, gdy wskaźnik zapełnienia worka zmieni kolor na stałe.

Przedwymianąpojemnikanakurznależyzawszewyjąćwtyczkęurządzeniazgniazdka

elektrycznego.

1 Otwórzpokrywękomorynaworek.(rys.10)

2 Odchyluchwytltradotyłu(rys.11).

3 Wyciągnijpełnyworekzuchwytu,pociągającwgóręzatekturowyjęzyczek.Worekzamknie

sięsamoczynnie.(rys.12)

4 Wsuńprzedniąściankęnowegoworkawdwarowkiwuchwycieworkaidociśnijgo

możliwiedaleko(rys.13).

5 Pociągnijdoprzoduuchwytworkanakurz,ażusłyszyszkliknięcie,anastępniezamknij

pokrywękomorynaworek.(rys.14)

Uwaga: Nie można zamknąć pokrywy komory na worek, jeśli nie został włożony żaden worek na kurz.

Worki papierowe s-bag` rmy Philips są dostępne pod numerem produktu: FC8021.



Zamiast worka papierowego można zastosować worek wielokrotnego użytku, jeśli jest dołączony.

Worek ten nadaje się do ponownego użytku po jego opróżnieniu.

Aby wyjąć i włożyć worek wielokrotnego użytku, należy postępować w ten sam sposób, co w

przypadku worków papierowych.

Aby opróżnić worek na kurz wielokrotnego użytku:

4222.003.3067.2 35 25-10-2006 13:37:22

36

36

1 Zdejmijzacisk,zsuwającgobokiemzworkanakurz.

2 Wytrzepzawartośćworkadokoszanaśmieci.

3 Zamknijworek,wsuwającponowniezacisknadolnąkrawędźworka.

Worki na kurz wielokrotnego użytku rmy Philips są dostępne pod numerem produktu:

4341 004 92090.



Przedwymianąltrównależyzawszewyjąćwtyczkęurządzeniazgniazdkaelektrycznego.



Filtr ochrony silnika należy wymieniać co rok.

1 Otwórzpokrywęiwyjmijltr.

2 Włóżnowyltrdouchwytu,białąstronąskierowanąkugórze.(rys.15)



Mikroltr AFS należy wymieniać co 6 miesięcy.

1 Otwórz(1)iwyjmij(2)kratkęznajdującąsięztyłuurządzenia(rys.16).

2 Wyjmijstaryltr,anastępnieumieśćbokiidolnąkrawędźnowegoltradokładnieza3

występamiznajdującymisięnauchwyciewewnątrzkratki(rys.17)

3 Zamontujkratkęzpowrotemwodkurzaczu,zahaczającnajpierwjejdolnąkrawędź(1),a

następniedociskająckratkę(2),ażzatrzaśniesięnaswoimmiejscu.(rys.18)

Dwa mikroltry AFS i jeden ltr ochronny silnika mają numer katalogowy FC8032.



-

Zużytego urządzenia nie należy wyrzucać wraz z normalnymi odpadami gospodarstwa

domowego — należy oddać je do punktu zbiórki surowców wtórnych w celu utylizacji.

Stosowanie się do tego zalecenia pomaga w ochronie środowiska (rys. 19).



W razie jakichkolwiek pytań lub problemów prosimy odwiedzić naszą stronę internetową

www.philips.com lub skontaktować się z Centrum Obsługi Klienta rmy Philips (numer telefonu

znajduje się w ulotce gwarancyjnej). Jeśli w kraju zamieszkania nie ma takiego Centrum, o pomoc

należy zwrócić się do sprzedawcy produktów rmy Philips lub do Działu Obsługi Klienta rmy Philips

Domestic Appliances and Personal Care BV.



1 Moc ssania jest niewystarczająca.

-

Sprawdź, czy pokrętło mocy ssania jest ustawione w pozycji maksymalnej (tylko wybrane

modele).

-

Sprawdź, czy przełącznik na uchwycie rury jest zamknięty.

-

Być może worek na kurz jest pełny. W razie potrzeby wymień worek.

