Philips SBCSC465 – страница 2
Инструкция к Радионяня Philips SBCSC465
21
Въпрос Отговор
Защо родителското
Това, което чувате, е известяването за връзка. То указва, че в
устройство издава
момента няма връзка. Родителското устройство може да е
кратки звуци?
извън радиуса на действие на устройството за бебето или да е
настроено на различен канал. Проверете дали двете устройства
са настроени на един и същи канал. Ако това е така, поставете
родителското устройство на друго място, по-близо до
устройството за бебето.
Защо родителското
Устройствата са твърде близо едно до друго. Преместете
устройство издава
родителското устройство поне на 1 метър от устройството за
писклив звук?
бебето. Ако това не помогне, значи силата на звука е
прекомерно увеличена. Настройте на по-слаб звук.
Защо от родителското
Проверете дали силата на звука е достатъчно голяма. Ако е
устройство не се чува
настроена на прекалено ниско ниво, завъртете регулатора за
звук?
силата на звука до по-висока настройка. Проверете също
чувствителността на микрофона на устройството за бебето.
Защо има смущения в
Смущения могат да се получат, когато родителското
родителското
устройство е извън радиуса на действие на устройството за
устройство?
бебето. Също така може родителското устройство да е много
близо до прозорец, през който да приема смущаващи сигнали.
Преместете родителското устройство по-далече от прозореца.
Смущения се получават и ако между двете устройства има
твърде много стени и плочи. Поставете родителското
устройство на друго място, по-близо до устройството за
бебето. Проверете дали устройствата са достатъчно далече от
мобилни и безжични телефони, радиоприемници и телевизори.
Защо родителското
Бебефонът работи на един и същи канал с друг бебефон
устройство приема
наблизо. Настройте двете устройства на различен канал с
сигнали от друг
превключвателя на каналите.
бебефон?
22
Cílem společnosti Philips je produkovat výrobky dětské péče, na které se rodiče mohou spolehnout.
S touto elektronickou chůvou můžete své dítě slyšet kdekoli v domě i v okolí domu. Možnost volby
šestnácti různých kanálů zaručuje minimální rušení.
Péče o dítě společnosti Philips: Společná péče
Všeobecný popis (Obr. 1)
A Dětská jednotka
1 Noční světlo
2 Mikrofon
3 Zásuvka pro malou zástrčku
4 Vypínač
5 Kontrolka zapnutí přístroje
6 Regulátor citlivosti mikrofonu
7 Volič kanálů
8 Adaptér
9 Malá zástrčka
10 Kryt přihrádky na baterie
B Jednotka pro rodiče
1 Adaptér
2 Malá zástrčka
3 Nabíječka
4 Indikace nabíjení
5 Indikátory úrovně zvuku
6 Kontrolka zapnutí přístroje
7 Reproduktor
8 Kontrolka spojení
9 Zásuvka pro malou zástrčku
10 Regulátor hlasitosti s funkcí zapnuto/vypnuto
11 Přepínač výstražné signalizace spojení
12 Kryt přihrádky na baterie
13 Volič kanálů
14 Sada nabíjecích baterií
Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tento návod k použití a uschovejte ho pro případné
pozdější nahlédnutí.
,
Tato elektronická chůva představuje pouze pomůcku. Nepředstavuje náhradu zodpovědného
a řádného dohledu dospělou osobou a nelze ji tímto způsobem používat.
,
Přístroj uchovávejte a používejte při teplotě mezi 10 °C a 40 °C.
,
Přístroj je určen pro napětí místních rozvodných sítí od 220 do 240 V.
,
Před zapojením přístroje zkontrolujte, zda napětí uvedené na adaptérech odpovídá napětí
místní rozvodné sítě.
,
Nevystavujte elektronickou chůvu extrémní zimě, teplu nebo přímému slunečnímu světlu.
,
Dětská jednotka a kabel musí být vždy mimo dosah dítěte (ve vzdálenosti nejméně 1 metr).
,
Nikdy neumísťujte dětskou jednotku do dětské postýlky nebo zahrádky.
,
Nikdy nezakrývejte elektronickou chůvu ručníkem nebo dekou.
,
Nikdy neponořujte elektronickou chůvu do vody nebo do jiné tekutiny.
,
Nepoužívejte elektronickou chůvu na vlhkých místech nebo blízko vody.
,
Aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem, neotvírejte plášť dětské jednotky ani jednotky
pro rodiče kromě přihrádky na baterie.
23
,
Používejte výhradně dodané adaptéry.
,
Pokud je jeden z adaptérů poškozený, je třeba nechat jej vyměnit za originální typ, abyste
předešli možnému nebezpečí.
,
Adaptéry obsahují transformátor. Neodstraňujte adaptéry kvůli výměně za jiné zástrčky, je to
nebezpečné.
,
Protože je nepřetržitý přenos zakázán, uslyšíte dítě pouze v případě, že vydá nějaký zvuk.
,
Antény na obou jednotkách nejsou pohyblivé. Netahejte za ně ani je nezkoušejte oddělit.
Dětskou jednotku lze napájet ze sítě nebo bateriemi. I když používáte jednotku napájenou ze sítě,
doporučujeme vložit do přístroje baterie. Zajistíte tak automatickou zálohu v případě výpadku
napájení ze sítě.
1 Zasuňte malou zástrčku do zásuvky na dětské jednotce a připojte adaptér do zásuvky ve zdi.
(Obr. 2)
1 Uvolněte kryt přihrádky na baterie tak, že pomocí mince otočíte zajišťovací knoík. Potom
kryt sejměte. (Obr. 3)
2 Vložte čtyři 1,5voltové baterie AA. (Obr. 4)
Zkontrolujte správné umístění pólů + a -
3 Uzavřete kryt přihrádky na baterie tak, že pomocí mince otočíte zajišťovací knoík.
Když kontrolka zapnutí přístroje bliká červeně, vyměňte baterie.
Při vkládání baterií musíte mít suché ruce a také jednotka musí být suchá.
Poznámka:Nepoužívejte najednou staré a nové baterie nebo různé druhy baterií.
Poznámka:Pokud dětskou jednotku nebudete déle než měsíc používat, vyjměte z ní baterie.
Poznámka:Jsou-li baterie ponechány v jednotce, která je napájena ze sítě, zkontrolujte vždy jednou za půl
roku, zda baterie netečou.
Jednotka pro rodiče obsahuje sadu nabíjecích baterií, kterou lze dobíjet v nabíječce. Při úplném
dobití sady lze jednotku pro rodiče používat bez napájení ze sítě po dobu 10 hodin.
Poznámka:Baterie NiMH v sadě baterií dosáhnou plné kapacity až poté, co jsou třikrát nabity a vybity.
Jednotku pro rodiče lze použít při napájení ze sítě, pouze pokud je částečně nabita. Pokud chcete
použít jednotku pro rodiče napájenou bateriemi, nabíjejte baterie asi 30 minut před zapnutím
jednotky.
1 Malou zástrčku zasuňte do zásuvky na dětské jednotce a zapojte adaptér do zásuvky ve zdi.
(Obr. 5)
2 Jednotku pro rodiče umístěte na nabíječku.
,
Indikace nabíjení se rozsvítí červeně.
3 Nechte jednotku pro rodiče na nabíječce, dokud se baterie plně nedobijí.
-
Úplné dobití baterií trvá minimálně 14 hodin.
