Karcher Balayeuse KM 85-50 W Bat Pack Classic: Obratovanje
Obratovanje: Karcher Balayeuse KM 85-50 W Bat Pack Classic

-
6
Opozorilo:
Zagon le pri zaprtem pokrovu
stroja.
Sprostite fiksirno zavoro.
Zaporo potisnega stremena zavrtite v
smeri urnega kazalca, zapora je bloki-
rana.
Napravo se lahko premika brez pogo-
na.
Glavno stikalo obrnite na položaj „1“.
Opozorilo:
Pometalni valj in stransko ome-
lo se vrtita.
KM 85/50 W Bp Adv
KM 85/50 W Bp Pack Adv
Nevarnost
Naprava se lahko premika naprej in nazaj
enako hitro. V ta namen potisno streme za
vzvratno vožnjo po
č
asi povlecite nazaj.
Zaporo potisnega stremena zavrtite v
nasprotni smeri urinega kazalca, zapo-
ra je sproš
č
ena.
Vožnja naprej
Potisno streme pritisnite naprej.
Vzvratna vožnja
Potisno streme povlecite nazaj.
KM 85/50 W Bp
KM 85/50 W Bp Pack
Vožnja naprej
Potisno streme pritisnite naprej.
Prevoz nepremi
č
nih ovir do 30 mm:
Dvignite loputo za ve
č
jo umazanijo.
po
č
asi in previdno prevozite v smeri na-
prej.
Prevoz nepremi
č
nih ovir nad 30 mm:
ovire smete prevoziti le s pomo
č
jo
ustreznega odra.
Nevarnost
Nevarnost poškodb! Pri odprti loputi za ve-
č
jo umazanijo lahko pometalni valji kamne
ali pesek odbijejo naprej. Pazite na to, da
ne ogrožate ljudi, živali ali predmetov.
Pozor
Ne smete pometati paketnih trakov, žic ali
podobnega, ker to lahko povzro
č
i poškod-
be pometalne mehanike.
Opozorilo:
Za dosego optimalnega
č
istil-
nega u
č
inka se mora hitrost vožnje prilago-
diti pogojem.
Opozorilo:
Za pometanje ve
č
jih delov do
višine 50 mm, npr. plo
č
evink, je potrebno
za kratek
č
as dvigniti loputo za ve
č
jo uma-
zanijo.
Dvignite loputo za ve
č
jo umazanijo:
Potegnite ro
č
ico za dviganje lopute za
ve
č
jo umazanijo.
Spustite loputo za ve
č
jo umazanijo:
Spustite ro
č
ico za dviganje lopute za
ve
č
jo umazanijo.
Opozorilo:
Optimalen rezultat
č
iš
č
enja do-
sežete le pri popolnoma spuš
č
eni loputi za
ve
č
jo umazanijo.
Sprostite blokado ro
č
ice. Stransko
omelo se spusti.
KM 85/50 W Bp Adv
KM 85/50 W Bp Pack Adv
Sprostite blokado ro
č
ice. Pometalni valj
se spusti.
Opozorilo:
Med obratovanjem je potrebno
zbiralnik smeti redno prazniti.
Opozorilo:
Med obratovanjem je potrebno
filter za prah redno
č
istiti.
Odprite zapiralo zbiralnika smeti in ga
pustite obešenega.
Zbiralnik smeti se odpre ca. 8 cm.
Opozorilo:
Filter je tako zaš
č
iten pred vla-
go.
Ro
č
aj za
č
iš
č
enje filtra ve
č
krat prema-
knite sem ter tja.
O
č
istite filter za prah.
Odprite zapiralo zbiralnika smeti.
Snemite zapiralo.
Izvlecite zbiralnik smeti.
Izpraznite zbiralnik smeti.
Zbiralnik smeti potisnite notri.
Zapiralo obesite na zbiralnik smeti.
Zaprite zapiralo.
Opozorilo:
Zbiralnik smeti je opremljen s
transportnimi valji.
Glavno stikalo obrnite na položaj „0“.
Klju
č
glavnega stikala obrnite preko po-
ložaja „0“ in izvlecite.
Dvignite stransko omelo.
(le Adv varianta)
Dvignite pometalni valj.
Blokirajte fiksirno zavoro.
