Philips E160 Xenium Black: Налаштування

Налаштування: Philips E160 Xenium Black

BTS_201401020_E160_UK_V..book Page 12 Monday, November 3, 2014 11:22 AM

Налаштування

Дві SIM-картки та профілі

Див. “Налаштування телефону” на сторінці 6.

Налаштування виклику

Функція Визначення

Переадресація

Переадресовуйте вхідні виклики до вашої

викликів

голосової поштової скриньки або на інший

номер телефону.

Очікування

Активація/деактивація очікування виклику

виклику

(залежить від мережі).

Заборона виклику Встановлення обмежень на вхідні або

вихідні виклики.

Приховати ID Приховати/показати свій номер, або

відображати свій номер за мережею.

Інше Встановлення додаткових налаштувань

виклику.

Чорний список Увімкнути/вимкнути функцію чорного

списку та встановити номери, які необхідно

відхиляти.

Нагадування про

Встановлення нагадування, коли тривалість

тривалість виклику

виклику досягає призначеного часу.

у хвилинах

Автоматичний

Повторний виклик номеру, на який ви не

повторний набір

додзвонилися.

Автоматичний

Автоматично записуйте вхідні та вихідні

запис голосового

виклики.

виклику

Налаштування телефону

Функція Визначення

Час та дата Встановлення поточного часу і дати, вибір

формату дати та часу.

Автоматичне

Встановлення часу автоматичного

увімкнення/

увімкнення/вимкнення телефону.

вимкнення

12

BTS_201401020_E160_UK_V..book Page 13 Monday, November 3, 2014 11:22 AM

Налаштування

Вибір мови для телефону.

мови

Налаштування

Встановлення клавіш швидкого доступу для

клавіш швидкого

окремих функцій.

доступу

Автоматичне

Встановлення проміжку часу для

блокування

автоматичного блокування клавіатури.

клавіатури

Безпека Це меню дозволяє використовувати паролі

для захисту телефону.

Відновити

Відновлення заводських налаштувань

заводські

вашого телефону. Ви маєте ввести пароль

налаштування

блокування телефону (за замовчанням –

1234).

Дисплей

Функція Визначення

Анімація Встановлення анімації увімкнення/

вимкнення телефону.

Шпалери Вибір зображення в якості шпалер.

Контрастність Встановлення яскравості підсвічування.

Підсвічування Встановлення тривалості підсвічування.

Налаштування мережі

Функція Визначення

Обліковий запис

Встановлення облікового запису мережі.

мережі

Вибір мережі Вибір мережі для телефону (залежить від

підписки на послуги). Рекомендується

режим автоматичного пошуку.

13

BTS_201401020_E160_UK_V..book Page 14 Monday, November 3, 2014 11:22 AM

Запобіжні заходи

Запобіжні заходи

Тримайте телефон подалі від маленьких дітей

Тримайте телефон і приналежності до нього в недоступному для маленьких дітей місці.

Дрібні деталі можуть потрапити до дихальних шляхів і викликати важкі ушкодження при

проковтуванні.

Радіохвилі

Ваш телефон випромінює/приймає радіохвилі в GSM (900/1800/1900 МГц).

Дізнайтеся у виробника вашого автомобіля, чи не впливає радіовипромінювання на

електронні системи автомобіля.

Вимикайте свій телефон...

Вимикайте свій мобільний телефон, коли ви знаходитесь у літаку. Використання

мобільного телефону в літаку може стати причиною небезпечної ситуації, порушити

бездротовий зв'язок, а також може бути незаконним.

У лікарнях, поліклініках, інших лікувальних установах і будь-яких місцях, у яких може

бути медичне устаткування.

У місцях з потенційно вибухонебезпечною атмосферою (наприклад, на автозаправних

станціях і в місцях з наявністю в повітрі пилу, зокрема, металевого). В автомобілі, що

перевозить займисті продукти, і в автомобілі, що працює на зрідженому нафтовому газі (ЗНГ).