24
-
Když jsou baterie úplně nabité, indikace nabíjení postupně zeslábne. Jednotku pro rodiče můžete
z nabíječky vyjmout.
-
Pokud kontrolka zapnutí přístroje na jednotce pro rodiče bliká červeně, dochází baterie.
Umístěte jednotku pro rodiče na nabíječku, aby se baterie dobily.
1
Umístěte obě jednotky do jedné místnosti a vyzkoušejte spojení. (Obr. 6)
Zajistěte, aby dětská jednotka byla od jednotky pro rodiče ve vzdálenosti minimálně jeden metr.
2 Stisknutím vypínače zapněte dětskou jednotku. (Obr. 7)
,
Kontrolka zapnutí přístroje začne svítit zeleně.
3 Otočením regulátoru hlasitosti zapněte jednotku pro rodiče a nastavte hlasitost na
požadovanou úroveň. (Obr. 8)
,
Kontrolka zapnutí přístroje začne svítit zeleně.
,
Jakmile je vytvořeno spojení mezi oběma jednotkami, kontrolka spojení na jednotce pro
rodiče se rozsvítí zeleně.
Poznámka:Vytvoření spojení trvá asi 30 sekund.
4 Dětskou jednotku umístěte ve vzdálenosti minimálně 1 metr od dítěte. (Obr. 9)
5 Umístěte jednotku pro rodiče v provozním dosahu dětské jednotky. Zajistěte, aby vzdálenost
od dětské jednotky byla minimálně 1 metr. Další informace o provozním dosahu najdete
v části Provozní dosah. (Obr. 10)
Provozní dosah elektronické chůvy v exteriéru je 200 metrů. Tento dosah se může snížit podle okolí
a dalších rušivých faktorů.
Suché materiály Tloušťka materiálu Ztráta dosahu
Dřevo, sádra, sádrokarton, sklo
< 30 cm 0 – 10 %
(bez kovu, drátů a olova)
Cihly, překližka < 30 cm 5 – 35 %
Vyztužený beton < 30 cm 30 – 100 %
Kovové mříže nebo zábradlí < 1 cm 90 - 100 %
Kovová nebo hliníková fólie < 1 cm 100 %
U mokrých a vlhkých materiálů může dojít až ke 100% ztrátě dosahu.
Vždy zajistěte, aby voliče kanálů uvnitř přihrádek na baterie obou jednotek byly nastaveny na stejný
kanál. Pomocí těchto voličů kanálů můžete zvolit šestnáct různých kanálů. Při rušení např. jinou
elektronickou chůvou, rádiem nebo jiným přístrojem vyberte jiný kanál.
1 Otevřete kryty přihrádek na baterie u obou jednotek.
,
Jednotka pro rodiče: Otočte spodní zajišťovací knoík o čtvrt otáčky (1) a sejměte kryt
přihrádky pro baterie vysunutím směrem dolů (2). (Obr. 11)
,
Dětská jednotka: Otočte zajišťovací knoík pomocí mince a sejměte kryt. (Obr. 12)
25
2 Sadu nabíjecích baterií v přihrádce na baterie jednotky pro rodiče zdvihněte šroubovákem.
Potom ji z přihrádky vyjměte. Pokud jsou baterie v přihrádce na baterie dětské jednotky,
vyjměte je. (Obr. 13)
3 Otočením nastavte volič kanálů do požadované polohy. K otáčení použijte malý plochý
šroubovák. Ujistěte se, že obě jednotky jsou nastaveny na stejný kanál. (Obr. 14)
Pokud se při zkoušce spojení neobjeví žádné rušení, zavřete přihrádky na baterie. Pokud se rušení
objeví, nastavte volič na jiný kanál a zkuste spojení znovu.
4 Sadu baterií a baterie vložte zpět do přihrádek na baterie.
5 Zavřete přihrádky na baterie.
Regulátor citlivosti mikrofonu na dětské jednotce umožňuje nastavení zvuku, který dětská jednotka
zachytí, na požadovanou úroveň: nízkou, střední nebo vysokou. Při nastavení citlivosti mikrofonu na
vysokou úroveň zachytí dětská jednotka všechny zvuky. Citlivost mikrofonu můžete změnit, pouze
pokud je vytvořeno spojení mezi dětskou jednotkou a jednotkou pro rodiče. Lze to poznat podle
toho, že kontrolka spojení na jednotce pro rodiče svítí nepřerušovaně zeleně.
1 Regulátor citlivosti mikrofonu použijte k nastavení citlivosti mikrofonu dětské jednotky na
požadovanou úroveň. Lze to vyzkoušet podle svého hlasu. (Obr. 15)
,
Když je zaznamenán zvuk, kontrolka zapnutí přístroje na dětské jednotce začne svítit žlutě.
1 Otočte regulátor hlasitosti na jednotce pro rodiče na nejnižší úroveň hlasitosti. (Obr. 16)
Nevypínejte jednotku pro rodiče úplně.
,
Indikátory úrovně zvuku na jednotce pro rodiče vizuálně upozorňují na jakékoli zvuky, které
dítě vydává. Čím je zvuk hlasitější, tím víc světel se rozsvítí.
,
Pokud není zachycen žádný zvuk, všechny indikátory úrovně zvuku jsou zhasnuté.
1 Tlačítko noční světlo se zapíná a vypíná stisknutím. (Obr. 17)
Na jednotce pro rodiče lze zapnout výstražnou signalizaci spojení. Výstražná signalizace při ztrátě
spojení pípá.
1 Otočte spodní zajišťovací knoík na jednotce pro rodiče o čtvrt otáčky (1) a sejměte kryt
přihrádky pro baterie vysunutím směrem dolů (2). (Obr. 18)
2 Nastavte přepínač výstražné signalizace spojení v přihrádce na baterie do polohy „zapnuto“
(symbol). (Obr. 19)
3 Kryt přihrádky na baterie zasuňte zpět na jednotku pro rodiče (1) a zajistěte kryt na místě
otočením zajišťovacího knoíku o čtvrt otáčky (2). (Obr. 20)
,
Výstražnou signalizaci vypnete nastavením přepínače výstražné signalizace spojení do polohy
„vypnuto“ (symbol).
1
Jednotku pro rodiče a dětskou jednotku čistěte vlhkým hadříkem.
Jednotku pro rodiče ani dětskou jednotku neponořujte do vody ani je nečistěte pod tekoucí
vodou.
26
1
Pokud jednotky nebudete nejméně měsíc používat, vyjměte z nich baterie.
2 Přístroj uchovávejte na suchém místě při teplotě mezi 10 °C a 40 °C.
Pokud je nutné dobíjet sadu baterií častěji než obvykle, vyměňte ji za novou. Používejte pouze
nabíjecí baterie NiMH. Novou sadu baterií je možné zakoupit v obchodě, kde jste koupili
elektronickou chůvu.
1 Otočte spodní zajišťovací knoík o čtvrt otáčky (1) a sejměte kryt přihrádky pro baterie
vysunutím směrem dolů (2). (Obr. 21)
2 Odpojte starou sadu baterií a vyjměte ji. (Obr. 22)
3 Připojte novou sadu baterií opatrným zasunutím přípojky sady do zásuvky v přihrádce na
baterie. (Obr. 23)
4 Kryt přihrádky na baterie zasuňte zpět na jednotku pro rodiče (1) zajistěte kryt na místě
otočením zajišťovacího knoíku o čtvrt otáčky (2).
