Philips 28PT4458: ++

++: Philips 28PT4458

Les touches de la télécommande

Veille

Son Surround

Permet de mettre en veille le

Pour activer / désactiver l’effet

téléviseur. Pour l’allumer, appuyez

FR

d’élargissement du son. En stéréo, les

sur P

@#, b, 0 à 9.

haut-parleurs paraissent plus espacés.

Touches télétexte (p. 4) et

En mono,on obtient un effet spatial

touches magnétoscope *

pseudo stéréo.

Format 16:9 (p. 5)

Touche magnétoscope *

Info. d’écran / n° permanent

Pour afficher / effacer le numéro de

programme, le nom (s’il existe), et

le mode son.Appuyez pendant

5 secondes pour activer l’affichage

Préréglages image et son

permanent du numéro.

Permet d’accéder à une série de

Menu

préréglages de l’image et du son.

Pour appeler ou quitter les menus.

La position Personnel correspond aux

réglages effectués dans les menus.

Curseur

touche non utilisée

Ces 4 touches permettent de

naviguer

dans les menus

.

Appel télétexte (p. 4)

Volume

Sélection des programmes

Pour ajuster le niveau sonore

Pour accéder au programme

inférieur ou supérieur. Le numéro,

Coupure son

(le nom) et le mode son

Pour supprimer ou rétablir le son.

s’affichent quelques instants.

Pour certains programmes le titre de

l’émission apparaît en bas de l’écran.

Touches télétexte (p.4)

ou touches magnétoscope *

Touches numériques

Accès direct aux programmes.

Pour un programme à 2 chiffres, il

faut ajouter le 2ème chiffre avant

que le trait ne disparaisse.

Mode son

Sélection des prises EXT (p.3)

Permet de forcer les émissions

Stéréo et Nicam Stéréo en Mono

ou pour les émissions bilingues de

choisir entre Dual I ou Dual II.

L’indication Mono est rouge lorsqu’il

s’agit d’une position forcée.

* Touche magnétoscope

La télécommande vous permet de piloter les fonctions principales du magnétoscope. Maintenez appuyée la touche

VCR située sur le côté de la télécommande, puis appuyez sur une des touches pour accéder aux fonctions du

magnétoscope : b%∫HîÏȬP@# ·¢ÊÆ09

La télécommande est compatible avec tous les magnétoscopes utilisant le standard RC5.

2

.

%

ı

Ó

Ÿ

TV

VCR

Ë

`

RADIO

SMARTSMART

-

ª

MENU

¤

++

[

P

--

· Ê Æ

12

3

564

879

Y

0

ù

Minuterie (disponible uniquement

sur certaines versions)

Pour sélectionner une durée de

mise en veille automatique

(de 0 à 240 minutes).

Mémorisation manuelle

Ce menu permet d’ajouter un programme ou de

* Sauf pour la France (norme LL’), il faut sélectionner

les mémoriser un par un.

impérativement le choix

France.

& Appuyez sur la touche H .

Search (recherche): appuyez sur ¬. La recherche

é Avec la touche î, selectionnez Manual Store

commence. Dès q’un programme est trouvé,le

(mémorisation manuelle)

et appuyez sur ¬. Utilisez

défilement s’arrête .Allez à l’étape suivante. Si vous

les touches

îÏ pour sélectionner et Ȭ

connaissez la fréquence du programme désiré,composez

pour régler :

directement son numéro avec les touches 0 à 9.

Si aucune image n’est trouvée

,

reportez vous au chapitre

conseils à la fin du mode d’emploi

.

Manual Store

( Program No.: entrez le numéro souhaité avec les

Manual Store Æ

$

System Europe Æ

• Search

touches

Ȭ ou 0 à 9.

• Program No.

§

Fine Tune (ajustement fin) :

si la réception n’est pas

• Fine Tune

• Store

satisfaisante, réglez avec les touches

Ȭ.

è Store (mémoriser): appuyez sur ¬.

Le programme est mémorisé.

System (système): sélectionnez Europe

(détection

! Répétez les étapes à è autant de fois qu’il y a

automatique*) ou

West Europe (norme

BG), East

de programmes à mémoriser.

