Philips AVENT Calientabiberones digital: Tak fordi du valgte Philips AVENT
Tak fordi du valgte Philips AVENT: Philips AVENT Calientabiberones digital

DK
Tak fordi du valgte Philips AVENT
PhilipsAVENTiQaske-ogmadvarmererdenenesteafsinslagsmedavanceretiQteknologi,der
sikrer,ataske-ogmadvarmerenintelligentogpræcisttilpasseropvarmningstidentilindholdog
mængde.Uansetomduskalvarmemælkellerbabymadfrafryser,køleskabellerstuetemperatur,
opvarmeriQaske-ogmadvarmerhurtigt,sikkertogensartet,sådinbabyikkebrændersig.Den
eksibleudformningsikrerpladstilAVENTsutteasker,VIAbægreogandrebægreellerglasmed
babymad.
Brug venligst 5 minutter på at læse HELE BRUGSANVISNINGEN IGENNEM,
inklusive advarslerne, inden du tager din iQ aske- og madvarmer i brug første gang.
Indstillingtilmælk
Powerknap/Indstillingsknaptil
(ALLEslagsbeholdere)
indhold–holdknappennedei3
sekunderforattilslutte/slukkefor
Indstillingtilbabymad
aske-ogmadvarmeren.Tryket
(ALLEslagsbeholdere)
antalgangeforatvælgemælkeller
babymadogstarttemperatur.
Indstillingtilfryser
(vælgesvedopvarmning
Startknap/Indstillingsknaptilmængde
fra fryser)
–Tryketantalgangeforatvælge
mængdenafmælkellermad.Nårde
Indstillingtilkøleskab
ønskedeindstillingerervalgt,startes
(vælgesvedopvarmning
opvarmningenvedatholdeknappen
frakøleskab)
nedei3sekunder.
Indstillingtilstuetemperatur
Mængdedisplay–viserdenvalgte
(vælgesvedopvarmningfra
mængdemadellervæskeibåde
stuetemperatur)
mlogoz.
Brugsanvisning
1. Sørgforataske-ogmadvarmereneranbragtpåenfast,planoverade.Åbnlågetvedhjælp
affrontklappenogfylddenpåkrævedemængdevand(i)iaske-ogmadvarmeren–setabel
påside2foratbestemmevandmængden.Anbringdenheltsamledesutteaske(inklusive
beskyttelseshætteforatundgåoverophedning)elleropbevaringsbægermedlågiaske-og
madvarmeren.Forglasogbægremedmad,sefabrikantensanvisning.
NBVedopvarmningaf330ml/11ozsutteaske,vilklappenpålågetløftes,sådererpladstil
denstørreaske.Dettevilmedføreensmuledampfraaske-ogmadvarmeren.
Sørgforatfrontklappenklikkerlågetfast.
2. Tilslutaske-ogmadvarmerenogtændforstrømmen.
3. Tændforaske-ogmadvarmerenvedattrykkepåpowerknappen/indstillingsknappentilindhold
i3sekunder
(ii).Flaske-ogmadvarmerenvilbippe,ogsymbolerneformælk,stuetemperatur
ogml/ozvillyse.Denernuklartilbrug.Hvislågetikkeerlukketkorrekt,vilsymbolerneblinke.
Nårenhedentændes,indstillesdenautomatisktilmælk/stuetemperatur.Hvisdetteerden
ønskedeopvarmningsform,fortsættestiltrin5.Hvisikke,gåtiltrin4.
4. Vælgmælkellermadsamtstarttemperaturvedattrykkepåpowerknappen/indstillingsknappen
tilindhold,indtildeønskedesymbolerlyser
(iii).
Bemærk,atderer6muligeindstillinger:Mælkfrastuetemperatur,mælkfrakøleskab,mælkfra
fryser,madfrastuetemperatur,madfrakøleskab,madfrafryser.(Seevt.displayguide
påside48.)
48
310
11
285
1
0
255
9
230
8
200
7
170
6
14
0
5
115
4
ml
85
3
fl .oz
55
2
30
1
Indhold (A):
a.Låg
c.Opvarmningsenhed
b.Klappålåget–åbner,sådererplads
d.Løfteanordning
tilstørresutteasker(330ml/11oz)
e.Interaktivtelektroniskdisplay
Guidetilinteraktivtelektroniskdisplay
NBHoldfastpåaske-ogmadvarmeren,sådenikkerygerfradig,nårdutrykkerpåpowerknappen/indstillingsknappen
tilindholdellerstartknappen/indstillingsknappentilmængde.

