Philips Xenium X525: Настройки

Настройки: Philips Xenium X525

Настройки

1.

Нажмите O, чтобы перейти в начальное

Время и дата

Установка времени и даты

меню.

телефона.

2.

Перейдите к Настройки, вверху экрана

Быстрый набор

Наберите контакт путем

находятся пять значков настроек.

длительного нажатия на

Значок

Название

соответствующую кнопку.

Телефон.

Датчик

движения

Дисплей.

Входящий вызов

Переверните телефон, чтобы

Звуки.

входящие вызовы стали

беззвучными.

Вызовы.

Будильник

Включение функции “Дремать” при

Соединения.

установке будильника. Когда

будильник зазвонит, переверните

телефон, чтобы будильник снова

зазвонил через заданное время. Для

Телефон

отключения будильника нажмите

кнопку “Стоп”.

Функция

Название

Музыка

Во время воспроизведения мелодии

Настройка

Настройки SIM-карт.

встряхните телефон, чтобы перейти

SIM-карт

к следующей мелодии.

Работа с двумя SIM

Укажите имя и значок SIM-карты.

Статус памяти

Проверка доступного объема

Настройка

Выберите режим SIM1/SIM2 либо

памяти на различных

режимов

работа с двумя SIM

накопителях.

Основная SIM

Выберите основную SIM-карту.

Язык

Выберите язык для телефона.

32 Настройки

Автоблокировка

Установите диапазон времени,

Сброс настроек

Восстановление настроек по

клавиш

по истечению которого

умолчанию. Необходимо

клавиатура будет блокирована

ввести пароль

(по умолчанию:

автоматически.

1122)

.

Калибровка

Калибровка экрана.

Настройка UART

Выбор активной SIM-карты для

экрана

соединения телефона с ПК

Виджет

Настройка меню виджетов.

(в качестве модема).

Безопасность

Это меню позволяет применить

пароль для защиты SIM-карты,

телефона и информации в нем.

Блокировка

Установить защиту SIM-карты с

SIM-карты

помощью PIN-кода или PIN2-кода.

(Код PIN или PIN2 предоставляется

сотовым оператором.)

Изменить PIN/PIN2

Изменить пароли PIN-кода и PIN2-

кода.

Блокировка

Установка защиты телефона

телефона

паролем. При каждом включении

телефона необходимо ввести

пароль (по умолчанию: 1122).

Защита

Установите защиту хранящейся в

телефоне информации паролем.

Настройки 33

Звуки

Дисплей

Функция

Название

Функция

Название

Мелодии

Выберите мелодию звонка для

Обои

Выберите изображение,

входящих вызовов и

которое будет использоваться в

сообщений.

качестве обоев для телефона.

Входящий

Выберите тип сигнала

Темы

Определите тему для телефона.

вызов

входящего вызова.

Уровень

Настройте яркость подсветки.

Сообщение

Выберите тип сигнала

подсветки

сообщения.

Время

Настройте время подсветки.

Громкость

Настройте громкость звонков.

подсветки

вызова

Настройки

Настройка шрифта текста и

Клавиатура

Настройте параметры тона при

шрифтов

клавиш меню.

касании кнопок.

Текст

Настройте параметры

Вибрация

Настройте параметры вибрации

приветствия

отображения приветствия при

экрана

экрана при прикосновении.

включении телефона.

Звук

Выберите звуки фотообъектива.

Дополнительно

Имя SIM-карты Баланс на экране

фотообъектива

(зависит от параметров сети)

Инфо-сообщения (зависит от

Разряд

Звуковое оповещение о низком

батареи

параметров сети)

заряде батареи..

34 Настройки

Вызовы

Фиксированный

Ограничение исходящих

набор

звонков на некоторые номера

Функция

Название

(запрос PIN2-кода).

Предикативный

Быстрый поиск и

Откл.по SMS

Отклонить входящий вызов с

набор

отображение телефонного

отправкой SMS на

номера во время ввода

вызывающий номер.

номера на начальном экране.

Ответ с

Использование гарнитуры

Соединения

гарнитуры

для ответа на входящий

Функция

Название

вызов.

Настройки

Настройка параметров

Сигнал времени

Однократное или

сообщений.

вызова

повторяющееся напоминание

Профиль сети

Настройка параметров сети для

о продолжительности вызова.

телефона.

Обслуживание

Настройка параметров

Выбор сети

Выбор сети для телефона (зависит от

вызовов

вызовов.

тарифного плана). Автоматически

Переадресация

Переводит входящие вызовы

является рекомендованным

вызовов

в ящик голосовой почты или

режимом.

на другой номер телефона.

Выбранные сети

Выберите предпочтительную сеть.

Запрет вызовов

Устанавливает ограничения на

Соединения

В этом меню можно настроить

входящие или исходящие

профили доступа к Интернету.

вызовы.

Обратитесь к своему оператору

для получения более

Автодозвон

Повторный набор номера,

подробной информации.

соединение с которым не

Настройки Java

см. Параметры Java на странице

удалось установить.

31.

Настройки 35

Безопасность и меры предосторожности

Обращайтесь с телефоном бережно

Меры предосторожности

Для обеспечения наилучшей работы телефона

Держите телефон подальше от маленьких детей

рекомендуется использовать его только в нормальном

Храните телефон и принадлежности к нему в недоступном для

рабочем положении.

маленьких детей месте. Мелкие детали могут попасть в

дыхательные пути и вызвать тяжелые повреждения при

Не подвергайте телефон воздействию очень высоких или очень

низких температур.

проглатывании.

Не погружайте телефон в жидкости; если ваш телефон стал

Радиоволны

влажным, выключите его, выньте аккумулятор и дайте м

Ваш телефон излучает/принимает радиоволны в частотных

высохнуть в течение 24 часов перед дальнейшим

диапазонах GSM (900/1800/1900 МГц).

использованием.

Для очистки телефона протирайте его мягкой тканью.

Узнайте у производителя вашего автомобиля, не влияет ли

В жаркую погоду или от длительного воздействия солнечных

радиоизлучение на электронные системы автомобиля.

лучей (например, через окно дома или стекло автомобиля)

Выключайте свой телефон...

температура корпуса телефона может повыситься. В этом

Отключайте свой мобильный телефон перед посадкой в

случае будьте очень осторожны, когда вы берет телефон в руки,

и воздержитесь от его использования при температуре

самолет. Использование мобильного телефона в самолете

окружающей среды выше 40°С.

может стать причиной опасной ситуации, нарушить беспроводную

связь, а также может быть незаконным.

Уход за аккумулятором

В больницах, поликлиниках, других лечебных учреждениях и

Следует использовать только оригинальные

любых местах, в которых может находиться медицинское

принадлежности Philips, так как использование любых других

оборудование.

аксессуаров может привести к повреждению телефона и отмене

всех гарантий со стороны компании Philips. Использование

В местах с потенциально взрывоопасной атмосферой

аккумулятора неправильного типа может также вызвать взрыв.

(например, на автозаправочных станциях и в местах с

наличием в воздухе пыли, в частности, металлической).

Поврежденные части следует незамедлительно заменять

В автомобиле, перевозящем воспламеняющиеся продукты, и в

оригинальными запасными частями Philips; эту работу должен

автомобиле, работающем на сжиженном нефтяном газе (СНГ).

выполнять квалифицированный специалист.

В каменоломнях и других зонах, где проводятся взрывные работы.

Ваш телефон работает от перезаряжаемого аккумулятора.

Используйте только предусмотренное зарядное устройство.

Безопасность за рулем

Не сжигайте аккумулятор.

Не используйте телефон во время управления автомобилем и

Не деформируйте и не открывайте аккумулятор.

соблюдайте все требования, ограничивающие

Не допускайте замыкания контактов аккумулятора

использование мобильных телефонов за рулем. По

металлическими предметами (например, находящимися в

возможности в целях безопасности используйте аксессуары для

кармане ключами).

связи, оставляющие руки свободными. Убедитесь, что телефон и

Не подвергайте телефон воздействию высоких температур

его автомобильные принадлежности не загораживают подушки

(>60°C или 140°F), влаги или химически агрессивной среды.

безопасности и другие защитные устройства, установленные в

автомобиле.

36 Безопасность и меры предосторожности

Охрана окружающей среды

Советы

Помните о необходимости соблюдать местные правила

Кардиостимуляторы

утилизации упаковочного материала, отработавших

аккумуляторов и старых телефонов; пожалуйста, способствуйте их

Если вы пользуетесь кардиостимулятором:

утилизации. Philips помечает аккумуляторы и упаковочные

Не держите включенный телефон на расстоянии менее 15 см от

материалы стандартными символами для облегчения утилизации

кардиостимулятора во избежание возможных помех.

и правильной ликвидации отходов.

Не носите телефон в нагрудном кармане.

Прикладывайте телефон к тому уху, которое находится дальше

:Маркированный упаковочный материал подлежит вторичной

от кардиостимулятора, чтобы минимизировать возможность

переработке.

помех.

:Сделан финансовый вклад в соответствующую национальную

Выключайте телефон, если подозреваете, что он создает

систему восстановления и переработки упаковки.

помехи.

:Пластик можно переработать (также указывается его тип).

Слуховые аппараты

Если вы пользуетесь слуховым аппаратом, проконсультируйтесь с

Знак WEEE в DFU: "Информация для потребителя"

вашим врачом и изготовителем слухового аппарата, чтобы узнать,

подвержено ли используемое вами устройство воздействию

Утилизация отслужившего изделия

помех от сотового телефона.

Данное изделие сконструировано и изготовлено из

высококачественных материалов и компонентов, подлежащим

Как продлить время работы телефона от одного заряда

переработке и вторичному использованию.

аккумулятора

Если товар содержит этот символ перечеркнутой корзины

Для надлежащей работы телефона необходим достаточный заряд

с колесами, значит, изделие соответствует европейской

аккумулятора. В целях экономии энергии выполняйте следующие

Директиве 2002/96/EC.

рекомендации:

Узнайте о местной системе раздельного сбора отходов для

Отключите функцию Bluetooth на телефоне.

электронных и электрических изделий.

Уменьшите яркость и время подсветки экрана телефона.

Действуйте согласно местным правилам и не утилизируйте ваши

Включите автоматическую блокировку клавиш, отключите

старые изделия вместе с обычными бытовыми отходами.

сигнал клавиш и вибрацию.

Правильная утилизация старых изделий способствует

Выключайте телефон при отсутствии сотовой сети. В противном

предотвращению возможных негативных последствий для

случае телефон будет постоянно искать сотовую сеть и

окружающей среды и здоровья людей.

расходовать заряд аккумулятора.

Данное изделие может содержать элементы, технологии или

программное обеспечение, попадающее под действие

экспортного законодательства США и других стран. Несоблюдение

закона не допускается.

Безопасность и меры предосторожности 37

На экране телефона не отображаются номера входящих

Устранение неполадок

звонков

Телефон не включается

Эта функция зависит от параметров сети и обслуживания. Если сеть

Выньте и снова установите аккумулятор. Затем заряжайте телефон

не передает номер абонента, на экране телефона будет

до тех пор, пока индикатор заряда не перестанет двигаться.

отображаться надпись "Вызов 1" или "Скрыт". За более подробной

Отсоедините зарядное устройство и попробуйте включить

информацией по этому вопросу обратитесь к своему оператору.

телефон.

Не удается отправлять текстовые сообщения

При включении телефона на дисплее отображается

Некоторые сети не поддерживают обмен сообщениями с другими

"ЗАБЛОКИРОВАНО"

сетями. Сначала проверьте, указан ли в настройках номер SMS-

Кто-то пытался воспользоваться вашим телефоном, не зная PIN-код

центра, либо обратитесь к оператору связи за разъяснениями по

и код разблокирования (PUK). Обратитесь к своему сотовому

данной проблеме.

оператору.

Не удается получить и/или сохранить изображения JPEG

На дисплее отображается сообщение об ошибке IMSI

Если картинка слишком велика или имеет неверный формат или

Проблема связана с сотовой сетью. Обратитесь к оператору связи.

слишком длинное название, ваш мобильный телефон не сможет

Телефон не возвращается в режим ожидания

принять ее.

Нажмите и удерживайте клавишу "Отбой" или выключите телефон,

Вам кажется, что вы пропустили некоторые вызовы

проверьте правильность установки SIM-карты и аккумулятора,

Проверьте настройки переадресации вызовов.

затем включите телефон снова.

Во время зарядки на значке аккумулятора не отображаются

Не отображается значок сети

полоски, а контур аккумулятора мигает

Потеряно соединение с сетью. Возможно, вы находитесь в

Заряжайте аккумулятор при температуре окружающей среды не

радиотени (в туннеле или между высокими зданиями) либо вне

ниже 0°C (32°F) и не выше 50°C (113°F).