Pokud používáte dětskou jednotku napájenou bateriemi a kontrolka zapojení přístroje bliká červeně,
vyměňte baterie. Doporučujeme používat baterie AA/LR6 PowerLife od společnosti Philips.
1 Uvolněte kryt přihrádky na baterie tak, že pomocí mince otočíte zajišťovací knoík. Potom
kryt sejměte.
2 Vyjměte baterie a vložte čtyři nové 1,5voltové baterie AA.
3 Uzavřete kryt přihrádky na baterie tak, že pomocí mince otočíte zajišťovací knoík.
,
Až přístroj doslouží, nevyhazujte jej do běžného komunálního odpadu, ale odevzdejte jej do
sběrny určené pro recyklaci. Pomůžete tím chránit životní prostředí. (Obr. 24)
,
Baterie obsahují látky, které mohou být škodlivé pro životní prostředí. Nelikvidujte prázdné
baterie spolu s běžným komunálním odpadem, ale odevzdejte je na ociálním sběrném místě.
Před likvidací přístroje nebo odevzdáním na ociálním sběrném místě baterie vždy vyjměte.
Pokud byste měli jakýkoliv problém nebo byste potřebovali nějakou informaci, navštivte webovou
stránku www.philips.com, nebo kontaktujte Středisko péče o zákazníky společnosti Philips ve své
zemi (telefonní číslo najdete v letáčku s celosvětovou zárukou). Pokud ve vaší zemi není Středisko
péče o zákazníky, můžete kontaktovat místního dodavatele výrobků Philips nebo oddělení Service
Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
27
Tato kapitola uvádí seznam nejčastějších dotazů týkajících se elektronické chůvy Philips. Pokud se
vám nepodaří najít odpověď na svoji otázku, obraťte se na Středisko péče o zákazníky ve své zemi.
Otázka Odpověď
Proč se při umístění
Je možné, že malá zástrčka není řádně zasunuta do zásuvky
jednotky pro rodiče na
nabíječky nebo adaptér není řádně zapojen do zásuvky ve zdi.
nabíječku nerozsvítí indikace
nabíjení?
Proč nelze jednotku pro
Dobíjecí baterie NiMH je třeba nabít a vybít třikrát, než dosáhnou
rodiče používat po dobu
své plné kapacity.
10 hodin bez napájení ze
sítě, i když používám novou
sadu dobíjecích baterií?
Proč se doba provozu sady
Sada baterií se blíží ke konci své životnosti a brzy ji bude třeba
nabíjecích baterií po každém
vyměnit. Životnost sady baterií se zkrátí, necháte-li jednotku pro
novém nabíjení snižuje?
rodiče nepřetržitě připojenou k síti tím, že ji necháte na připojenou
k zapojené nabíječce.
Proč na nabíječce stále svítí
Jakmile umístíte jednotku pro rodiče na nabíječku, indikace nabíjení
indikace nabíjení, když se
se rozsvítí. Když jsou baterie plně nabité, světlo zeslábne, ale stále
baterie jednotky pro rodiče
svítí na znamení, že nabíječka je připojena k síti.
nabíjely minimálně
14 hodin?
Proč jsou baterie jednotky
Možná jste použili novou sadu baterií, která se musí nabít a vybít
pro rodiče prázdné dlouho
třikrát, než dosáhne své maximální kapacity.
před uplynutím 10hodinové
doby provozu, která je
uvedena v uživatelské
příručce?
Možná používáte baterie již delší dobu. V tom případě je možné, že
se sada blíží ke konci své životnosti a má nižší kapacitu.
Možná jste jednotku nějaký čas nepoužívali. Baterie se vybíjejí, i když
se nepoužívají. Abyste získali plnou kapacitu, baterie znovu nabijte.
Proč nelze jednotku pro
Baterie jsou pravděpodobně prázdné. Musíte je nabíjet asi 30 minut,
rodiče zapnout ihned po
než můžete jednotku pro rodiče na nabíječce zapnout.
umístění na nabíječku?
Proč na dětské jednotce
Dětská jednotka pravděpodobně není připojena do sítě nebo není
nesvítí kontrolka zapnutí
připojena řádně. Zasuňte malou zástrčku do zásuvky na jednotce a
přístroje?
zapojte adaptér do zásuvky.
Pokud používáte dětskou jednotku napájenou bateriemi, jsou
baterie prázdné. Vyměňte baterie.
Proč kontrolka zapnutí
Baterie jsou slabé. Dobijte baterie.
přístroje na jednotce pro
rodiče bliká červeně?
28
Otázka Odpověď
Proč kontrolka zapnutí
Používáte dětskou jednotku napájenou bateriemi a baterie jsou
přístroje na dětské jednotce
slabé. Vyměňte baterie.
bliká červeně?
Proč reaguje jednotka pro
Nastavte citlivost mikrofonu na dětské jednotce na vyšší úroveň
rodiče na zvuky dítěte příliš
nebo přesuňte dětskou jednotku blíž k dítěti. Zajistěte, aby dětská
pomalu?
jednotka byla od dítěte ve vzdálenosti nejméně 1 metr.
Proč reaguje jednotka pro
Nastavte citlivost mikrofonu na dětské jednotce na nižší úroveň
rodiče příliš rychle na jiné
nebo dejte dětskou jednotku blíže k dítěti.
zvuky?
Proč opakovaně dochází
Jednotka pro rodiče je pravděpodobně blízko hranice provozního
k přerušení spojení?
rozsahu. Dejte jednotku pro rodiče blíže k dětské jednotce na
místo, kde je lepší příjem. Pamatujte, že když přemístíte jednu nebo
obě jednotky, trvá asi 30 sekund, než se spojení znovu vytvoří.
Proč kontrolka spojení na
Kontrolka bliká červeně, protože není spojení. Jednotka pro rodiče
jednotce pro rodiče bliká
je možná mimo dosah dětské jednotky nebo je nastavena na jiný
červeně?
kanál než dětská jednotka. Zkontrolujte, zda je jednotka pro rodiče
i dětská jednotka nastavena na stejný kanál. Pokud ano, dejte
jednotku pro rodiče blíže k dětské jednotce.
Proč jednotka pro rodiče
Zvuk, který slyšíte, je výstražná signalizace spojení na znamení, že
pípá?
není spojení. Jednotka pro rodiče je možná mimo dosah dětské
jednotky nebo je nastavena na jiný kanál než dětská jednotka.
Zkontrolujte, zda je jednotka pro rodiče i dětská jednotka
nastavena na stejný kanál. Pokud ano, dejte jednotku pro rodiče
blíže k dětské jednotce.
Proč jednotka pro rodiče
Jednotky jsou příliš blízko u sebe. Dejte jednotku pro rodiče do
vydává vysoké zvuky?
vzdálenosti alespoň 1 metr od dětské jednotky. Pokud to
nepomůže, je nastavení hlasitosti příliš vysoké. Snižte hlasitost
otočením regulátoru hlasitosti.
Proč jednotka pro rodiče
Zkontrolujte, zda je dostatečně nastavena hlasitost. Pokud je
nevydává žádné zvuky?
hlasitost příliš nízká, zvyšte ji otočením regulátoru hlasitosti. Rovněž
zkontrolujte citlivost mikrofonu na dětské jednotce.
Proč se na jednotce pro
Na jednotce pro rodiče se může objevit rušení, když je jednotka
rodiče objevuje rušení?
mimo dosah dětské jednotky. Jednotka pro rodiče může být rovněž
příliš blízko okna, kde chytá rušivé signály přes okno. Přesuňte
jednotku pro rodiče dále od okna. Rušení se může rovněž objevit
v případě, že mezi oběma jednotkami je příliš mnoho zdí nebo
stropů. Přesuňte jednotku pro rodiče na jiné místo blíže k dětské
jednotce. Rovněž zajistěte, aby jednotky byly mimo dosah mobilních
a bezdrátových telefonů, rádií a televizorů.
Proč se na jednotce pro
Elektronická chůva používá stejný kanál jako jiná elektronická chůva
rodiče objevují signály
v okolí. Nastavte obě jednotky na jiný kanál pomocí voliče kanálů.
z jiných elektronických chův?
29
Philips on pühendunud vanematele vajaliku kindlustunde tagamiseks hoolivate ja töökindlate toodete
valmistamisele. Selle beebijälgijaga kuulete te beebit ükskõik kus te oma majas või selle ümbruses ka
ei viibiks. Valik kuueteistkümnest erinevast kanalist garanteerib minimaalse interferentsi.
Philipsi „Baby-Care” sarjaga hoolitseme beebi eest üheskoos!
A Beebiseade
1 Öötuli
2 Mikrofon
3 Väikese pistiku pesa
4 Sisse/välja nupp
5 „Toide sees” märgutuli
6 Mikrofoni tundlikkuse regulaator
7 Kanaliselektor
8 Adapter
9 Väike pistik
10 Patareipesa kaas
B Keskseade
1 Adapter
2 Väike pistik
3 Laadija
4 Laadimise märgutuli
5 Helitaseme märgutuled
6 „Toide sees” märgutuli
7 Kõlar
8 Ühenduse märgutuli
9 Väikese pistiku pesa
10 Helitugevuse regulaator sisse-välja lülitiga
11 Ühenduse alarmsignaali lüliti
12 Patareipesa kaas
13 Kanaliselektor
14 Taaslaetav akupakk
Enne seadme kasutamist lugege kasutusjuhend hoolikalt läbi ja hoidke edaspidiseks alles.
,
Beebijälgijat võite kasutada kui abivahendit. Seade ei asenda vastutusvõimelist ja korralikku
täiskasvanu järelvalvet ja selliselt seda kasutada ei tohi.
,
Kasutage ja hoidke seadet temperatuuril 10 °C kuni 40 °C.
,
Seadet võite kasutada toitepinge vahemikus 220 V kuni 240 V.
,
Enne adapteri ühendamist kontrollige, kas adapterile märgitud toitepinge vastab kohaliku
elektrivõrgu pingele.
,
Ärge jätke beebijälgijat väga kuuma ega külma kohta või otsese päikesepaiste kätte.
,
Veenduge selles, et beebiseade ja adapteri juhe oleksid väljaspool beebi käeulatust (vähemalt
1 meetri kaugusel).
,
Kunagi ärge pange beebiseadet beebi voodisse või mänguaeda.
,
Kunagi ärge katke beebijälgijat käteräti või tekiga.
,
Ärge kastke seadet vette ega mõne muu vedeliku sisse.
,
Kunagi ärge kasutage beebijälgijat märgades kohtades või vee ääres.
,
Elektrilöögiohu vältimiseks ärge avage beebijälgija beebi- ja keskseadme korpust, v.a
patareipesa.
30
,
Kasutage ainult komplektisolevaid adaptereid.
,
Kui üks adapteritest on kahjustatud, siis ohtlike olukordade vältimiseks vahetage see alati
ühega originaaladapteritest.
,
Adapterites on transformaator. Ärge lõigake adaptereid toitejuhtme küljest ära teist tüüpi
pistiku vastu vahetamiseks, sest see võib tekitada ohtliku olukorra.
,
Kuna pidev saatmine pole lubatud, siis võite beebit kuulata ainult siis, kui ta häält teeb.
,
Mõlema seadme antennid on kseeritud. Ärge tõmmake või püüdke neid eemaldada.
Beebiseade
Beebiseadet võite kasutada nii patarei- kui ka võrgutoitel. Isegi siis, kui te ei kavatse seadet
patareitoitel kasutada, soovitame patareid sisestada. See kindlustab automaatse toitevarunduse
juhuks kui võrgutoide kaob.
1 Sisestage väike pistik beebiseadme pesasse ja adapter seinakontakti. (Jn 2)
1 Tehke patareipesa kaas lukustusnuppu mündi abil keerates lahti. Seejärel eemaldage kaas. (Jn
3)
2 Sisestage neli 1,5-voldist AA-suuruses patareid. (Jn 4)
Veenduge selles, et patarei + ja - poolused oleksid õiges suunas.
3 Sulgege patareipesa kaas lukustusnuppu mündi abil keerates.
Vahetage patareid, kui „Toide sees” märgutuli hakkab punaselt vilkuma.
Veenduge selles, et te käed oleksid patareide sisestamise ajal kuivad.
Märkus:Ärge segage omavahel vanu ja uusi või eri tüüpi patareisid.
Märkus:Eemaldage patareid, kui te ei kavatse beebiseadet ühe kuu või pikema aja jooksul kasutada.
Märkus:Kui võrgutoitel seadmesse on patareid jäetud, siis iga kuue kuu järel kontrollige ega nad ei leki.
Keskseade omab akulaadijas taaslaetavat akupakki. Kui akupakk on täiesti täis laetud, siis võite
keskseadet 10 tunni jooksul juhtmeta kasutada.
Märkus:Akupaki NiMH-akud saavutavad oma täismahtuvuse alles pärast kolme täislaadimise ja
tühjakssaamise tsüklit.
Kui keskseade on osaliselt laetud, siis võite keskseadet ainult võrgutoitel kasutada. Kui soovite
keskseadet laadijaga kasutada, peate akusid enne seadme sisselülitamist umbes 30 min jooksul
laadima.
1 Sisestage väike pistik laadija pesasse ja adapter seinakontakti. (Jn 5)
2 Pange keskseade laadijasse.
,
Laadimise märgutuli hakkab punaselt põlema.
3 Jätke keskseade laadijasse, kuni akud on täielikult laetud.
-
Akude täiesti täis laadimiseks kulub umbes 14 tundi.
-
Kui akud on täiesti täis laetud, muutub laadimise märgutuli tasapisi ähmaseks. Siis võite
keskseadme akulaadijast välja võtta.
31
-
Kui keskseadme „Toide sees” märgutuli vilgub punaselt, siis on akud tühjad. Pange keskseade
akude uuesti täislaadimiseks laadijasse.
1
Paigutage mõlemad seadmed ühenduse testimiseks ühte tuppa. (Jn 6)
Veenduge selles, et beebiseade oleks keskseadmest vähemalt ühe meetri kaugusel.
2 Vajutage sisse-välja lüliti nupule beebiseadme sisselülitamiseks. (Jn 7)
,
„Toide sees” märgutuli hakkab roheliselt põlema.