NBOpvarmningaffrossenmadiglasogbægrekanIKKEanbefales.
NBSørgforkorrekteindstillinger,damælkogmadikkemåopvarmesforlænge.
5. Vælgmængdenafmælkellermadisutteaskenellerbeholderenvedattrykkeeregange
påstartknappen/indstillingsknappentilmængde,indtildenønskedemængdelyser(iv).
Hvisdenønskedemængdeikkevisespådisplayet,trykdadennærmestemængdeangivelse.
NBFormængdeangivelserigram,vælgdensammemængdeiml(fxved85gvælg85ml).
NBDenmaksimalemængde,derkanvælgesvedopvarmningfrafryser,er230ml/8oz.
6. Startopvarmningen
(v):Nårdeønskedeindstillingerlyser,holdesstartknappen/
indstillingsknappentilmængdenede,indtilaske-ogmadvarmerenbipper.Lysetfor
mængdeangivelservilherefterkøreopognedmellemminimumsmængdenogden
valgtemængde.
Opvarmningen er i gang – åbn ikke låget.
7. Afsluttetopvarmning
(vi):Nåropvarmningenerafsluttet,vilaske-ogmadvarmerenbippemed
mellemrumi30sekunder,ogallelysenepådisplayetvillyseuafbrudti3minutter.Indholdetkan
fjernes,såsnartaske-ogmadvarmerenbegynderatbippe.
NBPhilipsAVENTanbefaleratfjerneogbrugeindholdetstraksefteropvarmningen,endda
indenaske-ogmadvarmerenautomatiskslukker.
8. Åbnlågetforsigtigt,såoverskydendedampundgås.Værpåpasselig,nårlågetåbnes,daman
kankommetilskadevedevt.udsivningafdamp.Brugenklud,nårbeholderenfjernes,forden
kanværevarm(vii).Brugløfteanordningentilatløftesmåsutteasker,VIAbægresamtandre
bægreogglas.Skubløfteanordningenligeopoverdenrundekant.Ladløfteanordningenhvile
naturligtpåkanten.
NBFjernikkeløfteanordningenfraaske-ogmadvarmeren.
9. Kontrolleraltidmadenstemperatur,
inden babyen får mad.
(a)Mælk–rystaskenellerbeholderenmedmælkogkontrollermælkenstemperaturved
atdryppeetpardråberpådinhåndryg.
(b)Mad–rørgrundigtogkontrollerselvmedenske,atdetikkeerforvarmt.Hvismaden
ikkeertilstrækkeligvarm,sefejlndingsguiden.
NBSørgforatlågettilbeholderenslutterhelttæt,indenbeholderenrystes
10.Tagstikketudafkontakten,oghældeventueltoverskydendevandud
(viii).Sørgforatstikket
ikkekommerikontaktmedvandet.Hvisenekstrasutteaskeellerbeholderskalopvarmes,
fortsættesfratrin1.Ellersrensesaske-ogmadvarmerenind-ogudvendigtmedenfugtig
klud(viii).LøfteanordningenmåKUNfjernesiforbindelsemedrengøringogløftesdalodret
op,indtildennaturligtydermodstand.Skubhåndtagetvækfradigogroterdet90º,ellerindtil
detnaturligtkanfjernes,ogløftderefterud.
NBForatundgåbakterierogvirasamtafhygiejnehensynbørmælkogmadikkeopvarmes
eregange,ligesomdetskalkasseres,hvisdetikkebrugesstraks.Kontaktdin
sundhedsplejerske/ammerådgiverfornærmererådomsikkerhedsanbefalingervedmadning.
NBHvisaske-ogmadvarmerenertændtmenikkevarmer,slukkerdenautomatiskefter
3minutter,hvisderikkeervalgtindstilling.