У каменоломнях і інших зонах, де здійснюються підривні роботи.

Мобільний телефон та безпека за кермом

Не використовуйте телефон під час керування автомобілем і дотримуйтесь усіх вимог,

що обмежують використання мобільних телефонів за кермом. Для забезпечення

безпеки по можливості використовуйте гарнітуру, що дозволяє залишати руки вільними.

Переконайтеся, що телефон і його автомобільні приналежності не загороджують подушок

безпеки й інших захисних пристроїв, які установлено в автомобілі.

Догляд за телефоном

Для забезпечення оптимальної роботи телефону рекомендуємо використовувати його

тільки в нормальному робочому положенні.

Не піддавайте телефон впливу дуже високої або дуже низької температури.

Не занурюйте телефон у рідину; якщо ваш телефон став вологим, вимкніть його, вийміть

акумулятор і дайте їм висохнути протягом 24 годин перед подальшим використанням.

Для очищення телефону протирайте його м'якою тканиною.

У жарку погоду або під тривалим впливом сонячних променів (наприклад, через вікно

будівлі або автомобіля) температура корпуса телефону може підвищитися. У цьому

випадку будьте дуже обережні, коли ви берете телефон до рук, і уникайте його

використання при температурі навколишнього середовища вище за 40°.

Догляд за акумулятором

Слід використовувати тільки оригінальні приналежності виробника, тому що

використання будь-яких інших аксесуарів може призвести до пошкодження телефону й

скасування всіх гарантій з боку компанії Philips. Використання акумулятора, тип якого не

відповідає технічним умовам виробника, може призвести до вибуху.

Ушкоджені частини слід негайно заміняти оригінальними запасними частинами виробника, і

цю роботу повинен виконувати кваліфікований фахівець.

Ваш телефон працює від акумулятора, що перезаряджається.

Використовуйте тільки такий зарядний пристрій, який передбачено технічними умовами

виробника.

Не підпалюйте.

Не деформуйте й не розбирайте акумулятор.

Не допускайте замикання контактів акумулятора металевими предметами (наприклад,

ключами у кишені).

Не піддавайте телефон впливу високої температури (>60°C, або 140°F), вологи або хімічно

агресивного середовища.

14

BTS_201401020_E160_UK_V..book Page 15 Monday, November 3, 2014 11:22 AM

Охорона навколишнього середовища

Пам'ятайте про необхідність дотримання місцевих правил утилізації пакувального

матеріалу відпрацьованих акумуляторів і старих телефонів; будь ласка, сприяйте їх

утилізації. Виробник позначає акумулятори й пакувальні матеріали стандартними символами

для полегшення вторинної переробки й відповідної утилізації.

:Маркований пакувальний матеріал підлягає вторинній переробці.

:Зроблено фінансовий внесок у відповідну національну систему відновлення й переробки

пакування.

:Пластмасу можна переробити (також вказується її тип).

Захист слуху

При прослуховуванні музики вибирайте помірний рівень гучності.

Тривале прослуховування музики з високим рівнем гучності може послабити слух.

Рекомендується тримати його на відстані мінімум 15 мм від тіла та голови під час

роботи.

Знак WEEE в DFU: "Інформація для споживача"

Утилізація виробу, що відслужив свій термін

Цей виріб сконструйовано і виготовлено з високоякісних матеріалів і компонентів, що

підлягають переробці й вторинному використанню.

Якщо маркування товару містить цей символ перекресленого кошика з колесами, це

означає, що виріб відповідає європейській Директиві 2002/96/ЄC.

Довідайтеся про місцеву систему роздільного збору відходів для електронних і

електричних виробів.

Дійте згідно з місцевими правилами й не утилізуйте ваші старі вироби разом зі звичайними

побутовими відходами. Правильна утилізація старих виробів сприяє запобіганню можливих

негативних наслідків для навколишнього середовища й здоров'я людей.

Цей виріб може містити елементи, технології або програмне забезпечення, що підпадають під

дію експортного законодавства США та інших країн. Недотримання закону не допускається.

