Karcher Aspirateur de voirie IC 15-240 W Classic: Uruchamianie
Uruchamianie: Karcher Aspirateur de voirie IC 15-240 W Classic

-
4
Niebezpiecze
ń
stwo
Ryzyko obra
ż
e
ń
! Przed w
łą
czeniem biegu
ja
ł
owego nale
ż
y zabezpieczy
ć
urz
ą
dzenie
przed stoczeniem si
ę
.
Otworzy
ć
pokryw
ę
urz
ą
dzenia i
zabezpieczy
ć
przy pomocy kró
ć
ca
wlewowego.
1 D
ź
wignia biegu ja
ł
owego
Nacisn
ąć
czerwon
ą
d
ź
wigni
ę
biegu
ja
ł
owego ku do
ł
owi, przesun
ąć
na lewo
i zatrzasn
ąć
.
Nap
ę
d jezdny jest wy
łą
czony.
Zamkn
ąć
pokryw
ę
urz
ą
dzenia.
Urz
ą
dzenie mo
ż
na przesuwa
ć
.
Wskazówka:
Ssawki do drobnych
ś
mieci
bez nap
ę
du w
ł
asnego nie nale
ż
y
przemieszcza
ć
na d
ł
ugich odcinkach i nie
szybciej ni
ż
z szybko
ś
ci
ą
przekraczaj
ą
c
ą
6
km/h.
Nacisn
ąć
d
ź
wigni
ę
biegu ja
ł
owego ku
do
ł
owi, przesun
ąć
na prawo i
zatrzasn
ąć
.
Nap
ę
d jezdny jest gotowy do pracy.
Zamkn
ąć
pokryw
ę
urz
ą
dzenia.
Urz
ą
dzenie jest gotowe do jazdy.
Wskazówka:
Podane tutaj zestawy
monta
ż
owe nie s
ą
cz
ęś
ci
ą
dostawy i w
razie konieczno
ś
ci, trzeba je zamawia
ć
oddzielnie.
Wskazówka:
Nie podane tutaj zestawy
monta
ż
owe posiadaj
ą
oddzieln
ą
instrukcj
ę
monta
ż
u.
Kó
ł
ko skr
ę
tne montuje si
ę
na przednim
ko
ń
cu rury ss
ą
cej.
Przesun
ąć
opask
ę
mocuj
ą
c
ą
kó
ł
ka
skr
ę
tnego przez rur
ę
ss
ą
c
ą
.
Ustawi
ć
kó
ł
ko skr
ę
tne i zamkn
ąć
szybkoz
łą
czk
ę
.
Zaparkowa
ć
urz
ą
dzenie na równej
powierzchni.
Wyj
ąć
kluczyk zap
ł
onowy.
Niebezpiecze
ń
stwo
Niebezpiecze
ń
stwo wybuchu!
–
Mo
ż
na stosowa
ć
wy
łą
cznie paliwo
podane w instrukcji obs
ł
ugi.
–
Nie tankowa
ć
w pomieszczeniach
zamkni
ę
tych.
–
Palenie tytoniu i u
ż
ywanie otwartego
ognia jest zabronione.
–
Uwa
ż
a
ć
, aby paliwo nie dosta
ł
o si
ę
na
gor
ą
ce powierzchnie.
–
U
ż
ywa
ć
tylko kanistrów
autoryzowanych jako kanistry na
rezerw
ę
paliwa.
Wy
łą
czy
ć
silnik.
Otworzy
ć
pokryw
ę
urz
ą
dzenia i
zabezpieczy
ć
przy pomocy kró
ć
ca
wlewowego.
Otworzy
ć
wlew zbiornika paliwa.
Tankowa
ć
benzyn
ę
zwyk
łą
bezo
ł
owiow
ą
.
Zbiornik nape
ł
nia
ć
do maksymalnie 2,5
cm poni
ż
ej dolnej kraw
ę
dzi kró
ć
ca
wlewowego.
Wytrze
ć
przelane paliwo, zamkn
ąć
wlew paliwa.
Zamkn
ąć
pokryw
ę
urz
ą
dzenia.
Sprawdzi
ć
poziom oleju silnikowego. *
Sprawdzi
ć
poziom paliwa w zbiorniku.
Sprawdzi
ć
poziom oleju
hydraulicznego. *
Opró
ż
ni
ć
pojemnik na odpady.
Sprawdzi
ć
ci
ś
nienie powietrza w
oponach. *
* Opis patrz rozdzia
ł
Czyszczenie i
konserwacja.