Omtrentligeopvarmningstider
Mælk115ml/4ozfrastuetemperatur 2mins
Mælk115ml/4ozfrakøleskab 3mins
Mælk255ml/9ozfrastuetemperatur 3mins
Mælk255ml/9ozfrakøleskab 4.5mins
Mad230ml/8ozfrastuetemperatur 5mins
Mad230ml/8ozfrakøleskab
7 mins
49

VedligeholdelseafdiniQaske-ogmadvarmer
Tagaltidaske-ogmadvarmerenudafkontakten,ogladdenkøleindenrengøring.Tøraske-og
madvarmerenind-ogudvendigtmedenfugtigklud.BRUGIKKESKUREMIDDEL.Brugafkoldt
forkogtellerltreretvandidinaske-ogmadvarmerkanreducerekalkaejringer.Nåraske-og
madvarmerenskalafkalkes,vilsymbolerneforindholdogstarttemperaturblinkepådetelektroniske
display.Foratsikremaksimaleffektivitet,børduafkalkedinaske-ogmadvarmer,hvergangdeter
nødvendigt.Foratacceptereadvarslenomafkalkning,trykogholdpowerknappen/indstillingsknappen
tilindholdellerstartknappen/indstillingsknappentilmængdenedei3sekunder.Hvisduikkeønskerat
afkalke,værdaopmærksompå,atduikkevilblivemindetomatafkalke,næstegangdubrugeraske-
ogmadvarmeren.Istedetvilenhedenbegyndeattælleantalopvarmningertilnæsteafkalkning.
VIGTIGT!AFKALKNING
Dermåabsolutikkebenyttesandetendcitronsyreellereddike,dadettekanforvoldeuopretteligskade.
Undgåøjenkontakt,dadetkanmedføreirritation.Holdesudenforbørnsrækkevidde.
ENTEN:
Blandenposecitronsyre*(10g)med200ml/7ozvand.Hældopløsningenidentommeaske-og
madvarmer.AnbringIKKEsutteaske,glasellerbægeriaske-ogmadvarmerenunderafkalkningen.
Luklågetpåaske-ogmadvarmerenogindstildentilatopvarme310ml/11ozmælkfrafryser.Efter
opvarmningenskalopløsningenafkølei30minutter,indenaske-ogmadvarmerenmåtømmesog
skyllesmedvandhanevand.Tørkunaske-ogmadvarmerenind-ogudvendigtmedenfugtigklud.
ELLER:
Hæld100ml/3,5ozeddikeblandetmed200ml/7ozkoldtvandiaske-ogmadvarmeren.Ladvæsken
væreienheden,indtileventuelkalkaejringeropløst.AnbringIKKEsutteaske,glasellerbægeri
aske-ogmadvarmerenunderafkalkningen.StartIKKEopvarmningen.Tømenhedenogskylgrundigt.
Tørkunaske-ogmadvarmerenind-ogudvendigtmedenfugtigklud.
*CitronsyrefåshosdeestematerialisterogigennemPhilipsAVENTkundeservice.
ADVARSEL!
IQaske-ogmadvarmerskaltilsluttesetstikmedjordforbindelse.ApparatetsstrømforsyningsledningKANIKKEudskiftes.
Hvisledningenbeskadiges,skalapparatetkasseres.Denmedfølgendeledningmåikkebenyttestilandreapparater,ogandre
ledningermåikkebenyttestiliQaske-ogmadvarmeren.Detteprodukterfremstilletioverensstemmelsemedkravenetil
radiointerferenssamtEUdirektiv89/336/EØF.
Manglende overholdelse af anvisningerne kan medføre skoldning eller skade produktet.
•Sørgaltidforatvandeterpåfyldt,indenaske-ogmadvarmerentændes.
•Sørgaltidforatpåfyldekorrektmængdevand,indenopvarmningenstartes.
•Flaske-ogmadvarmerenskaltømmesforoverskydendevandindennæstebrug.
•OpvarmningafglasellerbægremedmadfrafryserkanIKKEANBEFALES.
•Undgåskoldning:Placerikkehænderneoverklappenpålågetogåbnikkeklappenunderopvarmningen.
•Vedopvarmningaf330ml/11ozsutteaskevilklappenpålågetåbne,sådererpladstildenstørreaske.
•Dervedvildersiveensmuledampudfraaske-ogmadvarmeren.