Поради

Кардіостимулятори

Якщо ви користуєтеся кардіостимулятором:

Не тримайте ввімкнений телефон на відстані менш ніж 15 см від

електрокардіостимулятора, щоб уникнути можливого взаємного впливу.

Не носіть телефон у нагрудній кишені.

Прикладайте телефон до того вуха, яке перебуває далі від електрокардіостимулятора,

щоб мінімізувати можливість взаємного впливу.

Вимикайте телефон, якщо підозрюєте, що він створює такий вплив.

Слухові апарати

Якщо ви користуєтеся слуховим апаратом, проконсультуйтеся з вашим лікарем і виробником

слухового апарата, щоб довідатися, чи піддається використовуваний вами пристрій впливу

перешкод від стільникового телефону.

Як продовжити час роботи телефону від одного заряду акумулятора

Для належної роботи телефону необхідний достатній заряд акумулятора. З метою економії

енергії виконуйте наступні рекомендації:

Вимкніть функцію Bluetooth на телефоні.

Зменшіть яскравість і тривалість підсвічування екрана телефону.

Ввімкніть автоблокування клавіатури, вимкніть сигнал клавіш і вібрацію.

Встановлюйте GPRS-з'єднання тільки за необхідністю. Інакше телефон буде постійно

шукати GPRS-мережу й витрачати заряд акумулятора.

Вимикайте телефон, перебуваючи поза зоною мережі. Інакше телефон буде продовжувати

пошук мережі і акумулятор швидко розрядиться.

15

BTS_201401020_E160_UK_V..book Page 16 Monday, November 3, 2014 11:22 AM

Усунення неполадок

Телефон не вмикається

Вийміть і знову встановіть акумулятор. Потім заряджайте телефон доти, поки індикатор

заряду не перестане рухатися. Від'єднаєте зарядний пристрій і спробуйте ввімкнути телефон.

При вмиканні телефону на дисплеї відображається "ЗАБЛОКОВАНО"

Хтось намагався скористатися вашим телефоном, не знаючи PIN-коду і коду розблокування

(PUK). Зверніться до свого стільникового оператора.

На дисплеї відображається повідомлення про помилку IMSI

Проблема пов'язана зі стільниковою мережею. Зверніться до оператора зв'язку.

Телефон не повертається до режиму очікування

Натисніть і утримуйте клавішу "Роз'єднати" або вимкніть телефон, перевірте правильність

встановлення SIM-картки й акумулятора, а потім знову ввімкніть телефон.

Не відображається значок мережі

Втрачено з'єднання з мережею. Можливо, ви перебуваєте в радіотіні (у тунелі або між

високими будинками) або поза зоною покриття мережі. Спробуйте переміститися в інше

місце або повторно з'єднатися з мережею (особливо якщо перебуваєте за кордоном);

перевірте надійність підключення зовнішньої антени (при наявності) або зверніться до

оператора мережі за допомогою.

Акумулятор перегрівається

Можливо, використовується зарядний пристрій, не призначений для цього телефону. Завжди

використовуйте оригінальні приналежності виробника, що входять до комплекту постачання

телефону.

На дисплеї телефону не відображаються номери вхідних дзвінків

Ця функція залежить від параметрів мережі й обслуговування. Якщо мережа не передає

номер абонента, на екрані телефону відображатиметься напис "Виклик 1" або "Прихований".

За більш докладною інформацією з цього питання зверніться до свого оператора.

Не вдається надіслати текстові повідомлення

Певні мережі не підтримують обміну повідомленнями з іншими мережами. Спочатку

перевірте, чи зазначений в налаштуваннях номер SMS-центру, або зверніться до оператора

зв'язку за роз'ясненнями щодо цієї проблеми.

Не вдається одержати і/або зберегти зображення JPEG

Якщо картинка занадто велика, має невірний формат або назва занадто довга, ваш мобільний

телефон не зможе прийняти її.