W przypadku gdy odpady maj
ą
trafia
ć
do
worka, konieczny jest zestaw monta
ż
owy
worka.
G
ł
owic
ę
ss
ą
c
ą
odchyli
ć
ku górze.
1 Nasadka
2 Worek, 240 l
Tulej
ę
z uchwytami ustawi
ć
na
pod
ł
odze.
Za
ł
o
ż
y
ć
worek na tulej
ę
.
Tulej
ę
z workiem obróci
ć
w dó
ł
i
umie
ś
ci
ć
w pojemniku na odpadki
w
ęż
sz
ą
stron
ą
do ty
ł
u.
Górn
ą
kraw
ę
d
ź
worka na
ś
mieci
zawin
ąć
na zewn
ą
trz kraw
ę
dzi
pojemnika na odpadki.
Przechyli
ć
g
ł
owic
ę
ss
ą
c
ą
ku do
ł
owi.
Niebezpiecze
ń
stwo
D
ł
u
ż
sze u
ż
ywanie urz
ą
dzenia mo
ż
e
prowadzi
ć
do zaburze
ń
ukrwienia w
d
ł
oniach na skutek wibracji.
Nie jest mo
ż
liwe ogólne ustalenie czasu
u
ż
ytkowania, poniewa
ż
zale
ż
y on od
szeregu czynników:
– Indywidualna sklonno
ść
do z
ł
ego
ukrwienia (cz
ę
sto zimne palce,
mrowienie w palcach).
– Niska temperatura otoczenia. Dla
ochrony d
ł
oni nale
ż
y nosi
ć
cierp
ł
e
r
ę
kawice.
– Mocne
ś
ciskanie pogarsza ukrwienie.
– Ci
ą
g
ł
a praca dzia
ł
a gorzej ni
ż
praca z
przerwami.
Je
ż
eli przy regularnym, d
ł
ugotrwa
ł
ym
u
ż
ywaniu urz
ą
dzenia wielokrotnie
powtarzaj
ą
si
ę
okre
ś
lone objawy (np.
mrowienie w palcach, zimne palce),
radzimy zasi
ę
gn
ąć
porady lekarza.
Przemieszczanie urz
ą
dzenia bez
nap
ę
du w
ł
asnego
Uruchomi
ć
urz
ą
dzenie za pomoc
ą
nap
ę
du w
ł
asnego
Monta
ż
zestawów monta
ż
owych
Zestaw monta
ż
owy kó
ł
ka skr
ę
tnego
Uruchamianie
Wskazówki ogólne
Tankowanie
Prace kontrolne i konserwacyjne
Wk
ł
adanie worka (tylko z zestawem
monta
ż
owym worka)
Dzia ł anie
195 PL

-
5
Wskazówka:
Kurek paliwa jest fabrycznie
otwarty. W przypadku wy
łą
czenia
urz
ą
dzenia z eksploatacji przez d
ł
u
ż
szy
czas otworzy
ć
kurek.
Otworzy
ć
pokryw
ę
urz
ą
dzenia i
zabezpieczy
ć
przy pomocy kró
ć
ca
wlewowego.
1 Kurek paliwa
Przesun
ąć
d
ź
wign
ę
w kierunku „ON”.
Zamkn
ąć
pokryw
ę
urz
ą
dzenia.
Zwolni
ć
dyszel.
Wyj
ąć
d
ź
wigni
ę
ssania.
Obróci
ć
kluczyk zap
ł
onowy poza
po
ł
o
ż
enie 1.
Po uruchomieniu urz
ą
dzenia zwolni
ć
kluczyk zap
ł
onowy.
Po w
łą
czeniu silnika ponownie wsun
ąć
d
ź
wigni
ę
ssania.
Wskazówka:
Nigdy nie w
łą
cza
ć
rozrusznika na d
ł
u
ż
ej ni
ż
10 sekund. Przed
ponownym w
łą
czeniem rozrusznika
odczeka
ć
przynajmniej 10 sekund.
Przy pomocy peda
ł
u gazu mo
ż
na
regulowa
ć
pr
ę
dko
ść
obrotow
ą
silnika.
Wskazówka:
Przy urz
ą
dzeniu 1.183-904.0
lampa obrotowa stanowi cz
ęść
dostawy.
Ś
wiat
ł
o obrotowe zwi
ę
ksza czujno
ść
uczestników ruchu wobec urz
ą
dzenia i
osoby obs
ł
uguj
ą
cej.
1 Prze
łą
cznik
W
łą
czy
ć
wy
łą
cznik lampy obrotowej.
