Philips HD6123 – страница 3

Инструкция к Фритюрнице Philips HD6123

РУССКИЙ 41

Обнаружение и устранение неисправностей

Проблема

Возможная причина

Решение

Обжаренные

Выбрана недостаточно

Проверьте на упаковке продуктов или в таблице,

продукты не имеют

высокая температура и/или

приведенной в данном руководстве, правильно ли

золотисто-

пища обжаривалась

вы выбрали температуру и/или продолжительность

коричневого цвета

недостаточно долго.

приготовления. Установите терморегулятор в

и/или хрустящей

правильное положение.

корочки.

Корзина заполнена больше,

Мы рекомендуем вам придерживаться значений,

чем нужно.

указанных в таблице.

Масло или жир недостаточно

Возможно, перегорел плавкий предохранитель

горячие.

терморегулятора и сработал аварийный

термовыключатель, отключивший прибор. Для

замены предохранителя обратитесь в торговую

организацию Филипс или уполномоченный

сервисный центр компании Филипс.

Фритюрница

Произошло насыщение

Снимите крышку и вымойте крышку и фильтр

распространяет

постоянного фильтра-

горячей водой или в посудомоечной машине с

сильный,

жиропоглотителя.

некоторым количеством моющего средства.

неприятный запах.

Масло или жир несвежие.

Замените жир или масло. Регулярно фильтруйте

масло или жир через сито, чтобы они дольше

сохранялись свежими.

Масло или жир данного вида

Пользуйтесь высококачественным маслом или

непригодны для обжаривания

жиром. Никогда не смешивайте различные виды

пищи во фритюре.

масла или жира.

Пар выходит не из

Плохо закрыта крышка.

Проверьте, правильно ли закрыта крышка.

фильтра.

Произошло насыщение

Снимите крышку и вымойте крышку и фильтр

постоянного фильтра-

горячей водой или в посудомоечной машине с

жиропоглотителя.

некоторым количеством моющего средства.

Уплотнительное кольцо,

В случае загрязнения кольца, вымойте крышку

окружающее металлическую

горячей водой с небольшим количеством жидкого

часть крышки с внутренней

моющего средства, или в посудомоечной машине. В

стороны, загрязнено или

случае износа обратитесь в вашу местную торговую

износилось.

организацию компании «Филипс» или сервисное

отделение компании «Филипс» для замены

уплотнительного кольца.

Во время

Во фритюрнице слишком

Убедитесь в том, что фритюрница заполнена

обжаривания масло

много жира или масла.

маслом или жиром не выше отметки

или жир

максимального уровня.

выплескиваются из

фритюрницы.

В продуктах содержится

Тщательно обсушите поверхность продуктов перед

слишком много влаги.

обжариванием и обжаривайте их в соответствии с

содержащимися в данном руководстве

инструкциями.

Корзина заполнена больше,

Не обжаривайте за один прием больше продуктов,

чем нужно.

чем указано в таблице.

РУССКИЙ42

Проблема

Возможная причина

Решение

Во время

В продуктах содержится

Тщательно обсушите продукты перед их

обжаривания масло

слишком много влаги.

обжариванием во фритюрнице.

или жир сильно

вспениваются.

Масло или жир данного вида

Пользуйтесь высококачественным маслом или

непригодны для обжаривания

жиром. Никогда не смешивайте различные виды

пищи во фритюрнице.

масла или жира.

Внутренняя емкость не была

Очистите внутреннюю емкость, как описано в

тщательно очищена.

данном руководстве.

РУССКИЙ

43

Время приготовления и установка температуры

В приведенной ниже таблице указано, какое количество определенных продуктов вы

можете приготовить за один прием, и какие температуру и продолжительность

приготовления вам следует выбрать.

Если инструкции на упаковке продукта, который вы будете обжаривать, не совпадают с

рекомендациями, приведенными в таблице, всегда следуйте рекомендациям, указанным

на упаковке.

*) Для приготовления домашнего картофеля-фри см. также раздел «Советы по

приготовлению блюд во фритюре».

Температура

Тип продуктов

Рекомендуемое

Время

Время

количество для

обжаривания

обжаривания

одной порции

(минуты)

(минуты)

свежих или

замороженных

(частично)

продуктов

размороженных

продуктов

160cC

Домашний

600 г

4-6 (обратитесь к

-

картофель-фри*) 1-

175cCданной

ый цикл

таблицы для

обжаривания

инструкций о 2-ом

цикле

обжаривания)

Свежая рыба

450 г

5-7

-

170cC

Цыпленок (куриные

3-5 штуки

12-15

15-20

ножки)

Сырные крокеты

5 штук

4-5

6-7

Картофельные

4 штуки

3-4

4-5

миниоладьи

Овощные оладьи

8-10 штук

2-3

-

(из грибов, цветной

капусты)

175cC

Домашний

600 г

5-8

-

картофель-фри*) 2-

ой цикл

обжаривания

Замороженный

450 г

-

5-6

картофель-фри

Хрустящий

600 г

3-4

-

картофель (очень

тонко нарезанные

ломтики картофеля)

Картофельные

4-5 штук

4-5

6-7

крокеты

180cC

Китайские

2-3 штуки

6-7

10-12

фаршированные

блинчики

Вьетнамские

5-6 штук

5-6

8-10

фаршированные

блинчики

РУССКИЙ44

Температура

Тип продуктов

Рекомендуемое

Время

Время

количество для

обжаривания

обжаривания

одной порции

(минуты)

(минуты)

свежих или

замороженных

(частично)

продуктов

размороженных

продуктов

Нугаты из цыпленка

8-10 штук

3-4

4-5

Мини-снэк (закуска)

8-10 штук

3-4

4-5

Мясные

8-10 штук

3-4

4-5

фрикадельки

(маленькие)

Мидии

12-15 штук

2-3

3-4

Креветки

8-10 штук

3-4

4-5

Яблочные оладьи

5 штук

3-4

4-5

190cC

Баклажаны

600 г

3-4

-

(ломтики)

Пончики

3-4 штуки

5-6

-

Сыр камамбер в

2-4 штуки

2-3

-

тертых сухарях

Шницель по-венски

2 штуки

3-4

-

ČESKY 45

Úvod

Vážený zákazníku, blahopřejeme vám ke koupi nové fritézy Philips Comfort Plus.Vaše nová fritéza

vám umožní snadné a bezpečné fritování všech druhů potravin.

