Karcher Aspirateur de voirie IC 15-240 W Classic: Üzembevétel
Üzembevétel: Karcher Aspirateur de voirie IC 15-240 W Classic

-
4
Balesetveszély
Sérülésveszély! A szabadonfutó
behelyezése el
ő
tt a készüléket elgurulás
ellen biztosítani kell.
Nyissa ki a készülék borítását, és
biztosítsa a borítás támjával.
1 Szabadonfutó kar
A piros szabadonfutó kart lefelé
nyomni, balra tolni és bekattintani.
A hajtóm
ű
ezzel üzemen kívül van.
Zárja le a készülék fedelét.
A készüléket tolni lehet.
Megjegyzés:
Hosszabb szakaszokon ne
járassa a könny
ű
szemét porszívót saját
meghajtás nélkül, és ne haladjon 6 km/h-
nál gyorsabban.
Szabadonfutó kart lefelé nyomni,
jobbra tolni és bekattintani.
A hajtóm
ű
üzemkész.
Zárja le a készülék fedelét.
A készülék menetkész.
Megjegyzés:
Az itt megadott kiegészít
ő
alkatrészek nem részei a készülék
szállítási tételének, és igény szerint ezeket
külön kell megrendelni.
Megjegyzés:
Az itt fel nem sorolt
kiegészít
ő
alkatrészek külön szerelési
útmutatóval rendelkeznek.
A kormánygörg
ő
t a szívócs
ő
elüls
ő
végére
kell felszerelni.
Tolja a kormánygörg
ő
rögzít
ő
bilincsét a
szívócs
ő
re.
A kormánygörg
ő
t megigazítani és a
gyorszárat lezárni.
A készüléket sík területen állítsa le.
Gyújtáskulcsot kihúzni.
Balesetveszély
Robbanásveszély!
–
Kizárólag a használati utasításban
megadott üzemanyagot szabad
használni.
–
Zárt helyiségben nem szabad
üzemanyagot tölteni.
–
Dohányzás és nyílt láng használata
tilos.
–
Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön
üzemanyag a forró felületekre.
–
Csak üzemanyagra engedélyezett
tartalék kannát használjon.
Állítsa le a motort.
Nyissa ki a készülék borítását, és
biztosítsa a borítás támjával.
Nyissa ki a tanksapkát.
Tankoljon „ólommentes normál
benzint".
A tankot a betölt
ő
csonk alsó szélét
ő
l
max. 2,5 cm-ig töltse meg.
A túlfolyt üzemanyagot letörölni, a
tanksapkát visszazárni.
Zárja le a készülék fedelét.
Ellen
ő
rizze a motorolaj szintjét. *
Ellen
ő
rizze az üzemanyag tartályba
betöltött üzemanyag szintjének állását.
Hidraulikaolaj szintjét ellen
ő
rzése. *
Hulladéktartály kiürítése.
Ellen
ő
rizze a gumiabroncs
légnyomását. *
* Leírást lásd az Ápolás és karbantartás
fejezetben.
Ha a felszívott anyagot szemeteszsákba
szeretné gy
ű
jteni, akkor szükség van a
szemeteszsák rászerelési készletre.
Fordítsa felfelé a szívófejet.
1 Tok
2 Szemeteszsák, 240 liter
A tokot a tartófülekkel lefelé állítsa a
padlóra.
Hajtsa rá a szemeteszsákot a tokra.
A tokot a szemeteszsákkal együtt
fordítsa meg, és a rövid oldalával
hátrafelé helyezze be a
hulladéktartályba.
A szemeteszsák fels
ő
peremét a
hulladéktartály peremére kívülr
ő
l tegye rá.
A szívófejet billentse le.
Veszély
A készülék hosszabb használati ideje
esetén a kezekben vibráció okozta
vérkeringési zavar léphet fel.
Általánosan érvényes használati id
ő
t nem
lehet meghatározni, mert ez több
befolyásoló tényez
ő
t
ő
l függ:
– Személyes hajlam a rossz
vérkeringésre (gyakran hideg ujjak,
ujjak bizsergése).
– Alacsony környezeti h
ő
mérséklet.
Viseljen meleg keszty
ű
t a kéz
védelmére.
– Az er
ő
s markolás gátolja a
vérkeringést.
– A folyamatos üzem rosszabb, mint a
szünetekkel megszakított üzem.