Obratovanje
Zagon stroja
Vožnja stroja
Prevoz ovir
Pometanje
Pometanje z dvignjeno loputo za ve
č
jo
umazanijo
Pometanje s stranskim omelom
Spuš
č
anje pomketalnega valja
Pometanje suhih tal
Pometanje vlažnih in mokrih tal
Č
iš
č
enje filtra za prah
Praznjenje zbiralnika smeti
Izklop stroja
202 SL
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Funktion Bestimmungsgemäße Verwendung
- Bedien- und Funktionselemente 12 3 456 879 10 1213 11 141516 17
- Vor Inbetriebnahme
- Inbetriebnahme
- Betrieb
- Stilllegung Pflege und Wartung
- Zubehör
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- Contents
- Function Proper use
- Operating and Functional Elements 12 3 456 879 10 1213 11 141516 17
- Before Startup
- Start up
- Operation
- Shutdown Maintenance and care
- Accessories
- Troubleshooting
- Technical specifications
- Table des matières
- Fonction Utilisation conforme
- Eléments de commande et de fonction 12 3 456 879 10 1213 11 141516 17
- Avant la mise en service
- Mise en service
- Fonctionnement
- Remisage Entretien et maintenance
- Accessoires
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Indice
- Funzione Uso conforme a destinazione
- Elementi di comando e di funzione 12 3 456 879 10 1213 11 141516 17
- Prima della messa in funzione
- Messa in funzione
- Funzionamento
- Fermo dell'impianto Cura e manutenzione
- Accessori
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Inhoudsopgave
- Functie Reglementair gebruik
- Elementen voor de bediening en de functies 12 3 456 879 10 1213 11 141516 17
- Voor de inbedrijfstelling
- Inbedrijfstelling
- Werking
- Stillegging Onderhoud
- Toebehoren
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- Índice de contenidos
- Función Uso previsto
- Elementos de operación y funcionamiento 12 3 456 879 10 1213 11 141516 17
- Antes de la puesta en marcha
- Puesta en marcha
- Funcionamiento
- Parada Cuidados y mantenimiento
- Accesorios
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Índice
- Funcionamento Utilização conforme o fim a que se destina a máquina
- Elementos de comando e de funcionamento 12 3 456 879 10 1213 11 141516 17
- Antes de colocar em funcionamento
- Colocação em funcionamento
- Funcionamento
- Desactivação da máquina Conservação e manutenção
- Acessórios
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Indholdsfortegnelse
- Funktion Bestemmelsesmæssig‚ anvendelse
- Betjenings- og funktionselementer 12 3 456 879 10 1213 11 141516 17
- Inden ibrugtagning
- Ibrugtagning
- Drift
- Afbrydning/nedlæggelse Pleje og vedligeholdelse
- Tilbehør
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- Innholdsfortegnelse
- Funksjon Forskriftsmessig bruk
- Betjenings- og funksjonelementer 12 3 456 879 10 1213 11 141516 17
- Før den tas i bruk
- Ta i bruk
- Sette bort Pleie og vedlikehold
- Tilbehør
- Feilretting
- Tekniske data
- Innehållsförteckning
- Funktion Ändamålsenlig användning
- Manövrerings- och funktionselement 12 3 456 879 10 1213 11 141516 17
- Före ibruktagande
- Idrifttagning
- Nedstängning Skötsel och underhåll
- Tillbehör
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- Sisällysluettelo
- Toiminta Käyttötarkoitus
- Ohjaus- ja käyttölaitteet 12 3 456 879 10 1213 11 141516 17
- Ennen käyttöönottoa
- Käyttöönotto
- Seisonta-aika Hoito ja huolto
- Tarvikkeet
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- Πίνακας περιεχομένων
- Λειτουργία Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας 12 3 456 879 10 1213 11 141516 17
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Έναρξη λειτουργίας
- Λειτουργία
- Διακοπή της λειτουργίας Φροντίδα και συντήρηση
- Εξαρτήματα
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- İ çindekiler
- Fonksiyon Kurallara uygun kullan ı m
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı 12 3 456 879 10 1213 11 141516 17
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lama- dan önce
- İş letime alma
- Durdurma Koruma ve Bak ı m
- Aksesuar
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- Оглавление
- Назначение Использование по назначению