Všeobecný popis

A Víko

B Zásuvka na zkondenzovanou vodu

C Fritovací koš

D Regulátor teploty

E Kontrolka

F Páčka pro uvolnění víka

G Kabel

H Prostor pro uložení kabelu

I Snímatelný časovač (pouze HD 6123)

J Vypínač (pouze HD 6123)

Důležité

Dříve než přístroj použijete, nejprve si pročtěte následující instrukce a sledujte přitom příslušná

vyobrazení.

Před zapojením přístroje se přesvědčte, zda napětí uvedené na přístroji odpovídá napětí v

místní elektrické síti.

Přístroj připojujte výhradně do řádně nulovaných zásuvek.

Při poškození síťového přívodu by měla jeho výměnu provádět pouze servisní střediska

Philips nebo servisní pracovníci s potřebnou kvalifikací. Předejdete tak možnému nebezpečí.

Pro kontrolu nebo opravu svěřte vždy tento přístroj servisu firmy Philips. Nepokoušejte se o

opravu vlastními silami, protože v záruční době by to pro vás znamenalo ztrátu garančních

nároků.

Všechny oddělitelné části přístroje důkladně umyjte, předtím než jej poprvé použijete (viz

kapitola "Čištění"). Dříve než fritézu naplníte olejem nebo tukem, se přesvědčte, že jsou

všechny její díly zcela suché.

Nikdy nesmíte celý přístroj, který obsahuje elektrické součásti a topné těleso, ponořit do

vody nebo oplachovat pod tekoucí vodou.

Po použití vždy přístroj odpojte od sítě. Fritézou nepohybujte, dokud není její obsah zcela

chladný.

Nezapínejte přístroj dříve, než byl naplněn olejem nebo tukem. Dbejte na to, aby byla nádoba

vždy naplněna mezi dvě indikační značky na její vnitřní části.

V průběhu fritování vystupují filtrem horké výpary. Dejte proto pozor, abyste si nepopálili

ruce nebo obličej.

Přístroj postavte vždy mimo dosah dětí a nedovolte také, aby si s ním děti hrály.

Nenechávejte viset přívodní kabel přes hranu stolu, na němž je přístroj umístěn.

Přístroj je určen výhradně pro domácí použití. Pokud je přístroj použit nevhodně pro (polo)

profesionální účely nebo je používán v rozporu s návodem k obsluze, ztrácí uživatel garanční

nároky a firma Philips nemůže převzít odpovědnost za vzniklé škody.

Fritujte zlatožlutě namísto tmavohnědě a odstraňujte spálené zbytky! Nefritujte škrobovité

potraviny, obzvláště produkty z brambor nebo obilnin při teplotě nad 175cC (abyste

minimalizovali tvorbu akrylamidů).

Automatický bezpečnostní vypínač

Přístroj je vybaven bezpečnostním vypínačem, který přístroj vypne, pokud by došlo k jeho přehřátí.

To by se mohlo stát například při nedostatku oleje nebo tuku nebo v případě, že byste pevný tuk

ČESKY46

rozpouštěli ve velkých blocích a z toho důvodu by topné těleso nestačilo předat oleji nebo tuku

dostatek tepelné energie.

Pokud fritéza přestane fungovat, nechejte olej vychladnout a kontaktujte prodejce výrobků

Philips nebo autorizovaný servis Philips.

Příprava k použití

1 Přístroj postavte na vodorovnou, pevnou a stabilní plochu, která se nachází mimo dosah dětí.

Pokud chcete fritézu umístit na sporák, přesvědčte se, že jsou všechny plotýnky vypnuty a jsou

zcela chladné.

2 Suchou fritézu naplňte olejem, tekutým tukem nebo rozpuštěným pevným tukem až po horní

značku uvnitř fritovací nádoby (více informací o používání oleje a tuku viz kapitola "Olej a

tuk") (obr. 1).

Olej/tekutý tuk

Pevný tuk

Min.

2 l

1700 g

Max.

2,3 l

2000 g

Olej a tuk

Nikdy nesměšujte různé druhy olejů nebo tuků.

Doporučujeme vám používat ve fritéze olej nebo fritovací tuk a to přednostně rostlinné oleje nebo

tuky, které jsou bohaté na nenasycené tuky.

Je též možné používat pevný tuk, ale v takovém případě je třeba učinit taková opatření, aby se

zabránilo jeho vystřikování a případnému přehřátí a tím i poškození topného tělesa.

1 Pokud použijete nový blok pevného tuku, je nezbytné ho předem zvolna rozpustit v jiné

nádobě na mírném ohni.

2 Pak tuk opatrně přelijte do fritézy.

3 Fritézu s rozpuštěným tukem uchovávejte při pokojové teplotě.

4 Pokud je tuk velmi studený, může při rozpouštění začít vystřikovat.Abyste tomu zabránili,

propíchejte v tuku otvory (například vidličkou) (obr. 2).

Dbejte však na to, abyste vidličkou nepoškodili povrch vnitřní nádoby.

Použití přístroje

Fritování

Buďte opatrní: během fritování vystupují z filtru ve víku horké výpary.

1 Vysuňte z úložného prostoru přívodní kabel v celé jeho délce a zasuňte síťovou zástrčku do

zásuvky (obr. 3).

Dbejte na to, aby přívodní kabel nepřišel do styku s horkými díly přístroje.

2 Pouze HD6123 - Pomocí vypínače zapněte fritézu (obr. 4).

Kontrolka ve vypínači se rozsvítí.

3 Regulátorem teploty nastavte požadovanou teplotu (150 až 190cC) (obr. 5).

Kontrolka teploty se rozsvítí.

- Teplotu zvolte podle informací na obalu fritovaného výrobku nebo ji zvolte z tabulky v tomto

návodu.

ČESKY 47

- Asi za 10 až 15 minut se náplň ohřeje na požadovanou teplotu.

- Když se náplň ohřívá, kontrolka teploty zhasíná a opět se rozsvěcí. Když zůstane delší dobu

zhasnutá, znamená to, že náplň dosáhla požadované teploty.

- Po usmažení jedné dávky se kontrolka znovu rozsvítí. Před fritováním další dávky chvíli počkejte,

než opět zhasne.

B

Během ohřívání náplně můžete ponechat fritovací koš v nádobě.

