Philips HD6123 – страница 3
Инструкция к Фритюрнице Philips HD6123

РУССКИЙ 41
Обнаружение и устранение неисправностей
Проблема
Возможная причина
Решение
Обжаренные
Выбрана недостаточно
Проверьте на упаковке продуктов или в таблице,
продукты не имеют
высокая температура и/или
приведенной в данном руководстве, правильно ли
золотисто-
пища обжаривалась
вы выбрали температуру и/или продолжительность
коричневого цвета
недостаточно долго.
приготовления. Установите терморегулятор в
и/или хрустящей
правильное положение.
корочки.
Корзина заполнена больше,
Мы рекомендуем вам придерживаться значений,
чем нужно.
указанных в таблице.
Масло или жир недостаточно
Возможно, перегорел плавкий предохранитель
горячие.
терморегулятора и сработал аварийный
термовыключатель, отключивший прибор. Для
замены предохранителя обратитесь в торговую
организацию Филипс или уполномоченный
сервисный центр компании Филипс.
Фритюрница
Произошло насыщение
Снимите крышку и вымойте крышку и фильтр
распространяет
постоянного фильтра-
горячей водой или в посудомоечной машине с
сильный,
жиропоглотителя.
некоторым количеством моющего средства.
неприятный запах.
Масло или жир несвежие.
Замените жир или масло. Регулярно фильтруйте
масло или жир через сито, чтобы они дольше
сохранялись свежими.
Масло или жир данного вида
Пользуйтесь высококачественным маслом или
непригодны для обжаривания
жиром. Никогда не смешивайте различные виды
пищи во фритюре.
масла или жира.
Пар выходит не из
Плохо закрыта крышка.
Проверьте, правильно ли закрыта крышка.
фильтра.
Произошло насыщение
Снимите крышку и вымойте крышку и фильтр
постоянного фильтра-
горячей водой или в посудомоечной машине с
жиропоглотителя.
некоторым количеством моющего средства.
Уплотнительное кольцо,
В случае загрязнения кольца, вымойте крышку
окружающее металлическую
горячей водой с небольшим количеством жидкого
часть крышки с внутренней
моющего средства, или в посудомоечной машине. В
стороны, загрязнено или
случае износа обратитесь в вашу местную торговую
износилось.
организацию компании «Филипс» или сервисное
отделение компании «Филипс» для замены
уплотнительного кольца.
Во время
Во фритюрнице слишком
Убедитесь в том, что фритюрница заполнена
обжаривания масло
много жира или масла.
маслом или жиром не выше отметки
или жир
максимального уровня.
выплескиваются из
фритюрницы.
В продуктах содержится
Тщательно обсушите поверхность продуктов перед
слишком много влаги.
обжариванием и обжаривайте их в соответствии с
содержащимися в данном руководстве
инструкциями.
Корзина заполнена больше,
Не обжаривайте за один прием больше продуктов,
чем нужно.
чем указано в таблице.

РУССКИЙ42
Проблема
Возможная причина
Решение
Во время
В продуктах содержится
Тщательно обсушите продукты перед их
обжаривания масло
слишком много влаги.
обжариванием во фритюрнице.
или жир сильно
вспениваются.
Масло или жир данного вида
Пользуйтесь высококачественным маслом или
непригодны для обжаривания
жиром. Никогда не смешивайте различные виды
пищи во фритюрнице.
масла или жира.
Внутренняя емкость не была
Очистите внутреннюю емкость, как описано в
тщательно очищена.
данном руководстве.

РУССКИЙ
43
Время приготовления и установка температуры
В приведенной ниже таблице указано, какое количество определенных продуктов вы
можете приготовить за один прием, и какие температуру и продолжительность
приготовления вам следует выбрать.
Если инструкции на упаковке продукта, который вы будете обжаривать, не совпадают с
рекомендациями, приведенными в таблице, всегда следуйте рекомендациям, указанным
на упаковке.
*) Для приготовления домашнего картофеля-фри см. также раздел «Советы по
приготовлению блюд во фритюре».
Температура
Тип продуктов
Рекомендуемое
Время
Время
количество для
обжаривания
обжаривания
одной порции
(минуты)
(минуты)
свежих или
замороженных
(частично)
продуктов
размороженных
продуктов
160cC
Домашний
600 г
4-6 (обратитесь к
-
картофель-фри*) 1-
175cCданной
ый цикл
таблицы для
обжаривания
инструкций о 2-ом
цикле
обжаривания)
Свежая рыба
450 г
5-7
-
170cC
Цыпленок (куриные
3-5 штуки
12-15
15-20
ножки)
Сырные крокеты
5 штук
4-5
6-7
Картофельные
4 штуки
3-4
4-5
миниоладьи
Овощные оладьи
8-10 штук
2-3
-
(из грибов, цветной
капусты)
175cC
Домашний
600 г
5-8
-
картофель-фри*) 2-
ой цикл
обжаривания
Замороженный
450 г
-
5-6
картофель-фри
Хрустящий
600 г
3-4
-
картофель (очень
тонко нарезанные
ломтики картофеля)
Картофельные
4-5 штук
4-5
6-7
крокеты
180cC
Китайские
2-3 штуки
6-7
10-12
фаршированные
блинчики
Вьетнамские
5-6 штук
5-6
8-10
фаршированные
блинчики

РУССКИЙ44
Температура
Тип продуктов
Рекомендуемое
Время
Время
количество для
обжаривания
обжаривания
одной порции
(минуты)
(минуты)
свежих или
замороженных
(частично)
продуктов
размороженных
продуктов
Нугаты из цыпленка
8-10 штук
3-4
4-5
Мини-снэк (закуска)
8-10 штук
3-4
4-5
Мясные
8-10 штук
3-4
4-5
фрикадельки
(маленькие)
Мидии
12-15 штук
2-3
3-4
Креветки
8-10 штук
3-4
4-5
Яблочные оладьи
5 штук
3-4
4-5
190cC
Баклажаны
600 г
3-4
-
(ломтики)
Пончики
3-4 штуки
5-6
-
Сыр камамбер в
2-4 штуки
2-3
-
тертых сухарях
Шницель по-венски
2 штуки
3-4
-