3 Keerake helitugevuse regulaatori nupust keskseade sisse ja reguleerige helitugevus eelistatud
tasemele. (Jn 8)
,
„Toide sees” märgutuli hakkab roheliselt põlema.
,
Kui seadmetevaheline ühendus on loodud, siis hakkab keskseadme ühenduse märgutuli
roheliselt põlema.
Märkus:Ühenduse loomiseks kulub umbes 30 s.
4 Paigutage beebiseade beebist vähemalt ühe meetri kaugusele. (Jn 9)
5 Asetage keskseade beebiseadme tegevusraadiuse piirkonda. Veenduge, et see oleks vähemalt
ühe m kaugusel beebiseadmest. Tegevusraadiuse kohta täiendava info saamiseks lugege
allpoolt pt „Tegevusraadius”. (Jn 10)
Beebijälgija tegevusraadius lahtisel maastikul on kuni 200 m. Sõltuvalt ümbruskonnast ja teistest
takistavatest teguritest võib tegevusraadius veelgi väiksem olla.
Kuivad materjalid Materjalide paksus Tegevusraadiuse
vähenemine
Puit, kipsplaat, kartong, klaas (ilma
<30 cm 0 – 10%
metallita, traatideta või raamideta).
Telliskivi, vineer <30 cm 5 – 35%
Armatuuriga betoon <30 cm 30 – 100%
Metallvõred või trellid < 1 cm 90 – 100%
Metall- või alumiiniumplaadid < 1 cm 100%
Märja või niiske materjali korral võib tegevusraadius kuni 100% väheneda.
Omadused
Alati veenduge, et patareipesades olevad kanaliselektorid oleksid ühele ja samale kanalile seadistatud.
Neid kanaliselektoreid võite seada kuueteistkümnele erinevale kanalile. Kui teistest beebijälgijatest või
raadioseadmetest tekib siiski interferents, siis valige tööks mõni teine kanal.
1 Avage kummagi seadme patareipesade kaaned.
,
Keskseade: pöörake põhjal asuvat lukustusnuppu veerand pööret (1) ja eemaldamiseks (2)
lükake patareipesa kaas allapoole. (Jn 11)
,
Beebiseade: pöörake lukustusseadet mündi abil ja eemaldage kaas. (Jn 12)
32
2 Tõstke kruvikeeraja abil patareipesas olev taaslaetav akupakk ülespoole. Seejärel võtke see
patareipesast välja. Kui patareid olid sisse pandud, siis võtke patareipesast patareid välja. (Jn
13)
3 Kasutage kanaliselektori vajalikku asendisse pööramiseks väikest lapikut kruvikeerajat.
Veenduge, et mõlemad seadmed on ühele ja samale kanalile seadistatud. (Jn 14)
Kui ühenduse testimisel interferentsi ei teki, sulgege patareipesad. Kui tekib interferents, siis seadistage
selektorid mõnele teisele kanalile ja testige ühendus uuesti.
4 Pange akupakk ja patareid patareipesadesse tagasi.
5 Sulgege patareipesad.
Reguleerides beebiseadme mikrofoni tundlikkust, võite beebiseadme vastuvõtja seadistada soovitud
tundlikkuse tasemele: madalale, keskmisele või kõrgele. Kui mikrofoni tundlikkus on seadistatud
kõrgeks, siis beebiseade võtab kõiki hääli vastu. Mikrofoni tundlikkust võite seadistada alles pärast
seda, kui beebiseadme ja keskseadme vahel on ühendus loodud. Sellisel juhul keskseadme ühenduse
märgutuli põleb pidevalt roheliselt.
1 Kasutage mikrofoni tundlikkuse regulaatorit beebiseadme tundlikkuse soovitud tasemele
seadistamiseks. Võite hääle näidisena oma enda häält kasutada. (Jn 15)
,
Pärast heli vastuvõtmist muutub beebiseadme „Toide sees” märgutuli kollaseks.
1 Keerake keskseadme helitugevuse regulaator kõige madalamale helitugevuse tasemele. (Jn 16)
Ärge keskseadet välja lülitage.
,
Keskseadme helitaseme märgutuli hoiatab teid, kui beebi hakkab häält tegema. Mida tugevam
on hääl, seda rohkem märgutulesid sütib.
,
Kui mingit heli ei detekteerita, siis märgutuled on kustunud.
Öötuli
1 Vajutage öötulele selle sisse-välja lülitamiseks. (Jn 17)
Ühenduse alarmisignaali võite sisse lülitada keskseadmelt. Ühenduse alarmsignaal hakkab katkendlikku
helisignaali andma, kui seadmetevaheline ühendus kaob.
1 Pöörake keskseadme põhjal asuvat lukustusnuppu veerand pööret (1) ja eemaldamiseks (2)
lükake patareipesa kaas allapoole. (Jn 18)
2 Lükake patareipesas olev ühenduse alarmsignaali lüliti asendisse „on (sees)” (sümbol). (Jn 19)
3 Libistage patareipesa kaas keskseadmele tagasi (1) ja lukustamiseks (2) keerake mündi abil
lukustusnuppu veerand pööret. (Jn 20)
,
Ühenduse alarmisignaali väljalülitamiseks lükake ühenduse alarmsignaali lüliti asendisse „off
(väljas)” (sümbol).
1
Puhastage beebiseadet ja keskseadet niiske lapiga.
Ärge kastke keskseadet ja beebiseadet vette ega puhastage neid kraani all.
33
Hoidmine
1
Eemaldage patareid, kui te ei kavatse seadmeid ühe kuu või pikema aja jooksul kasutada.
2 Hoiustage seade kuiva kohta temperatuuril 10 °C kuni 40 °C.
Kui peate akupakki tavalisest sagedamini laadima, siis tuleb akupakk uue vastu vahetada. Kasutage
ainult taaslaetavaid NiMH-akusid. Uue akupaki võite osta samast poest, kust ostsite beebijälgija.
1 Pöörake põhjal asuvat lukustusnuppu veerand pööret (1) ja eemaldamiseks (2) lükake
patareipesa kaas allapoole. (Jn 21)
2 Ühendage vana akupakk lahti ja eemaldage see. (Jn 22)
3 Ühendage uus akupakk, libistades selle ettevaatlikult patareipesa liidesepesasse. (Jn 23)
4 Libistage patareipesa kaas keskseadmele tagasi (1) ja lukustamiseks (2) keerake mündi abil
lukustusnuppu veerand pööret.
Kui patareitoitel beebijälgija „Toide sees” märgutuli hakkab kasutamisel punaselt vilkuma, siis
soovitame patareid vahetada. Soovitame tungivalt kasutada Philipsi LR6-tüüpi PowerLife patareisid.
1 Tehke patareipesa kaas lukustusnuppu mündi abil keerates lahti. Seejärel eemaldage kaas.
2 Eemaldage patareid ja sisestage neli 1,5-voldist AA-suuruses patareid.
3 Sulgege patareipesa kaas lukustusnuppu mündi abil keerates.
,
Tööea lõpus ei tohi seadet tavalise olmeprügi hulka visata. Seade tuleb ümbertöötlemiseks
ametlikku kogumispunkti viia. Seda tehes aitate keskkonda säästa. (Jn 24)
,
Patareid sisaldavad keskkonda saastavaid aineid. Ärge visake patareisid tavalise
majapidamisprügi hulka. Viige need ametlikku patareide kogumiskohta. Alati võtke enne
seadme utiliseerimist patareid välja ja käidelge need ametlikus kogumiskohas.