4 Stiskem uvolňovací páčky odjistěte víko.Víko se automaticky otevře (obr. 6).

5 Pomocí držáku zvedněte fritovací koš do nejvyšší polohy (obr. 7).

6 Vyjměte fritovací koš z fritézy a naplňte ho potravinami (obr. 8).

B

Pro nejlepší výsledky při fritování nepřekračujte níže uvedená maximální množství potravin.

Domácí bramborové hranolky

Zmražené bramboro

hranolky

Největší množství

1000 g

800 g

Doporučené množství pro nejlepší

600 g

450 g

výsledek

V přístroji nefritujte asijské rýžové koláče (nebo podobné druhy potravin), protože mohou

způsobovat pěnění nebo prudké bublání oleje nebo tuku.

7 Opatrně vložte do fritézy fritovací koš, aniž byste ho ponořili do oleje nebo tuku (obr. 9).

8 Uzavřete víko.

9 Pouze pro HD6123 - Nastavte požadovanou dobu fritování (viz část "Časovač").

Fritovat je též možné bez nastavení časovače.

10 Stiskněte uvolňovací tlačítko na rukojeti fritovacího koše a koš zvolna a opatrně spusťte do

nejnižší polohy (obr. 10).

B

Pro nejlepší výsledek fritování doporučujeme, abyste dodržovali čas, který je uveden na obalu potravin,

určených k fritování nebo v tabulce v tomto návodu.

B

Abyste zajistili rovnoměrné nazlátlé opečení potravin, zvedněte čas od času fritovací koš z náplně a

obsah jemně protřepejte.

Časovač (pouze HD6123)

Typ HD6123 je vybaven digitálním časovačem.

Časovač oznámí konec nastavené doby fritování, ale fritézu automaticky NEVYPNE.

Nastavení časovače

1 Stisknutím tlačítka časovače nastavte dobu fritování v minutách.

Nastavený čas se zobrazí na displeji.

2 Pokud podržíte toto tlačítko stisknuté, údaj na displeji se bude měnit rychleji. Po dosažení

požadované doby tlačítko uvolněte.

- Maximální nastavitelná doba je 99 minut.

- Chvíli po ukončení nastavení se časovač automaticky aktivuje a začne odpočítávat čas.

- Během odpočítávání času na displeji bliká zbývající čas fritování. Poslední minuta je indikována po

sekundách.

3 Pokud by nebyl nastavený čas správný, můžete ho vymazat stisknutím tlačítka na dobu asi 2

sekund v okamžiku, kdy začalo zpětné odpočítávání (když začne indikovaný čas blikat).

Tlačítko podržte stisknuté, dokud se na displeji nezobrazí "00". Nyní můžete nastavit správný

čas.

ČESKY48

4 Po uplynutí nastaveného času se ozve zvukové znamení. Po 10 sekundách se bude zvukový

signál opakovat. Zvukový signál můžete vypnout stiskem tlačítka časovače.

Vyjmutí časovače

Časovač je vyjímatelný, a proto si jej můžete klidně vzít s sebou do jiné místnosti. Díky tomu vždy

uslyšíte zvukový signál ohlašující konec fritování.

Když jste nastavili čas fritování, můžete časovač z fritézy vyjmout tak, že ho pravou stranou

vysunete směrem k sobě (obr. 11).

Když vám akustický signál oznámí, že je fritování ukončeno, můžete se k fritéze vrátit a časovač

zasunout zpět do fritézy.

Zásuvka na vodu

Během fritování se na vnitřní straně víka sráží voda. Po otevření víka se tato voda shromažďuje v této

zásuvce, místo toho, aby kapala na pracovní plochu.

Po použití fritézy zásuvku na vodu vyprázdněte.

- Vyčkejte, až olej nebo tuk dostatečně zchladne.

- Sejměte víko.

- Vyjměte zásuvku na vodu a vylejte ji do dřezu.

Po skončení fritování

1 Pomocí rukojeti zvedněte fritovací koš do nejvyšší polohy, tj. do odkapávací polohy (obr. 12).

2 Stiskem uvolňovací páčky otevřete víko (obr. 13).

Mějte se na pozoru před horkými výpary nebo před odstřikováním oleje.

3 Opatrně vyjměte fritovací koš z fritézy.

Pokud je to třeba, zbavte potraviny nadbytečného oleje tak, že košem potřepete nad fritézou.

Fritované potraviny pak vložte do nádoby nebo síta které jste vyložili savým papírem (například

kuchyňským papírem).

4 Pouze pro HD6123: Pomocí vypínače fritézu vypněte (obr. 14).

Kontrolka ve spínači/vypínači zhasne.

5 Po použití vytáhněte síťovou zástrčku přístroje ze zásuvky.

Dokud olej nebo tuk ve fritéze zcela nevychladne, fritézou nepohybujte.To trvá obvykle asi 60

minut.

B

Pokud fritézu nepoužíváte pravidelně, doporučujeme vám uchovávat olej nebo tekutý tuk v dobře

uzavřené láhvi, nejlépe v chladničce nebo na jiném chladném místě. Olej nebo tuk nalijte do láhve

přes vhodné sítko, abyste z něj odstranili zbytky potravin. Před vyprázdněním vnitřní nádoby z ní

vyjměte fritovací koš.

B

Pokud byl použit k fritování pevný tuk, nechte ho ve fritéze zcela vychladnout a fritézu uložte i s

pevným tukem (viz kapitolu "Příprava k použití", odstavec "Olej a tuk").

Čištění

Vyčkejte až olej nebo tuk dostatečně zchladne.

K čištění nepoužívejte žádné abrasívní čisticí prostředky nebo materiály (například kovové žínky).

1 Stiskem uvolňovací páčky otevřete víko fritézy.

ČESKY 49

2 Pak víko zdvihněte z přístroje.

3 Vyjměte vodní misku.

4 Z fritézy vyjměte fritovací koš a olej nebo tuk vylijte.

5 Plášť přístroje čistěte pouze vlhkým hadříkem, případně s trochou jemného čisticího

prostředku nebo kuchyňským papírem.

6 Vnitřek fritovací nádoby umyjte horkou vodou s trochou vhodného mycího prostředku.

Nikdy nesmíte ponořit fritézu do vody.

7 Víko, zásuvku na vodu a fritovací koš umyjte v horké vodě s trochou mycího prostředku nebo

v myčce nádobí.

8 Všechny díly opláchněte čistou vodou a řádně osušte.

Čištení trvalého filtru proti tukovým výparům

Víko se zabudovaným trvalým filtrem proti tukovým výparům můžete mýt v myčce nádobí nebo v

horké vodě s přídavkem vhodného mycího prostředku.

Díly, vhodné pro mytí v myčce nádobí

- Víko s trvalým filtrem proti tukovým výparům

- Fritovací koš

- Zásuvka na vodu

Výměna oleje nebo tuku

Protože olej nebo tuk ztrácí své dobré vlastnosti poměrně rychle, měli byste ho pravidelně měnit.

Postupujte následujícím způsobem:

Pokud častěji fritujete bramborové hranolky a olej nebo tuk přefiltrujete po každém použití, měl by

vydržet asi 10 až 12 fritování, než by bylo třeba ho vyměnit. Pokud používáte fritézu k fritování

potravin, které jsou bohaté na proteiny (např. maso nebo ryby), měli byste olej nebo tuk měnit

častěji.

Nikdy však nepoužívejte olej nebo tuk déle než 6 měsíců a vždy se řiďte pokyny na jeho

obalu.

Nemíchejte nikdy starý olej nebo tuk s novým.

Nikdy nesměšujte různé druhy olejů nebo tuků.

Olej nebo tuk vyměňte vždy, když začne při ohřevu pěnit, když vydává štiplavý zápach nebo

když nadměrně ztmavne nebo zhoustne.

Likvidace použitého oleje nebo tuku

Olej nebo tekutý tuk nalijte zpět do originálních plastových (uzavíratelných) lahví. Pevný tuk můžete

ponechat ztuhnout v nádobě fritézy (bez vloženého koše), po ztuhnutí ho odstranit vhodnou

špachtlí a pak ho zabalit například do novin. Láhev s olejem nebo zabalený pevný tuk pak vyhoďte

do nesměsné (nikoli do směsné) odpadní nádoby. Řiďte se pravidly která jsou platná ve vaší oblasti.

Uchovávání přístroje

1 Do fritézy vložte všechny její části a uzavřete ji víkem.

2 Stočte kabel, vložte jej do přihrádky na kabel a zástrčku zasuňte do držáku zástrčky.

3 Zvedejte fritézu za její držadla.

ČESKY50

Tipy pro fritování

Informace o dobách přípravy a nastavení teplot naleznete v tabulkách na konci tohoto návodu.

Bramborové hranolky

Chutné a chřupavé bramborové hranolky připravíte následujícím způsobem:

1 Použijte tuhé brambory a nakrájejte z nich hranolky. Hranolky omyjte pod studenou vodou.

To zabrání jejich vzájemnému slepení během fritování.

B

Hranolky dobře osušte.

2 Bramborové hranolky fritujte ve dvou fázích: poprvé 4 až 6 minut při teplotě 160cC, podruhé

5 až 8 minut při teplotě 175cC.

3 Vložte bramborové hranolky do nádoby a protřepejte je. Před druhým fritováním je nechte

vychladnout.

Zmražené potraviny

Zmražené potraviny bývají většinou již předsmažené, takže při jejich další úpravě postupujte podle

pokynů, které jsou uvedeny na jejich obalu.

Potraviny z mrazničky (-16 to -18cC) olej nebo tuk ve fritéze při vložení značně ochladí. Protože se

potraviny neohřejí dostatečně rychle, mohou absorbovat větší množství oleje nebo tuku.

Tomu lze zabránit následujícím způsobem:

- Nejlepší způsob je ponechat potraviny před fritováním rozmrazit při pokojové teplotě.

- Opatrně oklepejte z potravin led a protřepáním odstraňte vodu a vložte je do frítézy až když

jsou dostatečně suché.

- Nefritujte najednou přiliš mnoho potravin (řiďte se tabulkou s doporučenými dobami fritování a

teplotami náplně).

- Zvolte teplotu, která je doporučena v tabulce nebo na obalu fritované potraviny. Pokud tyto

instrukce nejsou k dispozici, zvolte teplotu 190cC.

- Ponořujte potraviny do oleje nebo tuku velmi zvolna, protože horký olej nebo tuk mohou

vytvářet výrazné bublání.

Odstranění nepříjemného zápachu

Určité potraviny, například ryby, mohou oleji nebo tuku dát nepříjemnou pachuť.Tuto pachuť můžete

neutralizovat následujícím způsobem:

1 Ohřejte olej nebo tuk na teplotu 160cC.

2 Vložte do oleje dva plátky chleba nebo několik výhonků petržele.

3 Vyčkejte, až se přestanou tvořit bublinky a pak chléb nebo výhonky petržele vyjměte

například pomocí špachle.

Olej nebo tuk bude mít nyní neutrální chuť.

Ochrana životního prostředí

Až přístroj doslouží, nevyhazujte jej do běžného domovního odpadu, ale odevzdejte jej na

oficiálním sběrném místě za účelem recyklace. Přispějete tím k ochraně životního prostředí

(obr. 15).

Před likvidací přístroje vyjměte baterii časovače (pouze HD6123).

ČESKY 51

1 Malým plochým šroubovákem otevřte zadní část časovače.

2 Vyjměte napájecí článek. Článek nevyhazujte do běžného domácího odpadu, ale odevzdejte

ho ve sběrně k tomu určené.

Záruka & servis

Pokud potřebujete další informace nebo máte-li nějaký problém, navštivte internetovou stránku

www.philips.com nebo kontaktujte Informační středisko firmy Philips (příslušné telefonní číslo je

uvedeno na letáčku s celosvětovou zárukou). Pokud ve vaší oblasti není žádné Informační středisko,

kontaktujte prosím Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.

ČESKY52

Řešení problémů

Problém

Možná příčina

Řešení

Fritované potraviny

Nastavená teplota byla příliš

Podívejte se na obal pokrmu nebo do tabulek na konci

nemají zlatavou

nízká a/nebo doba fritování

tohoto dokumentu, zda jste použili správnou teplotu

barvu a/nebo nejsou

nebyla dostačující.

a/nebo dobu přípravy. Regulátor teploty nastavte do

chřupavé.

správné polohy.

Ve fritovacím koši bylo příliš

Nikdy nefritujte větší množství potravin, než je

velké množství potravin.

uvedeno v tabulce.

Olej nebo tuk nemá

Múže být vadná pojistka regulátoru teploty nebo

dostatečnou teplotu.

automatický bezpečnostní vypínač topné těleso vypnul.

Obraťte se na svého dodavatele nebo na autorizovaný

servis firmy Philips.