ČESKY 45
Úvod
Vážený zákazníku, blahopřejeme vám ke koupi nové fritézy Philips Comfort Plus.Vaše nová fritéza
vám umožní snadné a bezpečné fritování všech druhů potravin.
Všeobecný popis
A Víko
B Zásuvka na zkondenzovanou vodu
C Fritovací koš
D Regulátor teploty
E Kontrolka
F Páčka pro uvolnění víka
G Kabel
H Prostor pro uložení kabelu
I Snímatelný časovač (pouze HD 6123)
J Vypínač (pouze HD 6123)
Důležité
Dříve než přístroj použijete, nejprve si pročtěte následující instrukce a sledujte přitom příslušná
vyobrazení.
◗ Před zapojením přístroje se přesvědčte, zda napětí uvedené na přístroji odpovídá napětí v
místní elektrické síti.
◗ Přístroj připojujte výhradně do řádně nulovaných zásuvek.
◗ Při poškození síťového přívodu by měla jeho výměnu provádět pouze servisní střediska
Philips nebo servisní pracovníci s potřebnou kvalifikací. Předejdete tak možnému nebezpečí.
◗ Pro kontrolu nebo opravu svěřte vždy tento přístroj servisu firmy Philips. Nepokoušejte se o
opravu vlastními silami, protože v záruční době by to pro vás znamenalo ztrátu garančních
nároků.
◗ Všechny oddělitelné části přístroje důkladně umyjte, předtím než jej poprvé použijete (viz
kapitola "Čištění"). Dříve než fritézu naplníte olejem nebo tukem, se přesvědčte, že jsou
všechny její díly zcela suché.
◗ Nikdy nesmíte celý přístroj, který obsahuje elektrické součásti a topné těleso, ponořit do
vody nebo oplachovat pod tekoucí vodou.
◗ Po použití vždy přístroj odpojte od sítě. Fritézou nepohybujte, dokud není její obsah zcela
chladný.
◗ Nezapínejte přístroj dříve, než byl naplněn olejem nebo tukem. Dbejte na to, aby byla nádoba
vždy naplněna mezi dvě indikační značky na její vnitřní části.
◗ V průběhu fritování vystupují filtrem horké výpary. Dejte proto pozor, abyste si nepopálili
ruce nebo obličej.
◗ Přístroj postavte vždy mimo dosah dětí a nedovolte také, aby si s ním děti hrály.
Nenechávejte viset přívodní kabel přes hranu stolu, na němž je přístroj umístěn.
◗ Přístroj je určen výhradně pro domácí použití. Pokud je přístroj použit nevhodně pro (polo)
profesionální účely nebo je používán v rozporu s návodem k obsluze, ztrácí uživatel garanční
nároky a firma Philips nemůže převzít odpovědnost za vzniklé škody.
◗ Fritujte zlatožlutě namísto tmavohnědě a odstraňujte spálené zbytky! Nefritujte škrobovité
potraviny, obzvláště produkty z brambor nebo obilnin při teplotě nad 175cC (abyste
minimalizovali tvorbu akrylamidů).
Automatický bezpečnostní vypínač
Přístroj je vybaven bezpečnostním vypínačem, který přístroj vypne, pokud by došlo k jeho přehřátí.
To by se mohlo stát například při nedostatku oleje nebo tuku nebo v případě, že byste pevný tuk

ČESKY46
rozpouštěli ve velkých blocích a z toho důvodu by topné těleso nestačilo předat oleji nebo tuku
dostatek tepelné energie.
◗ Pokud fritéza přestane fungovat, nechejte olej vychladnout a kontaktujte prodejce výrobků
Philips nebo autorizovaný servis Philips.
Příprava k použití
1 Přístroj postavte na vodorovnou, pevnou a stabilní plochu, která se nachází mimo dosah dětí.
Pokud chcete fritézu umístit na sporák, přesvědčte se, že jsou všechny plotýnky vypnuty a jsou
zcela chladné.
2 Suchou fritézu naplňte olejem, tekutým tukem nebo rozpuštěným pevným tukem až po horní
značku uvnitř fritovací nádoby (více informací o používání oleje a tuku viz kapitola "Olej a
tuk") (obr. 1).
Olej/tekutý tuk
Pevný tuk
Min.
2 l
1700 g
Max.
2,3 l
2000 g
Olej a tuk
Nikdy nesměšujte různé druhy olejů nebo tuků.
Doporučujeme vám používat ve fritéze olej nebo fritovací tuk a to přednostně rostlinné oleje nebo
tuky, které jsou bohaté na nenasycené tuky.
Je též možné používat pevný tuk, ale v takovém případě je třeba učinit taková opatření, aby se
zabránilo jeho vystřikování a případnému přehřátí a tím i poškození topného tělesa.
1 Pokud použijete nový blok pevného tuku, je nezbytné ho předem zvolna rozpustit v jiné
nádobě na mírném ohni.
2 Pak tuk opatrně přelijte do fritézy.
3 Fritézu s rozpuštěným tukem uchovávejte při pokojové teplotě.
4 Pokud je tuk velmi studený, může při rozpouštění začít vystřikovat.Abyste tomu zabránili,
propíchejte v tuku otvory (například vidličkou) (obr. 2).
Dbejte však na to, abyste vidličkou nepoškodili povrch vnitřní nádoby.
Použití přístroje
Fritování
Buďte opatrní: během fritování vystupují z filtru ve víku horké výpary.
1 Vysuňte z úložného prostoru přívodní kabel v celé jeho délce a zasuňte síťovou zástrčku do
zásuvky (obr. 3).
Dbejte na to, aby přívodní kabel nepřišel do styku s horkými díly přístroje.
2 Pouze HD6123 - Pomocí vypínače zapněte fritézu (obr. 4).
Kontrolka ve vypínači se rozsvítí.
3 Regulátorem teploty nastavte požadovanou teplotu (150 až 190cC) (obr. 5).
Kontrolka teploty se rozsvítí.
- Teplotu zvolte podle informací na obalu fritovaného výrobku nebo ji zvolte z tabulky v tomto
návodu.