Вам здається, що ви пропустили деякі виклики

Перевірте опції переадресації викликів.

Під час заряджання на значку акумулятора не відображаються смужки, а контур

акумулятора миготить

Заряджайте акумулятор при температурі навколишнього середовища не нижче за 0°C (32°F)

і не вище за 50°C (113°F).

В інших випадках зверніться до продавця вашого телефону.

На дисплеї відображається повідомлення про помилку SIM

Перевірте правильність встановлення SIM-картки. Якщо проблему не усунуто, можливо, вашу

SIM-картку пошкоджено. Зверніться до оператора зв'язку.

При спробі використання пункту меню з'являється напис "НЕ ДОЗВОЛЕНО"

Деякі функції залежать від параметрів мережі. Тому вони доступні за умови, що

підтримуються мережею або умовами вашого підключення. За більш докладною інформацією

з цього питання зверніться до свого оператора.

На дисплеї відображається повідомлення "ВСТАВТЕ SIM-КАРТКУ"

Перевірте правильність встановлення SIM-картки. Якщо проблему не усунуто, можливо, вашу

SIM-картку пошкоджено. Зверніться до оператора зв'язку.

16

Рівень автономності телефону нижчий, ніж зазначено в посібнику користувача

Тривалість автономної роботи телефону залежить від установлених налаштувань (наприклад,

гучності дзвінка, тривалості підсвічування) і використовуваних функцій. Для збільшення часу

автономної роботи слід вимикати невикористовуванні функції.

Телефон не працює належним чином в автомобілі

В автомобілі є багато металевих деталей, що поглинають електромагнітні хвилі, і це може

впливати на функціонування телефону. Можна придбати автомобільний комплект із

зовнішньою антеною, що дозволить залишати руки вільними при здійсненні й прийманні

викликів.

17

Увага:

BTS_201401020_E160_UK_V..book Page 17 Monday, November 3, 2014 11:22 AM

Переконайтеся в тому, що місцеве законодавство не забороняє використовувати телефон

під час керування автомобілем.

Телефон не заряджається

Якщо акумулятор повністю розряджений, може знадобитися кілька хвилин для

попереднього заряджання (іноді до 5 хвилин), перш ніж на дисплеї з'явиться індикатор

заряду.

Знімки, зроблені за допомогою камери телефону, нечіткі

Переконайтеся в тому, що об'єктив камери чистий з обох боків.

Заява про товарні знаки

Philips PHILIPS і PHILIPS' Shield Emblem є зареєстрованими товарними знаками

Koninklijke Philips N.V., виготовленими компанією Shenzhen Sang Fei

Consumer Communications Co., Ltd. за ліцензією Koninklijke Philips N.V.

Інформація про питомий коефіцієнт поглинання

Міжнародні стандарти

ЦЕЙ МОБІЛЬНИЙ ТЕЛЕФОН ВІДПОВІДАЄ МІЖНАРОДНИМ ВИМОГАМ БЕЗПЕКИ ЩОДО ЗАХИСТУ

ВІД ВПЛИВУ РАДІОХВИЛЬ.

Ваш мобільний телефон є приймачем і передавачем радіосигналів. Його розроблено і

виготовлено так, щоб радіочастотна енергія не перевищувала межових значень, визначених

міжнародними стандартами. Ці вимоги були встановлені Міжнародною комісією із захисту від

неіонізуючого випромінювання (ICNIRP) і Інститутом інженерів з електротехніки (IEEE), які

визначають гарантований запас надійності для захисту людей, незалежно від їхнього віку й

стану здоров'я.

У рекомендаціях з випромінювання для мобільних телефонів використовується одиниця

виміру, називана питомим коефіцієнтом поглинання (SAR). Граничне значення SAR,

рекомендоване комісією ICNIRP для мобільних телефонів загального призначення,

становить

2,0 Вт/кг, усереднені на 10 грам тканини, а для голови цей показник становить 1,6 Вт/кг,

усереднених на один грам тканини,

згідно зі стандартом IEEE Std 1528.