•Foratundgåeventuelskoldningskallågettagesforsigtigtafefteropvarmningen,daderkanopståoverskydendedamp.
•Flaske-ogmadvarmerenindeholdervarmtvandunderbrug.
•Paspåikkeatspildevandpådigselv,nårdufjernerindholdetfraaske-ogmadvarmeren.
•Brugløfteanordningentilatløftesmåsutteasker,VIAbægresamtandrebægreogglasmedmad.
•Brugaltidenklud,nårsutteasker,glasogbægrefjernesfraaske-ogmadvarmeren.
• Kontroller altid madens temperatur, inden babyen får mad.
•Foratundgåbakterierogvirasamtafhygiejnehensynbørmælkogmadikkeopvarmeseregange.
•Nedsænkaldrigaske-ogmadvarmerenellerledningenivand.
•Detteapparatmåkunbenyttesafansvarligepersoner,ogskalholdesudenforbørnogsvageligepersonersrækkevidde.
•Detteapparatmåikkebenyttesafpersoner(herunderbørn)mednedsattefysiskeellerpsykiskeevner,nedsatfølesans,
motoriskeforstyrrelser,ellermangelpåerfaringellerviden,medmindredeerunderopsynellerinstrueresibrugafapparatet
afenperson,derharansvarforderessikkerhed.
•Børnbørværeunderopsyn,sådetsikres,atdeikkelegermedapparatet.
•Manglendeoverholdelseafafkalkningsanvisningernekanforvoldeuopretteligskade.
•IngenindredeleiiQaske-ogmadvarmerenskaludskiftes.
•Forsøgikkeatselvatåbneellerreparereaske-ogmadvarmeren.
Ske
•Fra6mdr.+
•Skeermedlillehoved,dererspecieltudviklettilsmåmundeogblødegummer.
•Langthåndtag–letatholdeom,anvendeogrengøre.
•Udformetsåmadenikkesåletspildes.
ADVARSEL – for dit barns sikkerhed!
Rengørproduktetindenbrugførstegang.Tålermaskinopvask.SteriliseriPhilipsAVENTdampsterilisator
ellerkogivandi5minutter.Kontrollerproduktethvergangindenbrug.Kassérstraks,hvisproduktetviser
tegnpåskadeellersvaghed.Placerikkeisollys,nårapparatetikkeeribrug,oganbringdetikkeivarmeeller
steriliseringsopløsninglængereendanbefalet,dadetkansvækkeproduktet.Brugaltiddetteproduktunder
opsynafenvoksen.Kontrolleraltidmadenstemperatur,indenbabyenfårmad.
50

Fejlndingsguide
Temperaturenpådenopvarmedemadafhængerafmadenskonsistens.PhilipsAVENTanbefaler,atideelt
Madenerikke
setkunpureretmadopvarmesidenneaske-ogmadvarmer.Hvismadvarermedtykkerekonsistens
tilstrækkelig
ikkeertilstrækkeligvarmeefteropvarmningen,tilføresyderligere30ml/1ozvand.Vedtrin4og5vælges
varm
madvarerfrastuetemperatur,ogaske-ogmadvarmerenprogrammerestil30ml.Rørimaden,indendu
giverdinbabymad.Kontrolleraltidmadenstemperatur,indenbabyenfårmad.
Hvismælkenikkeertilstrækkeligvarmefteropvarmningen,tilføresyderligere30ml/5ozvand.Vedtrin
Mælkenerikke
4og5vælgesmælkfrastuetemperatur,ogaske-ogmadvarmerenprogrammerestil30ml.Rystasken
tilstrækkelig
ellerbeholderenmedmælklet,indenbabyenfårmad,ogkontrollermælkenstemperaturvedatdryppe
varm
etpardråberpådinhåndryg.
Displayet lyser
ikke/Flaske-og
Kontroller,atlågeterlukketkorrekt.Kontroller,atledningensidderistikket,ogatstikkontakten
madvarmeren
ertændt.Holdderefterpowerknappen/indstillingsknappentilindholdnedei3sekunder.
tænderikke
•Hvissymbolerneformælk,stuetemperaturogml/ozblinker,erlågetikkelukketkorrekt.