ČESKY 47
- Asi za 10 až 15 minut se náplň ohřeje na požadovanou teplotu.
- Když se náplň ohřívá, kontrolka teploty zhasíná a opět se rozsvěcí. Když zůstane delší dobu
zhasnutá, znamená to, že náplň dosáhla požadované teploty.
- Po usmažení jedné dávky se kontrolka znovu rozsvítí. Před fritováním další dávky chvíli počkejte,
než opět zhasne.
B
Během ohřívání náplně můžete ponechat fritovací koš v nádobě.
4 Stiskem uvolňovací páčky odjistěte víko.Víko se automaticky otevře (obr. 6).
5 Pomocí držáku zvedněte fritovací koš do nejvyšší polohy (obr. 7).
6 Vyjměte fritovací koš z fritézy a naplňte ho potravinami (obr. 8).
B
Pro nejlepší výsledky při fritování nepřekračujte níže uvedená maximální množství potravin.
Domácí bramborové hranolky
Zmražené bramborové
hranolky
Největší množství
1000 g
800 g
Doporučené množství pro nejlepší
600 g
450 g
výsledek
V přístroji nefritujte asijské rýžové koláče (nebo podobné druhy potravin), protože mohou
způsobovat pěnění nebo prudké bublání oleje nebo tuku.
7 Opatrně vložte do fritézy fritovací koš, aniž byste ho ponořili do oleje nebo tuku (obr. 9).
8 Uzavřete víko.
9 Pouze pro HD6123 - Nastavte požadovanou dobu fritování (viz část "Časovač").
Fritovat je též možné bez nastavení časovače.
10 Stiskněte uvolňovací tlačítko na rukojeti fritovacího koše a koš zvolna a opatrně spusťte do
nejnižší polohy (obr. 10).
B
Pro nejlepší výsledek fritování doporučujeme, abyste dodržovali čas, který je uveden na obalu potravin,
určených k fritování nebo v tabulce v tomto návodu.
B
Abyste zajistili rovnoměrné nazlátlé opečení potravin, zvedněte čas od času fritovací koš z náplně a
obsah jemně protřepejte.
Časovač (pouze HD6123)
Typ HD6123 je vybaven digitálním časovačem.
Časovač oznámí konec nastavené doby fritování, ale fritézu automaticky NEVYPNE.
Nastavení časovače
1 Stisknutím tlačítka časovače nastavte dobu fritování v minutách.
Nastavený čas se zobrazí na displeji.
2 Pokud podržíte toto tlačítko stisknuté, údaj na displeji se bude měnit rychleji. Po dosažení
požadované doby tlačítko uvolněte.
- Maximální nastavitelná doba je 99 minut.
- Chvíli po ukončení nastavení se časovač automaticky aktivuje a začne odpočítávat čas.
- Během odpočítávání času na displeji bliká zbývající čas fritování. Poslední minuta je indikována po
sekundách.
3 Pokud by nebyl nastavený čas správný, můžete ho vymazat stisknutím tlačítka na dobu asi 2
sekund v okamžiku, kdy začalo zpětné odpočítávání (když začne indikovaný čas blikat).
Tlačítko podržte stisknuté, dokud se na displeji nezobrazí "00". Nyní můžete nastavit správný
čas.

ČESKY48
4 Po uplynutí nastaveného času se ozve zvukové znamení. Po 10 sekundách se bude zvukový
signál opakovat. Zvukový signál můžete vypnout stiskem tlačítka časovače.
Vyjmutí časovače
Časovač je vyjímatelný, a proto si jej můžete klidně vzít s sebou do jiné místnosti. Díky tomu vždy
uslyšíte zvukový signál ohlašující konec fritování.
◗ Když jste nastavili čas fritování, můžete časovač z fritézy vyjmout tak, že ho pravou stranou
vysunete směrem k sobě (obr. 11).
Když vám akustický signál oznámí, že je fritování ukončeno, můžete se k fritéze vrátit a časovač
zasunout zpět do fritézy.
Zásuvka na vodu
Během fritování se na vnitřní straně víka sráží voda. Po otevření víka se tato voda shromažďuje v této
zásuvce, místo toho, aby kapala na pracovní plochu.
◗ Po použití fritézy zásuvku na vodu vyprázdněte.
- Vyčkejte, až olej nebo tuk dostatečně zchladne.
- Sejměte víko.
- Vyjměte zásuvku na vodu a vylejte ji do dřezu.
Po skončení fritování
1 Pomocí rukojeti zvedněte fritovací koš do nejvyšší polohy, tj. do odkapávací polohy (obr. 12).
2 Stiskem uvolňovací páčky otevřete víko (obr. 13).
Mějte se na pozoru před horkými výpary nebo před odstřikováním oleje.
3 Opatrně vyjměte fritovací koš z fritézy.
Pokud je to třeba, zbavte potraviny nadbytečného oleje tak, že košem potřepete nad fritézou.
Fritované potraviny pak vložte do nádoby nebo síta které jste vyložili savým papírem (například
kuchyňským papírem).
4 Pouze pro HD6123: Pomocí vypínače fritézu vypněte (obr. 14).
Kontrolka ve spínači/vypínači zhasne.
5 Po použití vytáhněte síťovou zástrčku přístroje ze zásuvky.
Dokud olej nebo tuk ve fritéze zcela nevychladne, fritézou nepohybujte.To trvá obvykle asi 60
minut.
B
Pokud fritézu nepoužíváte pravidelně, doporučujeme vám uchovávat olej nebo tekutý tuk v dobře
uzavřené láhvi, nejlépe v chladničce nebo na jiném chladném místě. Olej nebo tuk nalijte do láhve
přes vhodné sítko, abyste z něj odstranili zbytky potravin. Před vyprázdněním vnitřní nádoby z ní
vyjměte fritovací koš.
B
Pokud byl použit k fritování pevný tuk, nechte ho ve fritéze zcela vychladnout a fritézu uložte i s
pevným tukem (viz kapitolu "Příprava k použití", odstavec "Olej a tuk").
Čištění
Vyčkejte až olej nebo tuk dostatečně zchladne.
K čištění nepoužívejte žádné abrasívní čisticí prostředky nebo materiály (například kovové žínky).
1 Stiskem uvolňovací páčky otevřete víko fritézy.