- Описание элементов управления и рабочих узлов 12 3 456 879 10 1213 11 141516 17
- Перед началом работы
- Начало работы
- Вывод из эксплуатации Уход и техническое обслуживание
- Принадлежности
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Tartalomjegyzék
- Funkció Rendeltetésszer ű használat
- Kezelési- és funkciós elemek 12 3 456 879 10 1213 11 141516 17
- Üzembevétel el ő tt
- Üzembevétel
- Üzem
- Leállítás Ápolás és karbantartás
- Tartozékok
- Segítség üzemzavar esetén
- M ű szaki adatok
- Obsah
- Funkce Používání v souladu s ur č ením
- Ovládací a funk č ní prvky 12 3 456 879 10 1213 11 141516 17
- P ř ed uvedením do provozu
- Uvedení do provozu
- Provoz
- Odstavení Ošet ř ování a údržba
- P ř íslušenství
- Pomoc p ř i poruchách
- Technické údaje
- Vsebinsko kazalo
- Delovanje Namenska uporaba
- Upravljalni in funkcijski elementi 12 3 456 879 10 1213 11 141516 17
- Pred zagonom
- Zagon
- Obratovanje
- Mirovanje naprave Nega in vzdrževanje
- Pribor
- Pomo č pri motnjah
- Tehni č ni podatki
- Spis tre ś ci
- Funkcja U ż ytkowanie zgodne z przeznaczeniem
- Elementy urz ą dzenia 12 3 456 879 10 1213 11 141516 17
- Przed pierwszym uruchomieniem
- Uruchamianie
- Wy łą czenie z eksploatacji Czyszczenie i konserwacja
- Akcesoria
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Cuprins
- Func ţ ionarea Utilizarea corect ă
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale 12 3 456 879 10 1213 11 141516 17
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Punerea în func ţ iune
- Func ţ ionarea
- Scoaterea din func ţ iune Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Accesorii
- Remedierea defec ţ iunilor
- Date tehnice
- Obsah
- Funkcia Používanie výrobku v súlade s jeho ur č ením
- Ovládacie a funk č né prvky 12 3 456 879 10 1213 11 141516 17
- Pred uvedením do prevádzky
- Uvedenie do prevádzky
- Prevádzka
- Odstavenie Starostlivos ť a údržba
- Príslušenstvo
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Pregled sadržaja
- Funkcija Namjensko korištenje
- Komandni i funkcijski elementi 12 3 456 879 10 1213 11 141516 17
- Prije prve uporabe
- Stavljanje u pogon
- U radu
- Stavljanje ure đ aja van pogona Njega i održavanje
- Pribor
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Pregled sadržaja
- Funkcija Namensko koriš ć enje
- Komandni i funkcioni elementi 12 3 456 879 10 1213 11 141516 17
- Pre upotrebe
- Stavljanje u pogon
- Rad
- Stavljanje ure đ aja van pogona Nega i održavanje
- Pribor
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Съдържание
- Функция Употреба по предназначение
- Обслужващи и функционални елементи 12 3 456 879 10 1213 11 141516 17
- Преди пускане в експлоата - ция
- Пускане в експлоатация
- Спиране от експлоатация Грижи и поддръжка
- Принадлежности
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Sisukord
- Funktsioon Sihipärane kasutamine
- Teenindus- ja funktsioonielemendid 12 3 456 879 10 1213 11 141516 17
- Enne seadme kasutuselevõt- tu
- Kasutuselevõtt
- Käitamine
- Seismapanek Korrashoid ja tehnohooldus
- Tarvikud
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- Satura r ā d ī t ā js
- Darb ī ba Noteikumiem atbilstoša lietošana
- Vad ī bas un funkcijas elementi 12 3 456 879 10 1213 11 141516 17
- Pirms ekspluat ā cijas uzs ā kšanas
- Ekspluat ā cijas uzs ā kšana
- Ier ī ces darb ī ba
- Iekonserv ē šana Kopšana un tehnisk ā apkope
- Piederumi
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Tehniskie dati
- Turinys
- Veikimas Naudojimas pagal paskirt į
- Valdymo ir funkciniai elementai 12 3 456 879 10 1213 11 141516 17
- Prieš pradedant naudoti
- Naudojimo pradžia
- Naudojimas
- Laikinas prietaiso nenaudojimas Prieži ū ra ir aptarnavimas
- Dalys
- Pagalba gedim ų atveju
- Techniniai duomenys
- Перелік
- Призначення Правильне застосування
- Елементи управління і функціональні вузли 12 3 456 879 10 1213 11 141516 17
- Перед початком роботи
- Введення в експлуатацію
- Експлуатація
- Зберігання Догляд та технічне обслуговування
- Аксесуари
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики