Karcher Aspirateur de voirie IC 15-240 W Classic: Feilretting
Feilretting: Karcher Aspirateur de voirie IC 15-240 W Classic

-
8
Åpne panseret og sikre med støtten.
Skru av vingemutteren.
Ta ut, kontroller og rengjør filterinnsatsen.
Sett en rengjort eller ny filterinnsats i
innsugningsbeholderen.
Skru fast vingemutteren.
Åpne panseret og sikre med støtten.
1 Tennplugg
Trekk av tennpluggforbinderen.
Skru ut tennpluggen og rengjør den.
Skru inn rengjort eller ny tennplugg.
Sett på tennpluggforbinderen.
(1) Kontroll av nivået
Åpne panseret og sikre med støtten.
Kontroll av påfyllingsnivået i ekspan-
sjonstanken.
Merk:
Oljenvivået skal ligge mellom
“MAX“-markeringen og en avstand på 2 cm
over bunnen.
1 Utjevningsbeholder
Forsiktig!
Denne kontrollen må bare foretas når mo-
toren er varm.
(2) Korrigering av nivået
Åpne panseret og sikre med støtten.
Ta av lokket på beholderne.
Etterfyll olje forsiktig ved behov.
Steng beholderen.
Oljetyper: Se Tekniske data
Fare
Motoren går i ca. 3 - 4 sekunder etter av
den slås av. Hold deg alltid på god avstand
fra arbeidsområdet i dette tidsrommet.
Vri tenningsnøkkelen til "0" og trekk den
ut.
Åpne panseret og sikre med støtten.
Ta av beskyttelsesdeksel.
Kontroller strammingen på drivremmen
(kilerem), samt kontroller for slitasje og
skader.
1 Skrue
2 Remstrammer
Ved behov løsnes skruen, remstram-
mer stilles inn på nytt og skruen trekkes
til igjen.
Sett på beskyttelsesdekselet igjen.
Åpne panseret og sikre med støtten.
Kontroller kjedestrammingen, kjedet
skal kunne trekkes ut ca. 3...5 mm.
Ved større slark skal kjedet strammes:
1 Strammehjul
Løsne festeskrue på baksiden av
strammehjulet.
Trykk ned strammehjulet og skru det
fast der.
Kontroller kjedestrammingen på nytt.
Merk:
Ved maskin 1.183-904.0 er finstøvfil-
ter del av leveransen.
Sving sugehodet opp.
1 Skrue
2 Foldefilter
3 Fjærkontakt
4 Håndtak filterrengjøring
Trekk ut fjærkontakt.
Trekk ut håndtakfor filterrengjøring.
4 skruer løsnes og holderen tas av.
Ta av begge foldefilterene og erstatt
med nye foldefiltere.
Sett på holderen og skru den fast.
Sett inn igjen håndtak for filterrengjøring.
Sett inn fjærkontakt.
Kontroll/utskiftning av luftfilter
Rengjøring og utskiftning av tennplugg.
Kontroll og justering av hydraulikkolje-
nivået - akseldriftkrets
Kontroll av drivremmene
Kontrollere kjedestramming
Skifte finstøvfilter (opsjon)
Feilretting
Feil
Retting
Maskinen lar seg ikke starte
Fylle på drivstoff
Åpne drivstoffkranen
Kontrollere drivstoffsystem, tilkoblinger og ledninger.
Kontroller sikring på startmotoren, skift ut om nødvendig
Lade batteriet
Kontroller og rengjør tennplugger, skift ut ved behov
Ta kontakt med Kärchers kundetjeneste.
Motoren går uregelmessig
Rengjør eller skift ut luftfilteret
Kontrollere drivstoffsystem, tilkoblinger og ledninger.
Ta kontakt med Kärchers kundetjeneste.
Motoren går, men maskinen kjører
ikke
Kontroller stillingen til friløpsspaken
Ta kontakt med Kärchers kundetjeneste.
Motoren går, men maskinen kjører
bare langsomt
Ved minusgrader må du la maskinen gå seg varm i ca. 3 minutter
Ta kontakt med Kärchers kundetjeneste.
Utilstrekkelig sugeeffekt
Kontroller tetningen på sugehodet
Åpne utluftingsåpning for suging (kun ved monteringssett løvblåser)
Hullplate eller finstøvfilter i sugehodet rengøres (ved monteringssett finstøvfilter)
98 NO
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Umweltschutz
- Bedien- und Funktionselemente Vor Inbetriebnahme
- Inbetriebnahme
- Stilllegung
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- EG-Konformitätserklärung
- Contents
- Environmental protection
- Operating and Functional Elements Before Startup
- Start up
- Shutdown
- Troubleshooting
- Technical specifications
- EC Declaration of Conformity
- Table des matières
- Protection de l’environne- ment
- Eléments de commande et de fonction Avant la mise en service
- Mise en service
- Remisage
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Déclaration CE
- Indice
- Protezione dell’ambiente
- Elementi di comando e di funzione Prima della messa in funzione
- Messa in funzione
- Fermo dell'impianto
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Dichiarazione CE
- Inhoudsopgave
- Zorg voor het milieu
- Elementen voor de bediening en de functies Voor de inbedrijfstelling
- Inbedrijfstelling
- Stillegging
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- CE-verklaring
- Índice de contenidos
- Protección del medio ambiente
- Elementos de operación y funcionamiento Antes de la puesta en marcha
- Puesta en marcha
- Parada
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Declaración CE
- Índice
- Protecção do meio-ambiente
- Elementos de comando e de funcionamento Antes de colocar em funcionamento
- Colocação em funcionamento
- Desactivação da máquina
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Declaração CE
- Indholdsfortegnelse
- Miljøbeskyttelse
- Betjenings- og funktionselementer Inden ibrugtagning
- Ibrugtagning
- Afbrydning/nedlæggelse
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- Overensstemmelseserklæring
- Innholdsfortegnelse
- Miljøvern
- Betjenings- og funksjonelementer Før den tas i bruk
- Ta i bruk
- Sette bort
- Feilretting
- Tekniske data
- CE-erklæring
- Innehållsförteckning
- Miljöskydd
- Manövrerings- och funktionselement Före ibruktagande
- Idrifttagning
- Nedstängning
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- CE-försäkran
- Sisällysluettelo
- Ympäristönsuojelu
- Ohjaus- ja käyttölaitteet Ennen käyttöönottoa
- Käyttöönotto
- Seisonta-aika
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- CE-todistus
- Πίνακας περιεχομένων
- Προστασία περιβάλλοντος
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Έναρξη λειτουργίας
- Διακοπή της λειτουργίας
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Δήλωση συμμόρφωσης CE
- İ çindekiler
- Çevre koruma
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- İş letime alma
- Durdurma
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- CE Beyan ı
- Оглавление
- Защита окружающей среды
- Описание элементов управления и рабочих узлов Перед началом работы
- Начало работы
- Вывод из эксплуатации
- Уход и техническое обслуживание
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Заявление о соответствии требованиям СЕ
- Tartalomjegyzék
- Környezetvédelem
- Kezelési- és funkciós elemek Üzembevétel el ő tt
- Üzembevétel
- Leállítás
- Segítség üzemzavar esetén
- M ű szaki adatok
- CE-Nyilatkozat
- Obsah
- Ochrana životního prost ř edí
- Ovládací a funk č ní prvky P ř ed uvedením do provozu
- Uvedení do provozu
- Odstavení
- Pomoc p ř i poruchách
- Technické údaje
- ES prohlášení o shod ě
- Vsebinsko kazalo
- Varstvo okolja
- Upravljalni in funkcijski elementi Pred zagonom
- Zagon
- Mirovanje naprave
- Pomo č pri motnjah
- Tehni č ni podatki
- CE izjava
- Spis tre ś ci
- Ochrona ś rodowiska
- Elementy urz ą dzenia Przed pierwszym uruchomieniem
- Uruchamianie
- Wy łą czenie z eksploatacji
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Deklaracja UE
- Cuprins
- Protec ţ ia mediului înconjur ă tor
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale Înainte de punerea în func ţ iune
- Punerea în func ţ iune
- Scoaterea din func ţ iune
- Remedierea defec ţ iunilor
- Date tehnice
- Declara ţ ia CE
- Obsah
- Ochrana životného prostredia
- Ovládacie a funk č né prvky Pred uvedením do prevádzky
- Uvedenie do prevádzky
- Odstavenie
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Vyhlásenie CE
- Pregled sadržaja
- Zaštita okoliša
- Komandni i funkcijski elementi Prije prve uporabe
- Stavljanje u pogon
- Stavljanje ure đ aja van pogona
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- CE-izjava
- Pregled sadržaja
- Zaštita životne sredine
- Komandni i funkcioni elementi Pre upotrebe
- Stavljanje u pogon
- Stavljanje ure đ aja van pogona
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- CE-izjava
- Съдържание
- Опазване на околната среда
- Обслужващи и функционални елементи Преди пускане в експлоатация
- Пускане в експлоатация
- Спиране от експлоатация
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- СЕ – декларация
- Sisukord
- Keskkonnakaitse
- Teenindus- ja funktsioonielemendid Enne seadme kasutuselevõttu
- Kasutuselevõtt
- Seismapanek
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- CE-vastavusdeklaratsioon
- Satura r ā d ī t ā js
- Vides aizsardz ī ba
- Vad ī bas un funkcijas elementi Pirms ekspluat ā cijas uzs ā kšanas
- Ekspluat ā cijas uzs ā kšana
- Iekonserv ē šana
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Tehniskie dati
- CE deklar ā cija
- Turinys
- Aplinkos apsauga
- Valdymo ir funkciniai elementai Prieš pradedant naudoti
- Naudojimo pradžia
- Laikinas prietaiso nenaudojimas
- Pagalba gedim ų atveju
- Techniniai duomenys
- CE deklaracija
- Перелік
- Захист навколишнього середовища
- Елементи управління і функціональні вузли Перед початком роботи
- Введення в експлуатацію
- Зберігання
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Заява про відповідність вимогам CE