Infopäringud ja küsimused võite esitada Philipsi veebisaidi www.philips.com kaudu või kohalikku
Philipsi klienditeeninduskeskusesse pöördudes (telefoninumbri leiate garantiilehelt). Kui teie riigis ei
ole klienditeeninduskeskust, pöörduge Philipsi toodete kohaliku müüja poole või võtke ühendust
Philips Domestic Appliances and Personal Care BV teenindusosakonnaga.
34
Selles peatükis loetletakse sageli esitatavaid küsimusi Philipsi beebijälgija kohta. Kui te ei leia oma
küsimusele vastust, palun võtke ühendust oma riigis asuva klienditeeninduskeskusega.
Küsimus Vastus
Miks laadimise märgutuli
Võib-olla pole väike pistik korralikult laadija pesaga ühendatud või
ei kustu, kui ma
pole adapter seinakontakti korralikult sisestatud.
keskseadme laadijasse
panen?
Miks uue taaslaetava
Taaslaetavad NiMH-akusid tuleb kolm korda täis laadida ja tühjaks
akupaki korral ei saa
teha enne, kuni need saavutavad oma täismahtuvuse.
keskseadet üle10 tunni
juhtmeta kasutada?
Miks taaslaetava akupaki
Akupaki kasutusiga lüheneb pärast igat laadimistsüklit ja ta tuleb
kasutusiga pärast igat
kasutusea lõpus asendada. Akupaki kasutusiga lüheneb, kui jätate
laadimistsüklit väheneb?
keskseadme pidevalt elektrivõrku, paigutades selle elektrivõrku
lülitatud laadijasse.
Miks laadimise märgutuli
Laadimise märgutuli kustub kohe pärast seda, kui olete asetanud
jääb pärast keskseadme
keskseadme laadijasse. Kui akud on täiest täis laetud, muutub
akude laadimist vähemalt
märgutuli hägusamaks, kuid jääb põlema, märgistades laadija ühendust
14 tunniks põlema?
elektrivõrguga.
Miks keskseadme akud
Võib-olla kasutate uut akupakki, mida pole veel täismahtuvuse
tühjenevad palju kiiremini
saavutamiseks kolme korda täis laetud ja tühjeneda lastud.
kasutusjuhendis mainitud
10-tunnisest kasutusajast?
Võib-olla olete akupakki juba mõnda aega kasutanud. Sel juhul
akupakk on jõudmas oma kasutusea lõppu ja järelikult on selle
mahtuvus väiksem.
Võib-olla pole te seadet mõnda aega kasutanud. Akud kaotavad osa
oma laengust isegi siis, kui neid pole kaua aega kasutatud.
Täismahtuvuse saavutamiseks laadige akud uuesti täis.
Miks ei tohi ma
Akud on tõenäoliselt tühjenenud. Te peaksite neid umbes 30 min
keskseadet kohe pärast
jooksul laadima, enne kui võite laadijas asuva keskseadme sisse lülitada.
laadijasse panemist
kasutama hakata?
Miks beebiseadme „Toide
Võib-olla pole beebiseade ühendatud või korralikult elektrivõrguga
sees” märgutuli ei põle?
ühendatud. Sisestage väike pistik seadme pesasse ja adapter
seinakontakti.
Teie seadmed töötavad patareitoitel ja patareid on tühjaks saanud.
Asendage patareid uutega.
Miks keskseadme „Toide
Aku on tühi. Laadige aku uuesti täis.
sees” märgutuli vilgub
punaselt?
35
Küsimus Vastus
Miks beebiseadme „Toide
Teie beebiseade töötab patareitoitel ja patareid on tühjenenud.
sees” märgutuli vilgub
Asendage patareid uutega.
punaselt?
Miks keskseade reageerib
Seadistage beebiseadme mikrofoni tundlikkuse tase kõrgemaks ja/või
beebi häälitsustele liiga
viige beebiseade beebile lähemale. Veenduge, et beebiseade oleks
aeglaselt?
beebist vähemalt ühe m kaugusel.
Miks keskseade reageerib
Seadistage beebiseadme mikrofoni tundlikkuse tase madalamaks ja/või
beebi häälitsustele liiga
viige beebiseade beebist kaugemale.
kiiresti?
Miks aeg-ajal ühendus
Keskseade töötab võib-olla tegevusraadiuse piiri lähedal. Liigutage
kaob?
keskseade beebiseadmele lähemale, parema vastuvõtuga kohta. Palun
pidage silmas, et kui te liigutate seadmeid teineteise suhtes, siis
ühenduse taasloomine kestab vähemalt 30 s.
Miks keskseadme „Toide
See vilgub punaselt, sest ühendus on katkenud. Keskseade on võib-olla
sees” märgutuli vilgub
väljaspool beebiseadme tegevusraadiust või on seadistatud
punaselt?
beebiseadmest erinevale kanalile. Kontrollige, kas keskseade ja
beebiseade on mõlemad ühele ja samale kanalile seadistatud. Kui on,
siis pange keskseade teise kohta, beebiseadmele lähemale.
Miks keskseade teeb
See mis te kuulete on ühenduse alarmsignaal. See tähendab seda, et
katkendlikku heli?
ühendus on katkenud. Keskseade asub võib-olla väljaspool
beebiseadme tegevusraadiust või on seadistatud beebiseadmest
erinevale kanalile. Kontrollige, kas keskseade ja beebiseade on
mõlemad ühele ja samale kanalile seadistatud. Kui on, siis pange
keskseade teise kohta, beebiseadmele lähemale.
Miks keskseade teeb
Seadmed on teineteisele liiga lähedal. Liigutage keskseade
kiledat müra?
beebiseadmest vähemalt ühe m kaugusele. Kui see ei aita, siis on
ilmselt helitugevuse tase liiga kõrge. Keerake helitugevuse regulaatorit
madalamale tasemele.
Miks keskseade ei tee
Kontrollige, ega helitugevus ei ole liiga madalale reguleeritud. Kui
mingitki heli?
helitugevus on liiga madal, siis keerake helitugevuse regulaator
kõrgemale tasemele. Samuti kontrollige beebiseadme mikrofoni
tundlikkuse taset.
Miks keskseadmel tekib
Interferents võib tekkida kui, keskseade on beebiseadme
interferents?
tegevuspiirkonnast väljas. Keskseade võib olla ka aknale liiga lähedal ja
häirivaid signaale akna kaudu vastu võtta. Liigutage keskseade aknast
kaugemale. Interferents tekib ka siis, kui keskseadme ja beebiseadme
vahele jääb liiga palju seinu või lagesid. Pange keskseade teise kohta,
beebiseadmele lähemale. Samuti veenduge selles, et seade jääks
mobiiltelefonidest või juhtmeta telefonidest, raadiotest või
televiisoritest kaugemale.
Miks keskseade võtab
Beebijälgija toimib samal kanalil naabruses asuva teise beebijälgijaga.
vastu teise beebiseadme
Seadistage kanaliselektoriga mõlemate seadmete kanalid mingile
signaale?
muule kanalile.