Fritéza vydává

Trvalý filtr proti tukovým

Odejměte víko a vyčistěte víko i filtr v horké vodě s

nepříjemný zápach.

výparům je ucpaný.

trochou vhodného mycího prostředku nebo ho umyjte

v myčce nádobí.

Olej nebo tuk již nejsou čerstvé.

Olej nebo tuk vyměnte. Pokud olej nebo tuk

pravidelně filtrujete, vydrží déle.

Použitý druh oleje nebo tuku

Používejte olej nebo tuk dobré kvality. Nikdy

není vhodný pro fritování.

nemíchejte dva různé druhy dohromady.

Páry vystupují z

Víko nebylo řádně uzavřeno.

Zkontrolujte uzavření víka.

jiných míst než z

filtru.

Trvalý filtr proti tukovým

Odejměte víko a vyčistěte víko i filtr v horké vodě s

výparům je ucpaný.

trochou vhodného mycího prostředku nebo ho umyjte

v myčce nádobí.

Těsnicí kroužek kolem

Je-li těsnění znečištěné, umyjte víko v horké vodě s

kovového vnitřku víka je

trochou čisticího prostředku nebo v myčce nádobí.

zašpiněný nebo poškozený.

Pokud je již těsnění opotřebované, obraťte se s jeho

výměnou na prodejce výrobků Philips nebo na

autorizovaný servis Philips.

Olej nebo tuk vytéká

Ve fritéze je příliš mnoho oleje

Přesvědčte se, že hladina náplně nepřesahuje označení

přes hrany fritézy.

nebo tuku.

maxima.

Potraviny obsahují mnoho

Před fritováním potraviny dobře osušte a fritujte je

vlhkosti.

podle pokynů v tomto návodu.

Ve fritovacím koši je příliš

Nefritujte najednou větší množství potravin, než udává

mnoho potravin.

tabulka.

Olej nebo tuk při

Potraviny obsahují mnoho

Před fritováním potraviny dobře osušte.

fritování nadměrně

vlhkosti.

pění.

Druh použitého oleje nebo tuku

Používejte olej nebo tuk dobré kvality. Nikdy

je nevhodný pro fritování.

nemíchejte dva různé druhy dohromady.

Vnitřní povrch nádoby nebyl

Vyčistěte vnitřek nádoby podle pokynů v tomto

dostatečně vyčištěn.

návodu.

ČESKY

53

Doby fritování a nastavení teploty

Níže uvedené tabulky informují o tom, jaké množství určitého pokrmu lze najednou připravit a

jakou teplotu a dobu fritování máte zvolit.

Pokud se instrukce na obalu pokrmu liší od údajů v těchto tabulkách, postupujte vždy podle

instrukcí na obalu.

*) Viz též "Tipy pro fritování", kde je popsána příprava bramborových hranolků.

Teplota

Druh potravin

Doporučené

Doba fritování (v

Doba fritování (v

množství pro

minutách)

minutách)

jednu dávku

čerstvé nebo

zmražené

(částečně)

potraviny

rozmražené

potraviny

160cC

Bramborové

600 g

4 až 6 (přejděte na

-

hranolky *) 1. fáze

175cC v této

tabulce pro 2. fázi)

Čerstvá ryba

450 g

5 až 7

-

170cC

Kuře (stehna)

3 až 5 ks

12 až 15

15 až 20

Sýrové krokety

5 ks

4 až 5

6 až 7

Bramborové

4 ks

3 až 4

4 až 5

minilívanečky

Zeleninové lívance

8 až 10 ks

2 až 3

-

(houbové,

květákové)

175cC

Bramborové

600 g

5 až 8

-

hranolky *) 2. fáze

Zmražené

450 g

-

5 až 6

bramborové

hranolky

Bramborové plátky

600 g

3 až 4

-

(velmi tenké)

Bramborové krokety

4 až 5 ks

4 až 5

6 až 7

180cC

Čínské rolky

2 až 3 ks

6 až 7

10 až 12

Vietnamské rolky

5 až 6 ks

5 až 6

8 až 10

Kuřecí nugety

8 až 10 ks

3 až 4

4 až 5

Minisnacky

8 až 10 ks

3 až 4

4 až 5

Masové kuličky

8 až 10 ks

3 až 4

4 až 5

(malé)

Škeble

12 až 15 ks

2 až 3

3 až 4

Krevety

8 až 10 ks

3 až 4

4 až 5

Jablkové lívanečky

5 ks

3 až 4

4 až 5

190cC

Baklažán (řezy)

600 g

3 až 4

-

Koblihy

3 až 4 ks

5 až 6

-

Camembert

2 až 4 ks

2 až 3

-

(obalovaný)

Vídeňské řízky

2 ks

3 až 4

-

MAGYAR54

Bevezetés

Tisztelt Vásárló, gratulálunk az ön új Philips Comfort Plus olajsütője megvásárlásához! Az ön új

olajsütője lehetővé teszi, hogy mindenféle ételt biztonságosan és könnyen elkészítsen.

Általános ismertetés

A Fedél

B Kondenz vízgyűtő tálca

C Sütőkosár

D Hőmérsékletszabályzó

E Hőmérsékletjelző lámpa

F Fedélkioldó gomb

G Hálózati kábel

H Kábeltároló rekesz

I Levehető időkapcsoló (csak HD 6123 típusnál)

J Be-/kikapcsoló gomb (csak HD 6123 típusnál)

Fontos

Használat előtt olvassa el a készülék használati útmutatóját, és őrizze meg kérsőbbi használatra.

A készülék csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy a rajta feltüntetett feszültség egyezik-e a

helyi hálózati feszültséggel.

Kizárólag földelt fali konnektorhoz csatlakoztassa a készüléket.

Ha a hálózati csatlakozó kábel hibás, baleset elkerülése céljából csak a Philips, Philips

szakszerviz vagy hasonlóan kiképzett szakember cserélheti ki.

Csak Philips meghatalmazott szervizbe vigye készülékét ellenőrzésre vagy javításra. Saját

kezűleg ne javítsa készülékét, ellenkező esetben a garancia érvénytelenné válik.

A legelső használat előtt az olajsütő különböző részeit alaposan tisztítsa meg (lásd még a

"Tisztítás" c. részt). Győzödjön meg róla, hogy a készülék minden része teljesen száraz-e,

mielőtt az olajsütőt olajjal vagy folyékony zsírral feltölti.

Az elektromos alkotórészeket és a fűtőszálat tartalmazó házat soha ne mártsa vízbe, és ne

mossa a csap alatt.