-

Być może ltry są brudne. Wymień je.

-

Być może nasadka, rura lub wąż są zablokowane. Aby usunąć zator, odłącz zapchany element i

(jeśli to możliwe) podłącz go odwrotną stroną. Włącz odkurzacz w celu wydmuchania

zatykającego przedmiotu. (rys. 20)

4222.003.3067.2 36 25-10-2006 13:37:23

37



Important

Citiţi cu atenţie acest manual de utilizare înainte de a utiliza aparatul şi păstraţi-l pentru consultare

ulterioară.

-

Înainte de a conecta aparatul, vericaţi dacă tensiunea indicată pe aparat corespunde tensiunii de

alimentare locale.

-

Nu folosiţi aparatul dacă ştecherul, cablul sau aparatul însuşi este deteriorat.

-

În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit de către Philips, de

către un centru autorizat de Philips sau de către persoane calicate similar pentru a evita orice

accident.

-

Nu lăsaţi aparatul la îndemâna copiilor.

-

Nu utilizaţi aparatul pentru a aspira apă sau alte lichide. Nu aspiraţi niciodată substanţe

inamabile sau scrum, înainte ca acesta să se  răcit.

-

Nu îndreptaţi furtunul, tija sau orice alt accesoriu către ochi sau urechi, şi nu îl introduceţi în gură

când este conectat la aspirator şi acesta este pornit.

-

Atunci când utilizaţi aspiratorul pentru a aspira cenuşă, nisip n, var stins, ciment sau alte

substanţe similare, porii sacului de praf se vor astupa. În consecinţă, indicatorul de umplere a

sacului va arăta că acesta s-a umplut. Înlocuiţi sacul de praf, chiar dacă acesta nu este încă plin.

-

Nu folosiţi niciodată aparatul fără ltrul de protecţie pentru motor. Aceasta poate duce la

deteriorarea motorului şi poate scurta durata de funcţionare a aparatului.

-

Folosiţi doar saci de hârtie cu pereţi dubli s-bag ` de la Philips sau sacii reutilizabili furnizaţi.

-

Nivel de zgomot: Lc = 80 dB (A)



Acest aparat Philips respectă toate standardele referitoare la câmpuri electromagnetice (EMF). Dacă

este manevrat corespunzător şi în conformitate cu instrucţiunile din acest manual, aparatul este sigur

conform dovezilor ştiinţice disponibile în prezent.



Furtun

1 Pentruaconectafurtunul,împingeţi-lînaparatşirăsuciţi-lînsensorar(g.1).

Pentru a deconecta furtunul, răsuciţi în sens invers acelor de ceasornic şi trageţi.

2 Pentruaconectatuburileunulînaltulşilamânerulfurtunului,introduceţicapătulîngustîn

celmailarg,răsucindpuţin.Tubulcareconţineclemaestecelinferior(g.2).

Accesoriile pot  conectate în acelaşi mod.

Deconectaţi accesoriile şi tuburile prin tragere şi răsucire uşoară.



1 Reglaţitubullalungimeaceamaiconfortabilăpentruaspirare.(g.3)



Accesoriul combinat poate  utilizat e pe covoare (cu peria retrasă), e pe podele dure (cu peria

scoasă):

1 Pentruacurăţasuprafeţedure,apăsaţicupiciorulcomutatoruldepeaccesoriu.Periavaieşi

dincarcasă.(g.4)

2 Pentruacurăţacovoare,apăsaţicomutatorulînparteaopusăpentruaretrageperiaîn

carcasă.(g.5)

4222.003.3067.2 37 25-10-2006 13:37:23

38

38



Clema de prindere a accesoriilor se xează simplu pe tub.

-

Accesoriul pentru spaţii înguste şi accesoriul mic (doar anumite modele) pot  xate pe această

clemă (g. 6).





1 Trageţicabluldinaparatşiintroduceţiştecherulînpriză.

2 ApăsaţicupiciorulbutonulPornit/Opritdinparteasuperioarăaaparatuluipentrua-lporni.

-

Puteţi transporta aspiratorul ţinându-l de mânerul aat în partea frontală a aparatului.