ČESKY 49
2 Pak víko zdvihněte z přístroje.
3 Vyjměte vodní misku.
4 Z fritézy vyjměte fritovací koš a olej nebo tuk vylijte.
5 Plášť přístroje čistěte pouze vlhkým hadříkem, případně s trochou jemného čisticího
prostředku nebo kuchyňským papírem.
6 Vnitřek fritovací nádoby umyjte horkou vodou s trochou vhodného mycího prostředku.
Nikdy nesmíte ponořit fritézu do vody.
7 Víko, zásuvku na vodu a fritovací koš umyjte v horké vodě s trochou mycího prostředku nebo
v myčce nádobí.
8 Všechny díly opláchněte čistou vodou a řádně osušte.
Čištení trvalého filtru proti tukovým výparům
Víko se zabudovaným trvalým filtrem proti tukovým výparům můžete mýt v myčce nádobí nebo v
horké vodě s přídavkem vhodného mycího prostředku.
Díly, vhodné pro mytí v myčce nádobí
- Víko s trvalým filtrem proti tukovým výparům
- Fritovací koš
- Zásuvka na vodu
Výměna oleje nebo tuku
Protože olej nebo tuk ztrácí své dobré vlastnosti poměrně rychle, měli byste ho pravidelně měnit.
Postupujte následujícím způsobem:
Pokud častěji fritujete bramborové hranolky a olej nebo tuk přefiltrujete po každém použití, měl by
vydržet asi 10 až 12 fritování, než by bylo třeba ho vyměnit. Pokud používáte fritézu k fritování
potravin, které jsou bohaté na proteiny (např. maso nebo ryby), měli byste olej nebo tuk měnit
častěji.
◗ Nikdy však nepoužívejte olej nebo tuk déle než 6 měsíců a vždy se řiďte pokyny na jeho
obalu.
◗ Nemíchejte nikdy starý olej nebo tuk s novým.
◗ Nikdy nesměšujte různé druhy olejů nebo tuků.
◗ Olej nebo tuk vyměňte vždy, když začne při ohřevu pěnit, když vydává štiplavý zápach nebo
když nadměrně ztmavne nebo zhoustne.
Likvidace použitého oleje nebo tuku
Olej nebo tekutý tuk nalijte zpět do originálních plastových (uzavíratelných) lahví. Pevný tuk můžete
ponechat ztuhnout v nádobě fritézy (bez vloženého koše), po ztuhnutí ho odstranit vhodnou
špachtlí a pak ho zabalit například do novin. Láhev s olejem nebo zabalený pevný tuk pak vyhoďte
do nesměsné (nikoli do směsné) odpadní nádoby. Řiďte se pravidly která jsou platná ve vaší oblasti.
Uchovávání přístroje
1 Do fritézy vložte všechny její části a uzavřete ji víkem.
2 Stočte kabel, vložte jej do přihrádky na kabel a zástrčku zasuňte do držáku zástrčky.
3 Zvedejte fritézu za její držadla.

ČESKY50
Tipy pro fritování
Informace o dobách přípravy a nastavení teplot naleznete v tabulkách na konci tohoto návodu.
Bramborové hranolky
Chutné a chřupavé bramborové hranolky připravíte následujícím způsobem:
1 Použijte tuhé brambory a nakrájejte z nich hranolky. Hranolky omyjte pod studenou vodou.
To zabrání jejich vzájemnému slepení během fritování.
B
Hranolky dobře osušte.
2 Bramborové hranolky fritujte ve dvou fázích: poprvé 4 až 6 minut při teplotě 160cC, podruhé
5 až 8 minut při teplotě 175cC.
3 Vložte bramborové hranolky do nádoby a protřepejte je. Před druhým fritováním je nechte
vychladnout.
Zmražené potraviny
Zmražené potraviny bývají většinou již předsmažené, takže při jejich další úpravě postupujte podle
pokynů, které jsou uvedeny na jejich obalu.
Potraviny z mrazničky (-16 to -18cC) olej nebo tuk ve fritéze při vložení značně ochladí. Protože se
potraviny neohřejí dostatečně rychle, mohou absorbovat větší množství oleje nebo tuku.
Tomu lze zabránit následujícím způsobem:
- Nejlepší způsob je ponechat potraviny před fritováním rozmrazit při pokojové teplotě.
- Opatrně oklepejte z potravin led a protřepáním odstraňte vodu a vložte je do frítézy až když
jsou dostatečně suché.
- Nefritujte najednou přiliš mnoho potravin (řiďte se tabulkou s doporučenými dobami fritování a
teplotami náplně).
- Zvolte teplotu, která je doporučena v tabulce nebo na obalu fritované potraviny. Pokud tyto
instrukce nejsou k dispozici, zvolte teplotu 190cC.
- Ponořujte potraviny do oleje nebo tuku velmi zvolna, protože horký olej nebo tuk mohou
vytvářet výrazné bublání.
Odstranění nepříjemného zápachu
Určité potraviny, například ryby, mohou oleji nebo tuku dát nepříjemnou pachuť.Tuto pachuť můžete
neutralizovat následujícím způsobem:
1 Ohřejte olej nebo tuk na teplotu 160cC.
2 Vložte do oleje dva plátky chleba nebo několik výhonků petržele.
3 Vyčkejte, až se přestanou tvořit bublinky a pak chléb nebo výhonky petržele vyjměte
například pomocí špachle.
Olej nebo tuk bude mít nyní neutrální chuť.
Ochrana životního prostředí
◗ Až přístroj doslouží, nevyhazujte jej do běžného domovního odpadu, ale odevzdejte jej na
oficiálním sběrném místě za účelem recyklace. Přispějete tím k ochraně životního prostředí
(obr. 15).
Před likvidací přístroje vyjměte baterii časovače (pouze HD6123).

ČESKY 51
1 Malým plochým šroubovákem otevřte zadní část časovače.
2 Vyjměte napájecí článek. Článek nevyhazujte do běžného domácího odpadu, ale odevzdejte
ho ve sběrně k tomu určené.
Záruka & servis
Pokud potřebujete další informace nebo máte-li nějaký problém, navštivte internetovou stránku
www.philips.com nebo kontaktujte Informační středisko firmy Philips (příslušné telefonní číslo je
uvedeno na letáčku s celosvětovou zárukou). Pokud ve vaší oblasti není žádné Informační středisko,
kontaktujte prosím Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.

ČESKY52
Řešení problémů
Problém
Možná příčina
Řešení
Fritované potraviny
Nastavená teplota byla příliš
Podívejte se na obal pokrmu nebo do tabulek na konci
nemají zlatavou
nízká a/nebo doba fritování
tohoto dokumentu, zda jste použili správnou teplotu
barvu a/nebo nejsou
nebyla dostačující.
a/nebo dobu přípravy. Regulátor teploty nastavte do
chřupavé.
správné polohy.
Ve fritovacím koši bylo příliš
Nikdy nefritujte větší množství potravin, než je
velké množství potravin.
uvedeno v tabulce.
Olej nebo tuk nemá
Múže být vadná pojistka regulátoru teploty nebo
dostatečnou teplotu.
automatický bezpečnostní vypínač topné těleso vypnul.
Obraťte se na svého dodavatele nebo na autorizovaný
servis firmy Philips.
Fritéza vydává
Trvalý filtr proti tukovým
Odejměte víko a vyčistěte víko i filtr v horké vodě s
nepříjemný zápach.
výparům je ucpaný.
trochou vhodného mycího prostředku nebo ho umyjte
v myčce nádobí.
Olej nebo tuk již nejsou čerstvé.
Olej nebo tuk vyměnte. Pokud olej nebo tuk
pravidelně filtrujete, vydrží déle.
Použitý druh oleje nebo tuku
Používejte olej nebo tuk dobré kvality. Nikdy
není vhodný pro fritování.
nemíchejte dva různé druhy dohromady.
Páry vystupují z
Víko nebylo řádně uzavřeno.
Zkontrolujte uzavření víka.
jiných míst než z
filtru.
Trvalý filtr proti tukovým
Odejměte víko a vyčistěte víko i filtr v horké vodě s
výparům je ucpaný.
trochou vhodného mycího prostředku nebo ho umyjte
v myčce nádobí.
Těsnicí kroužek kolem
Je-li těsnění znečištěné, umyjte víko v horké vodě s
kovového vnitřku víka je
trochou čisticího prostředku nebo v myčce nádobí.
zašpiněný nebo poškozený.
Pokud je již těsnění opotřebované, obraťte se s jeho
výměnou na prodejce výrobků Philips nebo na
autorizovaný servis Philips.
Olej nebo tuk vytéká
Ve fritéze je příliš mnoho oleje
Přesvědčte se, že hladina náplně nepřesahuje označení
přes hrany fritézy.
nebo tuku.
maxima.
Potraviny obsahují mnoho
Před fritováním potraviny dobře osušte a fritujte je
vlhkosti.
podle pokynů v tomto návodu.
Ve fritovacím koši je příliš
Nefritujte najednou větší množství potravin, než udává
mnoho potravin.
tabulka.
Olej nebo tuk při
Potraviny obsahují mnoho
Před fritováním potraviny dobře osušte.
fritování nadměrně
vlhkosti.
pění.
Druh použitého oleje nebo tuku
Používejte olej nebo tuk dobré kvality. Nikdy
je nevhodný pro fritování.
nemíchejte dva různé druhy dohromady.
Vnitřní povrch nádoby nebyl
Vyčistěte vnitřek nádoby podle pokynů v tomto
dostatečně vyčištěn.
návodu.

ČESKY
53
Doby fritování a nastavení teploty
Níže uvedené tabulky informují o tom, jaké množství určitého pokrmu lze najednou připravit a
jakou teplotu a dobu fritování máte zvolit.
Pokud se instrukce na obalu pokrmu liší od údajů v těchto tabulkách, postupujte vždy podle
instrukcí na obalu.
*) Viz též "Tipy pro fritování", kde je popsána příprava bramborových hranolků.
Teplota
Druh potravin
Doporučené
Doba fritování (v
Doba fritování (v
množství pro
minutách)
minutách)
jednu dávku
čerstvé nebo
zmražené
(částečně)
potraviny
rozmražené
potraviny
160cC
Bramborové
600 g
4 až 6 (přejděte na
-
hranolky *) 1. fáze
175cC v této
tabulce pro 2. fázi)
Čerstvá ryba
450 g
5 až 7
-
170cC
Kuře (stehna)
3 až 5 ks
12 až 15
15 až 20
Sýrové krokety
5 ks
4 až 5
6 až 7
Bramborové
4 ks
3 až 4
4 až 5
minilívanečky
Zeleninové lívance
8 až 10 ks
2 až 3
-
(houbové,
květákové)
175cC
Bramborové
600 g
5 až 8
-
hranolky *) 2. fáze
Zmražené
450 g
-
5 až 6
bramborové
hranolky
Bramborové plátky
600 g
3 až 4
-
(velmi tenké)
Bramborové krokety
4 až 5 ks
4 až 5
6 až 7
180cC
Čínské rolky
2 až 3 ks
6 až 7
10 až 12
Vietnamské rolky
5 až 6 ks
5 až 6
8 až 10
Kuřecí nugety
8 až 10 ks
3 až 4
4 až 5
Minisnacky
8 až 10 ks
3 až 4
4 až 5
Masové kuličky
8 až 10 ks
3 až 4
4 až 5
(malé)
Škeble
12 až 15 ks
2 až 3
3 až 4
Krevety
8 až 10 ks
3 až 4
4 až 5
Jablkové lívanečky
5 ks
3 až 4
4 až 5
190cC
Baklažán (řezy)
600 g
3 až 4
-
Koblihy
3 až 4 ks
5 až 6
-
Camembert
2 až 4 ks
2 až 3
-
(obalovaný)
Vídeňské řízky
2 ks
3 až 4
-

MAGYAR54
Bevezetés
Tisztelt Vásárló, gratulálunk az ön új Philips Comfort Plus olajsütője megvásárlásához! Az ön új
olajsütője lehetővé teszi, hogy mindenféle ételt biztonságosan és könnyen elkészítsen.
Általános ismertetés
A Fedél
B Kondenz vízgyűtő tálca
C Sütőkosár
D Hőmérsékletszabályzó
E Hőmérsékletjelző lámpa
F Fedélkioldó gomb
G Hálózati kábel
H Kábeltároló rekesz
I Levehető időkapcsoló (csak HD 6123 típusnál)
J Be-/kikapcsoló gomb (csak HD 6123 típusnál)
Fontos
Használat előtt olvassa el a készülék használati útmutatóját, és őrizze meg kérsőbbi használatra.
◗ A készülék csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy a rajta feltüntetett feszültség egyezik-e a
helyi hálózati feszültséggel.
◗ Kizárólag földelt fali konnektorhoz csatlakoztassa a készüléket.
◗ Ha a hálózati csatlakozó kábel hibás, baleset elkerülése céljából csak a Philips, Philips
szakszerviz vagy hasonlóan kiképzett szakember cserélheti ki.
◗ Csak Philips meghatalmazott szervizbe vigye készülékét ellenőrzésre vagy javításra. Saját
kezűleg ne javítsa készülékét, ellenkező esetben a garancia érvénytelenné válik.
◗ A legelső használat előtt az olajsütő különböző részeit alaposan tisztítsa meg (lásd még a
"Tisztítás" c. részt). Győzödjön meg róla, hogy a készülék minden része teljesen száraz-e,
mielőtt az olajsütőt olajjal vagy folyékony zsírral feltölti.
◗ Az elektromos alkotórészeket és a fűtőszálat tartalmazó házat soha ne mártsa vízbe, és ne
mossa a csap alatt.
◗ Használat után mindig húzza ki a hálózati csatlakozó dugót a fali konnektorból. Ne mozgassa
az olajsütőt, amíg az nem hűlt le eléggé.
◗ Ne kapcsolja be a készüléket, míg fel nem töltötte olajjal vagy zsírral. Gondoskodjon róla,
hogy az olajsütő mindig a sütőedény belsején feltüntetett két jelzés közötti szintig legyen
feltöltve.
◗ Sütés közben forró gőz áramlik ki a készülék szűrőjén. Kezét és arcát tartsa biztonságos
távolságban a gőztől.A fedő nyitásakor ugyancsak legyen óvatos, számoljon a forró gőzzel.
◗ Tartsa távol gyermekeit a készüléktől annak használatakor. Ügyeljen rá, hogy a készülék
csatlakozóvezetéke ne lógjon le az asztalról vagy konyhai pultról.
◗ A készülék kizárólag háztartási alkalmazásra készült. Ha nem rendeltetésszerűen
(fél)professzionális célokra vagy nem a használati útmutatóban leírtakkal összhangban
használják, a jótállás érvényét veszíti; a Philips az ilyen használatból eredő kárért nem vállal
felelősséget.
◗ Ételeit inkább aranybarnára, mint sötétbarnára süsse, és távolítson el minden égett
ételmaradványt az olajból. 175cC hőmérsékletfokozat felettne süssön keményítőt tartalmazó
ételeket, különösen burgonyát és gabonakészítményeket (így csökkentheti az akrilamid
termelődését).

MAGYAR 55
Biztonsági megszakító
A készülék biztonsági megszakítóval rendelkezik, amely kikapcsolja a készüléket, ha az túlmelegszik. Ez
előfordulhat, ha nincs elég olaj vagy zsír az olajsütőben vagy ha a szilárd zsíradék tömböket az
olajsütőben olvasztja meg, ami megakadályozza, hogy a fűtőelemek leadják a megtermelt
hőmennyiséget.
◗ Ha az olajsütő már nem működőképes, hagyja lehűlni az olajat, illetve sütőzsírt, majd további
teendőkért forduljon Philips kereskedőjéhez vagy vigye készülékét a Philips által
meghatalmazott szervizbe.
Előkészítés használatra
1 Helyezze a készüléket vízszintes, egyenletes és stabil felületre, gyermekektől távol.
Ha az olajsütő számára a tűzhelyet találja a legbiztonságosabb felületnek, bizonyosodjon meg róla,
hogy a tűzhely ki van kapcsolva és lehűlt.
2 Töltse fel az olajsütőt olajjal, folyékony zsírral vagy olvasztott zsírral a belső edény falán
jelzett jelig (a szilárd zsír használatához lsd. „Olaj és zsírc. fejezetet) (ábra 1).
Olaj és folyékony zsír
Szilárd zsír
Minimum
2 L
1700 gr
Maximum
2,3 L
2000 gr
Olaj és zsír
Sose keverjen össze különböző fajta olajakat és zsírt!
Javasoljuk, hogy sütőolajat vagy folyékony sütőzsírt, lehetőleg telítetlen zsírsavakban gazdag (pl.
linolsav) növényi olajat vagy zsírt használjon.
Lehet szilárd sütőzsírt használni, ebben az esetben azonban extra óvatosság szükséges, hogy
megelőzze a zsír kifröcsögését és a fűtőelemek túlmelegedését illetve megsérülését.
1 Ha friss (szilárd) zsírt kíván használni, először melegítse fel alacsony hőfokon, normál
serpenyőben.
2 A megolvadt zsírt öntse óvatosan az olajsütőbe.
3 Az olajsütőt a megszilárdult zsírral együtt szobahőmérsékleten tárolja.
4 Ha a zsír nagyon lehűl, esetleg olvasztáskor elkezd fröcsögni. Ennek elkerülésére villával
szúrjon néhány lyukat a megszilárdult zsírba (ábra 2).
Vigyázzon, hogy ne sértse meg a belső tálat a villával.
A készülék használata
Sütés
Legyen óvatos: a tetőn lévő szűrőn keresztül forró gőz távozik.
1 Húzza ki a hálózati csatlakozó kábelt teljesen a tartóból és dugja be a fali konnektorba
(ábra 3).
Győzödjön meg róla, hogy a hálózati csatlakozó kábel sehol se érintkezik a készülék forró
részeivel.
2 Csak HD 6123 típusnál - Kapcsolja be az olajsütőt a be-/kikapcsológomb megnyomásával
(ábra 4).
A pilótalámpa a be/ki kapcsoló gombon világít.

MAGYAR56
3 Állítsa be a kívánt hőmérsékletet (160-190cC) (ábra 5).
A hőmérsékletjelző lámpa világít.
- Hogy melyik hőmérsékletet válassza, a sütnivaló étel csomagolását vagy ezen használati utasítás
végén lévő táblázatot nézze meg tájékoztatásul.
- Az olaj vagy zsír 10-15 percen belül melegszik a beállított hőfokra.
- Miközben az olajsütő melegszik, a jelző lámpa többször ki- és bekapcsol. Ha hosszabb ideig úgy
marad, akkor az olaj vagy zsír elérte a beállított hőmérsékletet.
- Miután egy adagot kisütött, a jelzőfény ismét bekapcsol.Várjon egy kicsit, míg ismét úgy marad,
mielőtt a következő adagot sütni kezdené.
B
A készülék felmelegedési ideje alatt a kosár a sütőben maradhat.
4 Nyissa fel a fedelet, a fedélkioldó gomb finom megnyomásával (ábra 6).
5 A kart felemelve helyezze a kosarat a legmagasabb állásba (ábra 7).
6 Emelje ki a kosarat a készülékből, és tegye a kosárba a sütni kívánt élelmiszert (ábra 8).
B
A legjobb sütési eredmények érdekében javasoljuk, hogy ne lépje túl az alábbi mennyiségeket.
Házilag készített
Mélyhűtött hasábburgonya
hasábburgonya
Maximális mennyiség
1000 g
800 g
Javasolt mennyiség a legfinomabb
600 g
450 g
eredmény eléréséhez
Ne süssön ázsiai rizslepényt és hasonló jellegű ételeket a készülékben, mivel erősen fröcsögni
vagy hevesen buzogni kezdhet az olaj vagy zsír.
7 Óvatosan helyezze vissza a sütőkosarat az olajsütőbe, anélkül hogy az olajba vagy zsírba
leengedné (ábra 9).
8 Csukja le a fedelét.
9 Csak HD 6123 típusnál - Állítsa be a kívánt hőmérsékletet (Lsd. „Időkapcsoló" c. részt).
Az olajsütőt az időzítő beállítása nélkül is használhatja.
10 Nyomja meg a kosár karján lévő kioldógombot, s óvatosan eressze a kosarat a legalacsonyabb
állásba (ábra 10).
B
A jól elkészített étel érdekében ragaszkodjon a sütnivaló étel csomagolásán található készítési időhöz
vagy a használati utasítás végén található táblázatban említett készítési időkhöz.
B
Ha azt szeretné, hogy a sütni kívánt étel egyenletesen piruljon, sütés közben emelje ki a kosarat
néhányszor az olajból/zsiradékból, s lazán rázogassa meg a tartalmát.
Időkapcsoló (csak HD 6123 típusnál)
A HD 6123 típusú olajsütő digitális időkapcsolóval rendelkezik.
Az időkapcsoló óra csupán a sütési idő végét jelzi, a készüléket NEM kapcsolja ki!
Az időzítő beállítása
1 Az időzítőgomb lenyomásával beállítható a sütési idő (percekben).
A beállított idő a kijelzőn látható.
2 Ha a gombot folyamatosan lenyomva tartja, a percek gyors egymásutánban jelennek meg.A
kívánt sütési idő elérésekor engedje el a gombot.
- A maximális beállítható időtartam 99 perc.
- Az időkapcsoló óra a beállítás után néhány másodperccel kezdi visszaszámlálni az időt.