Használat után mindig húzza ki a hálózati csatlakozó dugót a fali konnektorból. Ne mozgassa

az olajsütőt, amíg az nem hűlt le eléggé.

Ne kapcsolja be a készüléket, míg fel nem töltötte olajjal vagy zsírral. Gondoskodjon róla,

hogy az olajsütő mindig a sütőedény belsején feltüntetett két jelzés közötti szintig legyen

feltöltve.

Sütés közben forró gőz áramlik ki a készülék szűrőjén. Kezét és arcát tartsa biztonságos

távolságban a gőztől.A fedő nyitásakor ugyancsak legyen óvatos, számoljon a forró gőzzel.

Tartsa távol gyermekeit a készüléktől annak használatakor. Ügyeljen rá, hogy a készülék

csatlakozóvezetéke ne lógjon le az asztalról vagy konyhai pultról.

A készülék kizárólag háztartási alkalmazásra készült. Ha nem rendeltetésszerűen

(fél)professzionális célokra vagy nem a használati útmutatóban leírtakkal összhangban

használják, a jótállás érvényét veszíti; a Philips az ilyen használatból eredő kárért nem vállal

felelősséget.

Ételeit inkább aranybarnára, mint sötétbarnára süsse, és távolítson el minden égett

ételmaradványt az olajból. 175cC hőmérsékletfokozat felettne süssön keményítőt tartalmazó

ételeket, különösen burgonyát és gabonakészítményeket (így csökkentheti az akrilamid

termelődését).

MAGYAR 55

Biztonsági megszakító

A készülék biztonsági megszakítóval rendelkezik, amely kikapcsolja a készüléket, ha az túlmelegszik. Ez

előfordulhat, ha nincs elég olaj vagy zsír az olajsütőben vagy ha a szilárd zsíradék tömböket az

olajsütőben olvasztja meg, ami megakadályozza, hogy a fűtőelemek leadják a megtermelt

hőmennyiséget.

Ha az olajsütő már nem működőképes, hagyja lehűlni az olajat, illetve sütőzsírt, majd további

teendőkért forduljon Philips kereskedőjéhez vagy vigye készülékét a Philips által

meghatalmazott szervizbe.

Előkészítés használatra

1 Helyezze a készüléket vízszintes, egyenletes és stabil felületre, gyermekektől távol.

Ha az olajsütő számára a tűzhelyet találja a legbiztonságosabb felületnek, bizonyosodjon meg róla,

hogy a tűzhely ki van kapcsolva és lehűlt.

2 Töltse fel az olajsütőt olajjal, folyékony zsírral vagy olvasztott zsírral a belső edény falán

jelzett jelig (a szilárd zsír használatához lsd. „Olaj és zsírc. fejezetet) (ábra 1).

Olaj és folyékony zsír

Szilárd zsír

Minimum

2 L

1700 gr

Maximum

2,3 L

2000 gr

Olaj és zsír

Sose keverjen össze különböző fajta olajakat és zsírt!

Javasoljuk, hogy sütőolajat vagy folyékony sütőzsírt, lehetőleg telítetlen zsírsavakban gazdag (pl.

linolsav) növényi olajat vagy zsírt használjon.

Lehet szilárd sütőzsírt használni, ebben az esetben azonban extra óvatosság szükséges, hogy

megelőzze a zsír kifröcsögését és a fűtőelemek túlmelegedését illetve megsérülését.

1 Ha friss (szilárd) zsírt kíván használni, először melegítse fel alacsony hőfokon, normál

serpenyőben.

2 A megolvadt zsírt öntse óvatosan az olajsütőbe.

3 Az olajsütőt a megszilárdult zsírral együtt szobahőmérsékleten tárolja.

4 Ha a zsír nagyon lehűl, esetleg olvasztáskor elkezd fröcsögni. Ennek elkerülésére villával

szúrjon néhány lyukat a megszilárdult zsírba (ábra 2).

Vigyázzon, hogy ne sértse meg a belső tálat a villával.

A készülék használata

Sütés

Legyen óvatos: a tetőn lévő szűrőn keresztül forró gőz távozik.

1 Húzza ki a hálózati csatlakozó kábelt teljesen a tartóból és dugja be a fali konnektorba

(ábra 3).

Győzödjön meg róla, hogy a hálózati csatlakozó kábel sehol se érintkezik a készülék for

részeivel.

2 Csak HD 6123 típusnál - Kapcsolja be az olajsütőt a be-/kikapcsológomb megnyomásával

(ábra 4).

A pilótalámpa a be/ki kapcsoló gombon világít.

MAGYAR56

3 Állítsa be a kívánt hőmérsékletet (160-190cC) (ábra 5).

A hőmérsékletjelző lámpa világít.

- Hogy melyik hőmérsékletet válassza, a sütnivaló étel csomagolását vagy ezen használati utasítás

végén lévő táblázatot nézze meg tájékoztatásul.

- Az olaj vagy zsír 10-15 percen belül melegszik a beállított hőfokra.

- Miközben az olajsütő melegszik, a jelző lámpa többször ki- és bekapcsol. Ha hosszabb ideig úgy

marad, akkor az olaj vagy zsír elérte a beállított hőmérsékletet.

- Miután egy adagot kisütött, a jelzőfény ismét bekapcsol.Várjon egy kicsit, míg ismét úgy marad,

mielőtt a következő adagot sütni kezdené.

B

A készülék felmelegedési ideje alatt a kosár a sütőben maradhat.

4 Nyissa fel a fedelet, a fedélkioldó gomb finom megnyomásával (ábra 6).

5 A kart felemelve helyezze a kosarat a legmagasabb állásba (ábra 7).

6 Emelje ki a kosarat a készülékből, és tegye a kosárba a sütni kívánt élelmiszert (ábra 8).

B

A legjobb sütési eredmények érdekében javasoljuk, hogy ne lépje túl az alábbi mennyiségeket.

Házilag készített

Mélyhűtött hasábburgonya

hasábburgonya

Maximális mennyiség

1000 g

800 g

Javasolt mennyiség a legfinomabb

600 g

450 g

eredmény eléréséhez

Ne süssön ázsiai rizslepényt és hasonló jellegű ételeket a készülékben, mivel erősen fröcsögni

vagy hevesen buzogni kezdhet az olaj vagy zsír.