Випробування щодо SAR здійснюються з використанням рекомендованих робочих положень

при роботі телефону на найвищій сертифікованій потужності у всіх використовуваних

частотних діапазонах. Хоча значення SAR визначається на найвищій сертифікованій

потужності, фактичні рівні SAR працюючого мобільного телефону зазвичай нижче

максимального значення SAR. Це зумовлене тим, що телефон розроблено для роботи при

різних рівнях потужності, що дозволяє використовувати мінімальну потужність, необхідну

для підключення до мережі. Як правило, чим ближче ви до антени базової станції, тим нижче

потужність випромінювання.

Незважаючи на те, що можливі різні рівні SAR для різних телефонів і різних положень, усі

телефони відповідають міжнародним стандартам захисту від радіочастотного

випромінювання.

BTS_201401020_E160_UK_V..book Page 18 Monday, November 3, 2014 11:22 AM

Найбільше значення SAR для цієї моделі телефону Xenium E160 при випробуванні на

відповідність стандартам, які були рекомендовані Міжнародною комісією із захисту

від неіонізуючих випромінювань (ICNIRP), дорівнювало 0,765 Вт/кг.

Для обмеження впливу радіочастотного випромінювання рекомендуємо скоротити

тривалість розмов по мобільному телефону або використовувати гарнітуру. Суть цих

запобіжних заходів полягає в тому, щоб тримати мобільний телефон подалі від голови і тіла.

Обмежена гарантія

1.

На що поширюється обмежена гарантія?

Виробник гарантує роздрібному покупцеві (клієнту або вам), що даний стільниковий продукт

Philips та всі аксесуари, надані виробником в первинній упаковці (продукт), не мають

дефектів матеріалів, конструкції та виробництва при нормальному використанні у

відповідності до інструкцій з експлуатації та умов використання. Ця обмежена гарантія

охоплює лише продукти, що були придбані та використовуються в країні придбання.

Обмежена гарантія є дійсною лише в країні , що була обрана виробником для продажу

продукту.

2.

Який строк дії має обмежена гарантія?

Строк дії обмеженої гарантії на Продукт складає ОДИН (1) РІК з дати придбання Продукту з

відповідним підтвердженням купівлі. Обмежена гарантія на оригінальну акумуляторну

батарею Philips триває протягом шістьох (6) місяців з дати придбання.

3.

Що робитиме виробник, якщо Продукт матиме фізичні дефекти матеріалів та

виробництва під час періоду дії обмеженої гарантії?

В період дії обмеженої гарантії виробник або його уповноважений представник на свій

розсуд відремонтує або замінить без плати за деталі або працю, Продукт з дефектами

матеріалу новими або оновленими частинами або Продуктом та поверне такий

відремонтований або замінений Продукт Споживачеві в робочому стані. Виробник залишить

дефектні частини, модулі або обладнання.

Відремонтований або замінений Продукт буде покриватися цією обмеженою гарантією на

термін дії початкової обмеженої гарантії, що залишився, або на дев'яносто (90) діб з дати

ремонту або заміни, що є тривалішим. Ремонт або заміна Продукту на розсуд виробника є

вашим винятковим засобом відшкодування

4.

На що не розповсюджується ця обмежена гарантія?

Ця обмежена гарантія не поширюється на:

а) Продукт, що неправильно використовувався, пошкоджений випадково під час

транспортування, неправильного встановлення, неправильної експлуатації, недбайливого

використання, повені, пожежі, потрапляння води або іншої рідини; або

b) Продукт, що був пошкоджений внаслідок ремонту, зміни або модифікації особою, не

уповноваженою виробником; або

c) Продукт, що має проблеми з прийомом або функціонуванням, спричинені станом сигналу,

надійністю мережі або кабельними чи антеними системами; або

d) Дефекти або проблеми Продукту, пов'язані з використанням з продуктами або

аксесуарами, що не є продукцією Philips; або

е) Продукт з видаленими, зміненими або нерозбірливими ярликами щодо гарантії якості,

серійним номером товару або електронним серійним номером; або

f) Продукт, що був придбаний, використовувався, обслуговувався або надсилався для

ремонту за межами країни придбання або використовувався для комерційних або

інституційних цілей (в тому числі, Продукти, що використовувалися для оренди); або

g) Продукт, повернений без відповідного підтвердження купівлі або зі зміненим чи

нерозбірливим підтвердження купівлі.

h)Нормальне зношення чи форс-мажор.