A készülék rendszeres, hosszan tartó
használatánál és a megfelel
ő
jelek (például
ujjak zsibbadása, hideg ujjak) ismételt
el
ő
fordulásánál orvosi vizsgálatot ajánlunk.
Saját meghajtás nélküli készülék
mozgatása
Készülék mozgatása saját
meghajtással
Kiegészít
ő
alkatrészek felszerelése
Kiegészít
ő
kormánygörg
ő
Üzembevétel
Általános megjegyzések
Üzemanyag feltöltése
Ellen
ő
rzési- és karbantartási
munkálatok
Szemeteszsák behelyezése (csak
szemeteszsák rászerelési
készlettel)
Üzem
161 HU

-
5
Megjegyzés:
Az üzemanyagcsap gyárilag
nyitva van. Ha a készüléket hosszabb id
ő
re
leállították, nyissa ki az üzemanyagcsapot.
Nyissa ki a készülék borítását, és
biztosítsa a borítás támjával.
1 Üzemanyag csap
A kart tolja ”ON” irányba.
Zárja le a készülék fedelét.
Engedje el a rudat.
Húzza ki a szivató-kart.
Gyújtáskulcsot 1 álláson túli helyzetbe
forgatni.
Ha a készülék elindult, gyújtáskulcsot
elengedni
Ha a motor jár, tolja vissza a szivató-kart.
Megjegyzés:
Az önindítót soha ne
m
ű
ködtesse 10 másodpercnél tovább. Az
önindító ismételt m
ű
ködtetése el
ő
tt várjon
legalább 10 másodpercet.
A gázkarral a motor fordulatszámát
szabályozni lehet.
Megjegyzés:
Az 1.183-904.0 készülék
esetén a körforgó villogó része a szállítási
terjedelemnek.
A körforgó villogó növeli a közlekedésben
résztvev
ő
k figyelmét a készülékkel és s
kezel
ő
vel szemben.
1 Kapcsoló
Kapcsolja be a körforgó villogó
kapcsolóját.
Húzza meg a kioldás/fék karját és a
rudat óvatosan húzza el
ő
re.
Húzza meg a kioldás/fék karját és a
rudat óvatosan nyomja hátra.
–
Ha a rúd a középálláson kívül található,
akkor a kioldás/fék karját el lehet
engedni.
–
A rúddal fokozatmentesen lehet
szabályozni a haladási sebességet.
–
A rúd lökésszer
ű
m
ű
ködtetését kerülni
kell, mivel a hidraulika-berendezés kárt
szenvedhet.
–
Emelked
ő
kön teljesítmény
visszaesésnél a rudat kicsit vissza kell
venni.
A készüléket a rúddal vezesse a kívánt
irányba.
A rudat elengedni, mire a gép magától
lefékez és megáll.
Áthaladás szilárdan álló akadályokon 50
mm-ig:
Lassan és óvatosan el
ő
refele áthajtani.
Áthaladás szilárdan álló 50 mm fölötti
akadályokon:
Ilyen akadályokon csak alkalmas
rámpával szabad áthajtani.
Megjegyzés:
Az 1.183-904.0 készülék
esetén a szegélyk
ő
felhajtási segítség
része a szállítási terjedelemnek.
A szegélyk
ő
felhajtási segítséggel
maximum 14 cm magas lépcs
ő
kön lehet
áthajtani rámpa nélkül.
A szegélyk
ő
re derékszögben hajtson rá.
Az els
ő
kerékkel lassan hajtson át a
szegélykövön.
Amint az els
ő
kerék a szegélykövön
van, kanyarodjon. A két hátsó kerékkel
ne egyszerre hajtson át a
szegélykövön.
Megjegyzés:
Az üzem alatt a
hulladéktartályt rendszeres id
ő
közönként
ki kell üríteni vagy üres hulladéktartályra
kell cserélni.
Lombfúvó kiegészít
ő
tartozékkal
rendelkez
ő
készülékeknél: Nyissa ki a
használtleveg
ő
nyílásokat a
szívóüzemnél.
Húzza ki a szívócsövet a tartóból és
tartsa a fogantyúnál.
Szennyez
ő
dést a szívócs
ő
vel szívja fel.
A szívási eljárás után a szívócsövet
helyezze vissza a tartóba.
Olyan szemetet, amely a szívócs
ő
nek túl
durva, a durva szemét fedélnél be lehet
dobni.
A durva szemét fedelet fordítsa felfelé
és dobja be a szemetet.
Zárja le a durva szemét fedelet.