Europe

(DK), UK (I) ou France (LL’).

ç Pour quitter les menus, appuyez sur d.

Autres réglages du menu

• Brightness: agit sur la luminosité de l’image.

& Appuyez sur la touche H .

• Colour:

agit sur l’intensité de la couleur

.

é Utilisez les touches îÏ pour sélectionner et

• Contrast: agit sur le contraste de l’image.

Ȭ pour régler :

Sharpness: agit sur la netteté de l’image.

Brightness

Balance

:pour équilibrer le son entre les haut-parleurs

Colour

gauche et droit.

Contrast

Rotation

(si disponible): permet de régler l’inclinaison

Sharpness

!

Brightness

Í

.....

I

......

42

Æ

de l’image.

Balance

Rotation

Auto Store:permet de lancer une mémorisation

Auto Store

automatique de tous les programmes.Vous devrez ensuite

Manual Store

procéder au classement des programmes (voir p. 1).

Pour quitter les menus, appuyez sur d.

Autres fonctions

Raccordements

Utiliser la prise péritel située à l’arrière du téléviseur ou les prises AV en façade (si

disponibles). Certaines versions sont équipées de 2 prises péritel (EXT1 et EXT2).

Pour sélectionner l’appareil connecté, appuyez successivement sur la touche

n.

La plupart des appareils réalisent eux même la commutation (magnétoscope, ...).

Prise casque (disponible uniquement sur certaines versions)

Lorsque le casque est connecté, le son du téléviseur est automatiquement coupé.

Les touches

@

# permettent de régler le volume.

L’impédance du casque doit être comprise entre 32 et 600 ohms.

Amplificateur (disponible uniquement sur certaines versions)

Pour le raccordement à une chaîne Hi-fi, utilisez un cordon de liaison audio et

connectez les sorties “L” et “R” du téléviseur à une entrée “AUDIO IN” “L” et

“R” de la chaîne Hi-fi.

Les touches du téléviseur

Le téléviseur est équipé de 4 touches:

VOLUME - +

(-

+) et

PROGRAM - +

(-

P

+)

.

Pour accéder aux menus, appuyez simultanément sur les touches

- et +.

Ensuite, utilisez les touches - P + et -

+ pour régler.

3

Télétexte

Le télétexte est un système d'informations, diffusé par certaines chaînes, qui se consulte comme un

journal. Il permet aussi d'accéder aux sous-titrages pour les personnes malentendantes ou peu

familiarisées avec la langue de transmission (réseaux câblés, chaînes satellites,...).

Appuyez sur :

Vous obtenez :

4

POWER

¤

.

%

ı

ŸÓ

- TV

- VCR

I.S.

Ë

`

RADIOSMART

SMART

ª-

0 9

MENU

¤

++

[

P

--

· ¢ Ê Æ

12

3

564

879

Ë

Y

0

ù

Ó

Ÿ

MENU

Ë

ù

Appel

Permet d’appeler le télétexte, de passer en mode transparent

télétexte

puis de quitter. Le sommaire apparaît avec la liste des

rubriques auxquelles vous pouvez accéder. Chaque rubrique

est repérée par un numéro de page à 3 chiffres.

Si la chaîne sélectionnée ne diffuse pas le télétexte, l'indication

100 s'affiche et l'écran reste noir (dans ce cas, quittez le

télétexte et choisissez une autre chaîne).

Sélection

Composer le numéro de la page désiré avec les touches

d’une page

0 à 9 ou @ P #,

îÏ

.Exemple: page 120, tapez

120. Le numéro s’affiche en haut à gauche, le

compteur tourne, puis la page est affichée. Renouvelez

l'opération pour consulter une autre page.

Si le compteur continue à chercher, c’est que la page n'est pas

transmise. Choisissez un autre numéro.

Accès

Des zones colorées sont affichées en bas de l’écran. Les 4

direct aux

touches colorées permettent d’accéder aux rubriques ou

rubriques

aux pages correspondantes.

Sommaire

Pour revenir au sommaire (généralement la page 100).