Odblokowa
ć
d
ź
wigni
ę
/poci
ą
gn
ąć
hamulec i ostro
ż
nie poci
ą
gn
ąć
dyszel
do przodu.
Odblokowa
ć
d
ź
wigni
ę
/poci
ą
gn
ąć
hamulec i ostro
ż
nie docisn
ąć
dyszel do
ty
ł
u.
–
Je
ż
eli dyszel znajduje si
ę
poza pozycj
ą
ś
rodkow
ą
, mo
ż
na zwolni
ć
d
ź
wigni
ę
blokady/hamulca.
–
Za pomoc
ą
dyszla mo
ż
na p
ł
ynnie
regulowa
ć
pr
ę
dko
ść
jazdy.
–
Nale
ż
y unika
ć
gwa
ł
townego
uruchamiania dyszla, poniewa
ż
mo
ż
e
prowadzi
ć
to do uszkodzenia uk
ł
adu
hydraulicznego.
–
W przypadku spadku mocy na
wzniesieniach lekko zwolni
ć
dyszel.
Prowadzi
ć
urz
ą
dzenia przy pomocy
dyszla w
żą
danym kierunku.
Zwolni
ć
dyszel, urz
ą
dzenie hamuje
samoczynnie i zatrzymuje si
ę
.
Przeje
ż
d
ż
anie po sta
ł
ych przeszkodach do
50 mm:
Powoli i ostro
ż
nie przejecha
ć
przodem.
Przeje
ż
d
ż
anie po sta
ł
ych przeszkodach
powy
ż
ej 50 mm:
Przeszkody nale
ż
y przeje
ż
d
ż
a
ć
wy
łą
cznie przy u
ż
yciu odpowiedniej
rampy.
Wskazówka:
Przy urz
ą
dzeniu 1.183-904.0
funkcja wsparcia przy wje
ź
dzie na chodnik
stanowi cz
ęść
dostawy.
Za pomoc
ą
funkcji wsparcia przy wje
ź
dzie
na chodnik mo
ż
na przejecha
ć
przez
stopnie o maksymalnej wysoko
ś
ci do 14
cm bez pomocy rampy.
Chodnik najecha
ć
pod w
ł
a
ś
ciwym
k
ą
tem.
Przednim ko
ł
em wolno przejecha
ć
przez kraw
ę
d
ź
chodnika.
Gdy tylko przednie ko
ł
o znajdzie si
ę
na
chodniku, skr
ę
ci
ć
. Tylne ko
ł
a nie
powinny jednocze
ś
nie wje
ż
d
ż
a
ć
na
chodnik.
Wskazówka:
W czasie pracy pojemnik na
ś
mieci powinien by
ć
opró
ż
niany w
regularnych odst
ę
pach czasu albo
zast
ą
piony nowym pojemnikiem na
ś
mieci.
Przy urz
ą
dzeniach z zestawem z
dmuchaw
ą
do li
ś
ci: Otworzy
ć
otwory
odpowietrzaj
ą
ce przy trybie ssania.
Rur
ę
ss
ą
c
ą
poci
ą
gn
ąć
z uchwytu i
przytrzyma
ć
przy r
ę
koje
ś
ci.
Zassa
ć
brud przy pomocy rury ss
ą
cej.
Po zako
ń
czeniu procesu ssania
ponownie za
ł
o
ż
y
ć
rur
ę
ss
ą
c
ą
na
uchwycie.
Odpadki, które ze wzgl
ę
du na du
ż
y rozmiar
nie nadaj
ą
si
ę
do wci
ą
gania za pomoc
ą
rury ss
ą
cej, mog
ą
zosta
ć
wrzucone przez
pokryw
ę
pojemnika na grube
zanieczyszczenia.
Odchyli
ć
do góry pokryw
ę
pojemnika na
grube zanieczyszczenia i wrzuci
ć
odpadki.
Zamkn
ąć
pokryw
ę
.
Zamkn
ąć
otwory odpowietrzaj
ą
ce przy
trybie ssania.
Wyj
ąć
rur
ę
nawiewu z uchwytu.
Przedmucha
ć
listowie w
żą
danym
kierunku przy pomocy pr
ą
du powietrza
z rury nawiewu.
Po zako
ń
czonym procesie nawiewu
rur
ę
nawiewu umie
ś
ci
ć
ponownie w
uchwycie i otworzy
ć
otwory
odpowietrzaj
ą
ce dla trybu ssania.