A használtleveg
ő
nyílásokat a
szívóüzemnél zárja be.
Húzza ki a fúvócsövet a tartóból.
Az avart a fúvócs
ő
b
ő
l jöv
ő
légsugárral
fújja a kívánt irányba.
A fújási eljárás után a fúvócsövet
helyezze vissza a tartóba és a használt
leveg
ő
nyílásokat nyissa ki a
szívóüzem számára.
Megjegyzés:
Az 1.183-904.0 készülék
esetén a finompor sz
ű
r
ő
része a szállítási
terjedelemnek.
Alábbhagyó szívóteljesítmény és a
hulladéktartály kivétele el
ő
tt a finompor
sz
ű
r
ő
t ki kell tisztítani.
A sz
ű
r
ő
tisztítás fogantyúját többször
mozgassa el
ő
re-hátra és várjon, amíg a
por a hulladéktartályban leült.
Megjegyzés:
Várjon, amíg a por leült,
miel
ő
tt kiveszi a szemeteszsákot.
Készülék megállítása.
A gyújtáskulcsot forgassa 0 helyzetbe.
Fordítsa felfelé a szívófejet.
A tokot mindkét tartófülnél fogva húzza
ki a szemetes zsákból.
Kötözze be a szemetes zsákot és
vegye ki a hulladéktartályból.
Megjegyzés:
Várjon, amíg a por leült,
miel
ő
tt kiveszi a hulladéktartályt.
Készülék megállítása.
A gyújtáskulcsot forgassa 0 helyzetbe.
Fordítsa felfelé a szívófejet.
Zárja be a hulladéktartály fedelét.
A hulladéktartályt hátrafelé húzza ki a
készülékb
ő
l.
Megjegyzés:
A hulladéktartályt kivétel
után ki lehet üríteni és ismét be lehet
helyezni vagy másik, üres tartályra lehet
cserélni.
Fordítsa felfelé a szívófejet.
Tolja be a hulladéktartályt a
készülékbe.
Nyissa ki a hulladéktartály fedelét.
A szívófejet billentse le.
Ellen
ő
rizze, hogy a szívófej tömítése
körben zár-e.
A készülék beindítása
Üzemanyagcsap kinyitása
A készülék bekapcsolása
Motor fordulatszámának beállítása
Körforgó villogó bekapcsolása
(csak körforgó villogó kapcsoló
rászerelési készlettel)
Készülék vezetése
Haladás el
ő
re
Hátrafelé menet
Menetviselkedés
Kormányzás
Fékek
Áthaladás akadályokon
Szegélyk
ő
felhajtási segítség
(opcionális)
Szívás
Durva szemét bedobása
Fúvás (csak lombfúvó kiegészít
ő
tartozékkal)
Finompor sz
ű
r
ő
tisztítása (csak
finompor sz
ű
r
ő
kiegészít
ő
tartozék
esetén)
Szemeteszsák kivétele (csak
szemeteszsák rászerelési
készlettel)
Hulladéktartály kivétele
Hulladéktartály behelyezése
162 HU
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Umweltschutz
- Bedien- und Funktionselemente Vor Inbetriebnahme
- Inbetriebnahme
- Stilllegung
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- EG-Konformitätserklärung
- Contents
- Environmental protection
- Operating and Functional Elements Before Startup
- Start up
- Shutdown
- Troubleshooting
- Technical specifications
- EC Declaration of Conformity
- Table des matières
- Protection de l’environne- ment
- Eléments de commande et de fonction Avant la mise en service
- Mise en service
- Remisage
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Déclaration CE
- Indice
- Protezione dell’ambiente
- Elementi di comando e di funzione Prima della messa in funzione
- Messa in funzione
- Fermo dell'impianto
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Dichiarazione CE
- Inhoudsopgave
- Zorg voor het milieu
- Elementen voor de bediening en de functies Voor de inbedrijfstelling
- Inbedrijfstelling
- Stillegging
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- CE-verklaring
- Índice de contenidos
- Protección del medio ambiente
- Elementos de operación y funcionamiento Antes de la puesta en marcha
- Puesta en marcha
- Parada
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Declaración CE
- Índice
- Protecção do meio-ambiente
- Elementos de comando e de funcionamento Antes de colocar em funcionamento
- Colocação em funcionamento
- Desactivação da máquina
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Declaração CE
- Indholdsfortegnelse
- Miljøbeskyttelse
- Betjenings- og funktionselementer Inden ibrugtagning
- Ibrugtagning
- Afbrydning/nedlæggelse
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- Overensstemmelseserklæring
- Innholdsfortegnelse
- Miljøvern
- Betjenings- og funksjonelementer Før den tas i bruk