Arrêt

Pour activer ou désactiver provisoirement l’affichage du

momentané

télétexte

Agrandissement

Pour afficher la partie supérieure, inférieure, puis revenir à la

d'une page

dimension normale.

Arrêt de

Certaines pages contiennent des sous-pages qui se

l'alternance

succèdent automatiquement. Cette touche permet d’arrêter

des sous-pages

ou reprendre l'alternance des sous-pages. L'indication _

apparaît en haut à gauche.

Informations

Pour faire apparaître ou disparaître les informations cachées

cachées

(solutions de jeux).

Pages

Pour les programmes télétexte 0 à 40, vous pouvez mémoriser

préférées

4 pages préférées qui seront ensuite directement accessibles

avec les touches colorées (rouge, verte, jaune, bleue).

& Appuyez sur la touche H pour passer en mode pages

préférées.

é Affichez la page télétexte que vous souhaitez mémoriser.

Appuyez ensuite pendant 3 secondes sur la touche

colorée de votre choix. La page est mémorisée.

Renouvelez l’opération avec les autres touches colorées.

( À présent, dès que vous consultez le télétexte, vos pages

préférées apparaissent en couleur en bas de l’écran. Pour

retrouver les rubriques habituelles, appuyez sur

H.

Pour tout effacer, appuyez sur

d pendant 5 secondes.

Double page

Pour activer ou désactiver l’affichage du télétexte en double

télétexte

page. La page active est affichée à gauche et la page suivante à

(disponible

droite.Appuyez sur la

touche

s

si vous voulez figer un page

uniquement sur

(par exemple le sommaire). La page active devient celle de droite.

certaines versions)

Pour revenir en mode normal, appuyez sur

e

.

Formats 16:9

Si votre téléviseur est équipé d’un écran 4:3

Appuyez sur la touche

p (ou îÏ) pour sélectionner les différents modes :

4:3

L’image est reproduite au format 4:3

Extension 4:3

L’image est élargie verticalement.

Ce mode permet de supprimer les bandes noires des

images au format cinémascope.

Compress 16:9

L’image est comprimée verticalement au format 16:9.

Si votre téléviseur est équipé d’un écran 16:9

Appuyez sur la touche p (ou Ȭ) pour sélectionner les différents modes :

Le téléviseur est équipé d’une commutation automatique qui décode le signal spécifique émis par

certains programmes et sélectionne automatiquement le bon format d’écran.

4:3

L’image est reproduite au format 4:3, une bande noire apparaît de chaque côté de l’image.

Vous pouvez agrandir progressivement l’image en utilisant les touches

îÏ.

Zoom 14:9

L’image est agrandie au format 14:9, une petite bande noire subsiste de chaque côté de

l’image. Les touches

îÏ permettent de comprimer l’image verticalement pour faire

apparaître le haut ou le bas de l’image (sous-titres).

Zoom 16:9

L’image est agrandie au format 16:9. Ce mode est recommandé pour visualiser les images avec

bande noire en haut et en bas (format cinémascope). Utilisez les touches

îÏ

si vous

voulez faire apparaître le haut ou le bas de l’image.

Sous-Titres

Ce mode permet de visualiser les images 4:3 sur toute la surface de l’écran en laissant visibles

les sous-titres. Utilisez les touches

îÏ

pour faire descendre ou remonter le bas de l’image.

Super 4:3

Ce mode permet de visualiser les images 4:3 sur toute la surface de l’écran en élargissant les

côtés de l’image. Utilisez les touches

îÏ pour compresser l’image verticalement.

Plein Écran

Ce mode permet de restituer les bonnes proportions des images transmises en 16:9 en les

affichant en plein écran.

Conseils

Positionnement du téléviseur

Veille

Placez votre téléviseur sur une surface solide et stable

Pour faire des économies d’énergie, votre téléviseur est

avec un espace libre d’au moins 5 cm autour de l’appareil.

équipé de composants permettant une très faible

Pour prévenir toute situation dangereuse, ne pas exposer

consommation en veille (inférieur à 3 W).

le téléviseur à de la chaleur ou à des projections d’eau et

Toujours pas de résultat ?

ne rien poser dessus.