MAGYAR 57
- Míg az időkapcsoló óra működik, a sütésből hátralévő idő villog a kijelzőn.Az utolsó perc
másodpercekben jelenik meg.
3 Ha az előre beállított idő nem megfelelő, kitörölheti az időzítő gomb 2 másodpercig tartó
benyomásásval amikor az időzítő kezd visszaszámlálni (vagyis mikor az időzítő villogni kezd).
Tartsa a gombot nyomva, míg a '00' megjelenik a kijelzőn. Most beállíthatja a helyes sütési
időt.
4 A beállított idő leteltéről a készülék hangjelzéssel értesít, mely 10 másodperc elteltével újra
megszólal.A hangjelzés az időkapcsoló gomb megnyomásával kapcsolható ki.
Az időzítő eltávolítása
Az időkapcsoló levehető, így magával viheti akár egy másik helységbe is. Ennek köszönhetően akkor
is hallja és tudja, hogy a sütési idő lejárt, ha nem a készülék mellett tartózkodik.
◗ Miután beállította a kívánt sütési időt, leveheti az időzítőt az olajsütőről ha jobb oldalát maga
felé húzva (ábra 11).
Mikor az időzítő az étel elkészülését jelző hangjelzést adja, visszatérhet az olajsütőhöz és nyomja
vissza az időzítőt az olajsütőre.
Vízgyűjtő rekesz
Sütés közben kondenz víz jelenik meg a fedél belső oldalán. Ez a víz, az erre a célra beépített
tálcában gyűlik össze, ahelyett, hogy szanaszét csöpögne.
◗ Használat után mindig öntse ki a vizet a tálcából.
- Várjon, míg az olaj vagy zsír kellőképp le nem hűl.
- Vegye le a fedelet.
- Vegye ki a vízgyűjtő tálcát és öntse ki tartalmát a mosogatóba.
A sütés befejezése után
1 A kart felemelve helyezze a kosarat a legmagasabb állásba, vagyis a csepegtető helyzetbe
(ábra 12).
2 Nyissa fel a fedelet, a fedélkioldó gomb finom megnyomásával (ábra 13).
Legyen óvatos a forró gőz és a lehetséges olajfröcsögés miatt.
3 Óvatosan emelje ki a kosarat a sütőből.
Ha szükséges, óvatosan rázza meg a kosarat a sütő felett, hogy a felesleges zsírt vagy olajat
eltávolítsa.Tegye a megsült ételt tálra vagy szitára, amelyet zsírt felszívó papírral bélelt ki.
4 Csak HD 6123 típusnál - Kapcsolja be az olajsütőt a be-/kikapcsológomb megnyomásával
(ábra 14).
A be-/kikapcsoló jelzőlámpája kialszik.
5 Használat után húzza ki a dugót az aljzatból.
Ne mozgassa az olajsütőt, amíg az olaj vagy zsír nem hűlt le eléggé, ami kb. 60 percig tart.
B
Ha az olajsütőt nem rendszeresen használja,javasoljuk, hogy az olajat vagy a folyékony zsírt vegye ki
és egy jól záródó edénybe tárolja, lehetőleg hűtőszekrényben vagy hűvös helyen.Az ételmaradékok
eltávolításához az olajat vagy a zsírt egy finom szűrőn szűrje át, mikor a tároló edénybe tölti.A belső
tál kiűrítése előtt vegye ki a sütőkosarat.
B
Ha az olajsütő szilárd zsírt tartalmaz, hagyja, hogy a zsiradék az olajsütőben megszilárduljon és
tárolja az olajsütőt a benne lévő zsírral együtt (lásd még az "Előkészítés használatra" fejezet "olaj és
zsír" részét).