36
Tvrtka Philips predana je proizvodnji pouzdanih proizvoda za brigu o djeci kako bi roditeljima pružila
potrebnu sigurnost. Uz ovaj monitor za bebe možete čuti svoju bebu gdje god se nalazili unutar ili
oko kuće. Šesnaest različitih opcija za kanale jamči minimalne smetnje.
Philips oprema za bebe: zajednička briga za bebe.
A Jedinica za bebu
1 Noćno svjetlo
2 Mikrofon
3 Utičnica za mali utikač
4 Gumb za uključivanje/isključivanje
5 Indikator napajanja
6 Kontrola osjetljivosti mikrofona
7 Gumb za odabir kanala
8 Adapter
9 Mali utikač
10 Poklopac odjeljka za baterije
B Roditeljska jedinica
1 Adapter
2 Mali utikač
3 Punjač
4 Indikator punjenja
5 Lampice za razinu zvuka
6 Indikator napajanja
7 Zvučnik
8 Indikator veze
9 Utičnica za mali utikač
10 Kontrola jačine zvuka s funkcijom uključivanja/isključivanja
11 Alarm za prekid veze
12 Poklopac odjeljka za baterije
13 Gumb za odabir kanala
14 Komplet baterija s mogućnošću punjenja
Prije korištenja aparata pažljivo pročitajte ove upute za uporabu i spremite ih za buduće potrebe.
,
Ovaj monitor za bebe je samo pomagalo i ne smije se koristiti kao zamjena za odgovoran
nadzor od strane odrasle osobe.
,
Aparat koristite i odlažite pri temperaturama između 10°C i 40°C.
,
Aparat je pogodan za napone između 220 i 240 V.
,
Prije spajanja aparata provjerite odgovara li napon naznačen na adapterima naponu lokalne
mreže.
,
Ne izlažite monitor za bebe ekstremnoj hladnoći ili toplini ili izravnoj sunčevoj svjetlosti.
,
Pazite da su jedinica za bebu i kabel uvijek izvan dohvata bebe (najmanje 1 metar/3
stope udaljenosti).
,
Nemojte stavljati jedinicu za bebu u bebin krevet ili ogradicu za igranje.
,
Nemojte pokrivati monitor za bebe ručnikom ili dekom.
,
Nemojte uranjati monitor za bebe u vodu ili neku drugu tekućinu.
,
Nemojte koristiti monitor za bebe na vlažnim mjestima ili blizu vode.
,
Nemojte otvarati kućište jedinice za bebu i roditeljske jedinice (osim odjeljaka za baterije) jer
u protivnom može doći do strujnog udara.
37
,
Koristite samo isporučene adaptere.
,
Ako se jedan od adaptera ošteti, zamijenite ga isključivo originalnim kako biste izbjegli
potencijalno opasne situacije.
,
Adapteri sadrže transformator. Nemojte rezati adaptere i mijenjati ih drugim utikačima jer je
to opasno.
,
Budući da je neprestano odašiljanje zabranjeno, bebu ćete čuti samo kad ispušta zvukove.
,
Antene na objema jedinicama su učvršćene. Ne povlačite ih i ne pokušavajte ih ukloniti.
Jedinicu za bebe možete koristiti uz napajanje preko lokalne mreže ili pomoću baterija.Čak i ako
koristite jedinicu preko lokalne mreže, savjetujemo da umetnete baterije. To jamči automatsko
rezervno napajanje u slučaju prekida mrežnog napajanja.
1 Uključite mali utikač u utičnicu na jedinici za bebe te umetnite adapter u zidnu utičnicu. (Sl. 2)
1 Otključajte poklopac odjeljka za baterije okretanjem kvake pomoću novčića. Zatim uklonite
poklopac. (Sl. 3)
2 Umetnite četiri AA baterije od 1,5 V. (Sl. 4)
Provjerite jesu li pozitivni i negativni polovi baterija okrenuti u odgovarajućem smjeru.
3 Zatvorite poklopac odjeljka za baterije okretanjem kvake za zatvaranje pomoću novčića.
Zamijenite baterije kada indikator napajanja zatreperi crveno.
Pazite da vaše ruke i jedinica budu suhi prilikom umetanja baterija.
Napomena:Ne miješajte stare i nove baterije ili različite vrste baterija.
Napomena:Uklonite baterije ako ne namjeravate koristiti jedinicu za bebe mjesec dana ili dulje.
Napomena:Ako baterije ostanu u jedinici kada radi na napajanje, svakih šest mjeseci provjerite ima li
curenja u njima.
Roditeljska jedinica ima komplet baterija koje se mogu puniti pomoću punjača. Kada se komplet
baterija potpuno napuni, možete koristiti roditeljsku jedinicu bežično 10 sati.
Napomena:NiMH baterije u kompletu baterija rade punim kapacitetom tek nakon što ih tri puta
potpuno ispraznite i napunite.
Roditeljsku jedinicu možete koristiti pomoću mrežnog napajanja ako je djelomično napunjena. Ako
želite koristiti roditeljsku jedinicu pomoću punjača, baterije punite otprilike 30 minuta prije
uključivanja jedinice.
1 Uključite mali utikač u utičnicu punjača te umetnite adapter u zidnu utičnicu. (Sl. 5)
2 Stavite roditeljsku jedinicu u punjač.
,
Indikator punjenja počinje svijetliti crveno.
3 Ostavite roditeljsku jedinicu u punjaču dok se baterije potpuno ne napune.
-
Za potpuno punjenje baterija potrebno je najmanje 14 sati.
38
-
Kada se baterije potpuno napune, indikator punjenja postepeno blijedi. Roditeljsku jedinicu
tada možete izvaditi iz punjača.
-
Kada indikator napajanja na roditeljskoj jedinici zatreperi crveno, razina energije u baterijama je
niska. Stavite roditeljsku jedinicu u punjač kako biste ponovno napunili baterije.
1
Postavite dvije jedinice u istu prostoriju kako biste provjerili vezu. (Sl. 6)
Jedinica za bebe od roditeljske jedinice mora biti udaljena najmanje 1 metar/3 stope.
2 Pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje kako biste uključili jedinicu za bebe. (Sl. 7)
,
Indikator napajanja će početi svijetliti zeleno.
3 Uključite kontrolu jačine zvuka kako biste uključili roditeljsku jedinicu i postavili jačinu zvuka
na razinu koja vam odgovara. (Sl. 8)
,
Indikator napajanja će početi svijetliti zeleno.
,
Kada se uspostavi veza između jedinica, indikator veze na roditeljskoj jedinici počinje svijetliti
zeleno.
Napomena:Potrebno je otprilike 30 sekundi prije uspostavljanja veze.
4 Postavite jedinicu za bebe najmanje 1 metar/3 stope od bebe. (Sl. 9)
5 Postavite roditeljsku jedinicu unutar radnog dometa jedinice za bebe. Provjerite je li najmanje
1 metar/3 stope udaljena od jedinice za bebe. Više informacija o radnom dometu potražite u
odjeljku “Radni domet” koji se nalazi u nastavku. (Sl. 10)
Radni domet
Radni domet monitora za bebe je 200 metara/600 stopa na otvorenom. Ovisno o okruženju i
ostalim čimbenicima, ovaj domet može biti manji.