зоны покрытия сети. Попробуйте переместиться в другое место

В иных случаях обратитесь к продавцу вашего телефона.

или повторно соединиться с сетью (особенно, если находитесь за

рубежом); проверьте надежность подключения внешней антенны

На дисплее отображается сообщение об ошибке SIM

(при наличии) или обратитесь к оператору сети за помощью.

Проверьте правильность установки SIM-карты. Если проблема не

устранена, возможно, ваша SIM-карта повреждена. Обратитесь к

Дисплей не реагирует (или реагирует медленно) на нажатие

оператору связи.

кнопок

При попытке использования пункта меню появляется

В условиях низкой температуры время реакции экрана

увеличивается. Это нормальное явление, оно не влияет на работу

надпись "НЕ РАЗРЕШЕНО"

телефона. Поместите телефон в теплое место и повторите попытку.

Некоторые функции зависят от параметров сети. Поэтому они

В иных случаях обратитесь к продавцу вашего телефона.

доступны при условии поддержки их сетью или в соответствии с

условиями вашего подключения. За более подробной

Аккумулятор перегревается

информацией по этому вопросу обратитесь к своему оператору.

Возможно, используется неподходящее для данного телефона

зарядное устройство. Всегда используйте оригинальные

принадлежности, входящие в комплект поставки телефона.

38 Безопасность и меры предосторожности

На дисплее отображается сообщение "ВСТАВЬТЕ SIM КАРТУ"

Заявление о товарных знаках

Проверьте правильность установки SIM-карты. Если проблема не

®

®

T9

T9

– зарегистрированная торговая марка Nuance

устранена, возможно, ваша SIM-карта повреждена. Обратитесь к

Communications, Inc.

оператору связи.

JAVA JAVA является зарегистрированным товарным

Уровень автономности телефона ниже, чем указано в

знаком компании Sun Microsystems, Inc.

руководстве пользователя

Bluetooth™ Bluetooth™ – товарный знак, принадлежащий

Длительность автономной работы телефона зависит от

компании Telefonaktiebolaget L M Ericsson, Швеция.

установленных настроек (например, громкости звонка,

Компания Philips получила разрешение на

длительности подсветки) и используемых функций. Для продления

использование данного товарного знака.

времени автономной работы следует отключать неиспользуемые

Philips PHILIPS и эмблема PHILIPS со щитом являются

функции.

зарегистрированными товарными знаками

Телефон не работает надлежащим образом в автомобиле

компании Koninklijke Philips Electronics N.V.,

В автомобиле имеется много металлических деталей,

изготовленными компанией Shenzhen Sang Fei

поглощающих электромагнитные волны, что может влиять на

Consumer Communications Co., Ltd. по лицензии

функционирование телефона. Можно приобрести автомобильный

Koninklijke Philips Electronics N.V.

комплект с внешней антенной, позволяющий оставлять руки

свободными при отправке и приеме вызовов.

Информация об удельном коэффициенте

Внимание:

поглощения

Убедитесь в том, что местное законодательство не запрещает

использовать телефон во время управления автомобилем.

Международные стандарты

ДАННЫЙ МОБИЛЬНЫЙ ТЕЛЕФОН СООТВЕТСТВУЕТ

Телефон не заряжается

МЕЖДУНАРОДНЫМ ТРЕБОВАНИЯМ БЕЗОПАСНОСТИ ПО

Если аккумулятор полностью разряжен, может понадобиться

ВОЗДЕЙСТВИЮ РАДИОВОЛН.

несколько минут для предварительной зарядки (иногда до

Ваш мобильный телефон является приемником и передатчиком

5 минут), прежде чем на дисплее появится индикатор заряда.

радиосигналов. Он разработан и изготовлен так, чтобы

Нечеткие снимки c камеры телефона

радиочастотная энергия не превышала предельных значений,

Убедитесь в том, что объектив камеры чист с обеих сторон.

определенных международными стандартами. Данные

требования были установлены Международной комиссией по

защите от неионизирующего излучения (ICNIRP) и Институтом

инженеров по электротехнике (IEEE), которые определяют

гарантированный запас надежности для защиты людей,

независимо от их возраста и состояния здоровья.

Безопасность и меры предосторожности 39

В рекомендациях по излучению для мобильных телефонов

Заявление о соответствии

используется единица измерения, называемая удельным

Мы,

коэффициентом поглощения (SAR). Предельное значение SAR,

Shenzhen Sang Fei Consumer

рекомендованное комиссией ICNIRP для мобильных телефонов

Communications Co., Ltd.