Puteţi regla puterea de aspirare cu ajutorul:

-

butonului culisant de pe mâner sau (g. 7)

-

butonul pentru puterea de aspirare (numai la anumite tipuri) (g. 8).



1

Opriţiaparatulşiscoateţiştecheruldinpriză.

2 Apăsaţibutonulderulareacabluluipentruarulacabluldealimentare.

3 Aşezaţiaparatulînpoziţieverticalăşiataşaţitubulinferiorlaaparatcuajutorulclemei(g.9).

Înlocuirea



Înlocuiţi sacul de praf de îndată ce indicatorul pentru sac de praf plin îşi schimbă culoarea denitiv.

Deconectaţiîntotdeaunaaparatulînaintedeaînlocuisaculdepraf.

1 Deschideţicapaculcompartimentuluipentrusaculdepraf(g.10).

2 Împingeţisuportulsaculuideprafînapoi(g.11).

3 Trageţiplăcuţadecartonînsuspentruascoatesaculdeprafplindinsuport.Saculdeprafse

etanşeazăautomat(g.12).

4 Poziţionaţiplăcuţadincartonanouluisacînceledouăşanţurialesuportuluipentrusac.

Apăsaţi-ocâtmaimultposibil(g.13).

5 Trageţisuportulsaculuideprafînainte(clic)şiînchideţicapaculcompartimentuluipentru

saculdepraf.(g.14)

Notă: Dacă nu aţi introdus un sac de praf, nu puteţi închide capacul compartimentului pentru sacul de

praf.

Sacii de hârtie s-bag ` de la Philips sunt disponibili sub numărul de cod FC8021.



În locul sacilor de hârtie, puteţi folosi sacul reutilizabil, dacă a fost furnizat. Sacul reutilizabil poate 

folosit şi golit în mod repetat.

Pentru scoaterea şi introducerea sacului reutilizabil, urmaţi instrucţiunile pentru înlocuirea sacilor de

hârtie.

Pentru a goli sacul reutilizabil:

1 Scoateţiclema,culisând-oînafară.

4222.003.3067.2 38 25-10-2006 13:37:24

39

 39

2 Scuturaţiconţinutulîncoşuldegunoi.

3 Închideţisacul,culisândlalocclemapefundulsacului.

Sacii de praf reutilizabili Philips sunt disponibili sub numărul de cod 4341 004 92090.



Deconectaţiîntotdeaunaaparatulînaintedeaînlocuiltrele.



Înlocuiţi ltrul de protecţie a motorului o dată pe an.

1 Deschideţicapaculşiîndepărtaţiltrul.

2 Introduceţiunltrunouînsuportculaturaalbăîndreptatăînsus(g.15).



Înlocuiţi ltrul Micro AFS la ecare 6 luni.

1 Deschideţigrila(1)dinparteaposterioarăaaparatuluişiîndepărtaţi-o(2)(g.16).

2 Scoateţiltrulvechi.Dispuneţicorectpărţilelateraleşiextremitateainferioarăanouluiltru

înspatelecelor3muchiialesuportuluidininteriorulgrilei(g.17).

3 Puneţigrilalalocînaspirator.Prindeţimaiîntâiextremitateainferioarăagrileiînaparat(1)şi

apoiapăsaţigrilaînaparatpânăsexeazăpepoziţie(2)(g.18).

Două ltre Micro AFS şi un ltru de protecţie a motorului sunt disponibile sub numărul de cod

FC8032.



-

Nu aruncaţi aparatul împreună cu gunoiul menajer la sfârşitul duratei de funcţionare, ci predaţi-l

la un punct de colectare autorizat pentru reciclare. În acest fel, veţi ajuta la protejarea mediului

înconjurător (g. 19).



Pentru informaţii suplimentare sau în cazul apariţiei altor probleme, vă rugăm să vizitaţi site-ul Philips

www.philips.com sau să contactaţi centrul de asistenţă pentru clienţi Philips din ţara dvs. (veţi găsi

numărul de telefon în broşura de garanţie internaţională). Dacă în ţara dvs. nu există un astfel de

centru, contactaţi furnizorul dvs. Philips sau Departamentul de Service din cadrul Philips Domestic

Appliances and Personal Care BV.

Depanare

1 Puterea de aspirare nu este sucient de mare.

-

Vericaţi dacă butonul pentru puterea de aspirare este pe poziţia maximă (numai la anumite

tipuri).

-

Asiguraţi-vă aţi închis clapeta de pe mâner.

-

Probabil că sacul de praf este plin. Înlocuiţi sacul de praf.

-

Probabil că ltrele sunt murdare. Înlocuiţi ltrele.

-

Accesoriul, tubul sau furtunul poate  blocat. Pentru a debloca elementul înfundat, deconectaţi-l

şi conectaţi-l (pe cât posibil) invers. Porniţi aspiratorul astfel încât aerul să treacă în sens

contrar (g. 20).

4222.003.3067.2 39 25-10-2006 13:37:25

40





До начала эксплуатации прибора внимательно ознакомьтесь с настоящим руководством и

сохраните его для дальнейшего использования в качестве справочного материала.

-

Перед подключением прибора убедитесь, что указанное на нём номинальное напряжение

соответствует напряжению местной электросети.

-

Запрещено пользоваться электроприбором, если сетевая вилка, сетевой шнур или сам

прибор повреждены.

-

В случае повреждения сетевого шнура его необходимо заменить. Чтобы обеспечить

безопасную эксплуатацию прибора, замена должна производится только в торговой

организации Philips, в авторизованном сервисном центре Philips или в сервисном центре с

персоналом аналогичной квалификации.

-

Храните прибор в недоступном для детей месте.

-

Запрещается убирать пылесосом воду или другие жидкости. Запрещается применять

пылесос для уборки огнеопасных веществ, а также неостывшего пепла.

-

Не прикладывайте шланг, трубку или насадки, подсоединенные к включенному пылесосу, к

глазам, ушам или ко рту.

-

При уборке прибором пепла, мелкого песка, известки, цементной пыли и подобных

веществ поры мешка для мусора могут засориться. В результате индикатор заполнения

покажет, что мешок заполнен. Замените мешок, даже если он не полон.

-

Запрещается пользоваться пылесосом без фильтра защиты двигателя, т.к. это приводит к

повреждению двигателя и сокращению срока службы прибора.

-

Используйте только двухслойные бумажные мешки для мусора Philips s-bag ` или мешки

для мусора многократного использования, входящие в комплект поставки.

-

Уровень шума: Lc = 80 дБ(A)



Данное устройство Philips соответствует стандартам по электромагнитным полям (ЭМП).

При правильном обращении согласно инструкциям, приведенным в руководстве пользователя,

применение устройства безопасно в соответствии с современными научными данными.





1 Чтобыподсоединитьшланг,вставьтееговприбор,повернувпочасовой

стрелке(Рис.1).

Чтобы отсоединить шланг, вытащите его из прибора, повернув против часовой стрелки.

2 Длясоединениятрубокиприсоединенияихкрукояткешланга,вставьтеузкуюсекцию

вболееширокуюинемногоповернитеее.Трубкасзащелкой-нижняятрубка(Рис.2).

Другие принадлежности можно подсоединить аналогичным образом.

Чтобы отсоединить принадлежность, потяните ее на себя, слегка поворачивая.



1 Отрегулируйтедлинутрубки,сделавеенаиболееудобнойдляуборки

пылесосом.(Рис.3)



Комбинированную насадку можно использовать для уборки как ковровых покрытий (с

убранной внутрь узкой щеткой), так и жестких полов (с выдвинутой узкой щеткой):

1 Причисткежесткихполовнажмитеногойнакулисныйпереключатель,расположенный

наверхнейчастикомбинированнойнасадки,чтобывыдвинутьизкорпусанасадки

узкующетку.(Рис.4)

4222.003.3067.2 40 25-10-2006 13:37:25