MAGYAR58
Tisztítás
Várjon, míg az olaj vagy zsír kellőképp le nem hűl.
Ne használjon semmilyne súroló (folyékony) tisztítószert vagy anyagot (pl. súrolószivacs) a
készülék tisztításához.
1 Nyissa fel a fedelet, a fedélkioldó gomb finom megnyomásával.
2 Emelje le a készülékről a fedelét.
3 Vegye le a vizestálcát.
4 Vegye ki a sütőkosarat az olajsütőből és öntse ki az olajat vagy zsírt.
5 A házat néhány csepp mosogatószert tartalmazó nedves ruhával és/vagy konyhai
papírtörlővel tisztítsa.
6 A sütőedényt forró vízzel és egy kis mosogatószerrel mossa ki
Ne merítse ez egész készülékházat a vízbe.
7 Tisztítsa meg a fedelet, a vízgyűjtő tálcát és a sütőkosarat meleg, mosogatószeres vízben vagy
mosogatógépben.
8 A részeket tiszta vízzel öblítse le és alaposan szárítsa meg.
A tartós olajgőzszűrő tisztítása
A tartós olajgőzszűrővel ellátott fedő alaposan megtisztítható mosogatógépben vagy forró,
mosogatószeres vízben.
Mosogatógépben tisztítható részek
- Tartós olajgőzszűrővel ellátott fedő
- Sütőkosár
- Vízgyűjtő rekesz
Az olaj vagy zsír cseréje
Mivel az olaj és a zsírok viszonylag gyorsan elvesztik kedvező tulajdonságaikat, az olajat vagy zsírt
rendszeresen cserélnie kell. Ehhez kövesse az alábbi utasításokat:
Ha az olajsütőt főleg hasábburgonya készítéséhez használja és ha minden egyes használat után az
olajat vagy zsírt átszűri, az olajat vagy zsírt 10-12 alkalommal is újrahasználhatja, mielőtt ki kellene
cserélni. Ha olyan étel készítéséhez használja, amelyek fehérjében gazdag (mint a hús vagy a hal),
akkor az olajat vagy zsírt sokkal gyakrabban kell cserélnie.
◗ A cseréletlen olajat soha ne használja 6 hónapnál tovább, s mindig gondosan tartsa be a
csomagoláson feltüntetett útmutatást.
◗ A használt olajhoz vagy zsírhoz soha ne adjon frisset.
◗ Sose keverjen össze különböző fajta olajakat és zsírt!
◗ Azonnal cseréljen olajat vagy zsírt, ha az felmelegítéskor habzik, ha erős szaga vagy íze van,
vagy ha sötétté, esetleg ragacsossá válik.
A használt olaj és zsír kiselejtezése
A használt olajat vagy zsírt öntse vissza az eredeti (zárható) műanyag palackba.A használt zsírt úgy is
kiselejtezheti, hogy hagyja az olajsütőben megszilárdulni (a sütőkosár nélküli készülékben) és majd az
olajsütőből egy lapátka segítségével kikaparja és újságpapírba csomagolja. Ha lehetséges, akkor a
palackot vagy az újságpapírt a nem komposztálható szemétbe tegye ( ne a komposztálható (bio)
hulladékhoz) vagy az országa szabályainak megfelelően járjon el velük.

MAGYAR 59
Tárolás
1 Helyezzen vissza minden tartozékot az olajsütőbe, és zárja le a fedelet.
2 Tekerje fel a hálózati csatlakozó kábelt, tegye vissza a kábeltartóba és illessze be a csatlakozó
dugót a csatlakozó dugót rögzítő részbe.
3 A sütőt fogantyúinál fogva emelje.
Sütési tippek
Az elkészítési időket és sütési hőfokokat áttekintheti a használati utasítás végén található táblázatban.
Házilag készített hasábburgonya
A legízesebb, legropogósabb hasábburgonya a következőképpen készíthető:
1 Használjon kemény burgonyát és vágja hasábokra. Öblítse le hideg vízzel.
Ez megakadályozza, hogy egymáshoz ragadjanak sütés közben.
B
A hasábokat alaposan szárítsa meg.
2 A hasáb burgonyát kétszer süsse meg: először 4-6 percig, 160cCfokozaton, majd pedig 5-8
percig, 175cCfokozaton.
3 Tegye a házilag készített hasábburgonyát egy tálba és rázza össze. Hagyja lehülni, mielőtt
másodszor is megsütné.
Mélyhűtött élelmiszer
A mélyhűtött hasábburgonya elősütött, ezért csak egyszer kell kisütni, a csomagoláson lévő használati
utasításnak megfelelően.
A fagyasztóból elővett étel(-16 tól -18cC-ig) jelentősen lehűti az olajat vagy zsírt, amikor azt
belehelyezi. Mivel így az étel nem sül megfelelően, túl sok olajat vagy zsírt magába szívhat.
Ennek megelőzéséhez a következőket teheti:
- Ha lehetséges, hagyja a mélyhűtött élelmiszert sütés előtt szobahőmérsékleten felengedni.
- Óvatosan távolítson el róla minél több jeget és vizet, s itassa fel róla a nedvességet, amíg eléggé
száraz nem lesz.
- Ne süssön nagy mennyiséget egyszerre (nézze meg az elkészítési időkről és sütési hőfokokról
szóló táblázatot).
- Válassza ki a használati utasítás táblázatában jelölt sütési hőfokot vagy a sütnivaló étel
csomagolásán feltüntetett hőfokot. Ha nincs erre vonatkozóan használati utasítás válassza ki a
190cC.fokot.
- Az ételt nagyon óvatosan merítse a forró olajba vagy zsírba, mivel az a mélyhűtött élelmiszertől
hevesen buzogni kezdhet.
A szagok semlegesítése
Bizonyos élelmiszerfajták, pl. a halak, az olajnak vagy zsiradéknak kellemetlen szagot kölcsönözhetnek.
Ezt a következő módon lehet semlegesíteni:
1 Melegítse fel az olajat vagy zsírt 160cC hőfokra.
2 Tegyen néhány vékony szelet kenyeret vagy néhány petrezselyemszálat az olajba.
3 Várjon, míg több buborék nem jelentkezik és egy lapátkával halássza ki az olajsütőből a
kenyeret vagy a petrezselymet.
Az olajnak vagy zsírnak újból semleges íze lesz.

MAGYAR60
Környezetvédelem
◗ Kérjük, hogy a használhatatlanná vált készüléket ne dobja a háztartási hulladékgyűjtőbe,
hanem hivatalos hulladékújrahasznosítási gyűjtőhelyeken adja le. Ezzel Ön is hozzájárul a
környezetünk megóvásához (ábra 15).
Mielőtt leselejtezné az olajsütőt, vegye ki az időkapcsoló akkumulátorát (csak HD 6123 típusnál).
1 Használjon egy kicsi, sima fogú csavarhúzót az időzítő hátuljának eltávolításához.
2 Vegye ki az elemeket. Ne dobja a normális háztartási hulladékhoz, hanem hivatalos
gyűjtőpontnál szolgáltassa be azokat.
Jótállás és szerviz
Ha valamilyen információra van szüksége, vagy valamilyen probléma merült fel, akkor látogasson el a
Philips honlapjára (www.philips.com), vagy forduljon országa Philips vevőszolgálatához (a
telefonszámot megtalálja a világ minden részére kiterjedő garancialevélen). Ha lakóhelyén nincs
vevőszolgálat, forduljon a Philips helyi szaküzletéhez vagy a Philips háztartási kisgépek és
szépségápolási termékek üzletágának vevőszolgálatához.