7 Óvatosan helyezze vissza a sütőkosarat az olajsütőbe, anélkül hogy az olajba vagy zsírba

leengedné (ábra 9).

8 Csukja le a fedelét.

9 Csak HD 6123 típusnál - Állítsa be a kívánt hőmérsékletet (Lsd. „Időkapcsoló" c. részt).

Az olajsütőt az időzítő beállítása nélkül is használhatja.

10 Nyomja meg a kosár karján lévő kioldógombot, s óvatosan eressze a kosarat a legalacsonyabb

állásba (ábra 10).

B

A jól elkészített étel érdekében ragaszkodjon a sütnivaló étel csomagolásán található készítési időhöz

vagy a használati utasítás végén található táblázatban említett készítési időkhöz.

B

Ha azt szeretné, hogy a sütni kívánt étel egyenletesen piruljon, sütés közben emelje ki a kosarat

néhányszor az olajból/zsiradékból, s lazán rázogassa meg a tartalmát.

Időkapcsoló (csak HD 6123 típusnál)

A HD 6123 típusú olajsütő digitális időkapcsolóval rendelkezik.

Az időkapcsoló óra csupán a sütési idő végét jelzi, a készüléket NEM kapcsolja ki!

Az időzítő beállítása

1 Az időzítőgomb lenyomásával beállítható a sütési idő (percekben).

A beállított idő a kijelzőn látható.

2 Ha a gombot folyamatosan lenyomva tartja, a percek gyors egymásutánban jelennek meg.A

kívánt sütési idő elérésekor engedje el a gombot.

- A maximális beállítható időtartam 99 perc.

- Az időkapcsoló óra a beállítás után néhány másodperccel kezdi visszaszámlálni az időt.

MAGYAR 57

- Míg az időkapcsoló óra működik, a sütésből hátralévő idő villog a kijelzőn.Az utolsó perc

másodpercekben jelenik meg.

3 Ha az előre beállított idő nem megfelelő, kitörölheti az időzítő gomb 2 másodpercig tartó

benyomásásval amikor az időzítő kezd visszaszámlálni (vagyis mikor az időzítő villogni kezd).

Tartsa a gombot nyomva, míg a '00' megjelenik a kijelzőn. Most beállíthatja a helyes sütési

időt.

4 A beállított idő leteltéről a készülék hangjelzéssel értesít, mely 10 másodperc elteltével újra

megszólal.A hangjelzés az időkapcsoló gomb megnyomásával kapcsolható ki.

Az időzítő eltávolítása

Az időkapcsoló levehető, így magával viheti akár egy másik helységbe is. Ennek köszönhetően akkor

is hallja és tudja, hogy a sütési idő lejárt, ha nem a készülék mellett tartózkodik.

Miután beállította a kívánt sütési időt, leveheti az időzítőt az olajsütőről ha jobb oldalát maga

felé húzva (ábra 11).

Mikor az időzítő az étel elkészülését jelző hangjelzést adja, visszatérhet az olajsütőhöz és nyomja

vissza az időzítőt az olajsütőre.

Vízgyűjtő rekesz

Sütés közben kondenz víz jelenik meg a fedél belső oldalán. Ez a víz, az erre a célra beépített

tálcában gyűlik össze, ahelyett, hogy szanaszét csöpögne.

Használat után mindig öntse ki a vizet a tálcából.

- Várjon, míg az olaj vagy zsír kellőképp le nem hűl.

- Vegye le a fedelet.

- Vegye ki a vízgyűjtő tálcát és öntse ki tartalmát a mosogatóba.

A sütés befejezése után

1 A kart felemelve helyezze a kosarat a legmagasabb állásba, vagyis a csepegtető helyzetbe

(ábra 12).

2 Nyissa fel a fedelet, a fedélkioldó gomb finom megnyomásával (ábra 13).

Legyen óvatos a forró gőz és a lehetséges olajfröcsögés miatt.

3 Óvatosan emelje ki a kosarat a sütőből.

Ha szükséges, óvatosan rázza meg a kosarat a sütő felett, hogy a felesleges zsírt vagy olajat

eltávolítsa.Tegye a megsült ételt tálra vagy szitára, amelyet zsírt felszívó papírral bélelt ki.

4 Csak HD 6123 típusnál - Kapcsolja be az olajsütőt a be-/kikapcsológomb megnyomásával

(ábra 14).

A be-/kikapcsoló jelzőlámpája kialszik.

5 Használat után húzza ki a dugót az aljzatból.

Ne mozgassa az olajsütőt, amíg az olaj vagy zsír nem hűlt le eléggé, ami kb. 60 percig tart.

B

Ha az olajsütőt nem rendszeresen használja,javasoljuk, hogy az olajat vagy a folyékony zsírt vegye ki

és egy jól záródó edénybe tárolja, lehetőleg hűtőszekrényben vagy hűvös helyen.Az ételmaradékok

eltávolításához az olajat vagy a zsírt egy finom szűrőn szűrje át, mikor a tároló edénybe tölti.A belső

tál kiűrítése előtt vegye ki a sütőkosarat.

B

Ha az olajsütő szilárd zsírt tartalmaz, hagyja, hogy a zsiradék az olajsütőben megszilárduljon és

tárolja az olajsütőt a benne lévő zsírral együtt (lásd még az "Előkészítés használatra" fejezet "olaj és

zsír" részét).

MAGYAR58

Tisztítás

Várjon, míg az olaj vagy zsír kellőképp le nem hűl.

Ne használjon semmilyne súroló (folyékony) tisztítószert vagy anyagot (pl. súrolószivacs) a

készülék tisztításához.

1 Nyissa fel a fedelet, a fedélkioldó gomb finom megnyomásával.

2 Emelje le a készülékről a fedelét.

3 Vegye le a vizestálcát.

4 Vegye ki a sütőkosarat az olajsütőből és öntse ki az olajat vagy zsírt.

5 A házat néhány csepp mosogatószert tartalmazó nedves ruhával és/vagy konyhai

papírtörlővel tisztítsa.

6 A sütőedényt forró vízzel és egy kis mosogatószerrel mossa ki

Ne merítse ez egész készülékházat a vízbe.

7 Tisztítsa meg a fedelet, a vízgyűjtő tálcát és a sütőkosarat meleg, mosogatószeres vízben vagy

mosogatógépben.

8 A részeket tiszta vízzel öblítse le és alaposan szárítsa meg.

A tartós olajgőzszűrő tisztítása

A tartós olajgőzszűrővel ellátott fedő alaposan megtisztítható mosogatógépben vagy forró,

mosogatószeres vízben.