- Ta i bruk
- Sette bort
- Feilretting
- Tekniske data
- CE-erklæring
- Innehållsförteckning
- Miljöskydd
- Manövrerings- och funktionselement Före ibruktagande
- Idrifttagning
- Nedstängning
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- CE-försäkran
- Sisällysluettelo
- Ympäristönsuojelu
- Ohjaus- ja käyttölaitteet Ennen käyttöönottoa
- Käyttöönotto
- Seisonta-aika
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- CE-todistus
- Πίνακας περιεχομένων
- Προστασία περιβάλλοντος
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Έναρξη λειτουργίας
- Διακοπή της λειτουργίας
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Δήλωση συμμόρφωσης CE
- İ çindekiler
- Çevre koruma
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- İş letime alma
- Durdurma
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- CE Beyan ı
- Оглавление
- Защита окружающей среды
- Описание элементов управления и рабочих узлов Перед началом работы
- Начало работы
- Вывод из эксплуатации
- Уход и техническое обслуживание
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Заявление о соответствии требованиям СЕ
- Tartalomjegyzék
- Környezetvédelem
- Kezelési- és funkciós elemek Üzembevétel el ő tt
- Üzembevétel
- Leállítás
- Segítség üzemzavar esetén
- M ű szaki adatok
- CE-Nyilatkozat
- Obsah
- Ochrana životního prost ř edí
- Ovládací a funk č ní prvky P ř ed uvedením do provozu
- Uvedení do provozu
- Odstavení
- Pomoc p ř i poruchách
- Technické údaje
- ES prohlášení o shod ě
- Vsebinsko kazalo
- Varstvo okolja
- Upravljalni in funkcijski elementi Pred zagonom
- Zagon
- Mirovanje naprave
- Pomo č pri motnjah
- Tehni č ni podatki
- CE izjava
- Spis tre ś ci
- Ochrona ś rodowiska
- Elementy urz ą dzenia Przed pierwszym uruchomieniem
- Uruchamianie
- Wy łą czenie z eksploatacji
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Deklaracja UE
- Cuprins
- Protec ţ ia mediului înconjur ă tor
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale Înainte de punerea în func ţ iune
- Punerea în func ţ iune
- Scoaterea din func ţ iune
- Remedierea defec ţ iunilor
- Date tehnice
- Declara ţ ia CE
- Obsah
- Ochrana životného prostredia
- Ovládacie a funk č né prvky Pred uvedením do prevádzky
- Uvedenie do prevádzky
- Odstavenie
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Vyhlásenie CE
- Pregled sadržaja
- Zaštita okoliša
- Komandni i funkcijski elementi Prije prve uporabe
- Stavljanje u pogon
- Stavljanje ure đ aja van pogona
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- CE-izjava
- Pregled sadržaja
- Zaštita životne sredine
- Komandni i funkcioni elementi Pre upotrebe
- Stavljanje u pogon
- Stavljanje ure đ aja van pogona
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- CE-izjava
- Съдържание
- Опазване на околната среда
- Обслужващи и функционални елементи Преди пускане в експлоатация
- Пускане в експлоатация
- Спиране от експлоатация
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- СЕ – декларация
- Sisukord
- Keskkonnakaitse
- Teenindus- ja funktsioonielemendid Enne seadme kasutuselevõttu
- Kasutuselevõtt
- Seismapanek
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- CE-vastavusdeklaratsioon
- Satura r ā d ī t ā js
- Vides aizsardz ī ba
- Vad ī bas un funkcijas elementi Pirms ekspluat ā cijas uzs ā kšanas
- Ekspluat ā cijas uzs ā kšana
- Iekonserv ē šana
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Tehniskie dati
- CE deklar ā cija
- Turinys
- Aplinkos apsauga
- Valdymo ir funkciniai elementai Prieš pradedant naudoti
- Naudojimo pradžia
- Laikinas prietaiso nenaudojimas
- Pagalba gedim ų atveju
- Techniniai duomenys
- CE deklaracija
- Перелік
- Захист навколишнього середовища
- Елементи управління і функціональні вузли Перед початком роботи
- Введення в експлуатацію
- Зберігання
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Заява про відповідність вимогам CE