5.

Як отримати гарантійне обслуговування?

a) Поверніть Продукт в авторизований центр обслуговування виробника. Ви можете

звернутися до місцевого представництва виробника, щоб дізнатися про місцезнаходження

найближчого авторизованого центру обслуговування.

18

BTS_201401020_E160_UK_V..book Page 19 Monday, November 3, 2014 11:22 AM

b)SIM-картку треба видалити з Продукту перед наданням його виробникові. Виробник не

несе жодної відповідальності за пошкодження або втрату SIM-картки або даних на ній.

c)Якщо несправність Продукту не покривається цією обмеженою гарантією або ця обмежена

гарантія не може бути застосована, втратила силу або є недійсною через умови, викладені тут,

Споживач має сплатити вартість ремонту або заміни Продукту та всі кошти, пов'язані з

ремонтом або заміною Продукту.

d) ВАЖЛИВО – ви маєте повернути Продукт разом з відповідним підтвердженням купівлі, що

чітко ідентифікує місце продажу, дату продажу, модель Продукту та серійний номер

Продукту.

6.

Інше обмеження: ця гарантія є повною угодою.

ОКРІМ ПРЯМИХ ГАРАНТІЙ, ВИКЛАДЕНИХ ВИЩЕ, ТА ГАРАНТІЙ У ВІДПОВІДНОСТІ ДО ЗАКОНУ,

ЩО НЕ МОЖУТЬ ОБМЕЖУВАТИСЯ АБО ЗМІНЮВАТИСЯ УГОДОЮ, ВИРОБНИК НЕ НАДАВАТИМЕ

ІНШИХ ПРЯМИХ ЧИ НЕПРЯМИХ ГАРАНТІЙ (В ЗАКОНОДАВЧОМУ ПОРЯДКУ, ВНАСЛІДОК ДІЇ

ЗАКОНУ АБО ІНШИХ ЧИННИКІВ) І ГОЛОВНИМ ЧИНОМ ЗНІМАЄ З СЕБЕ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ ЗА

ГАРАНТІЇ ЩОДО КОМЕРЦІЙНОЇ ПРИДАТНОСТІ АБО ПРИДАТНОСТІ ДЛЯ ПЕВНОЇ МЕТИ.

ПОВНА ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ ВИРОБНИКА ЗА ЗБИТКИ, ПОВ'ЯЗАНІ АБО ТІ, ЩО ВИПЛИВАЮСТЬ З

КУПІВЛІ АБО ВИКОРИСТАННЯ ТОВАРУ, НЕЗАЛЕЖНО ВІД ТИПУ АБО ПРИЧИНИ ТАКИХ ЗБИТКІВ

ЧИ ФОРМИ АБО ХАРАКТЕРИСТИК НАДАНОЇ ПРЕТЕНЗІЇ (НАПРИКЛАД, ДОГОВІР), НЕ МОЖУТЬ

ПЕРЕВИЩУВАТИ ПОЧАТКОВУ ЦІНУ, СПЛАЧЕНУ ЗА ПРОДУКТ.

ПРОТЕ В ЖОДНОМУ ВИПАДКУ ВИРОБНИК НЕ НЕСЕ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА БУДЬ-ЯКІ ШТРАФНІ,

ОСОБЛИВІ, ВИПАДКОВІ, НЕПРЯМІ АБО ПОБІЧНІ ЗБИТКИ (ВКЛЮЧНО З ВТРАТОЮ МОЖЛИВОСТІ

ВИКОРИСТАННЯ, ВТРАТОЮ ЧАСУ, НЕЗРУЧНІСТЮ, КОМЕРЦІЙНИМИ ЗБИТКАМИ, ВТРАТОЮ

ПРИБУТКУ, ВТРАТОЮ ДІЛОВИХ МЛОЖЛИВОСТЕЙ, ВАРТІСТЮ ЗАМІНИ ПРОДУКТІВ АБО ПОСЛУГ,

ІНВЕСТИЦІЯМИ, ПОШКОДЖЕННЯМ РЕПУТАЦІЇ АБО ВТРАТОЮ ДАНИХ ТА ПРЕТЕНЗІЯМИ ТРЕТІХ

СТОРІН), ЩО Є НАСЛІДКОМ КУПІВЛІ АБО ВИКОРИСТАННЯ ПРОДУКТУ В ПОВНОМУ ОБСЯЗІ,

ПЕРЕДБАЧЕНОМУ ЗАКОНОМ, НЕЗАЛЕЖНО ВІД ТОГО, ЧИ БУВ ВИРОБНИК ПОІНФОРМОВАНИЙ

ПРО ЦІ ЗБИТКИ. ДАНІ ОБМЕЖЕННЯ БУДУТЬ ЗАСТОСОВУВАТИСЬ, НЕ ДИВЛЯЧИСЬ НА

НЕВИКОНАННЯ ОСНОВНОГО ПРИЗНАЧЕННЯ БУДЬ-ЯКОГО ЗАСОБУ ЧАСТКОВОГО

ВІДШКОДУВАННЯ .

Ця обмежена гарантія є повною та винятковою угодою між Споживачем та Виробником

стосовно даного стільникового Продукту і заміняє всі попередні угоди між сторонами, усні

або письмові, та всі інші перемовини між сторонами щодо предмету цієї обмеженої гарантії.

Відповідні перевізники, продавці, агенти, розповсюджувачі, працівники або працівники

виробника не мають повноважень вносити зміни в цю обмежену гарантію, і ви не маєте

покладатися на таке представлення.

Ця обмежена гарантія не впливає на законні права Споживача в рамках діючого

національного законодавства.

19

BTS_201401020_E160_UK_V..book Page 20 Monday, November 3, 2014 11:22 AM

Сертифікат відповідності

Ми,

Shenzhen Sang Fei Consumer

Communications Co., Ltd.

11 Science and Technology Road,

Shenzhen Hi-tech Industrial Park,

Nanshan District, Shenzhen 518057

China,

заявляємо винятково під нашу відповідальність, що виріб

Philips Xenium E160

Philips GSM

номер TAC: 8629 8202,

якого стосується ця заява, відповідає наступним стандартам:

БЕЗПЕКА: EN 60950-1:2006/A11:2009/A1:2010+A12:2011

ОХОРОНА ЗДОРОВ'Я: EN 62209-1:2006

EN 62209-2:2010

EN 50566:2013

EN 62479:2010

EN 50360:2001/A1:2012

EMC: EN 301 489-1 v1.9.2

EN 301 489-7 v1.3.1

EN 301 489-17 v2.2.1

EN 55013 2001/A2:2006

EN 55020 2007/A11:2011

EN 55022 2010

EN 55024 2010

РАДІО EN 300 328 v1.8.1

EN 301 511 v9.0.2

Цим ми заявляємо про те, що (були виконані всі основні радіотехнічні випробування, і що)

вищевказаний виріб відповідає всім суттєвим вимогам Директиви 1999/5/ЄC.

Процедура оцінки відповідності, описана в статті 10 і докладно розглянута в Додатку III або IV

Директиви 1999/5/ЄС, виконана із залученням наступного уповноваженого органа:

TÜV SÜD BABT Octagon House, Concorde Way, Segensworth North, Fareham, Hampshire, PO15

5RL

Ідентифікаційне позначення: CE0168

15 вересня 2014 р.

Менеджер з якості

20