Mosogatógépben tisztítható részek

- Tartós olajgőzszűrővel ellátott fedő

- Sütőkosár

- Vízgyűjtő rekesz

Az olaj vagy zsír cseréje

Mivel az olaj és a zsírok viszonylag gyorsan elvesztik kedvező tulajdonságaikat, az olajat vagy zsírt

rendszeresen cserélnie kell. Ehhez kövesse az alábbi utasításokat:

Ha az olajsütőt főleg hasábburgonya készítéséhez használja és ha minden egyes használat után az

olajat vagy zsírt átszűri, az olajat vagy zsírt 10-12 alkalommal is újrahasználhatja, mielőtt ki kellene

cserélni. Ha olyan étel készítéséhez használja, amelyek fehérjében gazdag (mint a hús vagy a hal),

akkor az olajat vagy zsírt sokkal gyakrabban kell cserélnie.

A cseréletlen olajat soha ne használja 6 hónapnál tovább, s mindig gondosan tartsa be a

csomagoláson feltüntetett útmutatást.

A használt olajhoz vagy zsírhoz soha ne adjon frisset.

Sose keverjen össze különböző fajta olajakat és zsírt!

Azonnal cseréljen olajat vagy zsírt, ha az felmelegítéskor habzik, ha erős szaga vagy íze van,

vagy ha sötétté, esetleg ragacsossá válik.

A használt olaj és zsír kiselejtezése

A használt olajat vagy zsírt öntse vissza az eredeti (zárható) műanyag palackba.A használt zsírt úgy is

kiselejtezheti, hogy hagyja az olajsütőben megszilárdulni (a sütőkosár nélküli készülékben) és majd az

olajsütőből egy lapátka segítségével kikaparja és újságpapírba csomagolja. Ha lehetséges, akkor a

palackot vagy az újságpapírt a nem komposztálható szemétbe tegye ( ne a komposztálható (bio)

hulladékhoz) vagy az országa szabályainak megfelelően járjon el velük.

MAGYAR 59

Tárolás

1 Helyezzen vissza minden tartozékot az olajsütőbe, és zárja le a fedelet.

2 Tekerje fel a hálózati csatlakozó kábelt, tegye vissza a kábeltartóba és illessze be a csatlakozó

dugót a csatlakozó dugót rögzítő részbe.

3 A sütőt fogantyúinál fogva emelje.

Sütési tippek

Az elkészítési időket és sütési hőfokokat áttekintheti a használati utasítás végén található táblázatban.

Házilag készített hasábburgonya

A legízesebb, legropogósabb hasábburgonya a következőképpen készíthető:

1 Használjon kemény burgonyát és vágja hasábokra. Öblítse le hideg vízzel.

Ez megakadályozza, hogy egymáshoz ragadjanak sütés közben.

B

A hasábokat alaposan szárítsa meg.

2 A hasáb burgonyát kétszer süsse meg: először 4-6 percig, 160cCfokozaton, majd pedig 5-8

percig, 175cCfokozaton.

3 Tegye a házilag készített hasábburgonyát egy tálba és rázza össze. Hagyja lehülni, mielőtt

másodszor is megsütné.

Mélyhűtött élelmiszer

A mélyhűtött hasábburgonya elősütött, ezért csak egyszer kell kisütni, a csomagoláson lévő használati

utasításnak megfelelően.

A fagyasztóból elővett étel(-16 tól -18cC-ig) jelentősen lehűti az olajat vagy zsírt, amikor azt

belehelyezi. Mivel így az étel nem sül megfelelően, túl sok olajat vagy zsírt magába szívhat.

Ennek megelőzéséhez a következőket teheti:

- Ha lehetséges, hagyja a mélyhűtött élelmiszert sütés előtt szobahőmérsékleten felengedni.

- Óvatosan távolítson el róla minél több jeget és vizet, s itassa fel róla a nedvességet, amíg eléggé

száraz nem lesz.

- Ne süssön nagy mennyiséget egyszerre (nézze meg az elkészítési időkről és sütési hőfokokról

szóló táblázatot).

- Válassza ki a használati utasítás táblázatában jelölt sütési hőfokot vagy a sütnivaló étel

csomagolásán feltüntetett hőfokot. Ha nincs erre vonatkozóan használati utasítás válassza ki a

190cC.fokot.

- Az ételt nagyon óvatosan merítse a forró olajba vagy zsírba, mivel az a mélyhűtött élelmiszertől

hevesen buzogni kezdhet.

A szagok semlegesítése

Bizonyos élelmiszerfajták, pl. a halak, az olajnak vagy zsiradéknak kellemetlen szagot kölcsönözhetnek.

Ezt a következő módon lehet semlegesíteni:

1 Melegítse fel az olajat vagy zsírt 160cC hőfokra.

2 Tegyen néhány vékony szelet kenyeret vagy néhány petrezselyemszálat az olajba.

3 Várjon, míg több buborék nem jelentkezik és egy lapátkával halássza ki az olajsütőből a

kenyeret vagy a petrezselymet.

Az olajnak vagy zsírnak újból semleges íze lesz.

MAGYAR60

Környezetvédelem

Kérjük, hogy a használhatatlanná vált készüléket ne dobja a háztartási hulladékgyűjtőbe,

hanem hivatalos hulladékújrahasznosítási gyűjtőhelyeken adja le. Ezzel Ön is hozzájárul a

környezetünk megóvásához (ábra 15).

Mielőtt leselejtezné az olajsütőt, vegye ki az időkapcsoló akkumulátorát (csak HD 6123 típusnál).

1 Használjon egy kicsi, sima fogú csavarhúzót az időzítő hátuljának eltávolításához.

2 Vegye ki az elemeket. Ne dobja a normális háztartási hulladékhoz, hanem hivatalos

gyűjtőpontnál szolgáltassa be azokat.

Jótállás és szerviz

Ha valamilyen információra van szüksége, vagy valamilyen probléma merült fel, akkor látogasson el a

Philips honlapjára (www.philips.com), vagy forduljon országa Philips vevőszolgálatához (a

telefonszámot megtalálja a világ minden részére kiterjedő garancialevélen). Ha lakóhelyén nincs

vevőszolgálat, forduljon a Philips helyi szaküzletéhez vagy a Philips háztartási kisgépek és

szépségápolási termékek üzletágának vevőszolgálatához.