Wskazówka:
Przy urz
ą
dzeniu 1.183-904.0
filtr drobnego py
ł
u stanowi cz
ęść
dostawy.
Przy pogarszaj
ą
cej si
ę
wydajno
ś
ci
zasysania i przed zdj
ę
ciem pojemnika na
ś
mieci filtr drobnego py
ł
u nale
ż
y wyczy
ś
ci
ć
.
Kilka razy porusza
ć
tam i z powrotem
uchwytem elementu czyszcz
ą
cego filtr i
zaczeka
ć
, a
ż
py
ł
znajdzie si
ę
w
pojemniku na
ś
mieci.
Wskazówka:
Zaczeka
ć
, a
ż
py
ł
si
ę
osadzi,
a potem wyj
ąć
worek na
ś
mieci.
Zatrzyma
ć
urz
ą
dzenie.
Przekr
ę
ci
ć
kluczyk zap
ł
onowy do
pozycji 0.
G
ł
owic
ę
ss
ą
c
ą
odchyli
ć
ku górze.
Wyj
ąć
tulej
ę
z worka, trzymaj
ą
c j
ą
za
dwa uchwyty.
Zawi
ą
za
ć
worek i wyj
ąć
z pojemnika na
odpadki.
Wskazówka:
Zaczeka
ć
, a
ż
py
ł
si
ę
osadzi,
a potem wyj
ąć
pojemnik na
ś
mieci.
Zatrzyma
ć
urz
ą
dzenie.
Przekr
ę
ci
ć
kluczyk zap
ł
onowy do
pozycji 0.
G
ł
owic
ę
ss
ą
c
ą
odchyli
ć
ku górze.
Zamkn
ąć
pokryw
ę
pojemnika na
ś
mieci.
Wyj
ąć
ku ty
ł
owi pojemnik na
ś
mieci z
urz
ą
dzenia.
Wskazówka:
Pojemnik na
ś
mieci mo
ż
na
po jego opró
ż
nieniu znowu za
ł
o
ż
y
ć
albo te
ż
mo
ż
na zast
ą
pi
ć
go nowym, pustym
pojemnikiem.
Uruchamianie urz
ą
dzenia
Otwieranie kurka paliwa
W
łą
czenie urz
ą
dzenia
Ustawi
ć
pr
ę
dko
ść
obrotow
ą
silnika
W
łą
czy
ć
ś
wiat
ł
o obrotowe (tylko z
zestawem monta
ż
owym
ś
wiat
ł
a
obrotowego)
Jazda
Jazda do przodu
Jazda do ty
ł
u
Zachowanie podczas jazdy
Kierowanie
Hamowanie
Przeje
ż
d
ż
anie po przeszkodach
Funkcja wsparcia przy wje
ź
dzie na
chodnik (opcja)
Ssanie
Wrzucanie grubych zanieczyszcze
ń
Nawiew (tylko z zestawem
monta
ż
owym z dmuchaw
ą
do li
ś
ci)
Wyczy
ś
ci
ć
filtr drobnego py
ł
u (tylko
zestaw z filtrem drobnego py
ł
u)
Wyjmowanie worka (tylko z
zestawem monta
ż
owym worka)
Wyjmowanie pojemnika na
ś
mieci
196 PL
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Umweltschutz
- Bedien- und Funktionselemente Vor Inbetriebnahme
- Inbetriebnahme
- Stilllegung
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- EG-Konformitätserklärung
- Contents
- Environmental protection
- Operating and Functional Elements Before Startup
- Start up
- Shutdown
- Troubleshooting
- Technical specifications
- EC Declaration of Conformity
- Table des matières
- Protection de l’environne- ment
- Eléments de commande et de fonction Avant la mise en service
- Mise en service
- Remisage
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Déclaration CE
- Indice
- Protezione dell’ambiente
- Elementi di comando e di funzione Prima della messa in funzione
- Messa in funzione
- Fermo dell'impianto
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Dichiarazione CE
- Inhoudsopgave
- Zorg voor het milieu
- Elementen voor de bediening en de functies Voor de inbedrijfstelling
- Inbedrijfstelling
- Stillegging
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- CE-verklaring
- Índice de contenidos
- Protección del medio ambiente
- Elementos de operación y funcionamiento Antes de la puesta en marcha
- Puesta en marcha
- Parada
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Declaración CE
- Índice
- Protecção do meio-ambiente
- Elementos de comando e de funcionamento Antes de colocar em funcionamento
- Colocação em funcionamento
- Desactivação da máquina
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Declaração CE
- Indholdsfortegnelse
- Miljøbeskyttelse
- Betjenings- og funktionselementer Inden ibrugtagning
- Ibrugtagning
- Afbrydning/nedlæggelse
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- Overensstemmelseserklæring
- Innholdsfortegnelse
- Miljøvern
- Betjenings- og funksjonelementer Før den tas i bruk
- Ta i bruk
- Sette bort
- Feilretting
- Tekniske data
- CE-erklæring
- Innehållsförteckning
- Miljöskydd
- Manövrerings- och funktionselement Före ibruktagande