•Hvismængdesymbolerneblinker,ogaske-ogmadvarmerenbippermedmellemrumi30sekunder,er
opvarmningenafsluttet.Følgtrin8ogfrem,nårduvilfjernesutteaskenellerbeholderenfraaske-og
Symbolerne
madvarmeren.
på displayet
•
Hvisallesymbolerforindholdogstarttemperaturblinker,skalenhedenafkalkes.Seafsnittet‘Seafsnittet
blinker
‘VedligeholdelseafdiniQaske-ogmadvarmer’påside50.Foratacceptereadvarslenomafkalkning,trykog
holdpowerknappen/indstillingsknappentilindholdellerstartknappen/indstillingsknappentilmængdenedei3
sekunder.Hvisduikkevilafkalke,værdaopmærksompå,atdudermedkanforvoldeuopretteligskade.
•Hvissymbolerneforml/ozblinker,ogaske-ogmadvarmerenbippertogange,erderikkepåfyldt
tilstrækkeligvandiaske-ogmadvarmeren.Tagaske-ogmadvarmerensledningudafkontakten,
Flaske-og
kassermælkenellermadenoghældeventueltoverskydendevandud.Væropmærksompå,ataske-
madvarmeren
ogmadvarmerenervarm.Følganvisningernefratrin1ogfrem.
bipper
•Hvismængdesymbolerneblinker,ogaske-ogmadvarmerenbippermedmellemrumi30sekunder,er
opvarmningenafsluttet.Følgtrin8ogfrem,nårduvilfjernesutteaskenellerbeholderenfraaske-og
madvarmeren.
Stop
Trykpåpowerknappen/indstillingsknappentilindhold,hvorefteraske-ogmadvarmerenvilbippeog
opvarmningen
gåtilbagetilautomatiskstandardindstilling.
Start
Nårønsketindhold,temperaturogmængdeervalgt,holdesstartknappen/indstillingsknappentilmængde
opvarmningen
nede,indtilaske-ogmadvarmerenbipper.
Hvislågetåbnesunderopvarmningen,villysenepådisplayetblinke,hvorefteraske-ogmadvarmeren
Hvislåget
stopperoggårtilbagetilautomatiskindstilling.Foratgenindstilleaske-ogmadvarmerenefterlågeter
åbnes under
åbnet,tømmeseventueltoverskydendevand,hvorefteranvisningernefølgesfratrin1ogfrem.Dadette
opvarmningen
kanskepåethvilketsomhelsttidspunktunderopvarmningen,skalmælkenellermadenkasseresaf
sikkerhedsårsager.
Problemer
medindstilling
afkorrekt
Denmaksimalemængde,derkanvælgesvedopvarmningfrafryser,er230ml/8oz.
mængdemad
fra fryser
Garanti
PhilipsAVENTgaranterer,athvisiQaske-ogmadvarmerbliverdefektindenfordeførstetolvmånederefter
købsdatoen,vildenbliveudskiftetudenberegningidenneperiode.Aevervenligstproduktethosforhandleren,
hvordetblevkøbt.Beholdvenligstkvitteringensombevispåkøbet,ognoter,hvoroghvornårdeterkøbt.For
atgarantienergældende,bemærkvenligst:
•iQaske-ogmadvarmerskalanvendesioverensstemmelsemedanvisningerneidennefolderogtilsluttes
enegnetstrømforsyning.
•Kravetmåikkefremsættessomfølgeafuheld,fejlagtigbrug,snavs,forsømmelseelleralmindeligslitage.
Dette påvirker ikke dine lovmæssige rettigheder.
51
Оглавление
- /
- Thank you for choosing Philips AVENT
- Merci d’avoir choisi Philips AVENT
- Vielen Dank, dass Sie ein Philips AVENT Produkt gewählt haben.
- Hartelijk dank voor uw keuze van Philips AVENT
- Grazie per avere scelto Philips AVENT
- Gracias por elegir Philips AVENT
- Obrigado por escolher Philips AVENT
- Спасибо, что выбрали Philips AVENT
- Dziękujemy za wybór Philips AVENT
- Takk for at du velger Philips AVENT
- Tack för att du väljer en produkt från Philips AVENT
- Tak fordi du valgte Philips AVENT
- Philips AVENT’i seçtiğiniz için teşekkürler
- 感谢您选择飞利浦新安怡