En cas de panne, n’essayez jamais de réparer vous même

Mauvaise réception

le téléviseur, mais consultez le service après vente.

La proximité de montagnes ou de hauts immeubles peut

Directive pour le recyclage

être la cause d’images dédoublées, d’écho ou d’ombres.

Les piles livrées avec l’appareil ne contiennent ni mercure,

Dans ce cas, modifier l’orientation de l’antenne.

ni cadmium nickel,dans un souci de préserver

Absence d’image ou de son

l’environnement.Votre téléviseur utilise des matériaux

Avez-vous bien branché l’antenne ?

réutilisables ou qui peuvent être recyclés. Pour minimiser

Avez-vous choisi le bon système ?

(p. 3).

les déchets dans l’environnement, des entreprises

Télétexte

spécialisées récupèrent les appareils usagés pour les

Certains caractères ne s’affichent pas correctement ?

démonter et concentrer les matières réutilisables

Maintenez appuyées pendant 5 secondes les touches

(renseignez-vous auprès de votre revendeur).

- et+ du téléviseur pour faire apparaître le

menu Country. Ensuite, utilisez les touches

Ȭ

pour sélectionner votre pays et valider avec H.

5

Installatie van het televisietoestel

Stop de stekker van

Sluit het snoer aan op

Stop de 2

Druk op de aan/uit-toets om

de tv-antenne in de

het stroomnet (220-

bijgeleverde

de televisie aan te zetten..

:-aansluitbus aan

240 V / 50 Hz)

R6-batterijen

Indien de televisie in de

de achterkant van het

op de juiste

wachtstand blijft, druk dan

toestel.

manier in de

op de

P #-toets van de

afstandsbediening.

afstandsbediening.

1

æÂê®

NL

NL

Niet

weggooien,

maar inleveren

als KCA.

Snelle installatie

Wanneer u het toestel voor het eerst aanzet,

Alle beschikbare tv-programma’s worden in

verschijnt er een menu op het scherm. In dit

het geheugen opgeslagen.. Dit alles duurt

menu kunt u het land kiezen:

enkele minuten. Op het scherm ziet u hoe het

zoeken vordert en hoeveel programma’s er

gevonden zijn. Na afloop verdwijnt dit menu.

Î

Druk op de toets

H om het zoeken te stoppen of

Æ

F

FI

te onderbreken. Zie het hoofdstuk Tips op het

GB

einde van de gebruiksaanwijzing als er geen

GR

I

programma wordt gevonden.

ï

Als de kabel of het kabelnetwerk het

automatische sorteersignaal uitzendt, dan

Indien het menu niet verschijnt, houd de toetsen

worden de programma’s op de juiste manier

- en + van het televisietoestel dan 5

genummerd. De installatie wordt dan beëindigd.

seconden ingedrukt om het te laten verschijnen.

Indien dit niet het geval is, dient u het menu

& Gebruik de toetsen

îÏ van de

Sorteren te gebruiken om ze te nummeren.

afstandsbediening om uw land te kiezen en

Sommige zenders of kabelnetwerken zenden hun

bevestig met

¬.

eigen sorteerparameters uit (regio, taal enz...). In

Indien uw land niet op de lijst voorkomt, selecteer

dat geval moet u uw keuze aangeven met de

dan “. . .

toetsen îÏ en bevestigen met ¬.

é Het zoeken start nu automatisch.

Sorteren van de programma’s

& Druk op de toets H. Het hoofdmenu

(Manuele opslag) en druk op ¬.

verschijnt op het scherm.

Selecteer het programma dat u wil verplaatsen

met de toets

@ P # of 0 tot 9.

Gebruik vervolgens de toets

Ï om

Manual Store

Manual Store Æ

$

System Europe Æ

Program No te selecteren en voer het nieuwe

• Search

nummer in met de toetsen

Ȭ.

• Program No.

• Fine Tune

( Selecteer met de toets

Ï vervolgens Store

• Store

(opslag in het geheugen) en druk op ¬.

§ Herhaal de stappen tot ( voor elk

programma dat u wil verplaatsen.

é Met de toets

î selecteert u Manual Store

è Om de menu’s te verlaten, druk op

d.