- Idrifttagning
- Nedstängning
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- CE-försäkran
- Sisällysluettelo
- Ympäristönsuojelu
- Ohjaus- ja käyttölaitteet Ennen käyttöönottoa
- Käyttöönotto
- Seisonta-aika
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- CE-todistus
- Πίνακας περιεχομένων
- Προστασία περιβάλλοντος
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Έναρξη λειτουργίας
- Διακοπή της λειτουργίας
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Δήλωση συμμόρφωσης CE
- İ çindekiler
- Çevre koruma
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- İş letime alma
- Durdurma
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- CE Beyan ı
- Оглавление
- Защита окружающей среды
- Описание элементов управления и рабочих узлов Перед началом работы
- Начало работы
- Вывод из эксплуатации
- Уход и техническое обслуживание
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Заявление о соответствии требованиям СЕ
- Tartalomjegyzék
- Környezetvédelem
- Kezelési- és funkciós elemek Üzembevétel el ő tt
- Üzembevétel
- Leállítás
- Segítség üzemzavar esetén
- M ű szaki adatok
- CE-Nyilatkozat
- Obsah
- Ochrana životního prost ř edí
- Ovládací a funk č ní prvky P ř ed uvedením do provozu
- Uvedení do provozu
- Odstavení
- Pomoc p ř i poruchách
- Technické údaje
- ES prohlášení o shod ě
- Vsebinsko kazalo
- Varstvo okolja
- Upravljalni in funkcijski elementi Pred zagonom
- Zagon
- Mirovanje naprave
- Pomo č pri motnjah
- Tehni č ni podatki
- CE izjava
- Spis tre ś ci
- Ochrona ś rodowiska
- Elementy urz ą dzenia Przed pierwszym uruchomieniem
- Uruchamianie
- Wy łą czenie z eksploatacji
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Deklaracja UE
- Cuprins
- Protec ţ ia mediului înconjur ă tor
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale Înainte de punerea în func ţ iune
- Punerea în func ţ iune
- Scoaterea din func ţ iune
- Remedierea defec ţ iunilor
- Date tehnice
- Declara ţ ia CE
- Obsah
- Ochrana životného prostredia
- Ovládacie a funk č né prvky Pred uvedením do prevádzky
- Uvedenie do prevádzky
- Odstavenie
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Vyhlásenie CE
- Pregled sadržaja
- Zaštita okoliša
- Komandni i funkcijski elementi Prije prve uporabe
- Stavljanje u pogon
- Stavljanje ure đ aja van pogona
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- CE-izjava
- Pregled sadržaja
- Zaštita životne sredine
- Komandni i funkcioni elementi Pre upotrebe
- Stavljanje u pogon
- Stavljanje ure đ aja van pogona
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- CE-izjava
- Съдържание
- Опазване на околната среда
- Обслужващи и функционални елементи Преди пускане в експлоатация
- Пускане в експлоатация
- Спиране от експлоатация
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- СЕ – декларация
- Sisukord
- Keskkonnakaitse
- Teenindus- ja funktsioonielemendid Enne seadme kasutuselevõttu
- Kasutuselevõtt
- Seismapanek
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- CE-vastavusdeklaratsioon
- Satura r ā d ī t ā js
- Vides aizsardz ī ba
- Vad ī bas un funkcijas elementi Pirms ekspluat ā cijas uzs ā kšanas
- Ekspluat ā cijas uzs ā kšana
- Iekonserv ē šana
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Tehniskie dati
- CE deklar ā cija
- Turinys
- Aplinkos apsauga
- Valdymo ir funkciniai elementai Prieš pradedant naudoti
- Naudojimo pradžia
- Laikinas prietaiso nenaudojimas
- Pagalba gedim ų atveju
- Techniniai duomenys
- CE deklaracija
- Перелік
- Захист навколишнього середовища
- Елементи управління і функціональні вузли Перед початком роботи
- Введення в експлуатацію
- Зберігання
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Заява про відповідність вимогам CE