общего назначения, составляет

2,0 Вт/кг, усредненные на 10 грамм

11 Science and Technology Road,

Shenzhen Hi-tech Industrial Park,

ткани, а для головы этот показатель составляет 1,6 Вт/кг,

Nanshan District, Shenzhen 518057

усредненных на один грамм ткани,

согласно стандарту IEEE Std 1528.

КНР

Испытания в отношении SAR проводятся с использованием

заявляем исключительно под нашу ответственность, что изделие

рекомендуемых рабочих положений при работе телефона на

Philps Xenium X525

самой высокой сертифицированной мощности во всех

Philips GSM/GPRS/EDGE 900/1800/1900

используемых частотных диапазонах. Хотя значение SAR

с номером TAC: 3576 3704

определяется на самой высокой сертифицированной мощности,

к которому относится настоящее заявление, соответствует

фактические уровни SAR работающего мобильного телефона

следующим стандартам:

обычно ниже максимального значения SAR. Это обусловлено тем,

БЕЗОПАСНОСТЬ: EN 60950-1:2006+A11:2009

что телефон разработан для работы при различных уровнях

IEC 60950-1:2005

мощности, что позволяет использовать минимальную мощность,

ЗДРАВООХРАНЕНИЕ: EN 50360:2001

необходимую для подключения к сети. Как правило, чем ближе вы

EN 62209-1:2006

к антенне базовой станции, тем ниже мощность излучения.

EMC: ETSI EN 301 489-1 v1.8.1

ETSI EN 301 489-7 v1.3.1

Несмотря на то, что возможны разные уровни SAR для различных

ETSI EN 301 489-17 v2.1.1

телефонов и разных положений, все телефоны соответствуют

СПЕКТР ИЗЛУЧЕНИЯ: ETSI EN 301 511 v9.0.2

международным стандартам защиты от радиочастотного

ETSI EN 300 328 v1.7.1

излучения.

Настоящим мы заявляем о том, что были выполнены все основные

Наибольшее значение удельного коэффициента поглощения

радиотехнические испытания, и что вышеуказанное изделие

соответствует всем существенным требованиям Директивы

(SAR) для данной модели телефона Philips Xenium X525 при

1999/5/EC.

проверке на соответствие стандартам составило 0.511 Вт/кг

Процедура оценки соответствия, описанная в статье 10 и подробно

для рекомендаций ICNIRP.

рассмотренная в Приложении III или IV Директивы 1999/5/ЕС,

Для ограничения воздействия радиочастотного излучения

выполнена с привлечением следующего уполномоченного органа:

рекомендуется сократить продолжительность разговоров по

Британский совет по утверждению средств телекоммуникаций TUV

мобильному телефону или использовать наушники. Суть данных

SUD Group Balfour House Churdhfield Road-walton-on-Thames Surrey

мер предосторожности заключается в том, чтобы держать

- KT12 2TD Великобритания

мобильный телефон подальше от головы и тела.

Идентификационная метка: 0168

16 июля 2011 года

Менеджер по качеству

40 Безопасность и меры предосторожности

Производитель:

Shenzhen Sang Fei Consumer

Communications Co., Ltd.

11 Science and Technology Road,

Shenzhen Hi-tech Industrial Park,

Nanshan District, Shenzhen 518057,

China.

Импортёр:

«ООО Сангфей СЕС Электроникс Рус»

Москва, Наб. Академика Туполева, д. 15, стр. 2.

Россия.

Носимая абонентская радиостанция сетей подвижной

радиотелефонной связи стандарта GSM-900/1800 . Philips Xenium

X525 (CTX525/RDRECGRU; CTX525/RWRECGRU; CTX525/RLRECGRU;

CTX525/RRRECGRU)

Декларации о соответствии:

Philips Xenium X525 (CTX525/RDRECGRU): Д-МТ-4161

Philips Xenium X525 (CTX525/RWRECGRU): Д-МТ-4162

Philips Xenium X525 (CTX525/RLRECGRU): Д-МТ-4164

Philips Xenium X525 (CTX525/RRRECGRU): Д-МТ-4163

Срок действия: с 19.08.2011 по 19.08.2014

Зарегистрировано Федеральным агентством связи

Безопасность и меры предосторожности 41