Suhi materijali Debljina materijala Gubitak dometa
Drvo, žbuka, gipsana ploča, staklo (bez
< 30 cm/12 inča 0-10%
metala, žica ili olova)
Cigla, šperploča < 30 cm/12 inča 5-35%
Pojačani beton < 30 cm/12 inča 30-100%
Metalne rešetke ili šipke
< 1 cm/0,4 inča 90-100%
Metalne ili aluminijske ploče < 1 cm/0,4 inča 100%
Kod mokrih i vlažnih materijala, gubitak dometa može biti do 100%.
Uvijek provjerite jesu li gumbi za odabir kanala unutar odjeljaka za baterije obje jedinice postavljeni
na isti kanal. Pomoću gumba za odabir kanala možete odabrati šesnaest različitih kanala. Ako imate
problema sa smetnjama uzrokovanim drugim monitorom za bebe, radio uređajima i sl., odaberite
drugi kanal.
1 Otvorite poklopce odjeljka za baterije na obje jedinice.
,
Roditeljska jedinica: okrenite kvaku za zaključavanje koja se nalazi na dnu za jednu četvrtinu
okreta (1) i gurnite poklopac odjeljka za baterije prema dolje kako biste ga uklonili (2). (Sl. 11)
,
Jedinica za bebe: okrenite kvaku za zaključavanje pomoću novčića i uklonite poklopac. (Sl. 12)
39
2 Podignite komplet baterija s mogućnošću punjenja koje se nalaze u odjeljku za baterije
roditeljske jedinice pomoću odvijača. Zatim ih izvadite iz odjeljka za baterije. Uklonite
baterije, ako se nalaze unutra, iz odjeljka za baterije jedinice za bebe. (Sl. 13)
3 Pomoću malog, ravnog odvijača okrenite gumb za odabir kanala na željeni položaj. Provjerite
jesu li obje jedinice postavljene na isti kanal. (Sl. 14)
Ako nakon provjere veze nema problema sa smetnjama, zatvorite odjeljke za baterije. Ako
imate problema sa smetnjama, postavite gumb na drugi kanal i ponovno testirajte vezu.
4 Vratite komplet baterija i baterije natrag u odjeljke za baterije.
5 Zatvorite odjeljke za baterije.
Pomoću kontrole osjetljivosti na jedinici za bebe možete postaviti razinu zvuka koju jedinica za bebe
prenosi na željenu razinu: nisku, srednju ili visoku.Kada je osjetljivost mikrofona postavljena na ‘visoko’,
jedinica za bebe hvata sve zvukove. Osjetljivost mikrofona možete promijeniti samo ako je
uspostavljena veza između jedinice za bebe i roditeljske jedinice. U tom slučaju će indikator veze
stalno svijetliti zeleno.
1 Kontrolu osjetljivosti mikrofona koristite za postavljanje osjetljivosti mikrofona jedinice za
bebe na željenu razinu. Kao zvučnu referencu možete koristiti svoj glas. (Sl. 15)
,
Indikator napajanja će početi svijetliti žuto kada uhvati zvuk.
1 Postavite kontrolu jačine zvuka roditeljske jedinice na najnižu razinu jačine zvuka. (Sl. 16)
Nemojte potpuno isključiti roditeljsku jedinicu.
,
Indikatori razine jačine zvuka vas vizualno obavještavaju o svakom zvuku koji beba ispusti. Što
je zvuk jači, više lampica će zasvijetliti.
,
Kada se ne uhvati nikakav zvuk, nijedna lampica ne svijetli.
1 Pritisnite noćno svjetlo kako biste ga uključili ili isključili. (Sl. 17)
Alarm za prekid veze možete uključiti na roditeljskoj jedinici. Alarm za prekid veze će se oglasiti kada
se izgubi veza između jedinica.
1 Okrenite kvaku za zaključavanje koja se nalazi na dnu roditeljske jedinice za jednu četvrtinu
okreta (1) i gurnite poklopac odjeljka za baterije prema dolje kako biste ga uklonili (2). (Sl. 18)
2 Postavite prekidač alarma za prekid veze u odjeljku za baterije na položaj ‘on’ (simbol)
(uključeno). (Sl. 19)
3 Gurnite poklopac odjeljka za baterije natrag na roditeljsku jedinicu (1) i okrenite kvaku za
zaključavanje koja se nalazi u donjem dijelu kako biste pričvrstili poklopac (2). (Sl. 20)
,
Za isključivanje alarma za prekid veze postavite prekidač alarma na položaj ‘off’ (simbol)
(isključeno).
1
Roditeljsku jedinicu i jedinicu za roditelje očistite vlažnom tkaninom.
Ne uranjajte roditeljsku jedinicu i jedinicu za bebe u vodi i ne perite ih pod slavinom.
40
1
Uklonite baterije ako ne namjeravate koristiti jedinice mjesec dana ili dulje.
2 Spremite aparat na suho mjesto temperature između 10°C i 40°C.
Ako je komplet baterija potrebno puniti češće nego što je uobičajeno, zamijenite ga novim. Koristite
samo NiMH baterije s mogućnošću punjenja. Novi komplet baterija možete kupiti u trgovini u kojoj
ste kupili monitor za bebe.
1 Okrenite kvaku za zaključavanje koja se nalazi na dnu za jednu četvrtinu okreta (1) i gurnite
poklopac odjeljka za baterije prema dolje kako biste ga uklonili (2). (Sl. 21)
2 Odvojite stari komplet baterija i uklonite ga. (Sl. 22)
3 Spojite novi komplet baterija tako što ćete pažljivo gurnuti priključak kompleta baterija u
utičnicu u odjeljku za baterije. (Sl. 23)
4 Gurnite poklopac odjeljka za baterije natrag na roditeljsku jedinicu (1) i okrenite kvaku za
zaključavanje za jednu četvrtinu okreta kako biste pričvrstili poklopac (2).
Zamijenite baterije kada indikator napajanja zatreperi crveno dok jedinica za bebe radi s baterijama.
Savjetujemo korištenje baterija Philips LR6 PowerLife AA.
1 Otključajte poklopac odjeljka za baterije okretanjem kvake pomoću novčića. Zatim uklonite
poklopac.
2 Uklonite baterije i umetnite četiri nove AA baterije od 1,5 V.
3 Zatvorite poklopac odjeljka za baterije okretanjem kvake za zatvaranje pomoću novčića.
,
Aparat koji se više ne može koristiti nemojte odlagati s uobičajenim otpadom iz kućanstva,
nego ga odnesite u predviđeno odlagalište na recikliranje. Time ćete pridonijeti očuvanju
okoliša. (Sl. 24)
,
Baterije sadrže tvari koje mogu biti štetne za okoliš. Nemojte ih bacati s normalnim kućnim
otpadom, nego ih odložite na službeno odlagalište za baterije. Prije nego što bacite aparat ili
ga odnesete na službeno odlagalište, uvijek izvadite baterije.
Ako vam je potrebna informacija ili imate problem s nekim od uređaja, posjetite web-stranicu tvrtke
Philips, www.philips.com, ili kontaktirajte Philips centar za korisnike u svojoj državi (broj možete
pronaći u jamstvenom listu). Ako u vašoj državi ne postoji centar za korisnike, obratite se lokalnom
prodavaču Philips proizvoda ili servisnom odjelu Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.